mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-22 09:58:08 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
e84392bdcf
commit
a1fdf63d3f
@ -1,75 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2015.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 19:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "كامِل أندرويد مع سطح مكتب كِيدِي."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يوفّر كِيدِي المتّصل ميزات متعدّدة لمكاملة هاتفك بحاسوبك:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- مشاركة الملفّات والعناوين من كِيدِي إلى أيّ تطبيق، بلا أسلاك.\n"
|
||||
"- محاكاة لوحة اللمس: استخدم شاشة هاتفك كلوحة لمس لحاسوبك*.\n"
|
||||
"- مزامنة الإخطارات (4.3 وأحدث): اقرأ إخطارات أندرويد من سطح المكتب.\n"
|
||||
"- حافظة مشتركة: انسخ والصق النّصوص بين الهاتف وحاسوبك.\n"
|
||||
"- التّحكّم البعيد بالوسائط المتعدّدة: استخدم هاتفك كجهاز تحكّم لمشغّلات وسائط "
|
||||
"لينكس.\n"
|
||||
"- اتّصال واي-فاي: لا سلك USB ولا بلوتوث مطلوبين.\n"
|
||||
"- تعمية RSA: معلوماتك بأمان.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"فضلًا لاحظ أنّه عليك تثبيت كِيدِي المتّصل KDE Connect في حاسوبك ليعمل هذا "
|
||||
"التّطبيق، وأبقِ نسخة سطح المكتب محدّثة مع نسخة أندرويد لتعمل آخر المزايا.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*ملاحظة لمستخدمي أبونتو: أناسُ أبونتو لا يحدّثون مستودعاتهم بالسّرعة التي يتحدّث "
|
||||
"بها هذا التّطبيق. بعض المزايا لن تعمل إن كان إصدار نسخة كِيدِي المتّصل في سطح "
|
||||
"المكتب لا تطابق الّذي في هاتفك. للتأكّد من أنّ لديك آخر إصدار لنسخة سطح المكتب، "
|
||||
"استخدم مستودع PPA هذا: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/"
|
||||
"ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"هذا التّطبيق جزء من مشروع مفتوح المصدر، زُر موقع الوِبّ لتسحب المصادر.\n"
|
@ -1,83 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 13:56+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Androidi KDE PLasma İş masası ilə birləşdirmək"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect telefonunuzu və kompüterinizi birləşdirmək üçün bir sıra "
|
||||
"imkanlar \n"
|
||||
"təqdim edir:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Hər hansı bir tətbiqdən, simsiz KDE-yə faylları və URL'ları paylaşın.\n"
|
||||
"- Toxunma paneli emulyasiyası: Telefonunuzun ekranını kompüterinizin "
|
||||
"toxunma \n"
|
||||
" paneli kimi istifadə edin.\n"
|
||||
"- Bildirişlər sinxronizasiyası (4.3+): Android bildirişlərinizi İş Masa "
|
||||
"oxuyun.\n"
|
||||
"- Yaddaş mübadiləsi: kopyalayın və telefonunuzla kompüteriniz arasında "
|
||||
"paylaşın.\n"
|
||||
"- Multimedianı məsafədən idatə et: Telefonunuzla komputerdəki plyeri idarə "
|
||||
"edin.\n"
|
||||
"- WiFi bağlantısı: naqilli usb və bluetooth'a ehtiyac yoxdur.\n"
|
||||
"- RSA şifrələmə: məlumatlarınız qorunur.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bu tətbiqin işləməsi üçün kompüterinizdə KDE Connect quraşdırmanızı və son "
|
||||
"funksiyaların işləməsi üçün İş masasındakı ilə Android'dəki versiyasının "
|
||||
"aktual saxlanılmasını unutmayın.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Ubuntu istifadəçiləri üçün QEYD: Ubuntu istifadəçiləri, bu repazitoriyalar "
|
||||
"bu tətbiq yeniləndiyi qədər sürətli yenilənmir. İş masasındakı KDE Connect "
|
||||
"versiyası ilə telefonunuzdakı versiya uyğun gəlməsə bəzi funksiyalar "
|
||||
"işləməyəcək. İş Masanızdakının hər zaman ən uenilənməyə sahib olduğundan "
|
||||
"əmin olmaq üçün bu PPA repozitoriyasını istifadə edin: https://code."
|
||||
"launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bu tətbiq açıq mənbə layihəsinin bir hissəsidir, mənbələri almaq üçün bu veb "
|
||||
"səhifəni ziyarət edin.\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 19:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Интеграция на Android с работната среда Plasma на KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect предоставя няколко функции за интегриране на телефона с "
|
||||
"компютъра:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Безжично поделяне на файлове и URL адреси в KDE от всяко приложение.\n"
|
||||
"- Емулация на тъчпад: Използвайте екрана на телефона си като тъчпад на "
|
||||
"компютъра*.\n"
|
||||
"- Синхронизиране на известия (4.3+): Четете известията си за Android от "
|
||||
"десктопа.\n"
|
||||
"- Споделен клипборд: копиране и поставяне между телефона и компютъра.\n"
|
||||
"- Мултимедийно дистанционно управление: Използвайте телефона си като "
|
||||
"дистанционно управление за Linux мултимедийни плейъри.\n"
|
||||
"- WiFi връзка: не е необходим USB кабел или Bluetooth.\n"
|
||||
"- RSA криптиране: информацията ви е сигурна.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Моля, обърнете внимание, че за тази функция ще трябва да инсталирате KDE "
|
||||
"Connect на компютъра си и да поддържате версията за настолни компютри в "
|
||||
"актуално състояние с версията за Android, за да работят най-новите функции.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Забележка за потребителите на Ubuntu: Ubuntu не актуализират своите "
|
||||
"хранилища толкова бързо, колкото се обновява това приложение. Някои функции "
|
||||
"няма да работят, ако KDE Connect в десктопа не съвпада с версията в телефона "
|
||||
"ви. За да да сте сигурни, че винаги имате най-новата версия на десктопа си, "
|
||||
"използвайте това PPA хранилище: https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Това приложение е част от проект с отворен код, посетете уебсайта, за да "
|
||||
"изтеглите изходния код.\n"
|
@ -1,78 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 21:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian\n"
|
||||
"Language: bs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integriše Android sa KDE Plasma Desktop."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect nudi nekoliko funkcija za integraciju telefona i računara: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Podijelite datoteke i URL-ova da KDE iz bilo koje aplikacije, bez žica \n"
|
||||
".-Touchpad emulacije: Koristite ekran vašeg telefona kao touchpad vašeg "
|
||||
"računala * \n"
|
||||
".- Sinhronizacija obavijesti (4.3+): Pogledajte svoj Android obavijesti na "
|
||||
"radnoj površini \n"
|
||||
".- Zajednička clipboard: copy i paste između vašeg telefona i računala \n"
|
||||
".- Multimedia daljinski upravljač: Koristite telefon kao daljinski za Linux "
|
||||
"media player \n"
|
||||
".- WiFi priključak: USB žice ili Bluetooth nisu potrebni \n"
|
||||
"- RSA enkripcija: vaše informacije su sigurno \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Imajte na umu ćete morati instalirati KDE Connect na vašem računalu za ovu "
|
||||
"aplikaciju za rad, i držati verzija desktop ažurnu sa Android verzijom za "
|
||||
"najnovije funkcije za rad. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Napomena za korisnike Ubuntu: Ubuntu ljudi ne ažuriranju svoje repozitorij "
|
||||
"brz kao što ovaj program dobiva ažuriranja. Neke značajke neće raditi ako je "
|
||||
"verzija KDE Connect u tebi desktop ne odgovara onom u telefonu. Da biste "
|
||||
"bili sigurni da uvijek imate najnoviju verziju na radnoj površini, koristite "
|
||||
"ovo PPA spremište: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/"
|
||||
"ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ovaj program je dio projekta open source, posjetite web stranicu da zgrabite "
|
||||
"izvore. \n"
|
67
po/ca/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
67
po/ca/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store-full.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 10:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
# skip-rule: common-hihan
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El KDE Connect proporciona un conjunt de característiques per a integrar el "
|
||||
"flux de treball entre dispositius:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Porta-retalls compartit: copieu i enganxeu entre els dispositius.\n"
|
||||
"- Compartiu fitxers i URL a l'ordinador des de qualsevol aplicació.\n"
|
||||
"- Obteniu notificacions de trucades entrants i missatges SMS al vostre PC.\n"
|
||||
"- Ratolí tàctil virtual: utilitzeu la pantalla del telèfon com a ratolí "
|
||||
"tàctil de l'ordinador.\n"
|
||||
"- Sincronització de notificacions: llegiu les notificacions de l'Android a "
|
||||
"l'escriptori.\n"
|
||||
"- Control remot multimèdia: utilitzeu el telèfon com a control remot dels "
|
||||
"reproductors multimèdia Linux.\n"
|
||||
"- Connexió Wi-Fi: no cal connexió USB ni Bluetooth.\n"
|
||||
"- Encriptatge TLS d'extrem a extrem: la informació és segura.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tingueu en compte que haureu d'instal·lar el KDE Connect a l'ordinador "
|
||||
"perquè aquesta aplicació funcioni, i mantingueu actualitzada la versió "
|
||||
"d'escriptori amb la versió de l'Android perquè funcionin les últimes "
|
||||
"característiques.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Aquesta aplicació forma part d'un projecte de codi obert i existeix gràcies "
|
||||
"a totes les persones que hi han contribuït. Visiteu el lloc web per "
|
||||
"aconseguir el codi font."
|
24
po/ca/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
24
po/ca/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store-short.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 10:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr "El KDE Connect integra el vostre telèfon intel·ligent i l'ordinador"
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 2014-2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2020.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2015, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 18:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integra l'Android amb l'escriptori Plasma del KDE."
|
||||
|
||||
# skip-rule: rst-1asterisk
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El KDE Connect proporciona diverses característiques per a integrar el "
|
||||
"telèfon amb l'ordinador:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Compartir fitxers i els URL amb el KDE des de qualsevol aplicació, sense "
|
||||
"cables.\n"
|
||||
"- Emular el ratolí tàctil: Empreu la pantalla del telèfon com si fos el "
|
||||
"ratolí tàctil* de l'ordinador.\n"
|
||||
"- Sincronitzar les notificacions (4.3+): Llegiu les notificacions de "
|
||||
"l'Android des de l'escriptori.\n"
|
||||
"- Compartir els porta-retalls: Copiar i enganxar entre el telèfon i "
|
||||
"l'ordinador.\n"
|
||||
"- Comandament a distància multimèdia: Empreu el telèfon com a un comandament "
|
||||
"a distància per als reproductors multimèdia de Linux.\n"
|
||||
"- Wi-Fi: No és necessari cap cable USB o connexió Bluetooth.\n"
|
||||
"- Encriptatge RSA: La vostra informació està segura.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cal tenir en compte que haureu d'instal·lar el KDE Connect a l'ordinador "
|
||||
"perquè aquesta aplicació pugui treballar, i tenir actualitzades totes dues "
|
||||
"perquè funcionin les últimes característiques.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* Nota per als usuaris de la Ubuntu: La gent d'Ubuntu no actualitzen els "
|
||||
"seus repositoris tan ràpid com s'actualitza aquesta aplicació. Algunes "
|
||||
"característiques no funcionaran si la versió del KDE Connect al vostre "
|
||||
"escriptori no coincideix amb la del vostre telèfon. Per assegurar que "
|
||||
"disposeu sempre de l'última versió al vostre escriptori, empreu aquest "
|
||||
"repositori PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Aquesta aplicació forma part d'un projecte de codi obert, visiteu el lloc "
|
||||
"web per a agafar les fonts.\n"
|
67
po/ca@valencia/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
67
po/ca@valencia/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store-full.po to Catalan (Valencian)
|
||||
# Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 10:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
# skip-rule: common-hihan
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect proporciona un conjunt de característiques per a integrar el "
|
||||
"flux de treball entre dispositius:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Porta-retalls compartit: copieu i apegueu entre els dispositius.\n"
|
||||
"- Compartiu fitxers i URL a l'ordinador des de qualsevol aplicació.\n"
|
||||
"- Obteniu notificacions de tocades entrants i missatges SMS al vostre PC.\n"
|
||||
"- Ratolí tàctil virtual: utilitzeu la pantalla del telèfon com a ratolí "
|
||||
"tàctil de l'ordinador.\n"
|
||||
"- Sincronització de notificacions: llegiu les notificacions d'Android a "
|
||||
"l'escriptori.\n"
|
||||
"- Control remot multimèdia: utilitzeu el telèfon com a control remot dels "
|
||||
"reproductors multimèdia Linux.\n"
|
||||
"- Connexió Wi-Fi: no cal connexió USB ni Bluetooth.\n"
|
||||
"- Encriptació TLS d'extrem a extrem: la informació és segura.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cal tindre en compte que haureu d'instal·lar KDE Connect en l'ordinador "
|
||||
"perquè esta aplicació funcione, i manteniu actualitzada la versió "
|
||||
"d'escriptori amb la versió d'Android perquè funcionen les últimes "
|
||||
"característiques.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta aplicació forma part d'un projecte de codi obert i existix gràcies a "
|
||||
"totes les persones que hi han contribuït. Visiteu el lloc web per a "
|
||||
"aconseguir el codi font."
|
24
po/ca@valencia/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
24
po/ca@valencia/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store-short.po to Catalan (Valencian)
|
||||
# Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 10:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr "KDE Connect integra el vostre telèfon intel·ligent i l'ordinador"
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po to Catalan (Valencian)
|
||||
# Copyright (C) 2014-2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2020.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2015, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 18:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integra Android amb l'escriptori Plasma de KDE."
|
||||
|
||||
# skip-rule: rst-1asterisk
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect proporciona diverses característiques per a integrar el telèfon "
|
||||
"amb l'ordinador:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Compartir fitxers i els URL amb KDE des de qualsevol aplicació, sense "
|
||||
"cables.\n"
|
||||
"- Emular el ratolí tàctil: Utilitzeu la pantalla del telèfon com si fora el "
|
||||
"ratolí tàctil* de l'ordinador.\n"
|
||||
"- Sincronitzar les notificacions (4.3+): Llegiu les notificacions d'Android "
|
||||
"des de l'escriptori.\n"
|
||||
"- Compartir els porta-retalls: Copia i apega entre el telèfon i "
|
||||
"l'ordinador.\n"
|
||||
"- Comandament a distància multimèdia: Utilitzeu el telèfon com a un "
|
||||
"comandament a distància per als reproductors multimèdia de Linux.\n"
|
||||
"- Wi-Fi: No és necessari cap cable USB o connexió Bluetooth.\n"
|
||||
"- Encriptació RSA: La vostra informació està segura.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cal tindre en compte que haureu d'instal·lar KDE Connect en l'ordinador "
|
||||
"perquè esta aplicació puga treballar, i tindre actualitzades totes dues "
|
||||
"perquè funcionen les últimes característiques.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* Nota per als usuaris d'Ubuntu: La gent d'Ubuntu no actualitzen els seus "
|
||||
"repositoris tan ràpid com s'actualitza esta aplicació. Algunes "
|
||||
"característiques no funcionaran si la versió de KDE Connect al vostre "
|
||||
"escriptori no coincidix amb la del vostre telèfon. Per a assegurar que "
|
||||
"disposeu sempre de l'última versió al vostre escriptori, utilitzeu este "
|
||||
"repositori PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta aplicació forma part d'un projecte de codi obert, visiteu el lloc web "
|
||||
"per a agafar les fonts.\n"
|
58
po/cs/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
58
po/cs/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 14:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect poskytuje sadu vlastností pro vzájemnou integraci vašich "
|
||||
"zařízení:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Sdílená schránka: kopírujte a vkládejte z jednoho zařízení na druhé.\n"
|
||||
"- Sdílejte soubory a odkazy z jakékoliv aplikace na váš počítač.\n"
|
||||
"- Přijímejte upozornění na příchozí hovory nebo SMS na vašem PC.\n"
|
||||
"- Virtuální touchpad: Používejte obrazovku svého telefonu jako touchpad "
|
||||
"počítače.\n"
|
||||
"- Synchronizace upozornění: Čtěte upozornění z vašeho Androidu na počítači.\n"
|
||||
"- Vzdálené ovládání multimédií: Používejte svůj telefon jako ovladač "
|
||||
"přehrávače na Linuxu.\n"
|
||||
"- Připojení WiFi: Není potřeba kabel USB ani Bluetooth.\n"
|
||||
"- Koncové šifrování TLS: Vaše informace jsou v bezpečí.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Prosím pamatujte, že pro správnou funkci této aplikace je nutné abyste na "
|
||||
"vašem počítači měli nainstalován KDE Connect a udržovali jej aktuální zde i "
|
||||
"na Androidu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tato aplikace je součástí Open Source projektu a existuje jenom díky "
|
||||
"přispěvatelům. Zdrojové soubory naleznete na webových stránkách."
|
19
po/cs/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
19
po/cs/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 14:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr "KDE Connect propojuje váš mobilní telefon a počítač"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2014.
|
||||
# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2021.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 21:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrujte Android s prostředím KDE Plasma"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect poskytuje několik vlastností pro integraci vašeho telefonu a "
|
||||
"počítače:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Sdílejte bezdrátově soubory a URL do KDE z jakékoliv aplikace.\n"
|
||||
"- Emulace touchpadu: Používejte obrazovku telefonu jako touchpad vašeho "
|
||||
"počítače*.\n"
|
||||
"- Synchronizace oznámení (4.3+): Čtěte oznámení z Androidu na své pracovní "
|
||||
"ploše.\n"
|
||||
"- Sdílená schránka: kopírujte a vkládejte mezi vaším telefonem a počítačem.\n"
|
||||
"- Vzdálené ovládání multimédií: Použijte svůj telefon jako vzdálené ovládání "
|
||||
"pro přehrávače médií na Linuxu.\n"
|
||||
"- Připojení WiFi: není potřeba ani USB kabel ani bluetooth.\n"
|
||||
"- Šifrování RSA: vaše informace jsou v bezpečí.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Prosím pamatujte, že pro správnou funkčnost potřebujete na svůj počítač "
|
||||
"nainstalovat KDE Connect a abyste měli dostupné nejnovější vlastnosti, "
|
||||
"potřebujete udržovat jeho verzi aktuální společně s aplikací pro Android.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*POZNÁMKA pro uživatele Ubuntu: Tvůrci Ubuntu neaktualizují svoje repozitáře "
|
||||
"tak často jako je aktualizována tato aplikace. Pokud se verze KDE Connect na "
|
||||
"vašem počítači a telefonu liší, nebudou některé vlastnosti fungovat. Abyste "
|
||||
"měli vždy nejnovější verzi, použijte tento repozitář PPA: https://code."
|
||||
"launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tato aplikace je součástí open source projektu. Zdrojové kódy najdete na "
|
||||
"jeho webové stránce.\n"
|
@ -1,79 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2015.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 22:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrér Android med KDE Plasma-skrivebordsmiljøet."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect leverer adskillige funktioner til at integrere din telefon med "
|
||||
"din computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Del filer og URL'er til KDE fra enhver app uden kabler.\n"
|
||||
"- Touchpad-emulering: Brug din telefonskærm som din computers touchpad*.\n"
|
||||
"- Synkronisering af bekendtgørelser (4.3+): Læs dine Android-bekendtgørelser "
|
||||
"fra pc'en.\n"
|
||||
"- Delt udklipsholder: Kopiér og indsæt mellem din telefon og din computer.\n"
|
||||
"- Fjernbetjening til multimedie: Brug din telefon som fjernbetjening til "
|
||||
"Linux-medieafspillere.\n"
|
||||
"- WiFi-forbindelse: Hverken USB-kabel eller bluetooth kræves.\n"
|
||||
"- RSA-kryptering: Din information er sikret.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bemærk at du skal installere KDE Connect på din computer for at denne app "
|
||||
"virker, og holde pc-versionen opdateret sammen med Android-versionen, for at "
|
||||
"nye funktioner skal virke.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE til Ubuntu-brugere: Ubuntu-folkene opdaterer ikke deres softwarekilder "
|
||||
"ligeså hurtigt som denne app bliver opdateret. Nogle funktioner vil ikke "
|
||||
"virke hvis KDE Connect-versionen på din pc ikke matcher versionen på din "
|
||||
"telefon. For at sikre at du altid har den nyeste version på din pc, bør du "
|
||||
"bruge denne PPA-softwarekilde: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/"
|
||||
"ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Denne app er en del af et open source-projekt, besøg hjemmesiden for at få "
|
||||
"kildekoden.\n"
|
38
po/de/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
38
po/de/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,38 @@
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 19:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
19
po/de/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
19
po/de/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 19:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr "KDE Connect verbindet Ihr Smartphone mit Ihrem Computer"
|
@ -1,84 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2014, 2017.
|
||||
# hkaelber <holger.k@elberer.de>, 2016.
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 23:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Einbindung von Android in die KDE-Plasma-Arbeitsfläche."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect bietet verschiedene Funktionen, um Ihr Smartphone mit Ihrem "
|
||||
"Rechner zu verbinden:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Teilen Sie Dateien und URLs von verschiedenen Apps mit KDE, ohne Kabel.\n"
|
||||
"- Touchpad-Emulation: Nutzen Sie den Bildschirm Ihres Smartphones als "
|
||||
"Touchpad für Ihren Rechner*.\n"
|
||||
"- Benachrichtigungsabgleich (4.3+): Lesen Sie Android-Benachrichtigungen auf "
|
||||
"Ihrem Rechner.\n"
|
||||
"- Geteilte Zwischenablage: Kopieren und Einfügen zwischen Ihrem Smartphone "
|
||||
"und Ihrem Rechner.\n"
|
||||
"- Multimedia-Fernbedienung: Verwenden Sie Ihr Smartphone als Fernsteuerung "
|
||||
"für Linux Medienspieler.\n"
|
||||
"- WLAN-Verbindung: Kein USB-Kabel oder Bluetooth benötigt.\n"
|
||||
"- RSA-Verschlüsselung: Ihre Informationen sind sicher.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bitte beachten Sie, dass Sie KDE Connect auf Ihrem Rechner installieren "
|
||||
"müssen, damit diese App funktioniert. Damit neue Funktionen funktionieren, "
|
||||
"müssen Sie die Software auf Ihrem Rechner zusammen mit der Android-App "
|
||||
"aktualisieren.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Hinweis für Ubuntu-Nutzer: Ubuntu aktualisiert seine Software-Quellen "
|
||||
"(Repositories) nicht so schnell wie die Android-App weiterentwickelt wird. "
|
||||
"Einige Funktionen von KDE Connect werden nicht funktionieren, wenn auf dem "
|
||||
"Desktop-Rechner, eine ältere Version als auf dem Smartphone installiert ist. "
|
||||
"Um sicherzustellen, dass Sie immer die neueste Version auf Ihrem Rechner "
|
||||
"installiert haben, nutzen Sie folgende PPA-Quelle: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Diese App ist Teil eines Open-Source-Projekts, besuchen Sie die Webseite, um "
|
||||
"den Quellcode herunterzuladen.\n"
|
@ -1,81 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2016.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 12:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Ενοποιήστε το Android με το γραφικό περιβάλλον KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το KDE Connect παρέχει πολλές λειτουργίες ενοποίησης της τηλεφωνικής σας "
|
||||
"συσκευής και του υπολογιστή:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Μοιραστείτε αρχεία και URL με το KDE από κάθε εφαρμογή, χωρίς καλώδια.\n"
|
||||
"- Εξομείωση οθόνης αφής: Η οθόνη του κινητού σας ως οθόνη αφής του "
|
||||
"υπολογιστή σας*.\n"
|
||||
"- Συγχρονισμός ειδοποιήσεων (4.3+): Διαβάστε τις ειδοποιήσεις του Android "
|
||||
"από το γραφικό περιβάλλον του υπολογιστή.\n"
|
||||
"- Διαμοιρασμός προχείρου: αντιγραφή και επικόλληση μεταξύ κινητού και "
|
||||
"υπολογιστή.\n"
|
||||
"- Απομακρυσμένος έλεγχος πολυμέσων: Χρησιμοποιήστε το κινητό σας για "
|
||||
"απομακρυσμένο έλεγχο λογισμικού αναπαραγωγής πολυμέσων σε συστήματα Linux.\n"
|
||||
"- Σύνδεση με wifi: δεν απαιτείται καλώδιο usb ή bluetooth\n"
|
||||
"- Κρυπτογράφηση RSA: τα δεδομένα σας είναι ασφαλή.\n"
|
||||
"Σημειώστε ότι για να λειτουργήσει αυτή η εφαρμογή, θα χρειαστεί να "
|
||||
"εγκαταστήσετε το KDE Connect στον υπολογιστή σας και να διατηρείτε την "
|
||||
"έκδοση του γραφικού περιβάλλοντος ενημερωμένη με την έκδοση του Android ώστε "
|
||||
"να είναι λειτουργικά τα πιο πρόσφατα χαρακτηριστικά.\n"
|
||||
"ΣΗΜΕΙΩΣΗ για χρήστες Ubuntu: Τα παιδιά από το Ubuntu δεν ενημερώνουν τα "
|
||||
"αποθετήρια του συστήματος όσο γρήγορα ενημερώνεται η εφαρμογή αυτή. Κάποια "
|
||||
"χαρακτηριστικά δεν θα λειτουργήσουν αν η έκδοση του KDE Connect στον "
|
||||
"υπολογιστή σας δεν ταιριάζει με εκείνην του κινητού σας. Για να βεβαιωθείτε "
|
||||
"ότι πάντα έχετε την πιο πρόσφατη έκδοση στον υπολογιστή, χρησιμοποιήστε αυτό "
|
||||
"το αποθετήριο PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/"
|
||||
"ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Η εφαρμογή αυτή είναι τμήμα ενός έργου ανοικτού κώδικα, επισκεφθείτε τον "
|
||||
"σχετικό ιστοχώρο για ανάκτηση των πηγών.\n"
|
@ -1,77 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014, 2015.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 12:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
@ -1,81 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-08 17:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integra Android con el escritorio KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect proporciona varias aplicaciones para integrar su teléfono y su "
|
||||
"equipo: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Comparta archivos y URL con KDE desde cualquier aplicación, sin cables.\n"
|
||||
"- Emulación del teclado táctil: Use la pantalla de su teléfono como teclado "
|
||||
"táctil para el equipo*.\n"
|
||||
"- Sincronización de notificaciones (4.3+): Lea las notificaciones de su "
|
||||
"Android desde el escritorio.\n"
|
||||
"- Portapapeles compartido: copie y pegue entre su teléfono y su equipo.\n"
|
||||
"- Control remoto multimedia: Use su teléfono como control remoto para sus "
|
||||
"reproductores multimedia en Linux.\n"
|
||||
"- Conexión WiFi: no se requiere cables USB ni Bluetooth.\n"
|
||||
"- Cifrado RSA: su información permanecerá protegida.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Por favor, tenga en cuenta que necesitará instalar KDE Connect es su equipo "
|
||||
"para permitir que esta aplicación funcione, y que necesitará mantener la "
|
||||
"versión de escritorio actualizada con la versión de Android para que las "
|
||||
"últimas características estén disponibles.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTA para usuarios de Ubuntu: Los desarrolladores de Ubuntu no actualizan "
|
||||
"sus repositorios al ritmo que esta aplicación se actualiza. Algunas "
|
||||
"características no funcionarán si la versión de KDE Connect de su escritorio "
|
||||
"no coincide con la de su teléfono. Para asegurarse de que siempre tiene la "
|
||||
"última versión instalada, use este repositorio PPA: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta aplicación es parte de un proyecto de fuentes abiertas, visite la "
|
||||
"página web para acceder al código fuente.\n"
|
@ -1,78 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2016.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-28 20:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Androidi lõimimine KDE Plasma töölauaga."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect võimaldab mitmeti lõimida oma arvutit ja telefoni:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- jagada faile ja URL-e igast rakendusest KDE-ga ilma juhtmeteta.\n"
|
||||
"- imiteerida puutepatja: telefoniekraani kasutamine arvuti puutepadjana*.\n"
|
||||
"- sünkroonida märguandeid (4.3+): oma Androidi märguandeid saab lugeda otse "
|
||||
"töölaual.\n"
|
||||
"- jagada lõikepuhvrit: sisu kopeerimine ja asetamine telefoni ja arvuti "
|
||||
"vahel.\n"
|
||||
"- kaugjuhtida multimeediat: telefoni kasutamine Linuxi meediamängijate "
|
||||
"kaugjuhtimispuldina.\n"
|
||||
"- WiFi ühendus: pole vaja ei juhet ega Bluetoothi.\n"
|
||||
"- RSA krüptimine: kogu teave on turvaliselt kaitstud.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pane tähele, et selle rakenduse toimimiseks peab arvutisse olema paigaldatud "
|
||||
"KDE Connect ning uusimate omaduste jaoks peavad nii töölaua- kui ka Androidi "
|
||||
"versioonid olema värskeimad.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*MÄRKUS Ubuntu kasutajatele: Ubuntu tegelased ei uuenda oma hoidlaid nii "
|
||||
"sageli, et rakendus oleks kogu aeg värskeim. Mõned omadused ei pruugi "
|
||||
"toimida, kui KDE Connecti töölauaversioon ei sobi telefonis olevaga. Et ka "
|
||||
"töölaual oleks alati kindlasti uusim versioon, kasuta PPA hoidlat: https://"
|
||||
"code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"See rakendus on avatud lähtekoodiga tarkvaraprojekt, nii et lähtekoodi saab "
|
||||
"alati meie veebilehelt.\n"
|
@ -1,83 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po to Euskara/Basque (eu).
|
||||
# Copyright (C) 2017, Free Software Foundation.
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2017
|
||||
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 22:02-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integratu Android KDE Plasma Mahaigainarekin."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect aplikazioak hainbat ezaugarri dauzka zure telefonoa eta "
|
||||
"ordenagailua elkarrekin lan egin dezaten:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Partekatu fitxategiak eta URLak KDEra edozein aplikaziotik, kablerik "
|
||||
"gabe.\n"
|
||||
"- Touchpad emulazioa: Erabili zure telefonoa ordenagailuaren sagu gisa*.\n"
|
||||
"- Jakinarazpenen sinkronizazioa (4.3+): Irakurri zure Androideko "
|
||||
"jakinarazpenak mahaigainetik.\n"
|
||||
"- Partekatutako arbela: kopiatu eta itsatsi zure telefonoa eta "
|
||||
"ordenagailuaren artean.\n"
|
||||
"- Multimediaren urruneko kontrola: Erabili telefonoa Linux multimedia "
|
||||
"jogailuen urruneko kontrol gisa.\n"
|
||||
"- WiFi konexioa: usb kablerik edo bluetooth konexioaren beharrik gabe.\n"
|
||||
"- RSA zifratzea: zure informazioa seguru dago.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kontuan izan KDE Connect instalatu beharko duzula zure ordenagailuan "
|
||||
"aplikazio hau erabiltzeko, eta ordenagailuko bertsioa Android bertsioa "
|
||||
"bezain eguneratua azken ezaugarriak funtziona dezaten.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*OHARRA Ubuntu erabiltzaileentzat: Ubuntuko lagunek ez dituzte biltegiak "
|
||||
"eguneratzen aplikazio hau eguneratzen den maiztasunarekin. Ezaugarri batzuk "
|
||||
"ez dira ibiliko ordenagailuko KDE Connect aplikazioaren bertsioa ez badator "
|
||||
"bat telefonokoarekin. Ordenagailuan beti azken bertsioa duzula ziurtatzeko, "
|
||||
"erabili PPA biltegi hau: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/"
|
||||
"ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Aplikazio hau iturburu irekiko proiektu baten parte da, bisitatu webgunea "
|
||||
"iturburu kodea eskuratzeko.\n"
|
@ -1,81 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 13:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Yhdistä Android ja KDE:n Plasma-työpöytä."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connectissa on useita ominaisuuksia, joiden avulla voit yhdistää "
|
||||
"puhelimesi ja tietokoneesi toisiinsa:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"– Tiedostojen ja verkko-osoitteiden jakaminen KDE-työpöydälle kaikista "
|
||||
"sovelluksista, ilman piuhoja\n"
|
||||
"– Kosketuslevyn emulointi: voit käyttää puhelimen näyttöä tietokoneesi "
|
||||
"kosketuslevynä*.\n"
|
||||
"– Ilmoitusten synkronointi (4.3+): voit lukea Android-ilmoitukset "
|
||||
"työpöydältä.\n"
|
||||
"– Jaettu leikepöytä: kopiointi ja liittäminen puhelimen ja tietokoneen "
|
||||
"välillä\n"
|
||||
"– Multimedian kauko-ohjaus: voit käyttää puhelintasi Linuxin mediasoitinten "
|
||||
"kauko-ohjaimena.\n"
|
||||
"– WiFi-yhteys: USB-kaapelille tai Bluetoothille ei ole tarvetta.\n"
|
||||
"– RSA-salaus: tietosi ovat turvassa.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Huomaa, että sinun tarvitsee asentaa KDE Connect myös tietokoneellesi, jotta "
|
||||
"tämä sovellus toimii. Työpöytäversio tarvitsee myös pitää ajan tasalla "
|
||||
"Android-version kanssa, jotta uusimmat ominaisuudet toimivat.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Huomio Ubuntu-käyttäjille: Ubuntu-väki ei päivitä asennuslähteitään yhtä "
|
||||
"usein kuin tämä sovellus päivittyy. Jotkin ominaisuudet eivät toimi, jos KDE "
|
||||
"Connectin työpöytäversio ei vastaa puhelimen versiota. Varmistaaksesi, että "
|
||||
"käytössäsi on aina uusin työpöytäversio, käytä tätä PPA-asennuslähdettä: "
|
||||
"https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tämä sovellus on osa avoimen lähdekoodin projektia. Voit hakea lähdekoodin "
|
||||
"sen verkkosivuilta.\n"
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Sebastien Renard <renard@kde.org>, 2015.
|
||||
# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 10:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Intégration Android avec le bureau Plasma de KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect propose de nombreuses fonctionnalités pour intégrer votre "
|
||||
"téléphone avec votre ordinateur.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- partage des fichiers et des URLs avec votre bureau KDE depuis n'importe "
|
||||
"quelle application, sans fil\n"
|
||||
"- émulation de la souris, utilisez votre écran de téléphone comme le pavé "
|
||||
"tactile de notre ordinateur\n"
|
||||
"- synchronisation des notifications (4.3+) : lisez les notifications Android "
|
||||
"sur votre ordinateur\n"
|
||||
"- presse-papier partagé : copiez collez du texte entre votre téléphone et "
|
||||
"votre ordinateur\n"
|
||||
"- contrôle multimédia : utilisez votre téléphone comme télécommande "
|
||||
"multimédia pour piloter votre ordinateur\n"
|
||||
"- utilisation de la connexion Wifi, pas besoin de câble ou de connexion "
|
||||
"Bluetooth\n"
|
||||
"- chiffrement RSA : vos informations sont protégées.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Veuillez noter que vous devez installer KDE sur votre ordinateur pour que "
|
||||
"cette application fonctionne et avoir toujours une version à jour afin de "
|
||||
"bénéficier des dernières fonctionnalités.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Note pour les utilisateurs Ubuntu : les équipes Ubuntu ne mettent pas à jour "
|
||||
"leurs dépôts aussi vite que l'application. Aussi, certaines fonctionnalités "
|
||||
"risquent de ne pas fonctionner. Afin d'avoir toujours la dernière version à "
|
||||
"jour, utilisez le dépôt PPA suivant : https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cette application fait partie d'un projet Open Source. Visitez la page du "
|
||||
"projet pour obtenir le code source.\n"
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2015.
|
||||
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integre Android co escritorio Plasma de KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect fornece varias funcionalidades para integrar o teléfono co "
|
||||
"computador:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Compartir ficheiros e enderezos URL con KDE desde calquera aplicativo, sen "
|
||||
"restricións.\n"
|
||||
"- Emulación de superficie táctil: use a pantalla do teléfono como superficie "
|
||||
"táctil para o computador*.\n"
|
||||
"- Sincronización de notificacións(4.3+): acceda ás notificacións de Android "
|
||||
"desde o computador.\n"
|
||||
"- Portapapeis compartido: copie e pegue entre o teléfono e o computador.\n"
|
||||
"- Mando a distancia de son e vídeo: use o teléfono como mando a distancia "
|
||||
"para controlas reprodutores de son e vídeo en Linux.\n"
|
||||
"- Conexión WiFi: non necesita nin cable USB nin Bluetooth.\n"
|
||||
"- Cifrado RSA: a súa información está a salvo.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Teña en conta que para que este aplicativo funcione ten que instalar KDE "
|
||||
"Connect no seu computador, e que algunhas funcionalidades só están "
|
||||
"dispoñíbeis para as últimas versións de Android.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Nota para usuarios de Ubuntu: A xente de Ubuntu non actualiza os "
|
||||
"repositorios cunha frecuencia á altura da frecuencia coa que se actualiza "
|
||||
"este aplicativo. Algunhas funcionalidades non estarán dispoñíbeis se a "
|
||||
"versión de KDE Connect do computador non se corresponde coa do teléfono. "
|
||||
"Para asegurarse de que sempre ten a última versión no computador, use este "
|
||||
"repositorio PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Este aplicativo forma parte dun proxecto libre, pode obter as súas fontes no "
|
||||
"sitio web do proxecto.\n"
|
@ -1,76 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# elkana bardugo <ttv200@gmail.com>, 2016.
|
||||
# Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:48-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "ממזג את אנדרואיד עם שולחן העבודה KDE"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"האפליקציה KDE Connect מספקת כמה אפשרויות חיבור עם המחשב:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- שיתוף קבצים וכתובות לשולחן העבודה מכל אפליקציה, ללא חוטים.\n"
|
||||
"- מדמה עכבר: השתמש במסך הפלאפון שלך כדי לשלוט בעכבר המחשב*.\n"
|
||||
"- שיתוף התראות (אנרואיד 4.3 ומעלה): קרא את ההתראות מהפלאפון במחשב.\n"
|
||||
"- שיתוף לוח העתקה: העתק והדבק בין הפלאפון והמחשב.\n"
|
||||
"- שליטה בניגון מדיה: שלוט בנגני המדיה במחשב מהפלאפון שלך.\n"
|
||||
"- התחברות באמצעות WiFi: אין צורך בחיבור כבל למחשב או בבלוטוס.\n"
|
||||
"- הצפנת RSA: המידע שלך בטוח.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"שים לב שאתה צריך להתקין את התוכנה KDE Connect על המחשב שלך כדי שהאפליקציה "
|
||||
"הזו תעבוד, ואתה צריך לוודא שהתוכנה במחשב מעודכנת לגרסה האחרונה כדי שכל "
|
||||
"האפשרויות יעבדו.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"הערה למשתמשי המערכת Ubuntu: המקורות של התוכנה בUbuntu לא מעדכנים את התוכנה "
|
||||
"בתדירות שבה אפליקציה זו מקבלת עדכונים. חלק מהתכונות לא יעבדו אם גרסת KDE "
|
||||
"Connect שבמחשבכם לא תיהיה מעודכנת. כדי לוודא שמותקנת הגרסה האחרונה במחשבכם "
|
||||
"השתמשו במקור PPA הבא:\n"
|
||||
"https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"אפליקציה זו היא חלק מפרויקט בקוד מקור פתוח, בקרו באתר כדי לראות את הקוד "
|
||||
"מקור.\n"
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 13:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Android integráció a KDE Plasma asztali környezettel."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A KDE Connect számos funkciót kínál a telefon és a számítógép "
|
||||
"integrálásához:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Fájlok és URL-ek megosztása a KDE-vel bármely alkalmazásból, vezetékek "
|
||||
"nélkül.\n"
|
||||
"- Érintőtábla emuláció: használja a telefonja képernyőjét a számítógépe "
|
||||
"érintőtáblájaként*.\n"
|
||||
"- Értesítésszinkronizáció (4.3+): olvassa az Android értesítéseit a "
|
||||
"számítógépén.\n"
|
||||
"- Megosztott vágólap: másoljon és illesszen be tartalmat a telefonja és a "
|
||||
"számítógépe között.\n"
|
||||
"- Multimédiavezérlés: használja telefonját távirányítóként Linux "
|
||||
"médialejátszókhoz.\n"
|
||||
"- WiFi kapcsolat: nincs szükség USB-káblere vagy Bluetoothra.\n"
|
||||
"- RSA titkosítás: az adatai biztonságban vannak.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kérjük, vegye figyelembe, hogy az alkalmazás működéséhez telepítenie kell a "
|
||||
"KDE Connectet a számítógépére, és az asztali verziót naprakészen kell "
|
||||
"tartania az Android verzióval, hogy a legújabb funkciók működjenek.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"MEGJEGYZÉS Ubuntu felhasználóknak: Az Ubuntu nem frissíti olyan gyorsan a "
|
||||
"tárolóit, mint ahogy ez az alkalmazás frissül. Néhány funkció nem fog "
|
||||
"működni, ha az asztali gépen lévő KDE Connect verziója nem egyezik a "
|
||||
"telefonon lévővel. Ahhoz, hogy mindig a legfrissebb verzió legyen a "
|
||||
"számítógépen, használja ezt a PPA-tárolót: https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ez az alkalmazás egy nyílt forráskódú projekt része, látogasson el a "
|
||||
"weboldalra a forráskódért.\n"
|
@ -1,53 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 22:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integra Android con le Scriptorio KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
@ -1,77 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2018, 2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 23:49+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrasi Android dengan KDE Plasma Desktop."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect menyediakan beberapa fitur untuk mengintegrasikan teleponmu dan "
|
||||
"komputermu:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Berbagi file dan URL ke KDE dari aplikasi apa pun, tanpa kabel.\n"
|
||||
"- Emulasi touchpad: Gunakan layar ponsel kamu sebagai touchpad* komputermu.\n"
|
||||
"- Sinkronisasi notifikasi (4.3+): Baca notifikasi Android-mu dari desktop.\n"
|
||||
"- Berbagi papan-klip: salin dan tempel antara ponsel dan komputermu.\n"
|
||||
"- Kendali jarak jauh multimedia: Gunakan teleponmu sebagai remote untuk "
|
||||
"pemutar media Linux.\n"
|
||||
"- Koneksi WiFi: tidak perlu kabel usb atau bluetooth.\n"
|
||||
"- Enkripsi RSA: informasimu aman.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Harap perhatikan bahwa kamu harus menginstal KDE Connect di komputermu agar "
|
||||
"aplikasi ini berfungsi, dan jaga versi desktop terbarukan dengan versi "
|
||||
"Android untuk fitur terkini agar berfungsi.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*CATATAN untuk pengguna Ubuntu: Orang-orang Ubuntu tidak memperbarui repo "
|
||||
"mereka secepat aplikasi ini yang diperbarui. Beberapa fitur tidak akan "
|
||||
"berfungsi jika versi KDE Connect di desktopmu tidak cocok dengan yang ada di "
|
||||
"teleponmu. Untuk memastikan bahwa kamu selalu memiliki versi terbaru di "
|
||||
"desktopmu, gunakan repositori LPK ini: https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Aplikasi ini adalah bagian dari projek sumber terbuka, kunjungi situs web "
|
||||
"untuk mengambil sumber.\n"
|
@ -1,81 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 15:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Samþættu Android við KDE Plasma skjáborðið."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect kemur með ýmsa eiginleika sem hjálpa til við að samþætta símann "
|
||||
"þinn og tölvuna:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Deiling á skrám og slóðum til KDE úr hvaða farsímaforriti sem er, án "
|
||||
"kapla.\n"
|
||||
"- Hermir eftir snertiplatta: Notaðu símaskjáinn sem snetiplatta fyrir "
|
||||
"tölvuna*.\n"
|
||||
"- Samstillin tilkynninga (4.3+): Lestu tilkynningar frá Android á "
|
||||
"tölvuskjánum.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Fjarstýring margmiðlunarefnis: Notaðu símann þinn sem fjarstýringu fyrir "
|
||||
"Linux-margmiðlunarspilara.\n"
|
||||
"- WiFi tenging: hvorki þarf USB-kapal né Bluetooth-tengingu.\n"
|
||||
"- RSA-dulritun: upplýsingarnar þínar eru öruggar.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Athugaðu að þú þarft að setja KDE Connect á tölvuna þína svo þetta smáforrit "
|
||||
"virki, og halda svo útgáfunni á tölvunni til samræmis við Android-útgáfuna "
|
||||
"svo nýjustu eiginleikarnir séu að virka.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*ATHUGASEMD fyrir notendur Ubuntu: Fólkið hjá Ubuntu eru ekki að uppfæra "
|
||||
"hugbúnaðarsöfnin sín eins hratt og þetta forrit er þróað. Sumir eiginleikar "
|
||||
"munu ekki virka ef útgáfa KDE Connect á tölvunni þinni samsvarar ekki þeirri "
|
||||
"sem er á símanum. Til að tryggja að þú hafir alltaf nýjustu útgáfuna á "
|
||||
"tölvunni, ættirðu að nota þetta PPA hugbúnaðarsafn: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Þetta smáforrit er hluti af verkefni með opinn grunnkóða, kíktu á vefsvæðið "
|
||||
"til að ná þér í upprunalega kóðann.\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2015.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-24 23:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integra Android con Plasma Desktop di KDE"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect fornisce diverse funzionalità per integrare il tuo telefono e il "
|
||||
"tuo computer.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Condividi i file e gli URL con KDE da qualsiasi applicazione, senza cavi.\n"
|
||||
"- Emulazione del touchpad: utilizza lo schermo del tuo telefono come il "
|
||||
"touchpad del tuo computer*.\n"
|
||||
"- Sincronizzazione delle notifiche (4.3+): leggi le notifiche di Android dal "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Appunti condivisi: copia e incolla tra il tuo telefono e il tuo computer.\n"
|
||||
"- Telecomando multimediale: utilizza il tuo telefono come telecomando per i "
|
||||
"lettori multimediali per Linux.\n"
|
||||
"- Connessione WiFi: non è richiesto alcun cavo usb o bluetooth.\n"
|
||||
"- Cifratura RSA: le tue informazioni sono al sicuro.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Nota che dovrai installare KDE Connect sul tuo computer affinché questa "
|
||||
"applicazione funzioni, e tenere aggiornata la versione del desktop con la "
|
||||
"versione per Android per disporre delle ultime funzionalità.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTA per gli utenti Ubuntu: Ubuntu non aggiorna i suoi depositi con la "
|
||||
"stessa velocità con cui viene aggiornata questa applicazione. Alcune "
|
||||
"funzionalità non funzioneranno se la versione di KDE Connect sul tuo desktop "
|
||||
"non corrisponde a quella sul tuo telefono. Per assicurarti di avere sempre "
|
||||
"l'ultima versione per il desktop, usa i depositi PPA: https://code."
|
||||
"launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Questa applicazione è parte di un progetto open source, visita il sito web "
|
||||
"per ottenere i sorgenti.\n"
|
@ -1,76 +0,0 @@
|
||||
# Tomohiro Hyakutake <tomhioo@outlook.jp>, 2019.
|
||||
# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-25 14:21-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "KDE Plasma デスクトップと Android を統合"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect はあなたのコンピュータとスマートフォンを統合するいくつかの機能を"
|
||||
"提供します:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- ケーブルなしで、どんなアプリケーションからでもファイルと URL を共有\n"
|
||||
"- タッチパッド エミュレーション: あなたのスマートフォンの画面をコンピュータの"
|
||||
"タッチパッドとして使用*\n"
|
||||
"- 通知の同期 (4.3+): デスクトップから Android の通知を表示\n"
|
||||
"- クリップボードの共有: スマートフォンとコンピュータの間でコピー&ペースト\n"
|
||||
"- マルチメディアのリモート操作: あなたのスマートフォンを Linux メディアプレー"
|
||||
"ヤーのリモコンとして利用\n"
|
||||
"- WiFi 接続: USB ケーブルや Bluetooth は必要ありません\n"
|
||||
"- RSA 暗号化: あなたの情報は保護されます\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"このアプリケーションを動作させるには、コンピュータに KDE Connect をインストー"
|
||||
"ルする必要があることに留意してください。そして、最新の機能を利用するために、"
|
||||
"デスクトップ版と Android 版を最新の状態に保ってください\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Ubuntu ユーザへ: Ubuntu のリポジトリは、このアプリケーションの更新から遅れて"
|
||||
"います。もし、コンピュータとスマートフォンの KDE Connect のバージョンが違う場"
|
||||
"合、いくつかの機能は利用できません。確実にデスクトップで最新版を利用するため"
|
||||
"に、こちらの PPA をご利用ください: https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"このアプリケーションはオープンソースプロジェクトの一部です。ソースコードを入"
|
||||
"手するにはウェブサイトにアクセスしてください。\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 05:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Android-ის ინტეგრაცია KDE Plasma-ის სამუშაო მაგიდაზე."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect გთავაზობთ რამდენიმე მახასიათებელს თქვენი ტელეფონისა და "
|
||||
"კომპიუტერის ინტეგრირებისთვის:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- გაუზიარეთ ფაილები და URL KDE ნებისმიერი აპლიკაციიდან, მავთულის გარეშე.\n"
|
||||
"- სენსორული პანელის ემულაცია: გამოიყენეთ თქვენი ტელეფონის ეკრანი, როგორც "
|
||||
"თქვენი კომპიუტერის სენსორული პანელი *.\n"
|
||||
"- შეტყობინებების სინქრონიზაცია (4.3+): წაიკითხეთ თქვენი Android "
|
||||
"შეტყობინებები სამუშაო მაგიდიდან.\n"
|
||||
"- გაზიარებული ბუფერი: დააკოპირეთ და ჩასვით თქვენს ტელეფონსა და კომპიუტერს "
|
||||
"შორის.\n"
|
||||
"- მულტიმედიური დისტანციური მართვა: გამოიყენეთ თქვენი ტელეფონი როგორც "
|
||||
"დისტანციური მართვის საშუალებით Linux მედია ფლეერებისთვის.\n"
|
||||
"- WiFi კავშირი: არ არის საჭირო usb მავთული ან Bluetooth.\n"
|
||||
"- RSA დაშიფვრა: თქვენი ინფორმაცია უსაფრთხოა.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"გთხოვთ გაითვალისწინოთ, რომ თქვენ უნდა დააინსტალიროთ KDE Connect თქვენს "
|
||||
"კომპიუტერში, რომ ამ აპმა იმუშაოს და შეინარჩუნოს დესკტოპის ვერსია განახლებული "
|
||||
"Android ვერსიით უახლესი ფუნქციების მუშაობისთვის.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*შენიშვნა Ubuntu მომხმარებლებისთვის: Ubuntu ხალხი არ განაახლებს მათ რეპოსებს "
|
||||
"ისე სწრაფად, როგორც ეს აპლიკაცია განახლდება. ზოგიერთი ფუნქცია არ იმუშავებს, "
|
||||
"თუ KDE Connect ვერსია თქვენში სამუშაო მაგიდა არ ემთხვევა თქვენს ტელეფონში. "
|
||||
"იმისათვის, რომ დარწმუნდეთ, რომ ყოველთვის გაქვთ უახლესი ვერსია თქვენს სამუშაო "
|
||||
"მაგიდაზე, გამოიყენეთ ეს PPA საცავი: https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ეს აპლიკაცია არის ღია კოდის პროექტის ნაწილი, ეწვიეთ ვებსაიტს წყაროების "
|
||||
"ასაღებად.\n"
|
@ -1,75 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2015, 2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 23:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "안드로이드와 KDE Plasma 데스크톱을 연결합니다."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect는 휴대폰과 컴퓨터를 통합하는 여러 기능을 제공합니다.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- 모든 앱에서 무선으로 파일과 URL을 KDE와 공유합니다.\n"
|
||||
"- 터치패드 기능: 장치 화면을 컴퓨터의 터치패드처럼 사용합니다*.\n"
|
||||
"- 알림 동기화(안드로이드 4.3 이상): 컴퓨터에서 안드로이드 알림을 봅니다.\n"
|
||||
"- 클립보드 공유: 장치와 컴퓨터 사이에 복사 붙여넣기가 가능합니다.\n"
|
||||
"- 멀티미디어 원격 제어: 내 장치로 리눅스 미디어 재생기를 제어합니다.\n"
|
||||
"- Wi-Fi 연결: USB나 블루투스 연결이 필요 없습니다.\n"
|
||||
"- RSA 암호화: 정보를 안전하게 전송합니다.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"이 앱을 사용하려면 KDE Connect를 컴퓨터에 설치해야 하며, 안드로이드 버전의 새"
|
||||
"로운 기능을 사용하려면 컴퓨터에 설치된 버전을 주기적으로 업데이트해야 합니"
|
||||
"다.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* 우분투 사용자에게 알림: 우분투 패키지는 이 앱의 업데이트보다 느리게 업데이"
|
||||
"트됩니다. 컴퓨터에 설치된 KDE Connect 버전과 장치의 버전이 일치하지 않으면 일"
|
||||
"부 기능을 사용할 수 없습니다. 최신 버전을 사용하려면 다음 PPA 저장소를 추가"
|
||||
"한 후 kdeconnect를 설치하십시오: https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"이 앱은 자유 소프트웨어로 배포되며 웹사이트에서 소스 코드를 찾을 수 있습니"
|
||||
"다.\n"
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 15:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo\n"
|
||||
"Language-Team: lt\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
||||
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integruokite Android su KDE Plasma darbalaukiu."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect pateikia kelias ypatybes, skirtas integruoti jūsų telefoną ir "
|
||||
"kompiuterį:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Be jokių laidų bendrinkite failus ir URL adresus iš bet kokios programėlės "
|
||||
"į KDE.\n"
|
||||
"- Jutiklinio kilimėlio emuliacija: Naudokite savo telefono ekraną kaip "
|
||||
"kompiuterio jutiklinį kilimėlį*.\n"
|
||||
"- Pranešimų sinchronizavimas (4.3+): Skaitykite savo Android pranešimus "
|
||||
"darbalaukyje.\n"
|
||||
"- Bendrinama iškarpinė: kopijuokite ir įdėkite tarp savo telefono ir "
|
||||
"kompiuterio.\n"
|
||||
"- Nuotolinis įvairialypės terpės valdymas: Naudokite savo telefoną kaip "
|
||||
"nuotolinį Linux medijos leistuvių pultą.\n"
|
||||
"- Belaidis (WiFi) ryšys: nereikia jokio usb laido ar bluetooth.\n"
|
||||
"- RSA šifravimas: jūsų informacija yra saugi.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Turėkite omenyje, jog tam, kad ši programa veiktų, turėsite įdiegti KDE "
|
||||
"Connect savo kompiuteryje, o tam, kad veiktų paskiausios ypatybės, turėsite "
|
||||
"išlaikyti darbalaukio versiją ir Android versiją atnaujintas.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*PASTABA Ubuntu naudotojams: Ubuntu bičiuliai neatnaujina savo saugyklų taip "
|
||||
"greitai, kaip yra atnaujinama ši programėlė. Kai kurios ypatybės neveiks, "
|
||||
"jeigu KDE Connect versija jūsų darbalaukyje nesutaps su KDE Connect versija "
|
||||
"jūsų telefone. Norėdami įsitikinti, kad darbalaukyje visada turėsite "
|
||||
"naujausią versiją, naudokite šią PPA saugyklą: https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ši programėlė yra atvirojo kodo projekto dalis, norėdami gauti pradinius "
|
||||
"kodus, apsilankykite internetinėje svetainėje.\n"
|
59
po/nl/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
59
po/nl/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect biedt een set mogelijkheden om uw werkmethode te integreren "
|
||||
"tussen apparaten:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Gedeeld klembord: kopiëren en plakken tussen uw apparaten.\n"
|
||||
"- Bestanden en URL's delen naar uw computer vanuit elke app.\n"
|
||||
"- Meldingen krijgen over inkomende oproepen en SMS berichten op uw PC.\n"
|
||||
"- Virtueel touchpad: uw telefoonscherm gebruiken als het touchpad van uw "
|
||||
"computer.\n"
|
||||
"- Meldingen synchroniseren: lees uw Android meldingen vanaf het bureaublad.\n"
|
||||
"- Afstandsbediening van multimedia: uw telefoon als een afstandsbediening "
|
||||
"gebruiken voor Linux mediaspelers.\n"
|
||||
"- WiFi verbinding: geen USB-draad of bluetooth nodig.\n"
|
||||
"- Eind-tot-eind TLS versleuteling: uw informatie is veilig.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Merk op dat u KDE Connect op uw computer moet installeren om deze app te "
|
||||
"laten werken, en de bureaubladversie up-to-date te houden met de Android-"
|
||||
"version om de laatste mogelijkheden te laten werken.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Deze app is onderdeel van een open-source-project en het bestaat dankzij "
|
||||
"alle mensen die er aan hebben bijgedragen. Bezoek de website om de broncode "
|
||||
"te verkrijgen."
|
19
po/nl/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
19
po/nl/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 10:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr "KDE Connect integreert uw smartphone en computer"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 09:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Android integreren met met het KDE Plasma bureaublad."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect biedt verschillende mogelijkheden om uw telefoon en uw computer "
|
||||
"te integreren:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- deel bestanden en URL's naar KDE uit elke app, zonder draden.\n"
|
||||
"- touchpad emulatie: gebruik uw telefoonscherm als het touchpad* van uw "
|
||||
"computer.\n"
|
||||
"- synchronisatie van meldingen (4.3+): lees uw Android meldingen vanaf het "
|
||||
"bureaublad.\n"
|
||||
"- gedeeld klembord: kopieer en plak tussen uw telefoon en uw computer.\n"
|
||||
"- afstandsbediening van multimedia: gebruik uw telefoon als "
|
||||
"afstandsbediening voor mediaspelers in Linux.\n"
|
||||
"- WiFi verbinding: geen usb-draad of bluetooth nodig.\n"
|
||||
"- RSA versleuteling: uw informatie is veilig.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Merk op dat u KDE Connect op uw computer voor deze app moet installeren om "
|
||||
"het te laten werken en de bureaubladversie up-to-date moet houden met de "
|
||||
"Android versie om de nieuwste functies to laten werken.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTITIE voor Ubuntu gebruikers: de mensen van Ubuntu werken hun "
|
||||
"installatiebronnen niet zo snel bij als deze app wordt bijgewerkt. Sommige "
|
||||
"functies zullen niet werken als de versie van KDE Connect op uw bureaublad "
|
||||
"niet overeenkomt met die in uw telefoon. Om er zeker van te zijn dat u "
|
||||
"altijd de nieuwste versie op uw bureablad hebt, gebruikt u deze PPA "
|
||||
"installatiebron: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Deze app is onderdeel van een open-source project, bezoek de website om de "
|
||||
"broncode te pakken.\n"
|
@ -1,79 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store to Norwegian Nynorsk
|
||||
#
|
||||
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2015, 2016, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 12:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrer Android med skrivebordsmiljøet KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect inneheld fleire funksjonar for å integrera telefonen med "
|
||||
"datamaskina di:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"– Del filer og nettadresser trådlaust med KDE frå alle appar.\n"
|
||||
"– Emulering av styrepute: Bruk telefonen som styreplate for datamaskina*.\n"
|
||||
"– Synkronisering av varslingar (versjon 4.3+): Les Android-varslingar på "
|
||||
"datamaskina.\n"
|
||||
"– Delt utklippstavle: Kopier og lim inn mellom telefonen og datamaskina.\n"
|
||||
"– Fjernstyring av mediespelarar: Bruk telefonen som fjernkontroll for ulike "
|
||||
"mediespelarar i Linux.\n"
|
||||
"– WiFi-samband: Du treng verken kablar eller Bluetooth-støtte.\n"
|
||||
"– RSA-kryptering: All dataa dine er trygge.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Merk at du må installera KDE Connect på datamaskina for at appen skal verka. "
|
||||
"Du må òg sørgja for å halda programmet på datamaskina oppdatert viss du vil "
|
||||
"ha tilgang til dei nyaste funksjonane.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*MERKNAD for Ubuntu-brukarar: Ubuntu-folka oppdaterer ikkje pakkebrønnen "
|
||||
"like raskt som denne appen vert forbetra. Nokre funksjonar i KDE Connect vil "
|
||||
"ikkje verka om du ikkje har same versjon av programmet på datamaskina som av "
|
||||
"appen på telefonen. Viss du vil vera sikker på å alltid ha den nyaste "
|
||||
"versjonen av programmet, bruk denne private pakkebrønnen: https://code."
|
||||
"launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Appen er ein del av eit friprogprosjekt. Sjå heimesida for tilgang til "
|
||||
"kjeldekoden.\n"
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 13:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Zintegruj Androida z Pulpitem Plazmy KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect dostarcza dodatkowych możliwości integracji twojego telefonu z "
|
||||
"twoim komputerem:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Współdziel pliki i adresy URL w KDE z dowolnego programu, bezprzewodowo.\n"
|
||||
"- Emulacja gładzika: używaj ekranu swojego telefonu jako gładzika "
|
||||
"komputera*.\n"
|
||||
"- Synchronizacja powiadomień (4.3+): Odczytuj powiadomienia swojego Androida "
|
||||
"z pulpitu.\n"
|
||||
"- Współdzielony schowek: kopiuj i wklejaj pomiędzy twoim telefonem i twoim "
|
||||
"komputerem.\n"
|
||||
"- Pilot multimedialny: używaj swojego telefonu jako pilota dla odtwarzaczy "
|
||||
"multimedialnych Linuksa.\n"
|
||||
"- Połączenie WiFi: nie jest wymagany kabel usb ani bluetooth.\n"
|
||||
"- Szyfrowanie RSA: twoje informacje są bezpieczne.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Zwróć uwagę, że będzie trzeba wgrać KDE Connect na swoim komputerze, aby ten "
|
||||
"program zadziałał i uaktualniać wersję z pulpitu tak, po to aby zwiększać "
|
||||
"jej możliwości.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*UWAGA dla użytkowników Ubuntu: Społeczność z Ubuntu nie uaktualnia swoich "
|
||||
"repozytoriów tak szybko jak jest uaktualniane oprogramowanie. Niektóre z "
|
||||
"możliwości mogą nie działać jeśli wersja KDE Connect na twoim pulpicie nie "
|
||||
"odpowiada tej w twoim telefonie. Aby upewnić się, że zawsze masz najnowszą "
|
||||
"wersję na pulpicie, użyj tego repozytorium PPA: https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Program ten jest częścią projektu o otwartym źródle, odwiedź stronę "
|
||||
"internetową, aby pobrać jego źródła.\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 10:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POFile-SpellExtra: PPA WiFi RSA Connect Ubuntu Android\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrar o Android com a Área de Trabalho Plasma do KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O KDE Connect oferece diversas funcionalidades para integrar o seu telemóvel "
|
||||
"com o seu computador:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Partilhar ficheiros e URL's com o KDE a partir de qualquer aplicação, sem "
|
||||
"fios.\n"
|
||||
"- Emulação do rato por toque: Use o ecrã do seu telemóvel como o rato do seu "
|
||||
"computador.\n"
|
||||
"- Sincronização das notificações (4.3+): Leia as notificações do seu Android "
|
||||
"no ecrã.\n"
|
||||
"- Área de transferência partilhada: copie e cole entre o seu telemóvel e o "
|
||||
"computador.\n"
|
||||
"- Comando à distância multimédia: Use o seu telemóvel como um comando para "
|
||||
"os leitores multimédia do Linux.\n"
|
||||
"- Ligação WiFi: sem necessidade de fios USB ou Bluetooth.\n"
|
||||
"- Encriptação RSA: a sua informação fica segura.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Lembre-se que terá de instalar o KDE Connect no seu computador para esta "
|
||||
"aplicação funcionar e manter a versão do computador actualizada com a versão "
|
||||
"de Android para as últimas funcionalidades resultarem.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTA para os utilizadores de Ubuntu: Os responsáveis do Ubuntu não estão a "
|
||||
"actualizar os repositórios tão rapidamente quanto é actualizada esta "
|
||||
"aplicação. Algumas funcionalidades não irão funcionar se a versão do KDE "
|
||||
"Connect no seu ecrã não corresponder à versão no seu computador; use então "
|
||||
"este repositório PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/"
|
||||
"ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta aplicação faz parte de um projecto de código aberto; visite a página "
|
||||
"Web para obter o código-fonte.\n"
|
@ -1,83 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2014, 2018.
|
||||
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2020, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:54-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrar o Android com a área de trabalho Plasma do KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O KDE Connect oferece diversas funcionalidades para integrar seu celular e "
|
||||
"computador:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Compartilhar arquivos e URLs com o KDE a partir de qualquer aplicativo, "
|
||||
"sem fios.\n"
|
||||
"- Emulação do touchpad: Use a tela do seu celular como touchpad do seu "
|
||||
"computador*.\n"
|
||||
"- Sincronização das notificações (4.3+): Leia as notificações do seu Android "
|
||||
"na sua área de trabalho.\n"
|
||||
"- Área de transferência compartilhada: Copie e cole entre seu celular e "
|
||||
"computador.\n"
|
||||
"- Controle remoto multimídia: Use seu celular como controle remoto para "
|
||||
"reprodutores multimídia do Linux.\n"
|
||||
"- Conexão WiFi: Sem necessidade de fios USB ou Bluetooth.\n"
|
||||
"- Criptografia RSA: Suas informações ficam seguras.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Lembre-se de que é necessário instalar o KDE Connect no seu computador para "
|
||||
"este aplicativo funcionar e também manter a versão do computador atualizada "
|
||||
"com a versão do aparelho Android, para que as últimas funcionalidades "
|
||||
"funcionem.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Aviso para usuários do Ubuntu: Os responsáveis pelo Ubuntu não estão "
|
||||
"atualizando os repositórios tão rapidamente quanto este aplicativo. Algumas "
|
||||
"funcionalidades não funcionarão se a versão do KDE Connect do seu computador "
|
||||
"não corresponder à versão no seu celular. Nesse caso, use este repositório "
|
||||
"PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Este aplicativo é integrante de um projeto de software livre. Visite o site "
|
||||
"para obter o código-fonte.\n"
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>, 2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 21:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrează Android cu biroul Plasma KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect oferă câteva caracteristici pentru integrarea telefonului cu "
|
||||
"calculatorul:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Partajați fișiere și URL-uri cu KDE din orice aplicație, fără fire.\n"
|
||||
"- Emularea zonei tactile: folosiți ecranul telefonului ca zonă tactilă "
|
||||
"pentru calculator*.\n"
|
||||
"- Sincronizare notificări (4.3+): citiți notificările Android de pe "
|
||||
"calculator.\n"
|
||||
"- clipboard partajat: copiați și lipiți text între telefon și calculator.\n"
|
||||
"- Telecomandă multimedia: folosiți telefonul pe post de telecomandă pentru "
|
||||
"programele de redare multimedia din Linux.\n"
|
||||
"- Conexiune WiFi: nu aveți nevoie de cablu USB sau Bluetooth.\n"
|
||||
"- Criptare RSA: informația dumneavoastră e în siguranță.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Rețineți că trebuie să instalați KDE Connect pe calculator pentru ca această "
|
||||
"aplicație să funcționeze, precum și să mențineți versiunea de pe calculator "
|
||||
"actualizată în rând cu cea Android pentru ca noile caracteristici să "
|
||||
"funcționeze.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTĂ pentru utilizatorii Ubuntu: depozitele de aplicații Ubuntu nu se "
|
||||
"actualizează la fel de rapid ca această aplicație. Unele caracteristici nu "
|
||||
"vor funcționa dacă versiunea KDE Connect de pe calculator nu se potrivește "
|
||||
"cu cea din telefon. Pentru a vă asigura că aveți mereu cea mai recentă "
|
||||
"versiune pe calculator, folosiți acest depozit PPA: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Această aplicație e parte a unui proiect cu sursă deschisă, vizitați pagina "
|
||||
"web pentru a obține sursele.\n"
|
@ -1,85 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Dmitry Serov <dmitri.s93@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-26 18:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: RU\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Интеграция Android со средой рабочего стола KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect обеспечивает работу нескольких функций для интеграции телефона и "
|
||||
"компьютера:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Обмен файлами и адресами URL с KDE Plasma из любого приложения без "
|
||||
"проводного соединения;\n"
|
||||
"- Эмуляция тачпада: используйте экран телефона в качестве тачпада "
|
||||
"компьютера*;\n"
|
||||
"- Синхронизация уведомлений (4.3+): читайте уведомления Android на "
|
||||
"компьютере;\n"
|
||||
"- Общий буфер обмена: копируйте и вставляйте общие данные как на телефоне, "
|
||||
"так и на компьютере;\n"
|
||||
"- Удалённое управление мультимедиа: используйте телефон в качестве пульта "
|
||||
"дистанционного управления проигрывателями в Linux;\n"
|
||||
"- Подключение по WiFi: кабели USB или Bluetooth не нужны;\n"
|
||||
"- Шифрование RSA: ваши данные в безопасности.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Обратите внимание, что для работы этого приложения нужно установить KDE "
|
||||
"Connect на компьютер и поддерживать версию на компьютере и версию на Android "
|
||||
"в актуальном состоянии, чтобы пользоваться новейшими возможностями.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Примечание для пользователей Ubuntu: разработчики Ubuntu не обновляют свои "
|
||||
"репозитории с такой скоростью, с которой обновляется это приложение. "
|
||||
"Некоторые функции не будут работать, если версия KDE Connect на рабочем "
|
||||
"столе не совпадает с версией на телефоне. Чтобы всегда иметь последнюю "
|
||||
"версию, используйте этот репозиторий PPA: https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Эта программа является частью проекта с открытым исходным кодом. Посетите "
|
||||
"веб-сайт, чтобы загрузить исходный код программы.\n"
|
@ -1,77 +0,0 @@
|
||||
# translation of kdeconnect-android-store.po to Slovak
|
||||
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-19 20:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrovať Android s pracovnou plochou KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect poskytuje niekoľko funkcií na integráciu vášho telefónu a vášho "
|
||||
"počítača:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Zdieľanie súborov a URL do KDE z ľubovoľnej aplikácie, bezdrôtovo.\n"
|
||||
"- Emulácia touchpadu: Použite vašu obrazovku telefónu ako touchpad vášho "
|
||||
"počítača*.\n"
|
||||
"- Synchronizácia notifikácií (4.3+): Čítanie vašich Android notifikácií z "
|
||||
"pracovnej plochy.\n"
|
||||
"- Zdieľaná schránka: kopírovanie a vkladanie medzi vašim telefónom a vašim "
|
||||
"počítačom.\n"
|
||||
"- Diaľkové ovládanie multimédií: Použite váš telefón ako diaľkové ovládanie "
|
||||
"pre linuxové prehrávače médií.\n"
|
||||
"- WiFi pripojenie: nie je potrebné usb ani bluetooth.\n"
|
||||
"- RSA šifrovanie: vaše informácie sú v bezpečí.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Prosím, nezabudnite, že budete musieť nainštalovať KDE Connect na vašom "
|
||||
"počítači, aby táto aplikácia fungovala, a mať desktopovú verziu aktuálnu s "
|
||||
"Androidovou verziou, aby fungovali najnovšie funkcie.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*POZNÁMKA pre používateľov Ubuntu: Ubuntu neaktualizuje svoje repozitáre tak "
|
||||
"rýchlo, ako sa aktualizuje táto aplikácia. Niektoré funkcie nebudú fungovať, "
|
||||
"ak verzia KDE Connect vo vašom počítači nie je zhodná s verziou vo vašom "
|
||||
"telefóne. Aby ste sa uistili, že máte v počítači poslednú verziu, použite "
|
||||
"tento PPA repozitár: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/"
|
||||
"ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Táto aplikácia je súčasťou open source projektu, navštívte webovú stránku na "
|
||||
"získanie zdrojákov.\n"
|
@ -1,82 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-19 09:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.12.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Združite Android z namizjem KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect ponuja več funkcij združevanja telefona in računalnika:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Skupno brezžično rabo datotek in spletnih naslovov v KDE iz katere koli "
|
||||
"aplikacije.\n"
|
||||
"- Emulacija sledilne ploščice: zaslon telefona uporabite kot sledilno "
|
||||
"ploščico računalnika *.\n"
|
||||
"- Sinhronizacija obvestil (potreben paket sync 4.3 ali novejši): Berite "
|
||||
"obvestila Android na namizju.\n"
|
||||
"- Odložišče v skupni rabi: kopirajte in lepite podatke med telefonom in "
|
||||
"računalnikom.\n"
|
||||
"- Multimedijski daljinski upravljalnik: Uporabite svoj telefon kot daljinski "
|
||||
"upravljalnik za medijske predvajalnike na Linuxu.\n"
|
||||
"- Povezava WiFi: ni potreben noben usb, žica ali bluetooth.\n"
|
||||
"- Šifriranje RSA: vaši podatki so varni.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Upoštevajte, da bo ta aplikacija delovala, boste morali v računalnik "
|
||||
"namestiti KDE Connect, in zagotavljati, da bo verzija na namizju usklajeno "
|
||||
"posodobljena z različico na Androidu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* OPOMBA za uporabnike Ubuntu: distributerji Ubuntu ne posodabljajo svojih "
|
||||
"programskih hramb tako hitro, ko se posodablja ta aplikacija. Nekatere "
|
||||
"funkcije morda ne bodo delovale, če se različica KDE Connect na namizju ne "
|
||||
"ujema s tisto na vašem telefonu. Če želite imeti na namizju vedno najnovejšo "
|
||||
"različico, uporabite to skladišče PPA: https://code.launchpad.net/~vikoadi/"
|
||||
"+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ta aplikacija je del odprtokodnega projekta, obiščite spletno mesto in si "
|
||||
"oglejte vire.\n"
|
@ -1,79 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po into Serbian.
|
||||
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Увежите Андроид и КДЕ‑ову плазма површ."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"КДЕ‑конекција поседује вишеструке могућности интеграције вашег телефона и "
|
||||
"рачунара:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- делите фајлове и УРЛ‑ове са КДЕ‑ом из било којег програма, бежично.\n"
|
||||
"- емулација додирника: користите екран телефона као додирник за рачунар*.\n"
|
||||
"- синхронизација обавештења (4.3+): читајте Андроидова обавештења на "
|
||||
"рачунару.\n"
|
||||
"- дељен клипборд: копирајте и налепљујте са телефона на рачунар и обратно.\n"
|
||||
"- даљински за мултимедију: користите телефон као даљински управљач за медија-"
|
||||
"плејере.\n"
|
||||
"- Бежична веза: нема потребе за УСБ каблом нити блутутом.\n"
|
||||
"- РСА шифровање: ваши подаци су безбедни.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Морате да инсталирате КДЕ‑конекцију на свој рачунар да би овај програм "
|
||||
"радио. Такође, нека вам оба програма буду ажурна како бисте уживали у "
|
||||
"најновијим могућностима.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*НАПОМЕНА за кориснике Убунтуа: ризнице Убунтуа се не ажурирају често колико "
|
||||
"овај програм. Неке ствари неће радити ако се верзија КДЕ‑конекције на "
|
||||
"рачунару не поклапа са оном у телефону. Да бисте увек имали најновију "
|
||||
"верзију програма на рачунару, користите ову ризницу: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Овај програм је део пројекта отвореног кода. Посетите веб сајт да преузмете "
|
||||
"изворни код.\n"
|
@ -1,79 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po into Serbian.
|
||||
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr@ijekavian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Увежите Андроид и КДЕ‑ову плазма површ."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"КДЕ‑конекција поседује вишеструке могућности интеграције вашег телефона и "
|
||||
"рачунара:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- делите фајлове и УРЛ‑ове са КДЕ‑ом из било којег програма, бежично.\n"
|
||||
"- емулација додирника: користите екран телефона као додирник за рачунар*.\n"
|
||||
"- синхронизација обавештења (4.3+): читајте Андроидова обавештења на "
|
||||
"рачунару.\n"
|
||||
"- дељен клипборд: копирајте и налепљујте са телефона на рачунар и обратно.\n"
|
||||
"- даљински за мултимедију: користите телефон као даљински управљач за медија-"
|
||||
"плејере.\n"
|
||||
"- Бежична веза: нема потребе за УСБ каблом нити блутутом.\n"
|
||||
"- РСА шифровање: ваши подаци су безбедни.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Морате да инсталирате КДЕ‑конекцију на свој рачунар да би овај програм "
|
||||
"радио. Такође, нека вам оба програма буду ажурна како бисте уживали у "
|
||||
"најновијим могућностима.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*НАПОМЕНА за кориснике Убунтуа: ризнице Убунтуа се не ажурирају често колико "
|
||||
"овај програм. Неке ствари неће радити ако се верзија КДЕ‑конекције на "
|
||||
"рачунару не поклапа са оном у телефону. Да бисте увек имали најновију "
|
||||
"верзију програма на рачунару, користите ову ризницу: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Овај програм је део пројекта отвореног кода. Посетите веб сајт да преузмете "
|
||||
"изворни код.\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po into Serbian.
|
||||
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Uvežite Android i KDE‑ovu plasma površ."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE‑konekcija poseduje višestruke mogućnosti integracije vašeg telefona i "
|
||||
"računara:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- delite fajlove i URL‑ove sa KDE‑om iz bilo kojeg programa, bežično.\n"
|
||||
"- emulacija dodirnika: koristite ekran telefona kao dodirnik za računar*.\n"
|
||||
"- sinhronizacija obaveštenja (4.3+): čitajte Androidova obaveštenja na "
|
||||
"računaru.\n"
|
||||
"- deljen klipbord: kopirajte i nalepljujte sa telefona na računar i "
|
||||
"obratno.\n"
|
||||
"- daljinski za multimediju: koristite telefon kao daljinski upravljač za "
|
||||
"medija-plejere.\n"
|
||||
"- Bežična veza: nema potrebe za USB kablom niti Bluetoothom.\n"
|
||||
"- RSA šifrovanje: vaši podaci su bezbedni.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Morate da instalirate KDE‑konekciju na svoj računar da bi ovaj program "
|
||||
"radio. Takođe, neka vam oba programa budu ažurna kako biste uživali u "
|
||||
"najnovijim mogućnostima.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NAPOMENA za korisnike Ubuntua: riznice Ubuntua se ne ažuriraju često koliko "
|
||||
"ovaj program. Neke stvari neće raditi ako se verzija KDE‑konekcije na "
|
||||
"računaru ne poklapa sa onom u telefonu. Da biste uvek imali najnoviju "
|
||||
"verziju programa na računaru, koristite ovu riznicu: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ovaj program je deo projekta otvorenog koda. Posetite veb sajt da preuzmete "
|
||||
"izvorni kod.\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po into Serbian.
|
||||
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Uvežite Android i KDE‑ovu plasma površ."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE‑konekcija poseduje višestruke mogućnosti integracije vašeg telefona i "
|
||||
"računara:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- delite fajlove i URL‑ove sa KDE‑om iz bilo kojeg programa, bežično.\n"
|
||||
"- emulacija dodirnika: koristite ekran telefona kao dodirnik za računar*.\n"
|
||||
"- sinhronizacija obaveštenja (4.3+): čitajte Androidova obaveštenja na "
|
||||
"računaru.\n"
|
||||
"- deljen klipbord: kopirajte i nalepljujte sa telefona na računar i "
|
||||
"obratno.\n"
|
||||
"- daljinski za multimediju: koristite telefon kao daljinski upravljač za "
|
||||
"medija-plejere.\n"
|
||||
"- Bežična veza: nema potrebe za USB kablom niti Bluetoothom.\n"
|
||||
"- RSA šifrovanje: vaši podaci su bezbedni.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Morate da instalirate KDE‑konekciju na svoj računar da bi ovaj program "
|
||||
"radio. Takođe, neka vam oba programa budu ažurna kako biste uživali u "
|
||||
"najnovijim mogućnostima.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NAPOMENA za korisnike Ubuntua: riznice Ubuntua se ne ažuriraju često koliko "
|
||||
"ovaj program. Neke stvari neće raditi ako se verzija KDE‑konekcije na "
|
||||
"računaru ne poklapa sa onom u telefonu. Da biste uvek imali najnoviju "
|
||||
"verziju programa na računaru, koristite ovu riznicu: https://code.launchpad."
|
||||
"net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ovaj program je deo projekta otvorenog koda. Posetite veb sajt da preuzmete "
|
||||
"izvorni kod.\n"
|
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 21:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Integrera Android med KDE:s Plasma-skrivbord."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE anslut tillhandahåller flera funktioner för att integrera telefon och "
|
||||
"dator:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Dela filer och webbadresser med KDE från vilken applikation som helst "
|
||||
"trådlöst.\n"
|
||||
"- Emulering av tryckplatta: Använd telefonskärmen som datorns tryckplatta*.\n"
|
||||
"- Synkronisering av underrättelser (4.3+): Läs underrättelser från Android "
|
||||
"på skrivbordet.\n"
|
||||
"- Delat klippbord: Kopiera och klistra in mellan telefonen och datorn.\n"
|
||||
"- Fjärrkontroll av multimedia: Använd telefonen som fjärrkontroll för Linux "
|
||||
"mediaspelare.\n"
|
||||
"- WiFi-anslutning: Ingen USB-sladd eller Blåtand behövs.\n"
|
||||
"- RSA-kryptering: Informationen är säker.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Observera att du måste installera KDE anslut på datorn för att applikationen "
|
||||
"ska fungera, och hålla skrivbordsversionen uppdaterad med Android-versionen "
|
||||
"för att de senaste funktionerna ska fungera.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Observera för användare av Ubuntu: Ubuntu uppdaterar inte sina arkiv lika "
|
||||
"snabbt som den här applikationen uppdateras. Vissa funktioner kommer inte "
|
||||
"att fungera om versionen av KDE anslut på skrivbordet inte motsvarar den i "
|
||||
"telefonen. För att försäkra dig om att du alltid har den senaste versionen "
|
||||
"på skrivbordet, använd det här PPA-arkivet: https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Applikationen är en del av ett projekt med öppen källkod. Besök webbplatsen "
|
||||
"för att hämta källkoden.\n"
|
@ -1,79 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-24 14:39+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "ஆண்ட்ராய்டை கே.டீ.யீ. பிளாஸ்மா பணிமேடையுடன் ஒருங்கிணையுங்கள்."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"கே.டீ.யீ. கனெக்ட் உங்கள் திறன்பேசியையும் கணினியையும் ஒருங்கிணைக்க பல அம்சங்களைக் கொண்டது:\n"
|
||||
"- கம்பிகள் இல்லாமல் கோப்புகள் மற்றும் முகவரிகளை கே.டீ.யீ.-யிலிருந்து எந்த செயலிக்கு "
|
||||
"வேண்டுமானாலும் அனுப்புங்கள்.\n"
|
||||
"- மெய்நிகர் தொடுபலகை: உங்கள் திறன்பேசியின் திரையை கணினி தொடுபலகையாக "
|
||||
"பயன்படுத்துங்கள்*.\n"
|
||||
"- அறிவிப்பு ஒத்திசைவு (4.3+): உங்கள் ஆண்ட்ராய்டு அறிவிப்புகளை கணினியிலிருந்து "
|
||||
"படியுங்கள்.\n"
|
||||
"- பகிர்ந்த பிடிப்புப்பலகை: திறன்பேசி மற்றும் கணினிக்கு இடையே நகலெடுத்து ஒட்டுங்கள்.\n"
|
||||
"- பல்லூடக தொலையியக்கி: லினக்ஸ் ஊடக இயக்கிகளை உங்கள் திறன்பேசியைக் கொண்டே "
|
||||
"கட்டுப்படுத்துங்கள்.\n"
|
||||
"- Wi-Fi இணைப்பு: USB கம்பி அல்லது bluetooth தேவை இல்லை.\n"
|
||||
"- RSA மறையாக்கம்: உங்கள் தரவு பாதுகாப்பாக இருக்கும்.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"இந்த செயலி வேலை செய்ய நீங்கள் உங்கள் கணினியிலும் கே.டீ.யீ. கனெக்டை நிறுவ வேண்டும். மேலும், "
|
||||
"கணினியில் உள்ள பதிப்பை ஆண்ட்ராய்டு பதிப்புடன் நிகராக வைத்தால்தான் அண்மையில் அறிமுகமான "
|
||||
"அம்சங்கள் வேலை செய்யும்.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*உபுண்டு பயனர்களுக்கான குறிப்பு: இந்த செயலி புதுப்பிக்கப்படும் வேகத்திற்கு இணங்க உபுண்டு "
|
||||
"தொகுப்பாளர்கள் அவர்களது தொகுப்பை புதுப்பிப்பதில்லை. உங்கள் திறன்பேசியில் உள்ள கே.டீ.யீ. "
|
||||
"கனெக்டின் பதிப்பு உங்கள் கணினியில் உள்ளதுக்கு பொருந்தவில்லையெனில் சில அம்சங்கள் இயங்காமல் "
|
||||
"போகலாம். உங்கள் கணினியில் எப்போதும் சமீபத்திய பதிப்பு நிருவையில் இருப்பதற்கு இந்த PPA "
|
||||
"கிடங்கை பயன்படுத்தவும்: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/"
|
||||
"ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"இந்த செயலி ஒரு திறந்த மூல திட்டப்பணியின் ஓர் அங்கமாகும். மூல குறியீடுகளை பெற எங்கள் "
|
||||
"இணையதளத்துக்கு செல்லுங்கள்.\n"
|
@ -1,53 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 21:55+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Муттаҳид кардани низоми Android бо мизи кории KDE Plasma."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
59
po/tr/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
59
po/tr/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 13:03+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Bağlan, iş akışınızı aygıtlar arasında tümleştirmek için bir dizi "
|
||||
"özellik sağlar:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Paylaşılan pano: Aygıtlarınız arasında kopyalayıp yapıştırın.\n"
|
||||
"- Dosyaları ve URL'leri herhangi bir uygulamadan bilgisayarınıza paylaşın.\n"
|
||||
"- Bilgisayarınıza gelen aramalar ve SMS iletileri için bildirimler alın.\n"
|
||||
"- Sanal dokunmatik yüzey: Telefon ekranınızı bilgisayarınızın dokunmatik "
|
||||
"yüzeyi olarak kullanın.\n"
|
||||
"- Bildirim eşzamanlaması: Android bildirimlerinizi masaüstünden okuyun.\n"
|
||||
"- Çoklu ortam uzaktan kumandası: Telefonunuzu Linux ortam oynatıcıları için "
|
||||
"uzaktan kumanda olarak kullanın.\n"
|
||||
"- WiFi bağlantısı: USB kablosu veya Bluetooth gerekmez.\n"
|
||||
"- Uçtan uca TLS şifrelemesi: Bilgileriniz güvende.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bu uygulamanın çalışması için bilgisayarınıza KDE Bağlan'ı kurmanız ve "
|
||||
"güncel özelliklerin çalışması için masaüstü sürümünü Android sürümüyle "
|
||||
"güncel tutmanız gerekeceğini lütfen unutmayın.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bu uygulama, açık kaynaklı bir projenin parçasıdır ve ona katkıda bulunan "
|
||||
"tüm insanlar sayesinde var olur. Kaynak kodunu almak için web sitesini "
|
||||
"ziyaret edin."
|
19
po/tr/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
19
po/tr/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 12:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr "KDE Bağlan, akıllı telefonunuzu ve bilgisayarınızı tümleştirir"
|
@ -1,83 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 21:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Android'i, KDE Plasma Masaüstüyle bütünleştirin."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Bağlan, telefonunuzu ve bilgisayarınızı tümleştirmek için çeşitli "
|
||||
"özellikler sunar:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Dosyaları ve URL'leri kablolar olmadan herhangi bir uygulamadan KDE'ye "
|
||||
"paylaşın.\n"
|
||||
"- Dokunmatik yüzey öykünücü: Telefon ekranınızı bilgisayarınızın dokunmatik "
|
||||
"yüzeyi gibi kullanın*.\n"
|
||||
"- Bildirimler eşzamanlanır (4.3+): Android bildirimlerinizi masaüstünden "
|
||||
"okuyun.\n"
|
||||
"- Paylaşılan pano: Telefonunuz ile bilgisayarınız arasında kopyalayıp "
|
||||
"yapıştırın.\n"
|
||||
"- Uzaktan kumanda: Telefonunuzu Linux ortam oynatıcılarında uzaktan kumanda "
|
||||
"olarak kullanın.\n"
|
||||
"- WiFi bağlantısı: USB kablosu veya bluetooth gerekmez.\n"
|
||||
"- RSA Şifreleme: Bilgileriniz güvende.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bu uygulamanın çalışabilmesi için bilgisayarınıza KDE Bağlan'ı kurmanız ve "
|
||||
"en son özelliklerin çalışması için masaüstü sürümünü Android sürümü ile "
|
||||
"güncel tutmanız gerektiğini lütfen unutmayın.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Ubuntu kullanıcıları için NOT: Ubuntu'lu kullanıcılar depolarını bu "
|
||||
"uygulama güncelleştirildiği kadar hızlı bir şekilde güncellemiyorlar. "
|
||||
"Masaüstünüzdeki KDE Bağlan sürümü telefonunuzdaki ile uyumlu değilse bazı "
|
||||
"özellikler çalışmaz. Masaüstünüzde her zaman en yeni sürüme sahip "
|
||||
"olduğunuzdan emin olmak için şu PPA havuzunu kullanın: https://code."
|
||||
"launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bu uygulama bir açık kaynak projesinin bir parçasıdır, kaynakları almak için "
|
||||
"web sitesini ziyaret edin.\n"
|
63
po/uk/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
63
po/uk/kdeconnect-android-store-full.po
Normal file
@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 16:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides a set of features to integrate your workflow across "
|
||||
"devices:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your devices.\n"
|
||||
"- Share files and URLs to your computer from any app.\n"
|
||||
"- Get notifications for incoming calls and SMS messages on your PC.\n"
|
||||
"- Virtual touchpad: Use your phone screen as your computer's touchpad.\n"
|
||||
"- Notifications sync: Read your Android notifications from the desktop.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no USB wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- End-to-end TLS encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project and it exists thanks to all the "
|
||||
"people who contributed to it. Visit the website to grab the source code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect надає у ваше розпорядження набір можливостей для виконання "
|
||||
"інтеграції ваших робочих процесів між пристроями:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Спільний буфер даних: копіювання і вставлення даних між вашими "
|
||||
"пристроями.\n"
|
||||
"- Використання файлів та адрес на вашому комп'ютері з будь-якої програми.\n"
|
||||
"- Отримання сповіщень щодо вхідних викликів та повідомлень SMS на вашому "
|
||||
"комп'ютері.\n"
|
||||
"- Віртуальна сенсорна панель: скористайтеся екраном вашого телефону як "
|
||||
"сенсорною панеллю комп'ютера.\n"
|
||||
"- Синхронізація сповіщень: читайте ваші сповіщення Android на стільниці "
|
||||
"комп'ютера.\n"
|
||||
"- Віддалене керування мультимедійними даними: користуйтеся вашим телефоном "
|
||||
"як пультом керування для програвачів мультимедійних даних у Linux.\n"
|
||||
"- З'єднання WiFi: вам не знадобиться кабель USB або bluetooth.\n"
|
||||
"- Міжвузлове шифрування TLS: ваші дані у безпеці.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Будь ласка, зауважте, що для роботи вам слід встановити KDE Connect на ваш "
|
||||
"комп'ютер і підтримувати актуальність версії з версією для Android, щоб "
|
||||
"працювали найсвіжіші можливості.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ця програма є частиною проєкту із відкритим кодом і вона існує завдяки усім "
|
||||
"тим людям, які беруть участь у її створенні. Відвідайте сайт, щоб отримати "
|
||||
"початковий код програми."
|
21
po/uk/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
21
po/uk/kdeconnect-android-store-short.po
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2023.
|
||||
#. extracted from ./metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 16:17+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgid "KDE Connect integrates your smartphone and computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect виконує завдання з інтеграції вашого смартфону і комп'ютера"
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
||||
# Translation of kdeconnect-android-store.po to Ukrainian
|
||||
# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 07:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "Інтеграція Android зі стільницею Плазми KDE."
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect забезпечує роботу декількох можливостей з інтеграції вашого "
|
||||
"телефону і комп’ютера:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Спільне використання файлів і адрес у KDE з будь-якої програми без кабелів "
|
||||
"з’єднання.\n"
|
||||
"- Емуляція сенсорної панелі: ви можете користуватися екраном телефону як "
|
||||
"сенсорною панеллю комп’ютера*.\n"
|
||||
"- Синхронізація сповіщень (4.3+): ви можете читати ваші сповіщення з Android "
|
||||
"на робочому комп’ютері.\n"
|
||||
"- Спільний буфер обміну даними: копіювання і вставлення даних між телефоном "
|
||||
"і комп’ютером.\n"
|
||||
"- Дистанційне керування відтворенням мультимедійних даних: скористайтеся "
|
||||
"вашим телефоном для дистанційного керування засобами відтворення "
|
||||
"мультимедійних даних у Linux.\n"
|
||||
"- З’єднання за WiFi: вам не потрібне кабель USB або bluetooth.\n"
|
||||
"- RSA-шифрування: ваші дані у безпеці.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Будь ласка, зауважте, що вам доведеться встановити KDE Connect на ваш "
|
||||
"комп’ютер, щоб цією програмою можна було користуватися, і підтримувати "
|
||||
"синхронізацію версії на комп’ютері із версією на пристрої із Android, щоб "
|
||||
"можна було користуватися усіма можливостями.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*Зауваження для користувачів Ubuntu: інженери Ubuntu не оновлюють вміст "
|
||||
"сховищ дистрибутива так швидко, як оновлюється програма. Ви не зможете "
|
||||
"скористатися деякими можливостями, якщо версія KDE Connect не збігається з "
|
||||
"версією на телефоні. Щоб у вас завжди було встановлено найсвіжішу версію "
|
||||
"програми, скористайтеся цим сховищем PPA: https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ця програма є частиною проєкту з відкритим кодом. Відвідайте її сайт, щоб "
|
||||
"отримати початковий код програми.\n"
|
@ -1,70 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
||||
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdeconnect-android/kdeconnect-android-"
|
||||
"store.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 11885\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "将安卓系统与 KDE Plasma 桌面进行整合。"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE Connect通过如下功能整合手机和电脑整合:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- 任何软件都可以向KDE分享文件和URL,不需要连接线。\n"
|
||||
"- 模拟触摸板:将手机屏幕当成电脑的触摸板。\n"
|
||||
"- 通知同步 (4.3+):在桌面读取Android通知。\n"
|
||||
"- 共享剪贴板:在手机和电脑之间复制和粘贴。\n"
|
||||
"- 远程多媒体控制:将手机用作Linux上媒体播放器的遥控器。\n"
|
||||
"- WiFi连接:不需要USB线缆或蓝牙。\n"
|
||||
"- RSA加密:您的信息十分安全。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"请注意:电脑上也要安装KDE Connect才能正常使用此程序;桌面版本和Android版本要"
|
||||
"保持同步,以便新功能可以正常工作。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ubuntu用户请注意:Ubuntu方面的分支 (fork) 并不会及时跟进本程序的更新。如果桌"
|
||||
"面版本的和手机版本不匹配,将无法使用某些功能。为确保桌面端始终使用最新版,请"
|
||||
"使用这个PPA仓库:https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"本程序是开源项目的一部分,源代码可以通过网站获取。\n"
|
@ -1,72 +0,0 @@
|
||||
# KDE Connect store listing texts
|
||||
# Copyright (C) 2014 Albert Vaca Cintora
|
||||
# This file is distributed under the same license as kdeconnect-android.
|
||||
#
|
||||
# Albert Vaca Cintora <albertvaka@gmail.com>, 2014.
|
||||
# liueigi <liueigi@gmail.com>, 2016.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-android-store\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 20:59+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: liueigi <liueigi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: Traditional Chineseen\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: dummy:1
|
||||
msgid "Integrate Android with the KDE Plasma Desktop."
|
||||
msgstr "將Android與KDE Plasma桌面整合。"
|
||||
|
||||
#: dummy:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"KDE Connect provides several features to integrate your phone and your "
|
||||
"computer:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Share files and URLs to KDE from any app, without wires.\n"
|
||||
"- Touchpad emulation: Use your phone screen as your computer's touchpad*.\n"
|
||||
"- Notifications sync (4.3+): Read your Android notifications from the "
|
||||
"desktop.\n"
|
||||
"- Shared clipboard: copy and paste between your phone and your computer.\n"
|
||||
"- Multimedia remote control: Use your phone as a remote for Linux media "
|
||||
"players.\n"
|
||||
"- WiFi connection: no usb wire or bluetooth needed.\n"
|
||||
"- RSA Encryption: your information is safe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this "
|
||||
"app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android "
|
||||
"version for the latest features to work.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*NOTE for Ubuntu users: The Ubuntu folks are not updating their repos as "
|
||||
"fast as this app gets updated. Some features will not work if the KDE "
|
||||
"Connect version in you desktop doesn't match the one in your phone. To make "
|
||||
"sure you always have the latest version on your desktop, use this PPA "
|
||||
"repository: https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app is part of an open source project, visit the website to grab the "
|
||||
"sources.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KDE 連線提供了多項功能來整合您的智慧型手機與電腦:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- 從智慧型手機上的任何app應用程式分享檔案與URL網址到KDE,不需要透過網路線。\n"
|
||||
"- 模擬觸碰板:使用您智慧型手機的螢幕,來模擬電腦專用的觸碰板*。\n"
|
||||
"- 同步通知(Notifications sync 4.3+):在桌面上讀取您的Android通知。\n"
|
||||
"- 分享剪貼板:可以在您的電腦與智慧型手機之間互相複製 、貼上。\n"
|
||||
"- 遠端多媒體控制:使用您的智慧型手機來遙控Linux上的多媒體播放控制。\n"
|
||||
"- Wifi 連線:不再需要USB連接線或者是藍芽來連線。\n"
|
||||
"- RSA加密:您的資訊永遠是安全的。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"請記得您必須要安裝KDE連線在您的電腦當中才能讓這些app應用程式工作,並且持桌面"
|
||||
"版本是最新的,才能確保未來新版本的Android上面也能正常工作。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"*附記:給Ubuntu的使用者:Ubuntu的使用者如果沒有即時的更新套件庫,當app應用程"
|
||||
"式更新之後,會有部份功能在KDE連線當中不相容而無法正確工作。請確定您能夠一直保"
|
||||
"持最新的桌面版本。請使用這個PPA套件庫來源:https://code.launchpad.net/"
|
||||
"~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"這個app應用程式屬於開放原始碼架構,對於原始碼有興趣的人請到網頁上面查看。\n"
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user