2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-31 06:05:12 +00:00

SVN_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script
2015-11-17 14:10:22 +00:00
parent 0f2f036c45
commit 4e9a036627
18 changed files with 24 additions and 34 deletions

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Troba el meu telèfon</string>
<string name="findmyphone_description">Fa sonar aquest telèfon perquè el pugueu trobar.</string>
<string name="findmyphone_found">L\'he trobat</string>
<string name="open">Obre</string>
<string name="close">Tanca</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Najít můj telefon</string>
<string name="findmyphone_description">Prozvoní tento telefon, takže jej můžete najít.</string>
<string name="findmyphone_found">Nalezeno</string>
<string name="open">Otevřít</string>
<string name="close">Zavřít</string>
</resources>

View File

@@ -10,11 +10,16 @@
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Del indholdet af udklipsholderen</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Eksternt input</string>
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Brug din telefon som mus og tastatur</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediekontroller</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr lyd og video fra din telefon</string>
<string name="pref_plugin_runcommand">Kør kommando</string>
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Kører en kommando på dit system</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
<string name="pref_plugin_ping_desc">Send og modtag ping</string>
<string name="pref_plugin_notifications">Synk. af bekendtgørelser</string>
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Tilgå dine bekendtgørelser fra andre enheder</string>
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Del og modtag</string>
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Del filer og URL\'er mellem enheder</string>
<string name="plugin_not_available">Denne funktion er ikke tilgængelig i din Android-version</string>
<string name="device_list_empty">Ingen enheder</string>
<string name="ok">O.k.</string>
@@ -22,6 +27,8 @@
<string name="open_settings">Åbn indstillinger</string>
<string name="no_permissions">Du skal give tilladelse for at tilgå bekendtgørelser</string>
<string name="send_ping">Send ping</string>
<string name="open_mpris_controls">Multimediekontrol</string>
<string name="open_mousepad">Eksternt input</string>
<string name="mousepad_info">Bevæg en finger på skærmen for at flytte musemarkøren. Tap for at klikke og brug to/tre-fingre for højre og midterste museknap. Brug et langt tryk til at trække og slippe.</string>
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Angiv handling for tap med to fingre</string>
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Angiv handling for tap med tre fingre</string>
@@ -103,6 +110,8 @@
<string name="invalid_device_name">Ugyldigt enhedsnavn</string>
<string name="shareplugin_text_saved">Modtog tekst, gemt til udklipsholder</string>
<string name="custom_devices_settings">Brugertilpasset liste over enheder</string>
<string name="pair_device_action">Par med en ny enhed</string>
<string name="unpair_device_action">Fjern parring med %s</string>
<string name="custom_device_list">Tilføj enheder via IP</string>
<string name="share_notification_preference">Støjende bekendtgørelser</string>
<string name="share_notification_preference_summary">Vibrér og afspil en lyd når en fil modtages</string>
@@ -119,4 +128,19 @@
<string name="no_players_connected">Ingen afspillere fundet</string>
<string name="custom_dev_list_help">Brug kun denne indstilling hvis din enhed ikke opdages automatisk. Angiv IP-adresse eller værtsnavn nedenfor og tryk på knappen for at føje den til listen. Tryk på et eksisterende element for at fjerne det fra listen.</string>
<string name="mpris_player_on_device">%1$s på %2$s</string>
<string name="send_files">Send filer</string>
<string name="pairing_title">KDE Connect-enheder</string>
<string name="pairing_description">Andre enheder som kører KDE Connect i samme netværk som dig, bør dukke op her.</string>
<string name="device_paired">Enhed parret</string>
<string name="device_rename_title">Omdøb enhed</string>
<string name="device_rename_confirm">Omdøb</string>
<string name="refresh">Genopfrisk</string>
<string name="unreachable_description">Denne parrede enhed kan ikke nås. Sørg for at den er forbundet til samme netværk som dig.</string>
<string name="no_file_browser">Der er ingen filhåndtering installeret.</string>
<string name="pref_plugin_telepathy">Send SMS</string>
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Send SMS-beskeder fra din desktop</string>
<string name="plugin_not_supported">Dette plugin er ikke understøttet af enheden</string>
<string name="findmyphone_title">Find min telefon</string>
<string name="findmyphone_description">Ringer til denne telefon, så du kan finde den.</string>
<string name="findmyphone_found">Fundet</string>
</resources>

View File

@@ -126,6 +126,4 @@
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS senden</string>
<string name="plugin_not_supported">Dieses Modul wird durch das Gerät nicht unterstützt</string>
<string name="findmyphone_found">Gefunden</string>
<string name="open">Öffnen</string>
<string name="close">Schließen</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Find My Phone</string>
<string name="findmyphone_description">Rings this phone so you can find it.</string>
<string name="findmyphone_found">Found</string>
<string name="open">Open</string>
<string name="close">Close</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Encontrar mi teléfono</string>
<string name="findmyphone_description">Hace sonar este teléfono para que pueda encontrarlo.</string>
<string name="findmyphone_found">Encontrado</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="close">Cerrar</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Löydä puhelimeni</string>
<string name="findmyphone_description">Laittaa puhelimen soimaan, jotta voit löytää sen.</string>
<string name="findmyphone_found">Löytyi</string>
<string name="open">Avaa</string>
<string name="close">Sulje</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Atopar o móbil</string>
<string name="findmyphone_description">Reproduce un son de chamada no móbil para que poida atopalo.</string>
<string name="findmyphone_found">Atopado</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="close">Pechar</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Trova il mio telefono</string>
<string name="findmyphone_description">Fa squillare questo telefono per trovarlo.</string>
<string name="findmyphone_found">Trovato</string>
<string name="open">Apri</string>
<string name="close">Chiudi</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">내 휴대폰 찾기</string>
<string name="findmyphone_description">소리를 울려서 휴대폰을 찾는 데 도움을 줍니다.</string>
<string name="findmyphone_found">찾았음</string>
<string name="open">열기</string>
<string name="close">닫기</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Zoek mijn telefoon</string>
<string name="findmyphone_description">Laat deze telefoon bellen zodat u het kunt vinden.</string>
<string name="findmyphone_found">Gevonden</string>
<string name="open">Openen</string>
<string name="close">Sluiten</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Znajdź mój telefon</string>
<string name="findmyphone_description">Dzwoni na ten telefon, tak abyś mógł go znaleźć.</string>
<string name="findmyphone_found">Znaleziony</string>
<string name="open">Otwórz</string>
<string name="close">Zamknij</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Encontrar meu telefone</string>
<string name="findmyphone_description">Faça este telefone tocar para encontrá-lo.</string>
<string name="findmyphone_found">Encontrado</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="close">Fechar</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Descobrir o Meu Telefone</string>
<string name="findmyphone_description">Toca este telefone para que o possa encontrar.</string>
<string name="findmyphone_found">Encontrado</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="close">Fechar</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Поиск телефона</string>
<string name="findmyphone_description">Подача звукового сигнала на телефоне, чтобы вы могли его найти.</string>
<string name="findmyphone_found">Найден</string>
<string name="open">Открыть</string>
<string name="close">Закрыть</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Nájsť môj telefón</string>
<string name="findmyphone_description">Prezvoní vaše zariadenie, aby ste ho našli.</string>
<string name="findmyphone_found">Nájdené</string>
<string name="open">Otvoriť</string>
<string name="close">Zavrieť</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Hitta min telefon</string>
<string name="findmyphone_description">Ringer till telefonen så att du kan hitta den.</string>
<string name="findmyphone_found">Hittade den</string>
<string name="open">Öppna</string>
<string name="close">Stäng</string>
</resources>

View File

@@ -143,6 +143,4 @@
<string name="findmyphone_title">Знайти телефон</string>
<string name="findmyphone_description">Відтворити дзвінок, щоб телефон було простіше знайти.</string>
<string name="findmyphone_found">Знайдено</string>
<string name="open">Відкрити</string>
<string name="close">Закрити</string>
</resources>