diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 3685ff81..bc9235ec 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -166,9 +166,7 @@
متحكم الوسائط
إخطارات أخرى
متحكم الوسائط
- نقل الملفّات
مرتفعة الأولوية
- رسالة جديدة
أوقف المشغل الحالي
انسخ المسار إلى الحافظة
نُسخ إلى الحافظة
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index acdd10df..ce774781 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -273,9 +273,7 @@
Digər bildirişlər
"Daimi göstərici"
Media İdarəsi
- Fayl göndərişi
Yüksək üstünlük
- Yeni İsmarıc
Cari pleyeri dayandırmaq
URL\'u mübadilə buferinə kopyalamaq
Mübadilə buferinə kopyalandı
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 8834c474..f121cd1b 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
Други известия
Постоянен индикатор
Контрол на медиите
- Прехвърляне на файл
Висок приоритет
- Ново съобщение
Спиране на текущия плейър
Копиране на URL в клипборда
Копиран в клипборда
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 0465e2d8..a933fa17 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -276,9 +276,9 @@
Altres notificacions
Indicador de persistència
Control multimèdia
- Transferència de fitxers
+ Transferència de fitxer entrant
+ Transferència del fitxer de sortida
Prioritat alta
- Missatge nou
Atura el reproductor actual
Copia l\'URL al porta-retalls
Copiat al porta-retalls
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index eb1f799a..621ff364 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -289,9 +289,7 @@
Ostatní oznámení
Stálý ukazatel
Ovládání médií
- Přenos souboru
Vysoká priorita
- Nová zpráva
Zastavit současný přehrávač
Kopírovat URL do schránky
Zkopírováno do schránky
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 14327ddc..a3950148 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -269,9 +269,7 @@
Andere Benachrichtigungen
Dauerhafte Benachrichtigung
Medienkontrolle
- Dateiübertragung
Hohe Priorität
- Neue Nachricht
Die aktuelle Medienwiedergabe beenden
Adresse in die Zwischenablage kopieren
In die Zwischenablage kopiert
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 7cae1e1d..f3c37cc7 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -252,9 +252,7 @@
Ελέγξτε τους αναπαραγωγείς πολυμέσων του τηλεφώνου σας από άλλη συσκευή
Άλλες ειδοποιήσεις
Κονσόλα πολυμέσων
- Μεταφορά αρχείου
Υψηλής προτεραιότητας
- Νέο μήνυμα
Διακοπή του τρέχοντος αναπαραγωγέα
Αντιγραφή του URL στο πρόχειρο
Έγινε αντιγραφή στο πρόχειρο
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 16437353..065e8112 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -273,9 +273,7 @@
Other notifications
Persistent indicator
Media control
- File transfer
High priority
- New Message
Stop the current player
Copy URL to clipboard
Copied to clipboard
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 44cd2b8b..ad753086 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
Otras notificaciones
Indicador persistente
Control multimedia
- Transferencia de archivo
Alta prioridad
- Nuevo mensaje
Parar el reproductor actual
Copiar URL al portapapeles
Copiado en el portapapeles
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index f2e204b5..683591eb 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -228,9 +228,7 @@
Telefoni meediamängijate juhtimine teisest seadmest
Muud märguanded
Meedia juhtimine
- Failiülekanne
Kõrge prioriteediga
- Uus sõnum
Peata aktiivne mängija
Kopeeri URL lõikepuhvrisse
Kopeeriti lõikepuhvrisse
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 00706313..00c77a97 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
Beste jakinarazpen batzuk
Adierazle iraunkorra
Euskarrien kontrola
- Fitxategi transferentzia
Lehentasun handia
- Mezu berria
Gelditu uneko jotzailea
Kopiatu URLa arbelera
Arbelera kopiatua
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index c84f16a5..da47bb50 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -273,9 +273,7 @@
Muut ilmoitukset
Pysyvä ilmaisin
Mediaohjaimet
- Tiedostonsiirto
Korkea etusija
- Uusi viesti
Pysäytä nykyinen soitin
Kopioi verkko-osoite leikepöydälle
Kopioitu leikepöydälle
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index bf173fb4..6adefa84 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -274,9 +274,7 @@
Autres notifications
Notification persistante
Contrôle multimédia
- Transfert de fichiers
Haute priorité
- Nouveau message
Arrêter le lecteur actuel
Copier l\'URL dans le presse-papiers
Copié dans le presse-papier
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 7e604663..fb409eea 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
Outras notificacións
Indicador persistente
Control de reprodución
- Transferencia de ficheiros
Prioridade alta
- Mensaxe nova
Deter o reprodutor actual
Copiar o URL no portapapeis
Copiouse no portapapeis
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 4040d450..33072d0a 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -261,9 +261,7 @@
A telefon médialejátszóinak vezérlése egy másik eszközről
Egyéb értesítések
Médiavezérlő
- Fájlátvitel
Magas prioritás
- Új üzenet
Az aktuális lejátszó leállítása
URL másolása a vágólapra
Másolva a vágólapra
diff --git a/res/values-ia/strings.xml b/res/values-ia/strings.xml
index ce717920..29806cc4 100644
--- a/res/values-ia/strings.xml
+++ b/res/values-ia/strings.xml
@@ -113,9 +113,7 @@
Icone de Preferentias
Schermo plen
Controlo de multimedia
- Transferimento de file
Prioritate alte
- Nove message
Copia URL a area de transferentia
Dispositivo non es associate
Volumine de systema
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 6e08939e..6ddacab3 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -253,9 +253,7 @@
Kendalikan pemutar media ponsel Anda dari peranti lainnya
Notifikasi lainnya
Kontrol multimedia
- Transfer file
Prioritas tinggi
- Pesan Baru
Hentikan player saat ini
Salin URL ke clipboard
Disalin ke clipboard
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index ee6ce4ed..78faeefc 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -235,9 +235,7 @@
Aðrar tilkynningar
Viðvarandi gaumvísir
Margmiðlunarstýring
- Skráarflutningur
Hár forgangur
- Ný skilaboð
Stöðva virkan spilara
Afrita slóð á klippispjaldið
Afritað á klippispjald
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index b501d373..c2594f4a 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
Altre notifiche
Indicatore persistente
Controllo multimediale
- Trasferimento file
Priorità alta
- Nuovo messaggio
Ferma il lettore attuale
Copia l\'URL negli appunti
Copiato negli appunti
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 176a1785..3df12155 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -266,9 +266,7 @@
他の通知
永続的なインジケータ
メディアの操作
- ファイル転送
高い優先度
- 新しいメッセージ
現在のプレーヤーを停止
URL をクリップボードにコピー
クリップボードにコピーしました
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 6f1906fc..c34de7f6 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -195,9 +195,7 @@
სხვა გაფრთხილებები
მუდმივი მაჩვენებელი
მედიის კონტროლი
- ფაილის მიმოცვლა
მაღალი პრიორიტეტი
- ახალი შეტყობინება
მიმდინარე დამკვრელის გაჩერება
URL-ის ბუფერში კოპირება
დაკოპირდა გაცვლის ბაფერში
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index fbc94c09..7c788944 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -266,9 +266,7 @@
기타 알림
항상 표시된 표시기
미디어 제어
- 파일 전송
높은 우선 순위
- 새 메시지
현재 재생기 정지
클립보드로 URL 복사
클립보드에 복사됨
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index e670141d..baa45bfe 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -279,9 +279,7 @@
Kiti pranešimai
Pastovus indikatorius
Įvairialypės terpės valdymas
- Failų persiuntimas
Didelė pirmenybė
- Nauja žinutė
Stabdyti dabartinę leistuvę
Kopijuoti URL į iškarpinę
Nukopijuota į iškarpinę
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 0de7ac7e..8defb500 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -276,9 +276,9 @@
Overige meldingen
Blijvende indicator
Besturing van media
- Bestandsoverdracht
+ Inkomende bestandsoverdracht
+ Uitgaande bestandsoverdracht
Hoge prioriteit
- Nieuw bericht
Stop de huidige speler
URL-adres kopiëren naar klembord
Gekopieerd naar klembord
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index abf938a4..cfb2749d 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -288,9 +288,7 @@
Inne powiadomienia
Nieznikający wskaźnik
Sterowanie multimediami
- Przesyłanie plików
Wysoki priorytet
- Nowa wiadomość
Zatrzymaj bieżący odtwarzacz
Skopiuj adres URL do schowka
Skopiowano do schowka
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index f4ad38db..a46b6637 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -274,9 +274,7 @@
Outras notificações
Indicador persistente
Controle multimídia
- Transferência de arquivo
Prioridade alta
- Nova mensagem
Parar o reprodutor atual
Copiar URL para a área de transferência
Copiado para a área de transferência
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index d02cb709..1311a94a 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -273,9 +273,7 @@
Outras notificações
Indicador persistente
Comando multimédia
- Transferência de ficheiros
Alta prioridade
- Nova Mensagem
Parar o leitor actual
Copiar o URL para a área de transferência
Copiado para a área de transferência
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 778af5d5..c775a683 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -269,9 +269,7 @@
Controlați programele multimedia din telefon de pe alt dispozitiv
Alte notificări
Control multimedia
- Transfer de fișiere
Prioritate ridicată
- Mesaj nou
Oprește lectorul actual
Copiază URL în clipboard
Copiat în clipboard
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index a4e39094..97768504 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
-KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводВвод с клавиатуры не поддерживается сопряжённым устройствомДействие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокрутки- Нажатие левой кнопки
- Нажатие правой кнопки
- Нажатие средней кнопки
- Ничего не делать
- Самая низкая
- Низкая
- Обычная
- Высокая
- Самая высокая
- Отключить ускорение
- Минимальное
- Меньше среднего
- Среднее
- Выше среднего
- Высокое
Куда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Подключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1s- Получение %1$d файла с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файла с %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- С %1$s получен %2$d файл
- С %1$s получены %2$d файла
- С %1$s получено %2$d файлов
- С %1$s получен файл
- Не удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить файл с %1$s
- На %1$s передан %2$d файл
- На %1$s переданы %2$d файла
- На %1$s переданы %2$d файлов
- На %1$s передан %2$d файл
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать файл на %1$s
Коснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад- 10 секунд
- 20 секунд
- 30 секунд
- 1 минута
- 2 минуты
Показывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянное уведомлениеУправление воспроизведениемПередача файловВысокий приоритетНовое сообщениеОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля получения информации о подключении к сети Wi-Fi приложению KDE Connect требуется разрешение на доступ в сведениям о местоположении, даже когда оно работает в фоновом режиме. Необходимость предоставления такого разрешения связана с тем, что сведения о доступных сетях Wi-Fi могут использоваться для определения местоположения.В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMS- После одного сообщения
- После двух сообщений
- После трёх сообщений
- После четырёх сообщений
- После пяти сообщений
Выбрать тему оформления- Настроено согласно параметрам «Экономии заряда»
- Светлая
- Тёмная
- Системная по умолчанию
- Светлая
- Тёмная
Сообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текста<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие
+KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводВвод с клавиатуры не поддерживается сопряжённым устройствомДействие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокрутки- Нажатие левой кнопки
- Нажатие правой кнопки
- Нажатие средней кнопки
- Ничего не делать
- Самая низкая
- Низкая
- Обычная
- Высокая
- Самая высокая
- Отключить ускорение
- Минимальное
- Меньше среднего
- Среднее
- Выше среднего
- Высокое
Куда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Подключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1s- Получение %1$d файла с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файла с %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- С %1$s получен %2$d файл
- С %1$s получены %2$d файла
- С %1$s получено %2$d файлов
- С %1$s получен файл
- Не удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить файл с %1$s
- На %1$s передан %2$d файл
- На %1$s переданы %2$d файла
- На %1$s переданы %2$d файлов
- На %1$s передан %2$d файл
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать файл на %1$s
Коснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад- 10 секунд
- 20 секунд
- 30 секунд
- 1 минута
- 2 минуты
Показывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянное уведомлениеУправление воспроизведениемВысокий приоритетОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля получения информации о подключении к сети Wi-Fi приложению KDE Connect требуется разрешение на доступ в сведениям о местоположении, даже когда оно работает в фоновом режиме. Необходимость предоставления такого разрешения связана с тем, что сведения о доступных сетях Wi-Fi могут использоваться для определения местоположения.В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMS- После одного сообщения
- После двух сообщений
- После трёх сообщений
- После четырёх сообщений
- После пяти сообщений
Выбрать тему оформления- Настроено согласно параметрам «Экономии заряда»
- Светлая
- Тёмная
- Системная по умолчанию
- Светлая
- Тёмная
Сообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текста<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 4aab1ab0..f5ba3dad 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -260,9 +260,7 @@
Ovláda multimediálne prehrávače vášho telefónu z iného zariadenia
Ostatné upozornenia
Multimediálny ovládač
- Prenos súborov
Vysoká priorita
- Nová správa
Zastaviť aktuálny prehrávač
Kopírovať URL do schránky
Uložené do schránky
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index aeb46238..ffcc0d86 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -292,9 +292,9 @@
Ostala obvestila
Trajni indikator
Nadzor medija
- Prenos datotek
+ Prenos datotek sem
+ Prenos datotek tja
Visoka prednost
- Novo sporočilo
Ustavi trenutni predvajalnik
Kopiraj spletni naslov na odložišče
Kopirano na odložišče
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index b13cd968..52add862 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -276,9 +276,9 @@
Andra underrättelser
Permanent indikering
Kontroll av media
- Filöverföring
+ Inkommande filöverföring
+ Utgående filöverföring
Hög prioritet
- Nytt meddelande
Stoppa aktuell spelare
Kopiera webbadress till klippbordet
Kopierad till klippbordet
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 99c7bcb3..37e182b9 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
பிற அறிவிப்புகள்
விடாப்பிடி அறிவிப்பு
ஊடக கட்டுப்பாடு
- கோப்பு இடமாற்றம்
அதிக முன்னுரிமை
- புதிய தகவல்
தற்போதைய இயக்கியை நிறுத்து
முகவரியை பிடிப்புப்பலகையில் நகலெடு
பிடிப்புப்பலகையில் நகலெடுக்கப்பட்டது
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 1d30972d..e2d57657 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -276,9 +276,7 @@
Diğer bildirimler
Kalıcı gösterge
Ortam denetimi
- Dosya aktarımı
Yüksek öncelik
- Yeni İleti
Geçerli oynatıcıyı durdur
URL\'yi panoya kopyala
Panoya kopyalandı
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 6f1ceb61..ca84ad53 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -292,9 +292,9 @@
Інші сповіщення
Постійний індикатор
Керування відтворенням
- Передавання файлів
+ Вхідне перенесення файла
+ Вихідне перенесення файла
Високий пріоритет
- Нове повідомлення
Зупинити відтворення у поточному програвачі
Скопіювати адресу до буфера
Скопійовано до буфера
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 977eb861..b79c6bed 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -266,9 +266,7 @@
其他通知
持久性通知
媒体控制
- 文件传送
高优先级
- 新建消息
停止但前播放器
复制 URL 到剪贴板
已复制到剪贴板
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f9fe40ba..6775a116 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -223,7 +223,6 @@
從另外一個裝置操控您手機的媒體播放器
其他通知
多媒體控制
- 檔案傳輸
高優先度
停止目前播放器
複製 URL 至剪貼簿