2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-30 05:37:43 +00:00

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-10-13 01:29:28 +00:00
parent aedf0bd32e
commit 1dde1cdf0b

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Adrián Chaves (Gallaecio)
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-24 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 02:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
@ -13,30 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
#| "devices:\n"
#| "\n"
#| "- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
#| "- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
#| "- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
#| "- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
#| "- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
#| "- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
#| "players.\n"
#| "- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
#| "- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
#| "\n"
#| "Please note you will need to install KDE Connect on your computer for "
#| "this app to work, and keep the desktop version up-to-date with the "
#| "Android version for the latest features to work.\n"
#| "\n"
#| "This app is part of an open source project and it exists thanks to all "
#| "the people who contributed to it. Visit the website to grab the source "
#| "code."
msgid ""
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
"devices:\n"
@ -73,23 +51,35 @@ msgstr ""
"KDE Connect fornece funcionalidades para facilitar traballar con varios "
"dispositivos:\n"
"\n"
"- Portapapeis compartido: copie e peque entre dispositivos.\n"
"- Compartir ficheiros e enderezos URL co computador desde calquera "
"aplicación.\n"
"- Obter notificacións de chamadas e mensaxes SMS no computador.\n"
"- Panel táctil virtual: use a pantalla do teléfono como panel táctil do "
"\n"
"• Transferir ficheiros entre dispositivos.\n"
"• Acceder a ficheiros do teléfono desde o computador, sen cables.\n"
"• Portapapeis compartido: copie e pegue entre dispositivos.\n"
"• Obter notificacións de chamadas e mensaxes no computador.\n"
"• Panel táctil virtual: use a pantalla do teléfono como panel táctil do "
"computador.\n"
"- Sincronización de notificacións: lea as notificacións do teléfono desde o "
"computador.\n"
"- Mando a distancia: use o teléfono como mando a distancia para reprodutores "
"multimedia no computador.\n"
"- Conexión WiFi: non necesita cable USB nin Bluetooth.\n"
"- Cifrado TLS de punto a punto: a súa información está segura.\n"
" Sincronización de notificacións: lea as notificacións do teléfono desde o "
"computador e responda a mensaxes.\n"
"• Mando a distancia multimedia: use o teléfono como mando a distancia para "
"reprodutores multimedia de Linux.\n"
" Conexión WiFi: non necesita cable USB nin Bluetooth.\n"
"• Cifrado TLS de extremo a extremo: a súa información está segura.\n"
"\n"
"Para que esta aplicación funcione ten que instalar KDE Connect no "
"computador, e manter a versión do computador e do móbil actualizadas para "
"computador, e manter a versión do computador e de Android actualizadas para "
"que funcionen as últimas funcionalidades.\n"
"\n"
"Permisos de información persoal:\n"
"• Permiso de accesibilidade: necesario para recibir entrada doutro "
"dispositivo para controlar o teléfono Android, se usa a funcionalidade de "
"entrada remota.\n"
"• Permiso de localización en segundo plano: necesario para saber con que "
"rede WiFi ten conexión, se usa a funcionalidade de redes de confianza.\n"
"\n"
"KDE Connect nunca envía información a KDE nin a terceiras partes. KDE "
"Connect envía os datos dun dispositivo a outro directamente pola rede local, "
"nunca a través de Internet, e usando cifraxe de extremo a extremo.\n"
"\n"
"Esta aplicación é parte dun proxecto de software libre e existe grazas á "
"xente que colaborou no proxecto. Visite o sitio web para obter o código "
"fonte."
"fonte.\n"