From 4acf931f5ae273fe33f240458f2889d2a21778f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 27 Aug 2016 07:23:55 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (after extraction) --- res/values-ast/strings.xml | 32 ++++++++++++++++++++++++-------- res/values-da/strings.xml | 19 ++++++++++++++----- res/values-de/strings.xml | 14 +++++++++++--- res/values-fi/strings.xml | 13 ++++++++----- res/values-gl/strings.xml | 13 ++++++++----- res/values-lt/strings.xml | 9 ++++----- res/values-pt-rBR/strings.xml | 15 ++++++++++----- res/values-pt/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-sk/strings.xml | 1 - res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ 10 files changed, 88 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/res/values-ast/strings.xml b/res/values-ast/strings.xml index 744f6d4d..ffea0903 100644 --- a/res/values-ast/strings.xml +++ b/res/values-ast/strings.xml @@ -4,15 +4,17 @@ Unvia avisos pa SMS y llamaes Informe de batería Infoma davezu del estáu de la batería + Esposición del sistema de ficheros Sincronización del cartafueyu Comparte\'l conteníu del cartafueyu Entrada remota Controles remotos multimedia + Executar comandu Ping - Unvia y recibi pings + Unvia y recibe pings Sincronización d\'avisos Accede a los tos avisos dende otros preseos - Unvia y recibi pings + Compartir y recibir Comparte ficheros y URLs ente preseos Esta carauterística nun ta disponible na to versión d\'Android Ensin preseos @@ -23,23 +25,34 @@ Unviar ping Controles multimedia Entrada remota - Muevi un deu enriba la pantalla pa mover el mur. calca pa un clic y usa dos/tres deos pa los motones de drecha y mediu. Usa un primíu llargu pa arrastrar y soltar. + Muevi un deu enriba la pantalla pa mover el mur. Calca pa un clic y usa dos/tres deos pa los botones de drecha y en mediu. Usa un primíu llargu p\'arrastrar y soltar. + Afitar aición de calcu con dos deos + Afitar aición de calcu con tres deos + Afitar sensibilidá del panel táutil + Direición inversa de desplazamientu Clic drechu Clic d\'en mediu Nada + drecha + d\'en mediu + por defeutu - Slowest + La más lenta Above Slowest - Default - Above Default - Fastest + Predeterminada + Penriba lo predeterminao + La más rápida Preseos coneutaos Preseos disponibles Preseos recordaos + Los complementos fallaron al cargase (calca pa más información): + Axustes de complementos + Desempareyar El preséu empareyáu nun ye agamable + Empareyar preséu nuevu Preséu desconocíu Nun ye algamable\'l preséu Empareyamientu yá solicitáu @@ -66,6 +79,8 @@ %1s Calca pa responder Reconeutar + Unviar clic drechu + Unviar clic d\'en mediu Amosar tecláu Preséu non empareyáu Solicitar empareyamientu @@ -91,6 +106,7 @@ 1 minutu 2 minutos + Compartir en... Esti preséu usa una versión vieya del protocolu Esti preséu usa una versión anovada del protocolu Axustes xenerales @@ -121,7 +137,7 @@ %1$s en %2$s Unviar ficheros Preseos KDE Connect - Deberíen apaecer equí otros preseos executando KDE Connect. + Equí deberíen apaecer otros preseos executando KDE Connect. Preséu empareyáu Renomar preséu Renomar diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 2f71f832..e28e019a 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -34,6 +34,8 @@ Bevæg en finger på skærmen for at flytte musemarkøren. Tap for at klikke og brug to/tre-fingre for højre og midterste museknap. Brug et langt tryk til at trække og slippe. Angiv handling for tap med to fingre Angiv handling for tap med tre fingre + Angiv følsomhed for touchpad + Omvendt rulleretning Højreklik Midterklik @@ -41,12 +43,13 @@ højre midter + standard - Slowest - Above Slowest - Default - Above Default - Fastest + Mest langsom + Over mest langsom + Standard + Over standard + Hurtigst Forbundne enheder Tilgængelig enheder @@ -65,6 +68,10 @@ Annulleret af brugeren Annulleret af modpart Ugyldige nøgle modtaget + Krypteringsinfo + Den anden enhed bruger ikke en nylig version af KDE Connect, og bruger dermed den forældede krypteringsmetode. + SHA1-fingeraftrykket for dit enhedscertifikat er: + SHA1-fingeraftrykket for det eksterne enhedscertifikat er: Anmodet om parring Parringsanmodning fra %1s Modtog link fra %1s @@ -154,4 +161,6 @@ Find min tablet Ringer til denne enhed, så du kan finde den. Fundet + Åbn + Luk diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index b1177daf..57588ad1 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Akkubericht Akkustatus periodisch berichten Dateisystem zeigen + Erlaubt das Browsen des Dateisystems auf diesem Gerät aus der Ferne Abgleich der Zwischenablage Inhalt der Zwischenablage freigeben Ferneingabe @@ -27,6 +28,8 @@ Ferneingabe Aktionsausführung bei Berührung mit zwei Fingern einstellen Aktionsausführung bei Berührung mit drei Fingern einstellen + Empfindlichkeit des Touchpads einstellen + Bildlaufrichtung umkehren Rechtsklick Mittelklick @@ -34,12 +37,13 @@ Rechts Mitte + Standard - Slowest + Langsamste Above Slowest - Default + Standard Above Default - Fastest + Schnellste Verbundene Geräte Verfügbare Gerät @@ -58,6 +62,9 @@ Abbruch durch Benutzer Abbruch durch Gegenstelle Ungültiger Schlüssel empfangen + Verschlüsselungsinformationen + Der SHA1-Fingerabdruck Ihres Gerätezertifikats lautet: + Der SHA1-Fingerabdruck des Gerätezertifikats der Gegenstelle lautet: Verbindung angefordert Verbindungsanfrage von %1s Verknüpfung von %1s erhalten @@ -138,6 +145,7 @@ SMS senden Text-Nachrichten von Ihrer Arbeitsfläche senden Dieses Modul wird durch das Gerät nicht unterstützt + Mein Telefon suchen Gefunden Öffnen Schließen diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 7a36c0ab..978c6b63 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -28,6 +28,8 @@ Liikuta hiiren osoitinta liikuttamalla sormeasi näytöllä. Napsauta napauttamalla yhdellä sormella, käytä oikeaa painiketta kahdella sormella ja keskipainiketta kolmella. Vedä ja pudota painamalla pitkään. Aseta kahden sormen napautuksen toiminto Aseta kolmen sormen napautuksen toiminto + Aseta kosketuslevyn herkkyys + Käänteinen vierityssuunta Oikea napsautus Keskinapsautus @@ -35,12 +37,13 @@ Oikea painike Keskipainike + oletus - Slowest - Above Slowest - Default - Above Default - Fastest + Hitain + Hitainta suurempi + Oletus + Oletusta suurempi + Nopein Yhdistetyt laitteet Saatavilla olevat laitteet diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 5e490385..d2df0d88 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -28,6 +28,8 @@ Mova un dedo na pantalla para mover o cursor. Toque para facer clic, e use dous ou tres dedos para os botóns secundario e central. Prema durante un tempo para arrastrar e soltar. Definir a acción de tocar con dous dedos Definir a acción de tocar con tres dedos + Definir a sensibilidade do punteiro táctil + Inverter a dirección de desprazamento Clic dereito Clic central @@ -35,12 +37,13 @@ dereita medio + predeterminado - Slowest - Above Slowest - Default - Above Default - Fastest + O máis lento + Lento + Predeterminado + Rápido + O mais rápido Dispositivos conectados Dispositivos dispoñíbeis diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 307b9292..603c07a0 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -41,14 +41,11 @@ Jau paprašyta suporuoti Įrenginys jau suporuotas Nepavyksta išsiųsti paketo + Skirtasis laikas baigėsi Naudotojas atšaukė užduotį Porininkas atšaukė užduotį Gautas netinkamas raktas Paprašyta suporuoti - %1s - %1s - %1s - %1s Norėdami atsakyti, palieskite Prisijungti iš naujo Rodyti klaviatūrą @@ -86,7 +83,6 @@ Suporuoti naują įrenginį Atrišti %s Pridėti įrenginį pagal IP - Vidinė saugykla Visi failai SD kortelė %d SD kortelė @@ -100,9 +96,12 @@ Čia turėtų pasirodyti to kiti paties tinklo įrenginiai, kuriuose veikia „KDE Connect“ Įrenginys suporuotas Pervadinti įrenginį + Pervadinti Atnaujinti Šis suporuotas įrenginys nepasiekiamas. Patikrinkite, ar jis prisijungęs prie to paties tinklo. Siųsti SMS Telefonas nepalaiko šio papildinio Radau + Atverti + Užverti diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5d1ad0f6..5199a7a2 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -28,6 +28,8 @@ Mova um dedo pela tela para mover o ponteiro do mouse. Dê um toque para clicar e use dois/três dedos para os botões da direita e do meio. Use uma pressão longa para arrastar e soltar. Definir a ação do toque com dois dedos Definir a ação do toque com três dedos + Definir a sensibilidade do touchpad + Direção de rolagem inversa Botão direito Botão do meio @@ -35,12 +37,13 @@ direita meio + padrão - Slowest - Above Slowest - Default - Above Default - Fastest + Mais lento + Ainda mais lento + Padrão + Acima do padrão + Mais rápido Dispositivos conectados Dispositivos disponíveis @@ -145,4 +148,6 @@ Enviar mensagens de texto do seu Desktop Este plugin não é suportado pelo dispositivo Encontrado + Abrir + Fechar diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index d2473d9b..1a8e80fe 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ Sincronização da notificação Aceder às suas notificações a partir de outros dispositivos Receber as notificações - Receber as notificações do outro dispositivo e mostrá-las no Android + Receber as notificações de outros dispositivos e mostrá-las no Android Partilhar e receber Partilhar ficheiros e URL\'s entre dispositivos Esta funcionalidade não está disponível na sua versão do Android @@ -43,13 +43,13 @@ direita meio - por omissão + predefinição - Mais Lenta - Ainda Mais Lenta + Mais Lento + Ainda Mais Lento Predefinição Acima da Predefinição - Mais Rápida + Mais Rápido Dispositivos ligados Dispositivos disponíveis @@ -68,8 +68,8 @@ Cancelado pelo utilizador Cancelado pela outra máquina Chave inválida recebida - Informação de Encriptação - O outro dispositivo não usa uma versão recente do KDE Connect; a ser usado o método de encriptação antigo. + Dados de Encriptação + O outro dispositivo não usa uma versão recente do KDE Connect; será usado o método antigo de encriptação. A impressão digital SHA1 do certificado do seu dispositivo é: A impressão digital SHA1 do certificado do dispositivo remoto é: Emparelhamento pedido diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5ea41056..7fc54842 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -14,7 +14,6 @@ Poslať a prijať pingy Synchronizácia pripomienok Prístup k vašim pripomienkam z iných zariadení - Prijať upozornenia Zdieľať a prijať Zdieľať súbory a medzi zariadeniami Táto funkcia nie je dostupná vo vašej verzii Androidu diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index e49f3a46..519fbe37 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -145,4 +145,6 @@ 从桌面发送短消息 设备不支持此插件 找到 + 打开 + 关闭