From 9834a690b43e61bc77bb386a45253fbae8564a1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 21 May 2022 00:44:36 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT made messages (after extraction) --- res/values-ru/strings.xml | 402 +------------------------------------- 1 file changed, 1 insertion(+), 401 deletions(-) diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 24069077..c7a2e55b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1,402 +1,2 @@ - - KDE Connect - Отправить на устройство - Не подключено ни к одному устройству - Подключено к: %s - Передать буфер обмена - События телефонии - Посылать уведомления о входящих звонках - Сведения о состоянии батареи - Периодически сообщать о состоянии батареи - Сведения о возможности подключения - Сведения о силе и статусе сигнала - Открыть доступ к файловой системе - Позволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройства - Синхронизация буфера обмена - Общий буфер обмена - Буфер обмена передан - Удалённый ввод - Использование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатуры - Пульт управления слайд-шоу - Использование телефона для смены слайдов презентации - Получение удалённых нажатий клавиш - Получение нажатий клавиш с удалённых устройств - Элементы управления мультимедия - Предоставляет дистанционное управление медиапроигрывателем - Запуск команд - Удалённый запуск команд с телефона или планшета - Синхронизация контактов - Разрешить синхронизацию адресной книги устройства - Проверка связи - Отправка и получение тестовых запросов - Синхронизация уведомлений - Доступ к уведомлениям с других устройств - Получение уведомлений - Получение уведомлений с другого устройства и показ их на Android - Общие данные и приём данных - Общие файлы и адреса URL для устройств - Нет устройств - ОК - ОК :( - Отмена - Настроить - Разрешите доступ к уведомлениям - Чтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениям - Чтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect. - Отправить тестовый сигнал - Управление воспроизведением - Обрабатывать удалённые нажатия только при редактировании - Нет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE Connect - Соединение с удалённой клавиатурой активно - Подключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройки - Удалённый ввод - Перемещайте палец по экрану для перемещения курсора мыши. Коснитесь для нажатия, используйте касание двумя/тремя пальцами для правой и средней кнопок. Для выполнения прокрутки используйте два пальца, для перетаскивания — долгое нажатие. - Действие при касании одним пальцем - Действие при касании двумя пальцами - Действие при касании тремя пальцами - Чувствительность сенсорной панели - Настройка ускорения курсора - Инвертировать направление прокрутки - - Нажатие левой кнопки - Нажатие правой кнопки - Нажатие средней кнопки - Ничего не делать - - - Самая низкая - Низкая - Обычная - Высокая - Самая высокая - - - Отключить ускорение - Минимальное - Меньше среднего - Среднее - Выше среднего - Высокое - - Куда посылать нажатия клавиш - Посылать нажатия клавиш на хост - Отсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрах - Недопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes» - Данный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост. - Послать нажатия клавиш - Включить отсылку нажатий клавиш - Ожидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes» - Немедленно отправить защищённый текст - Без подтверждения послать короткие строки только с цифрами - Послать в виде нажатий клавиш - Получать движения удалённой мыши - Инструмент получения движений мыши - Включите службу специальных возможностей - Состояние - Заряд батареи: %d%% - Информация о заряде батареи недоступна - Подключённые устройства - Доступные устройства - Известные устройства - Параметры модулей - Снять сопряжение - Создать сопряжение с новым устройством - Неизвестное устройство - Устройство недоступно - Устройство уже сопряжено - Не удалось отправить пакет - Истекло время ожидания - Отменено пользователем - Отменено другим участником - Информация о шифровании - На другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования. - Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства: - Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства: - Запрошено сопряжение - Запрос на сопряжение от %1s - - Получение %1$d файла с %2$s - Получение %1$d файлов с %2$s - Получение %1$d файлов с %2$s - Получение %1$d файла с %2$s - - - (Файл %2$d из %3$d): %1$s - (Файл %2$d из %3$d): %1$s - (Файл %2$d из %3$d): %1$s - Файл: %1$s - - - Передача %1$d файла на %2$s - Передача %1$d файлов на %2$s - Передача %1$d файлов на %2$s - Передача %1$d файла на %2$s - - - (Файл %2$d из %3$d): %1$s - (Файл %2$d из %3$d): %1$s - (Файл %2$d из %3$d): %1$s - Файл: %1$s - - - С %1$s получен %2$d файл - С %1$s получены %2$d файла - С %1$s получено %2$d файлов - С %1$s получен файл - - - Не удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$s - Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s - Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s - Не удалось получить файл с %1$s - - - На %1$s передан %2$d файл - На %1$s переданы %2$d файла - На %1$s переданы %2$d файлов - На %1$s передан %2$d файл - - - Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s - Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s - Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s - Не удалось передать файл на %1$s - - Коснитесь, чтобы открыть - Коснитесь, чтобы открыть «%1s» - Не удалось создать файл «%s» - Коснитесь, чтобы ответить - Послать нажатие правой кнопки - Послать нажатие средней кнопки - Показать клавиатуру - Устройство не сопряжено - Запросить сопряжение - Принять - Отклонить - Параметры - Воспроизведение - Приостановить - Предыдущая - Назад - Вперёд - Следующая - Повторять - Перемешать - Громкость - Кнопки вперёд/назад - Настройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад - - 10 секунд - 20 секунд - 30 секунд - 1 минута - 2 минуты - - Показывать уведомления об управлении воспроизведением - Разрешить управление воспроизведением при закрытом KDE Connect - Поделиться c… - Это устройство использует более новую версию протокола - Параметры %s - Недопустимое имя устройства - Получен текст, он сохранен в буфер обмена - Устройства, заданные вручную - Добавить устройства по IP - Заданное вручную устройство удалено - В случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия. - Добавление устройства - Отменить действие - «Шумные» уведомления - При получении файла вибрировать и издавать звуковой сигнал - Задать целевой каталог - Полученные файлы появятся в каталоге «Загрузки» - Файлы будут сохранены в указанном ниже каталоге - Целевой каталог - Совместное использование - Совместное использование «%s» - Фильтр уведомлений - Для выбранных приложений уведомления будут синхронизированы. - Карта SD %d - Карта SD - (только чтение) - Фотографии с камеры - Добавление устройства - Имя хоста или адрес IP - Обнаруженные карты SD - Параметры карты SD - Настроенные местоположения хранилищ - Добавить местоположение хранилища - Изменить местоположение хранилища - Добавить ярлык для папки камеры - Добавить ярлык для папки камеры - Не добавлять ярлык для папки камеры - Местоположение хранилища - Это местоположение уже было настроено - нажмите для выбора - Отображаемое имя - Это отображаемое имя уже используется - Отображаемое имя не может быть пустым - Удалить - Карт SD не обнаружено - Нет настроенных хранилищ - Для удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищ - Медиапроигрывателей не найдено - Отправить файлы - Устройства с KDE Connect - Здесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect. - Переименование устройства - Переименовать - Обновить - Это сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети. - Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi. - Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено. - Просмотрщики файлов не установлены - Отправить SMS - Отправка SMS-сообщений с рабочего стола - Отправка MMS - Чтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS. - Поиск телефона - Поиск планшета - Поиск телевизора - Подача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найти - Найдено - Открыть - Закрыть - Некоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей): - Этому модулю нужны разрешения для работы - Для включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешения - Некоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей): - Для получения общих файлов нужно настроить целевой каталог - Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMS - Чтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефона - Чтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактам - Чтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактам - Выбор мелодии - Заблокированные номера - Не показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки. - Обложка воспроизводимого файла - Значок устройства - Значок параметров - На весь экран - Закончить слайд-шоу - Устройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью. - Добавить команду - Нет настроенных команд. - Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect. - Команды возможно добавлять с рабочего стола - Управление медиапроигрывателем - Управление воспроизведением на телефоне с другого устройства - Прочие уведомления - Постоянный индикатор - Управление воспроизведением - Передача файлов - Высокий приоритет - Новое сообщение - Остановить текущее воспроизведение - Копировать URL в буфер обмена - Скопировано в буфер обмена - Устройство недоступно - Устройство не сопряжено - Нет такого устройства - На устройстве не задействован подключаемый модуль запуска команд - Найти удалённое устройство - Позвонить на удалённое устройство - Звонок - Системная громкость - Управление системной громкостью удалённого устройства - Выключить звук - Все - Устройства - Имя устройства - Тёмное оформление - Дополнительные параметры - Параметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей» - Показывать постоянное уведомление - Постоянное уведомление - Коснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомлений - Дополнительные параметры - Параметры конфиденциальности - Настройка параметров конфиденциальности - Блокировать содержимое уведомлений - Блокировать изображения в уведомлениях - Уведомления с других устройств - Запустить камеру - Запуск камеры для простого создания и передачи снимков - Для открытия этого файла нет подходящих приложений - Удалённая клавиатура KDE Connect - Указатель - Доверенные сети - Использовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетях - Добавить %1s - Ещё не было добавлено ни одной доверенной сети - Разрешить во всех сетях - Требуется разрешение - Для идентификации сети WiFi системе Android требуется разрешение на доступ к местоположению - В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён. - Продолжить воспроизведения отсюда - Не удалось открыть URL для продолжения воспроизведения - На домашнюю страницу - Вверх - Влево - Выбрать - Вправо - Вниз - Микрофон - Удалённый Bigscreen - Использовать это устройство как удалённое для Plasma Bigscreen - Для общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне. - Речь - ОТВЕТИТЬ - ПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕ - Вы - Отправка MMS - Отправка групповых MMS - Послать длинный текст в формате MMS - Преобразовать в MMS - - После одного сообщения - После двух сообщений - После трёх сообщений - После четырёх сообщений - После пяти сообщений - - Выбрать тему оформления - - Настроено согласно параметрам «Экономии заряда» - Светлая - Тёмная - - - Системная по умолчанию - Светлая - Тёмная - - Сообщить об ошибке - Поддержать - Исходный код - Лицензии - Веб-сайт - О программе - Авторы - Благодарности - Пасхальное яйцо - Версия %s - О KDE - Будьте свободными! - KDE - Konqi - Очистить - Отправить - Написать сообщение - Сопровождающий и разработчик - Разработчик - Поддержка macOS, работа над поддержкой iOS. - Исправления и улучшения - Реализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшения - Улучшения модуля SMS - Улучшения модуля «контакты» - Улучшения интерфейса и страница «О программе\" - Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибок - Передать буфер обмена - Коснитесь, чтобы выполнить действие - +KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводПеремещайте палец по экрану для перемещения курсора мыши. Коснитесь для нажатия, используйте касание двумя/тремя пальцами для правой и средней кнопок. Для выполнения прокрутки используйте два пальца, для перетаскивания — долгое нажатие.Действие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокруткиНажатие левой кнопкиНажатие правой кнопкиНажатие средней кнопкиНичего не делатьСамая низкаяНизкаяОбычнаяВысокаяСамая высокаяОтключить ускорениеМинимальноеМеньше среднегоСреднееВыше среднегоВысокоеКуда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиВключите службу специальных возможностейСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Информация о заряде батареи недоступнаПодключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоНе удалось отправить пакетИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1sПолучение %1$d файла с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файла с %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sПередача %1$d файла на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файла на %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sС %1$s получен %2$d файлС %1$s получены %2$d файлаС %1$s получено %2$d файловС %1$s получен файлНе удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить файл с %1$sНа %1$s передан %2$d файлНа %1$s переданы %2$d файлаНа %1$s переданы %2$d файловНа %1$s передан %2$d файлНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать файл на %1$sКоснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад10 секунд20 секунд30 секунд1 минута2 минутыПоказывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеКарта SD %dКарта SD(только чтение)Фотографии с камерыДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPОбнаруженные карты SDПараметры карты SDНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаДобавить ярлык для папки камерыДобавить ярлык для папки камерыНе добавлять ярлык для папки камерыМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьКарт SD не обнаруженоНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Для получения общих файлов нужно настроить целевой каталогЧтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянный индикаторУправление воспроизведениемПередача файловВысокий приоритетНовое сообщениеОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля идентификации сети WiFi системе Android требуется разрешение на доступ к местоположениюВ ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMSПосле одного сообщенияПосле двух сообщенийПосле трёх сообщенийПосле четырёх сообщенийПосле пяти сообщенийВыбрать тему оформленияНастроено согласно параметрам «Экономии заряда»СветлаяТёмнаяСистемная по умолчаниюСветлаяТёмнаяСообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текстаПриложение для подключения устройств (к примеру, телефона и компьютера)<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие