From 4336ea47618a0b93ac292e1a084d0069d2ef41e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 5 Jan 2023 00:47:29 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT made messages (after extraction) --- res/values-az/strings.xml | 1 - res/values-bg/strings.xml | 1 - res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-cs/strings.xml | 1 - res/values-el/strings.xml | 1 - res/values-en-rGB/strings.xml | 1 - res/values-es/strings.xml | 1 - res/values-et/strings.xml | 1 - res/values-eu/strings.xml | 2 +- res/values-fi/strings.xml | 1 - res/values-fr/strings.xml | 1 - res/values-hu/strings.xml | 1 - res/values-in/strings.xml | 1 - res/values-it/strings.xml | 1 - res/values-ja/strings.xml | 1 - res/values-ka/strings.xml | 7 +++---- res/values-ko/strings.xml | 1 - res/values-lt/strings.xml | 1 - res/values-nl/strings.xml | 2 +- res/values-pl/strings.xml | 1 - res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - res/values-pt/strings.xml | 1 - res/values-ro/strings.xml | 1 - res/values-ru/strings.xml | 2 +- res/values-sk/strings.xml | 1 - res/values-sl/strings.xml | 1 - res/values-sv/strings.xml | 1 - res/values-ta/strings.xml | 1 - res/values-tr/strings.xml | 2 +- res/values-uk/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 - res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 - 32 files changed, 9 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 83962e4a..f77be70f 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -318,7 +318,6 @@ Hələlik hər hansı bir etibarlı şəbəkə əlavə edilməyib Hamısına icazə vermək İcazə tələb edlir - Android, Sizin WiFi şəbəkənizi müəyyənləşdirmək üçün icazə tələb edir Android 10 bütün tətbiqlər üçün mübadilə buferinə girişi aradan qaldırıb. Bu qoşma söndürüləcək. Burada oxutmağa davam edin Oxutmanı davam etdirmək üçün URL açıla bilmir diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index b1563896..538a5d1a 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -320,7 +320,6 @@ Все още не сте добавили надеждна мрежа Allow all Изисква се разрешение - Android изисква разрешение за местоположение, за да идентифицира вашата WiFi мрежа Android 10 премахна достъпа до клипборда за всички приложения. Тази приставка ще бъде деактивирана. Продължете да играете тук Не мога да отворя URL адреса, за да продължа играта diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 56b64bd7..ff97fe41 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -321,7 +321,7 @@ Encara no heu afegit cap xarxa de confiança Permet totes Es requereix permís - L\'Android requereix el permís d\'ubicació per a identificar la xarxa Wi-Fi + El KDE Connect necessita el permís d\'ubicació en segon pla per conèixer la xarxa WiFi a la qual esteu connectat fins i tot quan l\'aplicació està en segon pla. Això és perquè el nom de les xarxes Wi-Fi que hi ha al voltant es podria utilitzar per a trobar la vostra ubicació, fins i tot quan això no és el que fa el KDE Connect. L\'Android 10 ha tret l\'accés al porta-retalls a totes les aplicacions. Aquest connector estarà inhabilitat. Continua reproduint aquí No s\'ha pogut obrir l\'URL per a continuar reproduint diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 517a9192..1d87f4d4 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -337,7 +337,6 @@ Nepřidali jste žádné důvěryhodné sítě Povolit všechny Získán přístup - Pro identifikaci sítě WiFi Android vyžaduje oprávnění zjistit polohu Android 10 odstranit přístup ke schránce pro všechny aplikace. Tento modul bude zakázán. Pokračovat v přehrávání zde Nelze otevřít URL pro pokračování v přehrávání diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 29d8f65b..d93b98a5 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -309,7 +309,6 @@ Δεν έχετε προσθέσει ακόμη κάποιο έμπιστο δίκτυο Να επιτρέπονται όλα Απαιτείται πρόσβαση - Το android απαιτεί το δικαίωμα πρόσβασης στην τοποθεσία για να αναγνωρίσει το WiFI δίκτυό σας Το android έχει αφαιρέσει την πρόσβαση στο πρόχειρο από όλες τις εφαρμογές. Αυτό το πρόσθετο θα απενεργοποιηθεί. Συνεχίστε να παίζετε εδώ Αδυναμία ανοίγματος URL για να συνεχίσετε να παίζετε diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 21b2ab3e..a59217d9 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -321,7 +321,6 @@ You have not added any trusted network yet Allow all Permission required - Android requires the Location permission to identify your WiFi network Android 10 has removed clipboard access to all apps. This plugin will be disabled. Continue playing here Cannot open URL to continue playing diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 9b45c57f..44967fb8 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -320,7 +320,6 @@ No ha añadido ninguna red confiable de momento Permitir todas Permisos requeridos - Android necesita el permiso de localización para identificar su red WiFi Android 10 ha eliminado el acceso al portapapeles para todas las aplicaciones. Este complemento se desactivará. Continuar reproduciendo aquí No se pudo abrir la URL para continuar reproduciendo diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 621802c6..21fc42e4 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -282,7 +282,6 @@ Sa ei ole veel lisanud ühtegi usaldusväärset võrku Luba kõik Õigusenõue - Android nõuab asukohaõigust sinu WiFi-võrgu tuvastamiseks Android 10 eemaldas lõikepuhvri kasutamise võimaluse kõigilt rakendustelt. See plugin enam ei tööta. Jätka esitamist siin URL-i avamine esitamise jätkamiseks nurjus diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 94dfe849..d621175e 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -321,7 +321,7 @@ Oraindik ez duzu gehitu konfiantza duen sarerik Baimendu guztiak Baimena beharrezkoa da - Android-ek Kokatze baimena behar du zure WiFi sarea identifikatzeko + KDE Connect-ek konektatuta zauden Wi-Fi sarea zein den jakiteko atzeko planoko kokapen baimena behar du, baita aplikazioa atzeko planoan dagoenean ere. Hori horrela da, zure inguruko Wi-Fi sareen izenak zure kokalekua aurkitzeko erabil daitezkeelako, nahiz eta hori ez izan KDE Connect-ek egiten duena. Android 10ek arbela atzitzeko aukera kendu die aplikazio guztiei. Plugin hau desgaitu egingo da. Jarraitu hemen jotzen Ezin da ireki URLa jotzen jarraitzeko diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index c3db0cc9..4ae81bb6 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -318,7 +318,6 @@ Luotettuja verkkoja ei ole vielä lisätty Salli kaikki Käyttöoikeus vaaditaan - Tunnistaakseen langattoman verkkosi Android vaatii käyttöoikeuden sijaintiin Android 10 on poistanut kaikkien sovellusten leikepöytäkäytön. Liitännäinen poistetaan käytöstä. Jatka toistoa tästä Verkko-osoitetta ei voi avata toiston jatkamiseksi diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 53069773..e2416e11 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -321,7 +321,6 @@ Vous n\'avez pas encore ajouté de réseau de confiance Tout autoriser Permissions requises - Android requiert la permission de géolocalisation pour identifier votre réseau Wifi Android 10 a supprimé l\'accès des applications au presse-papier. Ce module externe sera désactivé. Continuer la lecture ici Impossible d\'ouvrir l\'URL pour continuer la lecture diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index a49d9455..cd05b7be 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -318,7 +318,6 @@ Még nem adott hozzá megbízható hálózatot Összes engedélyezése Engedély szükséges - Az Androidnak szüksége van a Helymeghatározási engedélyre a WiFi hálózat azonosításához Az Android 10 eltávolította a vágólaphoz való hozzáférést minden alkalmazásból. Ez a bővítmény le lesz tiltva. Lejátszás folytatása itt Nem lehet megnyitni az URL-t a lejátszás folytatásához diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 25f0fb2f..4a3e10a1 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -310,7 +310,6 @@ Anda belum memiliki jaringan terpercaya apa pun yang ditambahkan Perbolehkan semua Diperlukan perizinan - Android memerlukan perizinan Lokasi untuk mengidentifikasi jaringan WiFi Anda Android 10 telah menghapus akses papan klip ke semua aplikasi. Plugin ini akan dinonaktifkan. Lanjut putar di sini Tidak bisa membuka URL untuk melanjutkan pemutaran diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 0a9f51cb..31235ee1 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -320,7 +320,6 @@ Non hai aggiunto ancora alcuna rete affidabile Consenti tutte Permesso richiesto - Android richiede il permesso Posizione per identificare la tua rete WiFi Android 10 ha rimosso l\'accesso agli appunti a tutte le applicazioni. Questa estensione sarà disabilitata. Continua qui la riproduzione Impossibile aprire l\'URL per continuare la riproduzione diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e9e1ea2f..6807ed4a 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -310,7 +310,6 @@ 追加された信頼されたネットワークはありません すべて許可 許可が必要です - WiFi ネットワークを発見するには、位置情報を Android に提供する必要があります。 Android 10 はすべてのアプリからクリップボードへのアクセスを削除しました。このプラグインは無効化されます。 このデバイスで再生を続ける 再生を続けるための URL を開けません diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 89c22828..0d6bd295 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -84,10 +84,6 @@ გაუქმებულია პარტნიორის მიერ დაშიფვრის ინფორმაცია დაწყვილების მოთხოვნა - - ფაილი: %1s - (ფაილი %2$d of %3$d) : %1$s - ფაილი: %1$s (ფაილი %2$d of %3$d) : %1$s @@ -123,10 +119,13 @@ გაზიარება… %s-ის მორგება მოწყობილობის არასწორი სახელი + მოწყობილობები სიის ხელით მითითება მოწყობილობების IP-ით დამატება ხელით მითითებული მოწყობილობა წაშლილია მოწყობილობის დამატება დაბრუნება + ხმაურიანი შეტყობინებები + სამიზნე საქაღალდის მორგება სამიზნე საქაღალდე გაზიარება \"%s\"-ის გაზიარება diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 544c75b5..867aa8ae 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -310,7 +310,6 @@ 신뢰할 수 있는 네트워크를 추가하지 않았습니다 모두 허용 권한이 필요함 - 안드로이드에서 Wi-Fi 네트워크를 식별하려면 위치 권한이 필요합니다 안드로이드 10부터는 앱에서 클립보드에 접근할 수 없습니다. 이 플러그인이 비활성화되었습니다. 여기에서 계속 재생 계속 재생할 URL을 열 수 없음 diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 1cadc09f..b6dbe600 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -336,7 +336,6 @@ Kol kas nesate pridėję jokių patikimų tinklų Leisti visus Reikalingas leidimas - Android reikalauja Vietos leidimo, kad atpažintų jūsų belaidį (WiFi) tinklą Android 10 pašalino iškarpinės prieigą prie visų programėlių. Šis papildinys bus išjungtas. Tęsti atkūrimą čia Nepavyksta atverti URL, kad būtų tęsiamas atkūrimas diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 8303432b..e363d4af 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -321,7 +321,7 @@ U hebt nog geen vertrouwd netwerk toegevoegd Allen toestaan Toestemming vereist - Android vereist de toestemming voor locatie om uw WiFi-netwerk te identificeren + KDE Connect heeft de permissie achtergrondlocatie nodig om het WiFi-netwerk te weten waarmee u bent verbonden zelfs wanneer de toepassing in de achtergrond is. Dit vanwege dat de naam van de WiFi-netwerken om u heen gebruikt zouden kunnen worden om uw locatie te vinden, zelfs wanneer dit niet is wat KDE Connect doet. Android 10 heeft toegang tot het klembord naar alle toepassingen verwijderd. Deze plug-in zal uitgeschakeld worden. Hier doorgaan met afspelen Kan URL niet openen om door te gaan met afspelen diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index fbcec151..645997bb 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -337,7 +337,6 @@ Nie dodałeś jeszcze żadnej zaufanej sieci Zezwól wszystkim Wymagana zgoda - Android wymaga pozwolenia na dostęp do położenia, aby móc rozpoznać twoją sieć WiFi Android 10 odebrał dostęp do schowka wszystkim programom. Ta wtyczka pozostanie wyłączona. Kontynuuj odtwarzanie tutaj Nie można otworzyć adresu URL, aby kontynuować odtwarzanie diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 01e93542..bae07514 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -314,7 +314,6 @@ Você ainda não adicionou nenhuma rede confiável Permitir tudo É necessário ter permissão - O Android precisa da permissão de Localização para identificar a sua rede Wi-Fi O Android 10 removeu o acesso à área de transferência para todos os aplicativos. Este plugin ficará desativado. Continuar tocando aqui Não foi possível abrir a URL para continuar tocando diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index f532afca..18c4e12c 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -320,7 +320,6 @@ Ainda não adicionou nenhuma rede fidedigna Permitir tudo É necessária a permissão - O Android precisa da permissão de Localização para identificar a sua rede WiFi O Android 10 removeu o acesso à área de transferência para todas as aplicações. Este \'plugin\' ficará desactivado. Continuar a tocar aqui Não é possível abrir o URL para continuar a tocar diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 8ae1b865..044ccd4a 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -326,7 +326,6 @@ Încă nu ați adăugat nicio rețea de încredere Permite toate Permisiune cerută - Android cere permisiunea de localizare pentru a vă identifica rețeaua WiFi Android 10 a eliminat accesul la clipboard pentru toate aplicațiile. Această extensie va fi dezactivată. Continuă redarea aici URL-ul nu poate fi deschis pentru a continua redarea diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 59aaea51..1433a3b6 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1,2 +1,2 @@ -KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводПеремещайте палец по экрану для перемещения курсора мыши. Коснитесь для нажатия, используйте касание двумя/тремя пальцами для правой и средней кнопок. Для выполнения прокрутки используйте два пальца, для перетаскивания — долгое нажатие.Действие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокруткиНажатие левой кнопкиНажатие правой кнопкиНажатие средней кнопкиНичего не делатьСамая низкаяНизкаяОбычнаяВысокаяСамая высокаяОтключить ускорениеМинимальноеМеньше среднегоСреднееВыше среднегоВысокоеКуда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиВключите службу специальных возможностейСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Информация о заряде батареи недоступнаПодключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоНе удалось отправить пакетИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1sПолучение %1$d файла с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файла с %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sПередача %1$d файла на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файла на %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sС %1$s получен %2$d файлС %1$s получены %2$d файлаС %1$s получено %2$d файловС %1$s получен файлНе удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить файл с %1$sНа %1$s передан %2$d файлНа %1$s переданы %2$d файлаНа %1$s переданы %2$d файловНа %1$s передан %2$d файлНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать файл на %1$sКоснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад10 секунд20 секунд30 секунд1 минута2 минутыПоказывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеКарта SD %dКарта SD(только чтение)Фотографии с камерыДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPОбнаруженные карты SDПараметры карты SDНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаДобавить ярлык для папки камерыДобавить ярлык для папки камерыНе добавлять ярлык для папки камерыМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьКарт SD не обнаруженоНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Для получения общих файлов нужно настроить целевой каталогЧтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияУправление воспроизведениемПередача файловВысокий приоритетНовое сообщениеОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля идентификации сети WiFi системе Android требуется разрешение на доступ к местоположениюВ ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMSПосле одного сообщенияПосле двух сообщенийПосле трёх сообщенийПосле четырёх сообщенийПосле пяти сообщенийВыбрать тему оформленияНастроено согласно параметрам «Экономии заряда»СветлаяТёмнаяСистемная по умолчаниюСветлаяТёмнаяСообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текстаПриложение для подключения устройств (к примеру, телефона и компьютера)<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие +KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводПеремещайте палец по экрану для перемещения курсора мыши. Коснитесь для нажатия, используйте касание двумя/тремя пальцами для правой и средней кнопок. Для выполнения прокрутки используйте два пальца, для перетаскивания — долгое нажатие.Действие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокруткиНажатие левой кнопкиНажатие правой кнопкиНажатие средней кнопкиНичего не делатьСамая низкаяНизкаяОбычнаяВысокаяСамая высокаяОтключить ускорениеМинимальноеМеньше среднегоСреднееВыше среднегоВысокоеКуда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиВключите службу специальных возможностейСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Информация о заряде батареи недоступнаПодключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоНе удалось отправить пакетИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1sПолучение %1$d файла с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файла с %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sПередача %1$d файла на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файла на %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sС %1$s получен %2$d файлС %1$s получены %2$d файлаС %1$s получено %2$d файловС %1$s получен файлНе удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить файл с %1$sНа %1$s передан %2$d файлНа %1$s переданы %2$d файлаНа %1$s переданы %2$d файловНа %1$s передан %2$d файлНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать файл на %1$sКоснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад10 секунд20 секунд30 секунд1 минута2 минутыПоказывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеКарта SD %dКарта SD(только чтение)Фотографии с камерыДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPОбнаруженные карты SDПараметры карты SDНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаДобавить ярлык для папки камерыДобавить ярлык для папки камерыНе добавлять ярлык для папки камерыМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьКарт SD не обнаруженоНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Для получения общих файлов нужно настроить целевой каталогЧтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияУправление воспроизведениемПередача файловВысокий приоритетНовое сообщениеОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеВ ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMSПосле одного сообщенияПосле двух сообщенийПосле трёх сообщенийПосле четырёх сообщенийПосле пяти сообщенийВыбрать тему оформленияНастроено согласно параметрам «Экономии заряда»СветлаяТёмнаяСистемная по умолчаниюСветлаяТёмнаяСообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текстаПриложение для подключения устройств (к примеру, телефона и компьютера)<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index d80e443d..7bf672ed 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -317,7 +317,6 @@ Zatiaľ ste nepridali žiadnu dôveryhodnú sieť Povoliť všetky Potrebné oprávnenia - Systém Android vyžaduje oprávnenia k umiestneniu kvôli identifikácie vašej siete WiFi V systéme Android 10 je odstránený prístup k schránke pre všetky aplikácie. Tento zásuvný modul bude zakázaný. Pokračovať v prehrávaní tu Nedá sa otvoriť URL pre pokračovanie v prehrávaní diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 14506864..b77e0f1c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -337,7 +337,6 @@ Niste še dodali nobenega zaupanja vrednega omrežja Dovoli vse Zahtevano dovoljenje - Android potrebuje dovoljenje za lokacijo, da prepozna vaše omrežje WiFi Android 10 je odstranil dostop do odložišča za vse aplikacije. Ta vtičnik bo onemogočen. Nadaljujte z igranjem tukaj Ne morem odpreti spletnega naslova za nadaljevanje predvajanja diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 404c5872..f789b2e6 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -318,7 +318,6 @@ Du har inte lagt till några pålitliga nätverk ännu Tillåt alla Rättighet krävs - Android kräver platsrättigheter för att identifiera WIFI-nätverk Android 10 har tagit bort åtkomst till klippbordet för alla applikationer. Det här insticksprogrammet kommer att inaktiveras. Fortsätt spela här Kan inte öppna webbadress för att sluta spela diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 4a54469e..167f379b 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -321,7 +321,6 @@ நீங்கள் இன்னும் எந்த நம்பகமான பிணையத்தையும் சேர்க்கவில்லை அனைத்தையும் அனுமதி அனுமதி தேவை - உங்கள் Wi-Fi பிணையத்தை அடையாளங்காண, ஆண்ட்ராய்டுக்கு இருப்பிட அனுமதி தேவை ஆண்ட்ராய்டு 10 எல்லா செயலிகளுக்கான பிடிப்புப்பலகை அனுமதியை நீக்கிவிட்டது. இந்த செருகுநிரல் இயங்காது. இங்கிருந்து தொடர்ந்து இயக்கு தொடர்ந்து இயக்க முகவரியை திறக்க முடியவில்லை diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index cc909ced..1f5b281f 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -321,7 +321,7 @@ Henüz herhangi bir güvenilen ağ eklemediniz Hepsine izin ver İzin gerekli - Android, WiFi ağınızı tanımlamak için Konum iznine ihtiyaç duyar + KDE Connect, uygulama arka planda olsa bile bağlı olduğunuz WiFi ağını bilmek için arka plan konumu iznine ihtiyaç duyar. Bunun nedeni, çevrenizdeki WiFi ağlarının adının, KDE Connect\'in yaptığı bu olmasa bile konumunuzu bulmak için kullanılabilmesidir. Android 10, tüm uygulamalara pano erişimini kaldırdı. Bu eklenti devre dışı bırakılacak. Oynamayı burada sürdürün Oynamayı sürdürmek için URL açılamıyor diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index f10fdc7f..d2f3c7f1 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -337,7 +337,7 @@ Вами ще не додано надійних мереж Дозволити всі Потрібні права доступу - Android потрібні права доступу до даних місця перебування для ідентифікації вашої мережі WiFi + KDE Connect потрібні права на визначення місця перебування у фоновому режимі для роботи з мережею WiFi, з якою встановлено з\'єднання, навіть якщо програма працює у фоновому режимі. Причина полягає у тому, що назви сусідніх мереж WiFi може бути використано для визначення місця перебування, навіть якщо це не робить сама KDE Connect. У Android 10 вилучено доступ до буфера даних для усіх програм. Цей додаток буде вимкнено. Продовжити відтворення тут Не вдалося відкрити адресу для продовження відтворення diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index dc51706d..0329a9de 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -310,7 +310,6 @@ 您还没有添加任何可信的网络 允许所有 需要权限 - Android 需要位置权限才能识别您的 WiFi 网络 Android 10 已删除所有应用的剪贴板访问权限。此插件将被禁用。 继续在此播放 无法大概 URL 继续播放 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 9f45b493..9a5521f1 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -276,7 +276,6 @@ 您尚未加入任何信任網路 全部允許 需要權限 - Android 需要「位置」權限才能識別你的 Wi-Fi 網路 Android 10 已移除所有應用程式的剪貼簿存取權限。此外掛程式將停用。 繼續在此播放 無法開啟 URL 以繼續播放