2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-29 05:07:40 +00:00

GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2020-01-16 02:45:12 +01:00
parent 386c3cec21
commit 45a5385ee5
8 changed files with 39 additions and 13 deletions

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Comparteix els fitxers i els URL entre els dispositius</string>
<string name="device_list_empty">No hi ha cap dispositiu</string>
<string name="ok">D\'acord</string>
<string name="sad_ok">D\'acord :(</string>
<string name="cancel">Cancel·la</string>
<string name="open_settings">Obre l\'arranjament</string>
<string name="no_permissions">Us caldrà concedir permís per accedir a les notificacions</string>
@ -285,4 +286,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Permet totes</string>
<string name="location_permission_needed_title">Es requereix permís</string>
<string name="location_permission_needed_desc">L\'Android requereix el permís d\'ubicació per identificar la xarxa WiFi</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">L\'Android 10 ha llevat l\'accés al porta-retalls a totes les aplicacions. Aquest connector estarà inhabilitat.</string>
</resources>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Failide ja URL-ide jagamine seadmete vahel</string>
<string name="device_list_empty">Seadmed puuduvad</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="sad_ok">OK :(</string>
<string name="cancel">Loobu</string>
<string name="open_settings">Ava seadistused</string>
<string name="no_permissions">Märguannete nägemiseks tuleb anda vastavad õigused</string>
@ -285,4 +286,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Luba kõik</string>
<string name="location_permission_needed_title">Õigusenõue</string>
<string name="location_permission_needed_desc">Android nõuab asukohaõigust sinu WiFi-võrgu tuvastamiseks</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 eemaldas lõikepuhvri kasutamise võimaluse kõigilt rakendustelt. See plugin enam ei tööta.</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,9 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Bendrinti failus ir URL adresus tarp įrenginių</string>
<string name="device_list_empty">Jokių įrenginių</string>
<string name="ok">Gerai</string>
<string name="sad_ok">Gerai :(</string>
<string name="cancel">Atsisakyti</string>
<string name="open_settings">Atverti nustatymus</string>
<string name="open_settings">Atverti nuostatas</string>
<string name="no_permissions">Norėdami gauti prieigą prie pranešimų, turite suteikti leidimą</string>
<string name="no_permission_mprisreceiver">Norėdami valdyti savo medijos leistuves, turite suteikti prieigą prie pranešimų</string>
<string name="no_permissions_remotekeyboard">Norėdami gauti klavišų paspaudimus, turite aktyvuoti KDE Connect nuotolinę klaviatūrą</string>
@ -74,7 +75,7 @@
<string name="category_connected_devices">Prijungti įrenginiai</string>
<string name="category_not_paired_devices">Prieinami įrenginiai</string>
<string name="category_remembered_devices">Įsiminti įrenginiai</string>
<string name="device_menu_plugins">Priedo nuostatos</string>
<string name="device_menu_plugins">Papildinio nuostatos</string>
<string name="device_menu_unpair">Panaikinti suporavimą</string>
<string name="pair_new_device">Suporuoti naują įrenginį</string>
<string name="unknown_device">Nežinomas įrenginys</string>
@ -148,7 +149,7 @@
<string name="request_pairing">Užklausti suporuoti</string>
<string name="pairing_accept">Priimti</string>
<string name="pairing_reject">Atmesti</string>
<string name="settings">Nustatyti</string>
<string name="settings">Nuostatos</string>
<string name="mpris_play">Atkurti</string>
<string name="mpris_pause">Pristabdyti</string>
<string name="mpris_previous">Ankstesnis</string>
@ -232,10 +233,10 @@
<string name="findmyphone_found">Radau</string>
<string name="open">Atverti</string>
<string name="close">Užverti</string>
<string name="plugins_need_permission">Kai kurie priedai tam, kad veiktų, reikalauja leidimų (bakstelėkite išsamesnei informacijai):</string>
<string name="permission_explanation">Šis priedas tam, kad veiktų, reikalauja leidimų</string>
<string name="plugins_need_permission">Kai kurie papildiniai tam, kad veiktų, reikalauja leidimų (bakstelėkite išsamesnei informacijai):</string>
<string name="permission_explanation">Šis papildinys tam, kad veiktų, reikalauja leidimų</string>
<string name="optional_permission_explanation">Norėdami įjungti visas funkcijas, turite suteikti papildomus leidimus</string>
<string name="plugins_need_optional_permission">Kai kurių priedų ypatybės, dėl leidimų trūkumo, buvo išjungtos (bakstelėkite išsamesnei informacijai):</string>
<string name="plugins_need_optional_permission">Kai kurių papildinių ypatybės, dėl leidimų trūkumo, buvo išjungtos (bakstelėkite išsamesnei informacijai):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Norėdami bendrinti failus tarp savo telefono ir savo darbalaukio, turite suteikti prieigą prie telefono saugyklos</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Norėdami skaityti ir rašyti SMS žinutes iš savo darbalaukio, turite suteikti prieigą prie SMS žinučių</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Norėdami matyti telefono skambučius darbalaukyje, turite suteikti prieigą prie telefono skambučių žurnalo ir telefono būsenos</string>
@ -245,14 +246,14 @@
<string name="telephony_pref_blocked_title">Užblokuoti numeriai</string>
<string name="telephony_pref_blocked_dialog_desc">Nerodyti skambučių ir SMS žinučių iš šių numerių. Nurodykite kiekvienoje eilutėje po vieną</string>
<string name="mpris_coverart_description">Dabartinės įvairialypės terpės iliustracija</string>
<string name="device_icon_description">Įrenginio ženkliukas</string>
<string name="settings_icon_description">Nustatymų ženkliukas</string>
<string name="device_icon_description">Įrenginio piktograma</string>
<string name="settings_icon_description">Nuostatų piktograma</string>
<string name="presenter_fullscreen">Visas ekranas</string>
<string name="presenter_exit">Išeiti iš pristatymo</string>
<string name="presenter_lock_tip">Galite užrakinti savo įrenginį ir perėjimui prie kitos/ankstesnės skaidrės naudoti garsumo mygtukus</string>
<string name="add_command">Pridėti komandą</string>
<string name="addcommand_explanation">Nėra registruota jokių komandų</string>
<string name="addcommand_explanation2">Galite pridėti naujas komandas KDE Connect sistemos nustatymuose</string>
<string name="addcommand_explanation2">Galite pridėti naujas komandas KDE Connect sistemos nuostatose</string>
<string name="add_command_description">Galite pridėti komandas darbalaukyje</string>
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">Medijos leistuvės valdymas</string>
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">Valdyti savo telefono medijos leistuves iš kito įrenginio</string>
@ -267,7 +268,7 @@
<string name="runcommand_notreachable">Device is not reachable</string>
<string name="runcommand_notpaired">Device is not paired</string>
<string name="runcommand_nosuchdevice">Nėra tokio įrenginio</string>
<string name="runcommand_noruncommandplugin">Šis įrenginys neturi įjungto priedo Vykdyti komandą</string>
<string name="runcommand_noruncommandplugin">Šis įrenginys neturi įjungto papildinio Vykdyti komandą</string>
<string name="pref_plugin_findremotedevice">Rasti nuotolinį įrenginį</string>
<string name="pref_plugin_findremotedevice_desc">Skambinti į nuotolinį įrenginį</string>
<string name="ring">Skambinti</string>
@ -278,11 +279,11 @@
<string name="devices">Įrenginiai</string>
<string name="settings_rename">Įrenginio pavadinimas</string>
<string name="settings_dark_mode">Tamsus apipavidalinimas</string>
<string name="settings_more_settings_title">Daugiau nustatymų</string>
<string name="settings_more_settings_text">Nustatymus kiekvienam atskiram įrenginiui galima rasti įrenginyje \"Priedo nustatymuose\".</string>
<string name="settings_more_settings_title">Daugiau nuostatų</string>
<string name="settings_more_settings_text">Nuostatas kiekvienam atskiram įrenginiui galima rasti įrenginyje \"Papildinio nuostatose\".</string>
<string name="setting_persistent_notification">Rodyti pastovų pranešimą</string>
<string name="setting_persistent_notification_oreo">Pastovus pranešimas</string>
<string name="setting_persistent_notification_description">Bakstelėkite, norėdami įjungti/išjungti Pranešimų nustatymuose</string>
<string name="setting_persistent_notification_description">Bakstelėkite, norėdami įjungti/išjungti Pranešimų nuostatose</string>
<string name="extra_options">Papildomos parinktys</string>
<string name="privacy_options">Privatumo parinktys</string>
<string name="set_privacy_options">Nustatyti savo privatumo parinktis</string>
@ -301,4 +302,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Leisti visus</string>
<string name="location_permission_needed_title">Reikalingas leidimas</string>
<string name="location_permission_needed_desc">Android reikalauja Vietos leidimo, kad atpažintų jūsų belaidį (WiFi) tinklą</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 pašalino iškarpinės prieigą prie visų programėlių. Šis papildinys bus išjungtas.</string>
</resources>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Bestanden en URL\'s delen tussen apparaten</string>
<string name="device_list_empty">Geen apparaten</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="sad_ok">OK :(</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="open_settings">Instellingen openen</string>
<string name="no_permissions">U moet toestemming geven voor toegang tot meldingen</string>
@ -285,4 +286,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Allen toestaan</string>
<string name="location_permission_needed_title">Toestemming vereist</string>
<string name="location_permission_needed_desc">Android vereist de toestemming voor locatie om uw WiFi-netwerk te identificeren</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 heeft toegang tot het klembord naar alle toepassingen verwijderd. Deze plug-in zal uitgeschakeld worden.</string>
</resources>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Compartilha arquivos e URLs entre os dispositivos</string>
<string name="device_list_empty">Sem dispositivos</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="sad_ok">OK :(</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="open_settings">Abrir configurações</string>
<string name="no_permissions">Você precisa conceder permissão para acessar as notificações</string>
@ -285,4 +286,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Permitir tudo</string>
<string name="location_permission_needed_title">É necessário ter permissão</string>
<string name="location_permission_needed_desc">O Android precisa da permissão de Localização para identificar a sua rede Wi-Fi</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">O Android 10 removeu o acesso à área de transferência para todos os aplicativos. Este plugin ficará desativado.</string>
</resources>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Partilhar ficheiros e URL\'s entre dispositivos</string>
<string name="device_list_empty">Sem dispositivos</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="sad_ok">OK :(</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="open_settings">Abrir a configuração</string>
<string name="no_permissions">Precisa de dar permissões de acesso às notificações</string>
@ -285,4 +286,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Permitir tudo</string>
<string name="location_permission_needed_title">É necessária a permissão</string>
<string name="location_permission_needed_desc">O Android precisa da permissão de Localização para identificar a sua rede WiFi</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">O Android 10 removeu o acesso à área de transferência para todas as aplicações. Este \'plugin\' ficará desactivado.</string>
</resources>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Спільне використання файлів і адрес між пристроями</string>
<string name="device_list_empty">Немає пристроїв</string>
<string name="ok">Гаразд</string>
<string name="sad_ok">Гаразд :(</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="open_settings">Відкрити вікно параметрів</string>
<string name="no_permissions">Вам слід надати доступ до сповіщень</string>
@ -301,4 +302,5 @@
<string name="allow_all_networks_text">Дозволити всі</string>
<string name="location_permission_needed_title">Потрібні права доступу</string>
<string name="location_permission_needed_desc">Android потрібні права доступу до даних місця перебування для ідентифікації вашої мережі WiFi</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">У Android 10 вилучено доступ до буфера даних для усіх програм. Цей додаток буде вимкнено.</string>
</resources>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">在兩個裝置當中互相分享URL網址與檔案</string>
<string name="device_list_empty">沒有裝置</string>
<string name="ok">確認</string>
<string name="sad_ok">好吧 :(</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="open_settings">開啟設定</string>
<string name="no_permissions">您需要授予存取通知的權限</string>
@ -197,6 +198,7 @@
<string name="refresh">重新整理</string>
<string name="unreachable_description">無法連結此配對裝置。請確保它連結到與您相同的網域。</string>
<string name="no_wifi">您尚未連線至 Wi-Fi 網路,因此您可能無法看到任何裝置。按一下這裡啟用 Wi-Fi。</string>
<string name="on_non_trusted_message">不在信任網路:自動探索已停用。</string>
<string name="no_file_browser">沒有安裝此檔案的瀏覽程式</string>
<string name="pref_plugin_telepathy">傳送簡訊</string>
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">傳送文字簡訊到您的電腦桌面</string>
@ -204,6 +206,7 @@
<string name="findmyphone_title_tablet">尋找我的平板</string>
<string name="findmyphone_title_tv">尋找我的電視</string>
<string name="findmyphone_description">讓這個裝置發出聲響讓您能找到它</string>
<string name="findmyphone_found">找到裝置</string>
<string name="open">開啟</string>
<string name="close">關閉</string>
<string name="plugins_need_permission">部份的外掛程式需要權限才能運作(按一下以取得更多資訊)</string>
@ -234,6 +237,7 @@
<string name="notification_channel_persistent">一致化指示器</string>
<string name="notification_channel_media_control">多媒體控制</string>
<string name="notification_channel_filetransfer">檔案傳輸</string>
<string name="notification_channel_high_priority">高優先度</string>
<string name="mpris_stop">停止目前播放器</string>
<string name="copy_url_to_clipboard">複製 URL 至剪貼簿</string>
<string name="clipboard_toast">已複製到剪貼簿</string>
@ -267,4 +271,12 @@
<string name="no_app_for_opening">找不到適合用來開啟此檔案的應用程式</string>
<string name="remote_keyboard_service">KDE 連線遠端鍵盤</string>
<string name="presenter_pointer">指標裝置</string>
<string name="trusted_networks">信任網路</string>
<string name="trusted_networks_desc">限制只對已知網路自動探索</string>
<string name="add_trusted_network">加入 %1s</string>
<string name="empty_trusted_networks_list_text">您尚未加入任何信任網路</string>
<string name="allow_all_networks_text">全部允許</string>
<string name="location_permission_needed_title">需要權限</string>
<string name="location_permission_needed_desc">Android 需要「位置」權限才能識別你的 Wi-Fi 網路</string>
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 已移除所有應用程式的剪貼簿存取權限。此外掛程式將停用。</string>
</resources>