diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 9686eb99..84913e1e 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Rep les pulsacions remotes de tecla Rep els esdeveniments de pulsacions de tecla des de dispositius remots Controls multimèdia - Proporciona un comandament a distància pel reproductor multimèdia + Proporciona un comandament a distància per al reproductor multimèdia Executa una ordre Activa les ordres remotes des del telèfon o tauleta Sincronitzador dels contactes @@ -38,7 +38,7 @@ D\'acord :( Cancel·la Obre l\'arranjament - Us caldrà concedir permís per accedir a les notificacions + Us caldrà concedir permís per a accedir a les notificacions Per a poder controlar els reproductors multimèdia cal atorgar accés a les notificacions Per a rebre les pulsacions de tecles, haureu d\'activar el teclat remot del KDE Connect Envia un ping @@ -46,9 +46,9 @@ Fes servir les tecles remotes només en editar No hi ha cap connexió activa amb el teclat remot, establiu-ne una al kde-connect La connexió amb el teclat remot està activa - Hi ha més d\'una connexió amb un teclat remot, seleccioneu el dispositiu per configurar-lo + Hi ha més d\'una connexió amb un teclat remot, seleccioneu el dispositiu per a configurar-lo Entrada remota - Moveu un dit per la pantalla per a moure el cursor del ratolí. Toqueu per un clic, i empreu dos/tres dits pels botons dret i mig. Useu 2 dits per desplaçar. Empreu un toc llarg per arrossegar i deixar anar. + Moveu un dit per la pantalla per a moure el cursor del ratolí. Toqueu per a un clic, i empreu dos/tres dits per als botons dret i mig. Useu 2 dits per a desplaçar. Empreu un toc llarg per a arrossegar i deixar anar. Estableix l\'acció de tocar amb dos dits Estableix l\'acció de tocar amb tres dits Estableix la sensibilitat del ratolí tàctil @@ -125,10 +125,10 @@ Ha fallat en enviar el fitxer a %1$s Ha fallat en enviar %2$d de %3$d fitxers a %1$s - Toqueu per obrir - Toqueu per obrir «%1s» + Toqueu per a obrir + Toqueu per a obrir «%1s» No s\'ha pogut crear el fitxer %s - Puntegeu per a respondre + Toqueu per a respondre Envia un clic del botó dret Envia un clic del botó del mig Mostra el teclat @@ -144,8 +144,8 @@ Avanç ràpid Següent Volum - Botons per avançar o rebobinar - Ajusta el temps per avançar o rebobinar quan es toca + Botons per a avançar o rebobinar + Ajusta el temps per a avançar o rebobinar quan es toca 10 segons 20 segons @@ -192,14 +192,14 @@ No afegeixis cap drecera a la carpeta de la càmera Ubicació d\'emmagatzematge Aquesta ubicació ja s\'ha configurat - clic per seleccionar + clic per a seleccionar Nom a mostrar Aquest nom a mostrar ja està en ús El nom a mostrar no pot estar buit Suprimeix No s\'ha detectat cap targeta SD No s\'ha configurat cap ubicació d\'emmagatzematge - Per accedir remotament als fitxer cal configurar les ubicacions d\'emmagatzematge + Per a accedir remotament als fitxer cal configurar les ubicacions d\'emmagatzematge No s\'ha trobat cap reproductor Envia fitxers Dispositius del KDE Connect @@ -208,7 +208,7 @@ Reanomena Refresca Aquest dispositiu aparellat no és accessible. Assegureu-vos que està connectat a la mateixa xarxa. - No esteu connectat a una xarxa Wi-Fi, per tant, no podreu veure cap dispositiu. Feu clic aquí per activar la Wi-Fi. + No esteu connectat a una xarxa Wi-Fi, per tant, no podreu veure cap dispositiu. Feu clic aquí per a activar la Wi-Fi. No és una xarxa de confiança: el descobriment automàtic està desactivat. No hi ha instal·lat cap navegador de fitxers. Envia un SMS @@ -222,10 +222,10 @@ S\'ha trobat Obre Tanca - Alguns connectors necessiten permisos per a funcionar (puntegeu per a més informació): + Alguns connectors necessiten permisos per a funcionar (toqueu per a més informació): Aquest connector necessita permisos per a funcionar - Us caldrà concedir permisos extres per accedir a totes les característiques - Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (puntegeu per a més informació): + Us caldrà concedir permisos extres per a accedir a totes les característiques + Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (toqueu per a més informació): Per a compartir fitxers entre el telèfon i l\'escriptori, haureu de donar accés a l\'emmagatzematge del telèfon Per a llegir i escriure SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís als SMS Per a veure les trucades telefòniques des de l\'escriptori, haureu de donar permís d\'accés al registre de trucades telefòniques i a l\'estat del telèfon @@ -239,7 +239,7 @@ Icona d\'arranjament Pantalla completa Surt de la presentació - Podeu bloquejar el dispositiu i emprar les tecles de volum per anar a la diapositiva anterior/següent + Podeu bloquejar el dispositiu i emprar les tecles de volum per a anar a la diapositiva anterior/següent Afegeix una ordre No hi ha cap ordre registrada Podeu afegir ordres noves a l\'Arranjament del sistema del KDE Connect @@ -280,8 +280,8 @@ Bloca les imatges a les notificacions Notificacions des d\'altres dispositius Llança la càmera - Llança l\'aplicació de la càmera per facilitar la presa i la transferència de fotografies - No s\'ha trobat cap aplicació adequada per obrir aquest fitxer + Llança l\'aplicació de la càmera per a facilitar la presa i la transferència de fotografies + No s\'ha trobat cap aplicació adequada per a obrir aquest fitxer Teclat remot del KDE Connect Apuntador Xarxes de confiança @@ -290,7 +290,7 @@ Encara no heu afegit cap xarxa de confiança Permet totes Es requereix permís - L\'Android requereix el permís d\'ubicació per identificar la xarxa WiFi + L\'Android requereix el permís d\'ubicació per a identificar la xarxa WiFi L\'Android 10 ha tret l\'accés al porta-retalls a totes les aplicacions. Aquest connector estarà inhabilitat. Continua reproduint aquí No s\'ha pogut obrir l\'URL per a continuar reproduint diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 812f1fda..1524d1ce 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -328,4 +328,9 @@ Léger Sombre + + Valeur par défaut du système + Léger + Sombre + diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 300d35f2..4d23e9a1 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -328,4 +328,9 @@ Claro Escuro + + Padrão do sistema + Claro + Escuro + diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index c66e4f45..f0a76772 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -328,4 +328,9 @@ Claro Escuro + + Predefinição do Sistema + Claro + Escuro + diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index f58ca69e..d7e5b4f5 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -305,4 +305,9 @@ 浅色主题 深色主题 + + System Default + Light + Dark +