diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 9686eb99..84913e1e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
Rep les pulsacions remotes de tecla
Rep els esdeveniments de pulsacions de tecla des de dispositius remots
Controls multimèdia
- Proporciona un comandament a distància pel reproductor multimèdia
+ Proporciona un comandament a distància per al reproductor multimèdia
Executa una ordre
Activa les ordres remotes des del telèfon o tauleta
Sincronitzador dels contactes
@@ -38,7 +38,7 @@
D\'acord :(
Cancel·la
Obre l\'arranjament
- Us caldrà concedir permís per accedir a les notificacions
+ Us caldrà concedir permís per a accedir a les notificacions
Per a poder controlar els reproductors multimèdia cal atorgar accés a les notificacions
Per a rebre les pulsacions de tecles, haureu d\'activar el teclat remot del KDE Connect
Envia un ping
@@ -46,9 +46,9 @@
Fes servir les tecles remotes només en editar
No hi ha cap connexió activa amb el teclat remot, establiu-ne una al kde-connect
La connexió amb el teclat remot està activa
- Hi ha més d\'una connexió amb un teclat remot, seleccioneu el dispositiu per configurar-lo
+ Hi ha més d\'una connexió amb un teclat remot, seleccioneu el dispositiu per a configurar-lo
Entrada remota
- Moveu un dit per la pantalla per a moure el cursor del ratolí. Toqueu per un clic, i empreu dos/tres dits pels botons dret i mig. Useu 2 dits per desplaçar. Empreu un toc llarg per arrossegar i deixar anar.
+ Moveu un dit per la pantalla per a moure el cursor del ratolí. Toqueu per a un clic, i empreu dos/tres dits per als botons dret i mig. Useu 2 dits per a desplaçar. Empreu un toc llarg per a arrossegar i deixar anar.
Estableix l\'acció de tocar amb dos dits
Estableix l\'acció de tocar amb tres dits
Estableix la sensibilitat del ratolí tàctil
@@ -125,10 +125,10 @@
- Ha fallat en enviar el fitxer a %1$s
- Ha fallat en enviar %2$d de %3$d fitxers a %1$s
- Toqueu per obrir
- Toqueu per obrir «%1s»
+ Toqueu per a obrir
+ Toqueu per a obrir «%1s»
No s\'ha pogut crear el fitxer %s
- Puntegeu per a respondre
+ Toqueu per a respondre
Envia un clic del botó dret
Envia un clic del botó del mig
Mostra el teclat
@@ -144,8 +144,8 @@
Avanç ràpid
Següent
Volum
- Botons per avançar o rebobinar
- Ajusta el temps per avançar o rebobinar quan es toca
+ Botons per a avançar o rebobinar
+ Ajusta el temps per a avançar o rebobinar quan es toca
- 10 segons
- 20 segons
@@ -192,14 +192,14 @@
No afegeixis cap drecera a la carpeta de la càmera
Ubicació d\'emmagatzematge
Aquesta ubicació ja s\'ha configurat
- clic per seleccionar
+ clic per a seleccionar
Nom a mostrar
Aquest nom a mostrar ja està en ús
El nom a mostrar no pot estar buit
Suprimeix
No s\'ha detectat cap targeta SD
No s\'ha configurat cap ubicació d\'emmagatzematge
- Per accedir remotament als fitxer cal configurar les ubicacions d\'emmagatzematge
+ Per a accedir remotament als fitxer cal configurar les ubicacions d\'emmagatzematge
No s\'ha trobat cap reproductor
Envia fitxers
Dispositius del KDE Connect
@@ -208,7 +208,7 @@
Reanomena
Refresca
Aquest dispositiu aparellat no és accessible. Assegureu-vos que està connectat a la mateixa xarxa.
- No esteu connectat a una xarxa Wi-Fi, per tant, no podreu veure cap dispositiu. Feu clic aquí per activar la Wi-Fi.
+ No esteu connectat a una xarxa Wi-Fi, per tant, no podreu veure cap dispositiu. Feu clic aquí per a activar la Wi-Fi.
No és una xarxa de confiança: el descobriment automàtic està desactivat.
No hi ha instal·lat cap navegador de fitxers.
Envia un SMS
@@ -222,10 +222,10 @@
S\'ha trobat
Obre
Tanca
- Alguns connectors necessiten permisos per a funcionar (puntegeu per a més informació):
+ Alguns connectors necessiten permisos per a funcionar (toqueu per a més informació):
Aquest connector necessita permisos per a funcionar
- Us caldrà concedir permisos extres per accedir a totes les característiques
- Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (puntegeu per a més informació):
+ Us caldrà concedir permisos extres per a accedir a totes les característiques
+ Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (toqueu per a més informació):
Per a compartir fitxers entre el telèfon i l\'escriptori, haureu de donar accés a l\'emmagatzematge del telèfon
Per a llegir i escriure SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís als SMS
Per a veure les trucades telefòniques des de l\'escriptori, haureu de donar permís d\'accés al registre de trucades telefòniques i a l\'estat del telèfon
@@ -239,7 +239,7 @@
Icona d\'arranjament
Pantalla completa
Surt de la presentació
- Podeu bloquejar el dispositiu i emprar les tecles de volum per anar a la diapositiva anterior/següent
+ Podeu bloquejar el dispositiu i emprar les tecles de volum per a anar a la diapositiva anterior/següent
Afegeix una ordre
No hi ha cap ordre registrada
Podeu afegir ordres noves a l\'Arranjament del sistema del KDE Connect
@@ -280,8 +280,8 @@
Bloca les imatges a les notificacions
Notificacions des d\'altres dispositius
Llança la càmera
- Llança l\'aplicació de la càmera per facilitar la presa i la transferència de fotografies
- No s\'ha trobat cap aplicació adequada per obrir aquest fitxer
+ Llança l\'aplicació de la càmera per a facilitar la presa i la transferència de fotografies
+ No s\'ha trobat cap aplicació adequada per a obrir aquest fitxer
Teclat remot del KDE Connect
Apuntador
Xarxes de confiança
@@ -290,7 +290,7 @@
Encara no heu afegit cap xarxa de confiança
Permet totes
Es requereix permís
- L\'Android requereix el permís d\'ubicació per identificar la xarxa WiFi
+ L\'Android requereix el permís d\'ubicació per a identificar la xarxa WiFi
L\'Android 10 ha tret l\'accés al porta-retalls a totes les aplicacions. Aquest connector estarà inhabilitat.
Continua reproduint aquí
No s\'ha pogut obrir l\'URL per a continuar reproduint
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 812f1fda..1524d1ce 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -328,4 +328,9 @@
- Léger
- Sombre
+
+ - Valeur par défaut du système
+ - Léger
+ - Sombre
+
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 300d35f2..4d23e9a1 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -328,4 +328,9 @@
- Claro
- Escuro
+
+ - Padrão do sistema
+ - Claro
+ - Escuro
+
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index c66e4f45..f0a76772 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -328,4 +328,9 @@
- Claro
- Escuro
+
+ - Predefinição do Sistema
+ - Claro
+ - Escuro
+
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index f58ca69e..d7e5b4f5 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -305,4 +305,9 @@
- 浅色主题
- 深色主题
+
+ - System Default
+ - Light
+ - Dark
+