2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-29 13:17:43 +00:00

GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2020-07-16 02:10:36 +02:00
parent 4cf7b65e70
commit 791c82b91a

View File

@ -213,6 +213,8 @@
<string name="no_file_browser">Non ci sono navigatori di file installati.</string> <string name="no_file_browser">Non ci sono navigatori di file installati.</string>
<string name="pref_plugin_telepathy">Invia SMS</string> <string name="pref_plugin_telepathy">Invia SMS</string>
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Invia messaggi di testo dal tuo desktop</string> <string name="pref_plugin_telepathy_desc">Invia messaggi di testo dal tuo desktop</string>
<string name="pref_plugin_telepathy_mms">Invia MMS</string>
<string name="pref_plugin_telepathy_mms_desc">Per poter inviare MMS da KDE Connect, devi impostarlo come applicazione di SMS predefinita.</string>
<string name="findmyphone_title">Trova il mio telefono</string> <string name="findmyphone_title">Trova il mio telefono</string>
<string name="findmyphone_title_tablet">Trova il mio tablet</string> <string name="findmyphone_title_tablet">Trova il mio tablet</string>
<string name="findmyphone_title_tv">Trova il mio televisore</string> <string name="findmyphone_title_tv">Trova il mio televisore</string>
@ -303,12 +305,22 @@
<string name="pref_plugin_bigscreen_desc">Utilizza il tuo dispositivo come telecomando per Plasma Bigscreen</string> <string name="pref_plugin_bigscreen_desc">Utilizza il tuo dispositivo come telecomando per Plasma Bigscreen</string>
<string name="bigscreen_optional_permission_explanation">Per condividere l\'ingresso del microfono dal telefono è necessario consentire l\'accesso all\'ingresso audio del telefono</string> <string name="bigscreen_optional_permission_explanation">Per condividere l\'ingresso del microfono dal telefono è necessario consentire l\'accesso all\'ingresso audio del telefono</string>
<string name="bigscreen_speech_extra_prompt">Parlato</string> <string name="bigscreen_speech_extra_prompt">Parlato</string>
<string name="set_default_sms_app_title">Invia MMS</string>
<string name="set_group_message_as_mms_title">Invia MMS di gruppo</string>
<string name="set_long_text_as_mms_title">Invia testo lungo come MMS</string>
<string name="convert_to_mms_after_title">Converti in MMS</string>
<string name="sms_pref_set_mmsc_dialog_desc">Imposta MMSC</string>
<string name="sms_pref_set_mmsc_title">MMSC</string>
<string name="sms_pref_set_mms_proxy_dialog_desc">Imposta proxy MMS</string>
<string name="sms_pref_set_mms_proxy_title">Proxy MMS</string>
<string name="sms_pref_set_mms_port_dialog_desc">Impostare porta MMS</string>
<string name="sms_pref_set_mms_port_title">Porta MMS</string>
<string-array name="convert_to_mms_after_entries"> <string-array name="convert_to_mms_after_entries">
<item>After one message</item> <item>Dopo un messaggio</item>
<item>After two messages</item> <item>Dopo due messaggi</item>
<item>After three messages</item> <item>Dopo tre messaggi</item>
<item>After four messages</item> <item>Dopo quattro messaggi</item>
<item>After five messages</item> <item>Dopo cinque messaggi</item>
</string-array> </string-array>
<string name="theme_dialog_title">Scegli il tema</string> <string name="theme_dialog_title">Scegli il tema</string>
<string-array name="theme_list"> <string-array name="theme_list">
@ -316,4 +328,9 @@
<item>Chiaro</item> <item>Chiaro</item>
<item>Scuro</item> <item>Scuro</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="theme_list_v28">
<item>Predefinito di sistema</item>
<item>Chiaro</item>
<item>Scuro</item>
</string-array>
</resources> </resources>