2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-29 05:07:40 +00:00

SVN_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2014-03-18 01:46:41 +00:00
parent 8f9bad7a0f
commit 16edb35a0e

View File

@ -1,31 +1,59 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="pref_plugin_telephony_desc">Posílat upozorňování na SMS a hovory</string>
<string name="pref_plugin_battery">Hlášení baterie</string>
<string name="pref_plugin_battery_desc">Periodicky hlásit stav baterky</string>
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Umožní vám vzdáleně prohlížet souborový systém telefonu</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Synchronizace schránky</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Sdílet obsah schránky</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Vzdálené ovládání multimédií</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Ovládejte audio/video z vašeho telefonu</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
<string name="pref_plugin_ping_desc">Posílat a přijímat ping</string>
<string name="pref_plugin_notifications">Synchronizace hlášení</string>
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Zpřístupněte si upozornění z jiných zařízení</string>
<string name="plugin_not_available">Tato vlastnost není pro vaši verzi Androidu platná</string>
<string name="device_list_empty">Žádná zařízení</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="open_settings">Otevřít nastavení</string>
<string name="no_permissions">Pro zpřístupnění upozornění potřebujete oprávnění</string>
<string name="send_ping">Poslat ping</string>
<string name="category_connected_devices">Připojená zařízení</string>
<string name="category_not_paired_devices">Nespárovaná zařízení</string>
<string name="category_remembered_devices">Zapamatovaná zařízení</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Moduly nebyly načteny (ťukněte pro více informací):</string>
<string name="device_menu_plugins">Vyberte moduly</string>
<string name="device_menu_unpair">Zrušit párování</string>
<string name="unknown_device">Neznámé zařízení</string>
<string name="error_not_reachable">Zařízení je nedostupné</string>
<string name="error_already_requested">Párování již bylo vyžádáno</string>
<string name="error_already_paired">Zařízení je již spárované</string>
<string name="error_could_not_send_package">Balíček nelze poslat</string>
<string name="error_timed_out">Čas vypršel</string>
<string name="error_canceled_by_user">Přerušeno uživatelem</string>
<string name="error_canceled_by_other_peer">Přerušeno druhým uživatelem</string>
<string name="error_invalid_key">Byl přijat neplatný klíč</string>
<string name="pair_requested">Bylo vyžádáno párování</string>
<string name="pairing_request_from">Požadavek o párování z %1s</string>
<string name="tap_to_answer">Ťukněte pro odpovězení</string>
<string name="reconnect">Znovu připojit</string>
<string name="device_not_paired">Zařízení není spárované</string>
<string name="request_pairing">Vyžádat párování</string>
<string name="pairing_accept">Přijmout</string>
<string name="pairing_reject">Odmítnout</string>
<string name="device">Zařízení</string>
<string name="pair_device">Spárovat zařízení</string>
<string name="remote_control">Vzdálené ovládání</string>
<string name="settings">Nastavení KDE Connect</string>
<string name="mpris_play">Přehrát</string>
<string name="mpris_previous">Předchozí</string>
<string name="mpris_rew">Přetočit zpět</string>
<string name="mpris_ff">Rychle vpřed</string>
<string name="mpris_next">Následující</string>
<string name="mpris_volume">Hlasitost</string>
<string name="protocol_version_older">Toto zařízení používá starou verzi protokolu</string>
<string name="protocol_version_newer">Toto zařízení používá novější verzi protokolu</string>
<string name="general_settings">Obecná nastavení</string>
<string name="device_name">Název zařízení</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>