mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-22 09:58:08 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
9cc8051d00
commit
7332b355a4
@ -411,6 +411,7 @@
|
||||
<string name="tap_to_execute">Toqueu per a executar</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Estadístiques del connector</string>
|
||||
<string name="enable_udp_broadcast">Activa el descobriment UDP de dispositius</string>
|
||||
<string name="enable_bluetooth">Activa el Bluetooth (beta)</string>
|
||||
<string name="receive_notifications_permission_explanation">Cal permetre que les notificacions es rebin des d\'altres dispositius</string>
|
||||
<string name="findmyphone_notifications_explanation">Cal el permís de notificacions perquè el telèfon pugui sonar quan l\'aplicació estigui en segon pla</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Les notificacions estan desactivades, no rebreu notificacions entrants d\'emparellament.</string>
|
||||
|
@ -411,6 +411,7 @@
|
||||
<string name="tap_to_execute">Tik om uit te voeren</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Plug-in-statistieken</string>
|
||||
<string name="enable_udp_broadcast">Ontdekken van UDP-apparaat inschakelen</string>
|
||||
<string name="enable_bluetooth">Bluetooth inschakelen (beta)</string>
|
||||
<string name="receive_notifications_permission_explanation">Meldingen moeten toegestaan worden om ze te ontvangen van andere apparaten</string>
|
||||
<string name="findmyphone_notifications_explanation">Het recht op meldingen is nodig zodat de telefoon af kan gaan wanneer de toepassing in de achtergrond is</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Meldingen zijn uitgeschakeld, u zult inkomende paringmeldingen ontvangen.</string>
|
||||
|
@ -407,10 +407,11 @@
|
||||
<string name="saikrishna_arcot_task">Uzaktan girdi eklentisinde klavye kullanımı desteği, hata düzeltmeleri ve genel iyileştirmeler</string>
|
||||
<string name="shellwen_chen_task">SFTP güvenliğini artır, projenin bakımını daha da kolaylaştır, hata düzeltmeleri ve genel iyileştirmeler</string>
|
||||
<string name="everyone_else">KDE Bağlan’a yıllar boyunca katkıda bulunan herkes</string>
|
||||
<string name="send_clipboard">Pano gönder</string>
|
||||
<string name="tap_to_execute">Yürütmek için dokun</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Eklenti istatistikleri</string>
|
||||
<string name="enable_udp_broadcast">UDP aygıt keşfini etkinleştir</string>
|
||||
<string name="send_clipboard">Pano Gönder</string>
|
||||
<string name="tap_to_execute">Yürütmek için Dokun</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Eklenti İstatistikleri</string>
|
||||
<string name="enable_udp_broadcast">UDP Aygıt Keşfini Etkinleştir</string>
|
||||
<string name="enable_bluetooth">Bluetooth’u Etkinleştir (Beta)</string>
|
||||
<string name="receive_notifications_permission_explanation">Başka aygıtlardan gelen bildirimleri alabilmek için bildirimlere izin verilmesi gereklidir</string>
|
||||
<string name="findmyphone_notifications_explanation">Uygulama arka plandayken telefonun çalabilmesi için bildirim izni gereklidir</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Bildirimler devre dışı; herhangi bir gelen eş bildirimi almayacaksınız.</string>
|
||||
|
@ -427,6 +427,7 @@
|
||||
<string name="tap_to_execute">Торкніться, щоб виконати</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Статистика щодо додатків</string>
|
||||
<string name="enable_udp_broadcast">Увімкнути виявлення пристроїв UDP</string>
|
||||
<string name="enable_bluetooth">Увімкнути Bluetooth (тест)</string>
|
||||
<string name="receive_notifications_permission_explanation">Для отримання сповіщень з інших пристроїв має бути уможливлено показ сповіщень</string>
|
||||
<string name="findmyphone_notifications_explanation">Для уможливлення дзвінків, коли програма перебуває у фоновому режимі, потрібні права доступу до сповіщень</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Показ сповіщень вимкнено, ви не отримуватимете сповіщень щодо вхідних запитів на пов\'язування пристроїв.</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user