diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index d3bae6f5..378502d3 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -132,10 +132,7 @@
بطاقة SD
(للقراءة فقط)
صور الكاميرا
- أضف مضيفًا/مإ
- اسم المضيف أو عنوان IP
لم يُعثر على مشغّلات
- استخدم هذا الخيار فقط إن لم يُكتَشف جهازك آليًّا. أدخِل عنوان مإ أو اسم المضيف أدناه والمس الزرّ لإضافته إلى القائمة. المس عنصرًا موجودًا لإزالته من القائمة.
%1$s على %2$s
أرسل ملفّات
أجهزة «كدي المتّصل»
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index f8022491..e6fcba38 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -111,9 +111,6 @@
SD kartica
(samo za čitanje)
Slike sa kamere
- Dodaj host/IP
- IP ili ime računara
Nema nađenih igrača
- Koristite ovu opciju samo ako vaš uređaj nije automatski otkriven. Unesite IP adresu ili ime hosta i dodirnite dugme da dodate na listu. Dodirnite postojeće dume da uklonite s liste.
%1$s na %2$s
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index c10accb4..a143441e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -169,6 +169,10 @@
Desparella %s
Afegeix dispositius per la IP
Suprimeixo %s?
+ S\'ha suprimit un dispositiu personalitzat
+ "Si el dispositiu no es detecta automàticament, podeu afegir la seva adreça IP o el nom de la màquina fent clic al botó flotant d\'acció"
+ Afegeix un dispositiu
+ Desfés
Rebombori de les notificacions
Vibra i reprodueix un so en rebre un fitxer
Personalitza el directori de destinació
@@ -185,10 +189,9 @@
Targeta SD
(només de lectura)
Imatges de la càmera
- Afegeix una màquina/IP
- Nom de la màquina o IP
+ Afegeix un dispositiu
+ Nom de la màquina o adreça IP
No s\'ha trobat cap reproductor
- Empreu aquesta opció només si el dispositiu no és detectat automàticament. Introduïu a sota l\'adreça IP o nom de la màquina i premeu el botó per afegir-lo a la llista. Seleccioneu un element existent per eliminar-lo de la llista.
%1$s sobre el %2$s
Envia els fitxers
Dispositius del KDE Connect
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index b77527ad..47a09f62 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -194,10 +194,7 @@
SD karta
(pouze ke čtení)
Obrázky z fotoaparátu
- Přidat stroj/IP
- Název hostitele nebo IP
Přehrávač nenalezen
- Použijte tuto možnost pouze pokud není vaše zařízení automaticky detekováno. Zadejte níže IP adresu a název hostitele a stiskněte tlačítko pro přidání do seznamu. Stiskněte existující položku pro odstranění ze seznamu.
%1$s na %2$s
Odeslat soubory
Zařízení KDE Connect
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 92f019eb..f259c319 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -144,10 +144,7 @@
SD-kort
(skrivebeskyttet)
Kamerabilleder
- Tilføj vært/IP
- Værtsnavn eller IP
Ingen afspillere fundet
- Brug kun denne indstilling hvis din enhed ikke opdages automatisk. Angiv IP-adresse eller værtsnavn nedenfor og tryk på knappen for at føje den til listen. Tryk på et eksisterende element for at fjerne det fra listen.
%1$s på %2$s
Send filer
KDE Connect-enheder
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 2de949f9..39254f71 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -155,10 +155,7 @@
SD-Karte
(Nur lesen)
Kamerabilder
- Rechner/IP-Adresse hinzufügen
- Rechnername oder IP-Adresse
Keine Medienspieler gefunden
- Benutzen Sie diese Funktion nur, wenn Ihr Gerät nicht automatisch erkannt wird. Geben hier Sie IP-Adresse oder Hostnamen ein und bestätigen Sie, um es zu der Liste hinzuzufügen. Tippen Sie ein bestehendes Gerät an, um es aus der Liste zu entfernen.
%1$s auf %2$s
Dateien senden
KDE-Connect-Geräte
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index efcb1d21..4882ae58 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -144,10 +144,7 @@
SD card
(ανάγνωση μόνο)
Φωτογραφίες
- Προσθήκη υπολογιστή/IP
- Όνομα υπολογιστή ή IP
Δεν βρέθηκαν συσκευές αναπαραγωγής
- Χρησιμοποιήστε την επιλογή αυτή μόνο αν η συσκευή σας δεν έχει εντοπιστεί αυτόματα. Δώστε την IP διεύθυνση ή το όνομα του υπολογιστή και αγγίξτε το κουμπί για να προστεθεί στη λίστα. Αγγίξτε ένα αντικείμενο της λίστας για να το αφαιρέσετε.
%1$s σε %2$s
Αποστολή αρχείων
Συσκευές KDE Connect
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 6dd6f04d..5736fe57 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -166,10 +166,7 @@
SD card
(read only)
Camera pictures
- Add host/IP
- Hostname or IP
No players found
- Use this option only if your device is not automatically detected. Enter IP address or hostname below and touch the button to add it to the list. Touch an existing item to remove it from the list.
%1$s on %2$s
Send files
KDE Connect Devices
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 76c89880..d63fe35e 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -13,6 +13,7 @@
Compartir el contenido del portapapeles
Entrada remota
Usar su teléfono o tableta como teclado y teclado táctil
+ Presentación de diapositivas remota
Use su dispositivo para cambiar las diapositivas de una presentación
Recibir pulsaciones de teclas remotas
Recibir eventos de pulsación de teclas desde dispositivos remotos
@@ -184,10 +185,7 @@
Tarjeta SD
(solo lectura)
Imágenes de la cámara
- Añadir servidor/IP
- Nombre o dirección IP
Ningún reproductor encontrado
- Use esta opción solo si su dispositivo no es detectado automáticamente. Introduzca la dirección IP o nombre debajo y pulse el botón para añadirlo a la lista. Pulse un ítem existente para eliminarlo de la lista.
%1$s en %2$s
Enviar archivos
Dispositivos de KDE Connect
@@ -228,6 +226,7 @@
Icono de preferencias
Pantalla completa
Salir de la presentación
+ Puede bloquear su dispositivo y usar las teclas de volumen para ir a la diapositiva previa/siguiente
Añadir una orden
No hay ninguna orden registrada
Puede añadir nuevas órdenes en las preferencias del sistema de KDE Connect
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index b984d9a8..fec204aa 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -138,10 +138,7 @@
SD-kaart
(kirjutuskaitstud)
Kaamera pildid
- Lisa masin/IP
- Masinanimi või IP
Ühtegi mängijat ei leitud
- Seda tuleks kasutada ainult siis, kui sinu seadet ei tuvastatud automaatselt. Sisesta allpool IP-aadress või masinanimi ja puuduta nuppu selle lisamiseks loendisse. Puuduta olemasolevat kirjet selle eemaldamiseks loendist.
%1$s seadmes %2$s
Saada faile
KDE Connecti seadmed
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 43eaf2cc..21348999 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -184,10 +184,7 @@
SD txartela
(irakurri soilik)
Kamerako irudiak
- Gehitu ostalaria/IP
- Ostalaria edo IP
Ez da jokalaririk aurkitu
- Erabili aukera hau zure gailua automatikoki antzematen ez denean. Sartu IP helbidea edo ostalaria azpian eta ukitu botoia zerrendara gehitzeko. Ukitu badagoen elementu bat zerrendatik ezabatzeko.
%1$s - %2$s
Bidali fitxategiak
KDE Connect gailuak
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 17db54a9..67f51539 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -184,10 +184,7 @@
SD-kortti
(vain luku)
Kamerakuvat
- Lisää kone/IP
- Konenimi tai IP-osoite
Soittimia ei löytynyt
- Käytä tätä vain, jos laitettasi ei tunnisteta automaattisesti. Kirjoita IP-osoite tai konenimi alle ja lisää se luetteloon koskettamalla painiketta. Voit poistaa olemassa olevan kohdan luettelosta koskettamalla sitä.
%1$s laitteella %2$s
Lähetä tiedostoja
KDE Connect -laitteet
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 4762ac88..6f44cd4c 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -184,10 +184,7 @@
Carte SD
(lecture seule)
Images de l\'appareil photo
- Ajouter hôte/IP
- "Nom d\'hôte ou adresse IP "
Aucun lecteur trouvé
- N\'utilisez cette option que si votre périphérique n\'est pas détecté automatiquement. Saisissez l\'adresse IP ou le nom d\'hôte ci-dessous et appuyez sur le bouton pour l\'ajouter à la liste. Appuyez sur un élément existant pour le retirer de la liste.
%1$s sur %2$s
Envoyer des fichiers
Périphériques KDE Connect
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index f0553f6e..b1a42224 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -169,6 +169,10 @@
Desemparellarse de %s
Engadir dispositivos por IP
Eliminar %s?
+ Eliminouse o dispositivo personalizado
+ Se o seu dispositivo non se detecta automaticamente pode engadir o seu enderezo IP ou nome de máquina premendo o botón flotante de acción
+ Engadir un dispositivo
+ Desfacer
Notificacións sonoras
Vibrar e reproducir un son ao recibir un ficheiro.
Personalizar o directorio de destino
@@ -185,10 +189,9 @@
Tarxeta SD
(só lectura)
Imaxes da cámara
- Engadir unha nome ou IP
- Nome ou IP do servidor.
+ Engadir o dispositivo
+ Nome de máquina ou enderezo IP
Non se atoparon reprodutores.
- Marque esta opción só se o seu dispositivo non se detecta automaticamente. Insira o enderezo IP ou o nome de servidor do dispositivo e toque o botón para engadilo á lista. Toque un elemento existente para retiralo da lista.
%1$s en %2$s
Enviar ficheiros
Dispositivos con KDE Connect
diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml
index 5ff07e5a..5ed2079d 100644
--- a/res/values-he/strings.xml
+++ b/res/values-he/strings.xml
@@ -144,10 +144,7 @@
כרטיס זיכרון
(לקריאה בלבד)
תמונות מצלמה
- הוסף כתובת או IP
- כתובת או IP
לא נמצא נגן
- השתמש באפשרות זו רק אם המכשיר שלך לא מזוהה באופן אוטומטי. הקלד את כתובת הIP או את כינוי ההתקן למטה ולחץ על הכפתור כדי להוסיף לרשימה. לחץ על פריט קיים כדי להסיר אותו מהרשימה.
%1$s אצל %2$s
שלח קובץ
מכשירי KDE Connect
diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml
index dfe45128..a3d2d211 100644
--- a/res/values-id/strings.xml
+++ b/res/values-id/strings.xml
@@ -177,10 +177,7 @@
Kartu SD
(hanya baca)
Gambar kamera
- Tambahkan host/IP
- Hostname atau IP
Tidak ada player yang ditemukan
- Gunakan opsi ini hanya jika perangkatmu tidaklah secara otomatis terdeteksi. Masukkan alamat IP atau hostname di bawah ini dan sentuh tombol untuk menambahkannya ke daftar. Sentuh item yang ada untuk membuangnya dari daftar.
%1$s pada %2$s
Kirim file
Perangkat KDE Connect
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index da28adbb..b5410efb 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -184,10 +184,7 @@
Scheda SD
(sola lettura)
Immagini fotocamera
- Aggiungi host/IP
- Nome host o IP
Nessun lettore trovato
- Usa questa opzione solo se il tuo dispositivo non è rilevato automaticamente. Digita l\'indirizzo IP o il nome host in basso e tocca il pulsante per aggiungerlo all\'elenco. Tocca un elemento esistente per rimuoverlo dall\'elenco.
%1$s su %2$s
Invia file
Dispositivi KDE Connect
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 3101910f..05407996 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -157,10 +157,7 @@
SD 카드
(읽기 전용)
카메라 사진
- 호스트/IP 주소 추가
- 호스트 이름이나 IP
재생기를 찾을 수 없음
- 장치를 자동으로 인식할 수 없을 때 이 옵션을 사용하십시오. IP 주소나 호스트 이름을 입력하고 단추를 누르면 목록에 추가합니다. 목록에 있는 항목을 누르면 삭제합니다.
%2$s의 %1$s
파일 보내기
KDE Connect 장치
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index f59ddbc8..b3666185 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -92,8 +92,6 @@
SD kortelė
(tik skaitymui)
Nuotraukos
- Pridėti kompiuterį / IP
- Adresas arba IP
%1$s - %2$s
Siųsti failus
„KDE Connect“ įrenginiai
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 179b70c7..cfde8bf3 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -169,6 +169,10 @@
Paar %s uit elkaar halen
Voeg apparaten toe per IP-adres
%s verwijderen?
+ Aangepaste apparaat verwijderd
+ Als uw apparaat niet automatisch wordt gedetecteerd kunt u zijn IP-adres of hostnaam toevoegen door te klikken op de knop Zwevende actie
+ Een apparaat toevoegen
+ Ongedaan maken
Luidruchtige meldingen
Vibreer en speel een geluidje bij ontvangen van een bestand
De bestemmingsmap aanpassen
@@ -185,10 +189,9 @@
SD-kaartje
(alleen-lezen)
Afbeeldingen van camera
- Host/IP-adres toevoegen
- Hostnaam of IP-adres
+ Apparaat toevoegen
+ Hostnaam of IP-adres
Geen spelers gevonden
- Deze optie alleen gebruiken als uw apparaat niet automatisch gedetecteerd wordt. Voer IP-adres of hostnaam hieronder in en klik op de knop om het aan de lijst toe te voegen. Klik op een bestaand item om het uit de lijst te verwijderen.
%1$s op %2$s
Bestanden verzenden
Apparaten van KDE Connect
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 118740ad..1775e901 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -194,10 +194,7 @@
Karta SD
(tylko do odczytu)
Zdjęcia z aparatu
- Dodaj gospodarza/IP
- Gospodarz lub IP
Nie znaleziono żadnego odtwarzacza
- Użyj tej opcji tylko wtedy, gdy twoje urządzenie nie jest samoczynnie wykrywane. Podaj adres IP i nazwę gospodarza poniżej i dotknij przycisku, aby dodać je do listy. Dotknij istniejącego elementu, aby usunąć go z listy.
%1$s na %2$s
Wyślij pliki
Urządzenia KDE Connect
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 99bf6ab0..d3e16f4e 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -185,10 +185,7 @@
Cartão SD
(somente leitura)
Imagens da câmera
- Adicionar máquina/IP
- Máquina ou IP
Nenhum reprodutor encontrado
- Use esta opção apenas se o seu dispositivo não for detectado automaticamente. Digite o endereço IP ou nome da máquina no campo abaixo e toque o botão para adicioná-lo à lista. Toque em um item existente para removê-lo da lista.
%1$s em %2$s
Enviar arquivos
Dispositivos do KDE Connect
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index a40a48d3..05484323 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -169,6 +169,10 @@
Desemparelhar o %s
Adicionar dispositivos pelo IP
Apagar o %s?
+ Dispositivo personalizado removido
+ Se o seu dispositivo não for detectado automaticamente, poderá adicionar o seu endereço IP ou nome da máquina, carregando no botão da Acção Flutuante
+ Adicionar um dispositivo
+ Desfazer
Notificações com ruído
Vibrar e tocar um som ao receber um ficheiro
Personalizar a pasta de destino
@@ -185,10 +189,9 @@
Cartão SD
(apenas para leitura)
Fotografias
- Adicionar uma máquina/IP
- Nome ou IP da máquina
+ Adicionar um dispositivo
+ Nome ou IP da máquina
Não foram encontrados leitores
- Use esta opção apenas se o seu dispositivo não for detectado automaticamente. Indique o endereço IP ou nome da máquina em baixo e carregue no botão para a adicionar à lista. Carregue sobre um item existente para o remover da lista.
%1$s em %2$s
Enviar os ficheiros
Dispositivos do KDE Connect
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c5cf73b3..2a363cdb 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -163,10 +163,7 @@
SD-карта
(только чтение)
Фотографии с камеры
- Добавить хост/IP-адрес
- Имя хоста или IP-адрес
Медиапроигрывателей не найдено
- Используйте эту форму только если ваше устройство не определяется автоматически. Введите IP-адрес или имя хоста ниже и нажмите кнопку для добавления в список. Нажмите на существующий элемент для удаления из списка.
%1$s на %2$s
Отправить файлы
Устройства с KDE Connect
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 15a777fc..90026531 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -194,10 +194,7 @@
SD karta
(iba na čítanie)
Obrázky fotoaparátu
- Pridať hostiteľa/IP
- Názov hostiteľa alebo IP
Nenašli sa žiadne prehrávače
- Túto voľbu použite iba vtedy, ak vaše zariadenie nie je automaticky detekované. Zadajte IP adresu alebo názov hostiteľa nižšie a kliknite na tlačidlo na pridanie do zoznamu. Kliknite na existujúcu položku na odstránenie jej zo zoznamu.
%1$s na %2$s
Odoslať súbory
KDE Connect zariadenia
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index c36f0c63..6b1b4261 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -169,6 +169,10 @@
Ta bort ihopparning %s
Lägg till apparater enligt IP-adress
Ta bort %s?
+ Egen apparat borttagen
+ Om apparaten inte detekteras automatiskt kan dess IP-adress eller värddatornamn läggas till genom att klicka på den lösa åtgärdsknappen.
+ Lägg till en apparat
+ Ångra
Ljudliga underrättelser
Vibrera och spela ett ljud när en fil tas emot
Anpassa målkatalog
@@ -185,10 +189,9 @@
SD-kort
(skrivskyddat)
Kamerabilder
- Lägg till värddator/IP-adress
- Värddatornamn eller IP-adress
+ Lägg till apparat
+ Värddatornamn eller IP-adress
Inga spelare hittades
- Använd bara alternativet om apparaten inte detekteras automatiskt. Skriv in IP-adress eller värddatornamn nedan och rör vid knappen för att lägga till den i listan. Rör vid ett befintligt objekt för att ta bort det från listan.
%1$s på %2$s
Skicka filer
KDE-anslut apparater
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 9559db3e..968c8725 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -144,10 +144,7 @@
SD kart
(salt okunur)
Kamera resimleri
- Makine/IP ekle
- Makine adı veya IP
Onatıcı bulunamadı
- Bu seçeneği, sadece aygıtınız otomatik bulunamadıysa kullanın. Aşağıya IP adresini veya makine adının girin ve listeye eklemek için düğmeye dokunun. Listeden bir ögeyi silmek için, mevcut ögeye tıklayın.
%2$s üzerindeki %1$s
Dosyaları gönder
KDE Connect Aygıtları
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index edff409c..fc6593ab 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -179,6 +179,10 @@
Розірвати прив’язку %s
Додати пристрої за IP
Вилучити %s?
+ Нетиповий пристрій вилучено
+ Якщо ваш пристрій не було виявлено автоматично, ви можете додати його IP-адресу або назву вузла, натиснувши рухому кнопку дій.
+ Додати пристрій
+ Скасувати
Звукові сповіщення
Вібрація і відтворення звуку у відповідь на отримання файла
Налаштування каталогу призначення
@@ -195,10 +199,9 @@
Картка SD
(лише читання)
Знімки фотоапарата
- Додати вузол/IP
- Назва або IP вузла
+ Додавання пристрою
+ Назва або IP-адреса вузла
Не знайдено програвачів
- Цим пунктом слід користуватися, лише якщо ваш пристрій не було визначено у автоматичному режимі. Введіть IP-адресу або назву вузла нижче і натисніть кнопку, щоб додати пункт до списку. Натисніть наявний пункт, щоб вилучити його зі списку.
%1$s на %2$s
Надіслати файли
Пристрої KDE Connect
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 83aef29b..66aeb176 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -179,10 +179,7 @@
SD卡
(只读)
相机照片
- 增加主机/IP
- 主机名或IP
未找到播放器
- 仅当您的设备没有被自动检测出时再使用本选项。在下方输入IP地址或主机名,然后点击按钮以添加其到列表中。点击已有条目来从列表中删除它。
%2$s上的%1$s
发送文件
KDE Connect 设备
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index cb592ab2..37e374e3 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -164,6 +164,10 @@
未配對 %s
以IP來新增設備
刪除 %s?
+ 已刪除自訂裝置
+ 若未自動偵測到您的裝置,您可透過點選「浮動動作按鈕」來新增該裝置的IP 位址或主機名稱
+ 新增裝置
+ 復原
通知方式
當接收檔案時發出振動以及播放聲音
自訂目標路徑
@@ -180,10 +184,9 @@
SD卡
(唯讀)
相機圖片
- 增加 host/IP
- Hostname或者IP
+ 新增裝置
+ 主機名稱 或 IP 位址
沒有發現播放器
- 能夠在您的裝置沒有自動偵測到裝置時使用這個選項。輸入IP位址或者是Hostname在下面,並且按下按鈕來增加進入列表當中。觸碰以從列表中刪除現有項目。
%1$s on %2$s
傳送檔案
KDE連線裝置