From 6e5cfd9b2e69835095e377261c152f4dc433a45e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sun, 3 Sep 2023 00:45:30 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT made messages (after extraction) --- res/values-ca/strings.xml | 5 +++++ res/values-es/strings.xml | 6 ++++++ res/values-eu/strings.xml | 5 +++++ res/values-nl/strings.xml | 5 +++++ res/values-sl/strings.xml | 5 +++++ res/values-sv/strings.xml | 5 +++++ res/values-tr/strings.xml | 5 +++++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + 8 files changed, 37 insertions(+) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 22053c1d..0465e2d8 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ 1 minut 2 minuts + Cal el permís de notificacions per a mostrar els elements multimèdia remots al calaix de notificacions Mostra les notificacions dels reproductors Permet controlar els reproductors multimèdia sense obrir el KDE Connect Comparteix amb… @@ -252,6 +253,7 @@ Us caldrà atorgar permisos extres per a accedir a totes les característiques Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (toqueu per a més informació): Per a rebre fitxers cal permetre l\'accés a l\'emmagatzematge + Per a veure el progrés en enviar i rebre fitxers, heu de permetre les notificacions Per a llegir i escriure SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís als SMS Per a veure les trucades telefòniques des de l\'escriptori, haureu de donar permís d\'accés al registre de trucades telefòniques i a l\'estat del telèfon Per a veure un nom de contacte en comptes d\'un número de telèfon, haureu de donar permís als contactes del telèfon @@ -398,4 +400,7 @@ Toqueu per a executar Estadístiques del connector Activa el descobriment UDP de dispositius + Cal permetre que les notificacions es rebin des d\'altres dispositius + Cal el permís de notificacions perquè el telèfon pugui sonar quan l\'aplicació estigui en segon pla + Les notificacions estan desactivades, no rebreu notificacions entrants d\'emparellament. diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 0ca3df5a..44cd2b8b 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ 1 minuto 2 minutos + Se necesita el permiso de notificaciones para mostrar los medios remotos en el panel de notificaciones Mostrar notificación del control de medios Permite controlar sus reproductores de medios sin abrir KDE Connect Compartir con... @@ -252,6 +253,7 @@ Debe otorgar permisos extra para activar todas las funciones Algunos complementos tienen funcionalidades desactivadas por falta de permisos (pulse para más información): Para recibir archivos necesita permitir el acceso a almacenamiento + Para ver el progreso al enviar y recibir archivos necesita activar las notificaciones Para leer y escribir SMS desde su escritorio, necesita dar permisos para SMS Para ver las llamadas telefónicas en el escritorio, necesita dar permisos al registro de llamadas telefónicas y al estado del teléfono Para ver el nombre de un contacto en lugar de un número telefónico, necesita dar acceso a los contactos de su teléfono @@ -397,4 +399,8 @@ Enviar al portapapeles Pulse para ejecutar Estadísticas del complemento + Activar descubrimiento de dispositivos por UDP + Las notificaciones tienen que estar activadas para recibirlas desde otros dispositivos + Se necesita el permiso de notificaciones para que el teléfono pueda sonar cuando la aplicación está en segundo plano + Las notificaciones están desactivadas, no recibirá notificaciones de vinculación entrantes. diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index f58d5e5e..00706313 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ minutu 1 2 minutu + Urruneko euskarria jakinarazpen tiraderan erakusteko jakinarazpen-baimena behar da Erakutsi euskarri kontrolaren jakinarazpena Utzi zure euskarri-jotzaileak kontrolatzen KDE Connect ireki gabe Partekatu honekin... @@ -252,6 +253,7 @@ Baimen gehiago eman behar dituzu funtzio guztiak gaitzeko Plugin batzuek desgaitutako eginbideak dituzte baimenak faltan dituztelako (tak egin informazio gehiagorako): Fitxategiak jasotzeko biltegiratze sarbidea baimendu behar duzu + Fitxategiak bidaltzean eta jasotzean aurrerapena ikusteko, jakinarazpenak baimendu behar dituzu SMSak zure mahaigainetik bidali ahal izateko, SMSak erabiltzeko baimena eman behar duzu Telefono deiak zure mahaigainetik ikusteko, telefono deien egunkarira eta telefonoaren egoerara baimena eman behar duzu Telefono zenbakiaren ordez kontaktuaren izena ikusteko telefonoko kontaktuak atzitzeko baimena eman behar duzu @@ -398,4 +400,7 @@ Tak egin exekutatzeko Pluginaren estatistikak Gaitu UDP bidez gailua aurkitzea + Jakinarazpenak baimendu behar dira beste gailuetatik haiek jasotzeko + Aplikazioa atzeko planoan dagoenean telefonoak jo dezan jakinarazpen-baimena behar da + Jakinarazpenak ezgaituta daude, ez duzu jasoko parekatzeko sarrerako jakinarazpenik. diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index adfbfe62..0de7ac7e 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ 1 minuut 2 minuten + Het recht op meldingen is nodig om media op afstand te tonen in de meldingenschuiflade Mediabesturingsmelding tonen Staat besturing van uw mediaspelers toe zonder KDE Connect te openen Delen met... @@ -252,6 +253,7 @@ U moet toestemming geven om alle functies in te schakelen Sommige plug-ins hebben functies uitgeschakeld vanwege ontbrekende toestemming (tik voor meer informatie): Om bestanden te ontvangen die u nodig hebt voor toegang tot opslag + Om de voortgang te zien bij verzenden en ontvangen van bestanden moet u meldingen toestaan Om een SMS te lezen of te schrijven vanaf uw bureaublad moet u toestemming geven tot SMS Om telefoonoproepen te zien op het bureaublad moet u toestemming geven tot telefoonoproeplogs en telefoonstatus Om een naam van een contactpersoon te zien in plaats van een telefoonnummer moet u toegang geven tot de contacten in uw telefoon @@ -398,4 +400,7 @@ Tik om uit te voeren Plug-in-statistieken Ontdekken van UDP-apparaat inschakelen + Meldingen moeten toegestaan worden om ze te ontvangen van andere apparaten + Het recht op meldingen is nodig zodat de telefoon af kan gaan wanneer de toepassing in de achtergrond is + Meldingen zijn uitgeschakeld, u zult inkomende paringmeldingen ontvangen. diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index f8fbfad8..aeb46238 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -199,6 +199,7 @@ 1 minuta 2 minuti + Dovoljenje za obvestila je potrebno za prikaz oddaljenih medijev v predalu za obvestila Pokaži obvestilo o nadzoru medija Dovoli nadzor nad predvajalniki medijev, ne da bi odprli KDE Connect Deli z… @@ -268,6 +269,7 @@ Če želite omogočiti vse funkcije, morate podeliti dodatna dovoljenja Nekateri vtičniki imajo funkcije onemogočene zaradi pomanjkanja dovoljenj (tapnite za več informacij): Če želite prejemati datoteke, morate dovoliti dostop do hrambe + Če želite videti napredek pri pošiljanju in prejemanju datotek, morate omogočiti obvestila Če želite brati in pisati SMS z namizja, morate izdati dovoljenje za SMS Če želite videti telefonske klice na namizju, morate dati dovoljenje za dnevnike klicev in stanje telefona Če želite namesto telefonske številke videti ime stika, morate omogočiti dostop do stikov telefona @@ -414,4 +416,7 @@ Tapkajte za izvedbo Stanje vtičnikov Omogoči odkrivanje naprav UDP + Morate imeti dovoljenje za obvestila, če jih želite sprejemati iz drugih naprav + Potrebno je dovoljenje za obvestila, da lahko telefon zazvoni, ko je aplikacija v ozadju + Obvestila so onemogočena, ne boste prejemali obvestil o dohodnih parih. diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 93a45dbf..b13cd968 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ 1 minut 2 minuter + Underrättelserättigheter krävs för att visa fjärrmedia i underrättelselådan Visa underrättelser om mediastyrning Tillåt att styra mediaspelare utan att KDE-anslut öppnas Dela med… @@ -252,6 +253,7 @@ Du måste ge extra rättigheter för att aktivera alla funktioner Vissa insticksprogram har inaktiverade funktioner på grund av att rättigheter saknas (rör för mer information): För att ta emot filer måste du tillåta lagringsåtkomst + För att se förlopp när filer skickas och tas emot måste underrättelser tillåtas För att läsa och skriva SMS från skrivbordet måste du ge rättigheter för SMS För att se telefonsamtal på skrivbordet måste du ge rättigheter för telefonsamtalsloggar och telefontillstånd För att se ett kontaktnamn istället för ett telefonnummer måste du ge tillgång till telefonens kontakter @@ -398,4 +400,7 @@ Rör för att köra Insticksprogramstatistik Aktivera UDP-enhetsupptäckt + Underrättelser måste vara tillåtna för att kunna ta emot dem från andra apparater + Underrättelserättigheter krävs så att telefonen kan ringa när programmet är i bakgrunden + Underrättelser är inaktiverade, så en underrättelse om inkommande begäran att para ihop inte tas emot. diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 7daf817f..1d30972d 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ 1 dakika 2 dakika + Bildirim izni, bildirim çekmecesinde uzak konum ortamını göstermek için gereklidir Ortam denetim bildirimini göster KDE Bağlan\'ı açmadan ortam oynatıcılarınızı denetlemenize izin verin Paylaş… @@ -252,6 +253,7 @@ Tüm işlevleri etkinleştirmek için daha fazla yetkiye gereksiniminiz var Bazı eklentilerin özellikleri, izin yetersizliğinden kapalı gelmektedir (daha fazla bilgi için dokunun): Dosyalar almak için depolama erişimini etkinleştirmelisiniz + Dosyalar alırken ve gönderirken ilerlemeyi görmek için bildirimlere izin vermeniz gerekir Masaüstünde SMS yazma ve okuma yapmak için SMS izni gereklidir Masaüstünde telefon görüşmelerini görmek için telefon görüşmesi kayıtlarına ve telefon durumuna izin vermeniz gerekir Telefon numarası yerine kişi adı görebilmek için telefonun kişilerine erişim gereklidir @@ -398,4 +400,7 @@ Yürütmek için dokun Eklenti istatistikleri UDP aygıt keşfini etkinleştir + Başka aygıtlardan gelen bildirimleri alabilmek için bildirimlere izin verilmesi gereklidir + Uygulama arka plandayken telefonun çalabilmesi için bildirim izni gereklidir + Bildirimler devre dışı; herhangi bir gelen eş bildirimi almayacaksınız. diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 1a81bc1f..977eb861 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -389,4 +389,5 @@ 发送剪贴板 轻触执行 插件状态 + 启用 UPnP 设备发现