diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 3685ff81..bc9235ec 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -166,9 +166,7 @@ متحكم الوسائط إخطارات أخرى متحكم الوسائط - نقل الملفّات مرتفعة الأولوية - رسالة جديدة أوقف المشغل الحالي انسخ المسار إلى الحافظة نُسخ إلى الحافظة diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index acdd10df..ce774781 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -273,9 +273,7 @@ Digər bildirişlər "Daimi göstərici" Media İdarəsi - Fayl göndərişi Yüksək üstünlük - Yeni İsmarıc Cari pleyeri dayandırmaq URL\'u mübadilə buferinə kopyalamaq Mübadilə buferinə kopyalandı diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 8834c474..f121cd1b 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ Други известия Постоянен индикатор Контрол на медиите - Прехвърляне на файл Висок приоритет - Ново съобщение Спиране на текущия плейър Копиране на URL в клипборда Копиран в клипборда diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 0465e2d8..a933fa17 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -276,9 +276,9 @@ Altres notificacions Indicador de persistència Control multimèdia - Transferència de fitxers + Transferència de fitxer entrant + Transferència del fitxer de sortida Prioritat alta - Missatge nou Atura el reproductor actual Copia l\'URL al porta-retalls Copiat al porta-retalls diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index eb1f799a..621ff364 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -289,9 +289,7 @@ Ostatní oznámení Stálý ukazatel Ovládání médií - Přenos souboru Vysoká priorita - Nová zpráva Zastavit současný přehrávač Kopírovat URL do schránky Zkopírováno do schránky diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 14327ddc..a3950148 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -269,9 +269,7 @@ Andere Benachrichtigungen Dauerhafte Benachrichtigung Medienkontrolle - Dateiübertragung Hohe Priorität - Neue Nachricht Die aktuelle Medienwiedergabe beenden Adresse in die Zwischenablage kopieren In die Zwischenablage kopiert diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 7cae1e1d..f3c37cc7 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -252,9 +252,7 @@ Ελέγξτε τους αναπαραγωγείς πολυμέσων του τηλεφώνου σας από άλλη συσκευή Άλλες ειδοποιήσεις Κονσόλα πολυμέσων - Μεταφορά αρχείου Υψηλής προτεραιότητας - Νέο μήνυμα Διακοπή του τρέχοντος αναπαραγωγέα Αντιγραφή του URL στο πρόχειρο Έγινε αντιγραφή στο πρόχειρο diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 16437353..065e8112 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -273,9 +273,7 @@ Other notifications Persistent indicator Media control - File transfer High priority - New Message Stop the current player Copy URL to clipboard Copied to clipboard diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 44cd2b8b..ad753086 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ Otras notificaciones Indicador persistente Control multimedia - Transferencia de archivo Alta prioridad - Nuevo mensaje Parar el reproductor actual Copiar URL al portapapeles Copiado en el portapapeles diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index f2e204b5..683591eb 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -228,9 +228,7 @@ Telefoni meediamängijate juhtimine teisest seadmest Muud märguanded Meedia juhtimine - Failiülekanne Kõrge prioriteediga - Uus sõnum Peata aktiivne mängija Kopeeri URL lõikepuhvrisse Kopeeriti lõikepuhvrisse diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 00706313..00c77a97 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ Beste jakinarazpen batzuk Adierazle iraunkorra Euskarrien kontrola - Fitxategi transferentzia Lehentasun handia - Mezu berria Gelditu uneko jotzailea Kopiatu URLa arbelera Arbelera kopiatua diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index c84f16a5..da47bb50 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -273,9 +273,7 @@ Muut ilmoitukset Pysyvä ilmaisin Mediaohjaimet - Tiedostonsiirto Korkea etusija - Uusi viesti Pysäytä nykyinen soitin Kopioi verkko-osoite leikepöydälle Kopioitu leikepöydälle diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index bf173fb4..6adefa84 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -274,9 +274,7 @@ Autres notifications Notification persistante Contrôle multimédia - Transfert de fichiers Haute priorité - Nouveau message Arrêter le lecteur actuel Copier l\'URL dans le presse-papiers Copié dans le presse-papier diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 7e604663..fb409eea 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ Outras notificacións Indicador persistente Control de reprodución - Transferencia de ficheiros Prioridade alta - Mensaxe nova Deter o reprodutor actual Copiar o URL no portapapeis Copiouse no portapapeis diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 4040d450..33072d0a 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -261,9 +261,7 @@ A telefon médialejátszóinak vezérlése egy másik eszközről Egyéb értesítések Médiavezérlő - Fájlátvitel Magas prioritás - Új üzenet Az aktuális lejátszó leállítása URL másolása a vágólapra Másolva a vágólapra diff --git a/res/values-ia/strings.xml b/res/values-ia/strings.xml index ce717920..29806cc4 100644 --- a/res/values-ia/strings.xml +++ b/res/values-ia/strings.xml @@ -113,9 +113,7 @@ Icone de Preferentias Schermo plen Controlo de multimedia - Transferimento de file Prioritate alte - Nove message Copia URL a area de transferentia Dispositivo non es associate Volumine de systema diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 6e08939e..6ddacab3 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -253,9 +253,7 @@ Kendalikan pemutar media ponsel Anda dari peranti lainnya Notifikasi lainnya Kontrol multimedia - Transfer file Prioritas tinggi - Pesan Baru Hentikan player saat ini Salin URL ke clipboard Disalin ke clipboard diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index ee6ce4ed..78faeefc 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -235,9 +235,7 @@ Aðrar tilkynningar Viðvarandi gaumvísir Margmiðlunarstýring - Skráarflutningur Hár forgangur - Ný skilaboð Stöðva virkan spilara Afrita slóð á klippispjaldið Afritað á klippispjald diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index b501d373..c2594f4a 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ Altre notifiche Indicatore persistente Controllo multimediale - Trasferimento file Priorità alta - Nuovo messaggio Ferma il lettore attuale Copia l\'URL negli appunti Copiato negli appunti diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 176a1785..3df12155 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -266,9 +266,7 @@ 他の通知 永続的なインジケータ メディアの操作 - ファイル転送 高い優先度 - 新しいメッセージ 現在のプレーヤーを停止 URL をクリップボードにコピー クリップボードにコピーしました diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 6f1906fc..c34de7f6 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -195,9 +195,7 @@ სხვა გაფრთხილებები მუდმივი მაჩვენებელი მედიის კონტროლი - ფაილის მიმოცვლა მაღალი პრიორიტეტი - ახალი შეტყობინება მიმდინარე დამკვრელის გაჩერება URL-ის ბუფერში კოპირება დაკოპირდა გაცვლის ბაფერში diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index fbc94c09..7c788944 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -266,9 +266,7 @@ 기타 알림 항상 표시된 표시기 미디어 제어 - 파일 전송 높은 우선 순위 - 새 메시지 현재 재생기 정지 클립보드로 URL 복사 클립보드에 복사됨 diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index e670141d..baa45bfe 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -279,9 +279,7 @@ Kiti pranešimai Pastovus indikatorius Įvairialypės terpės valdymas - Failų persiuntimas Didelė pirmenybė - Nauja žinutė Stabdyti dabartinę leistuvę Kopijuoti URL į iškarpinę Nukopijuota į iškarpinę diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 0de7ac7e..8defb500 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -276,9 +276,9 @@ Overige meldingen Blijvende indicator Besturing van media - Bestandsoverdracht + Inkomende bestandsoverdracht + Uitgaande bestandsoverdracht Hoge prioriteit - Nieuw bericht Stop de huidige speler URL-adres kopiëren naar klembord Gekopieerd naar klembord diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index abf938a4..cfb2749d 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -288,9 +288,7 @@ Inne powiadomienia Nieznikający wskaźnik Sterowanie multimediami - Przesyłanie plików Wysoki priorytet - Nowa wiadomość Zatrzymaj bieżący odtwarzacz Skopiuj adres URL do schowka Skopiowano do schowka diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index f4ad38db..a46b6637 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -274,9 +274,7 @@ Outras notificações Indicador persistente Controle multimídia - Transferência de arquivo Prioridade alta - Nova mensagem Parar o reprodutor atual Copiar URL para a área de transferência Copiado para a área de transferência diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index d02cb709..1311a94a 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -273,9 +273,7 @@ Outras notificações Indicador persistente Comando multimédia - Transferência de ficheiros Alta prioridade - Nova Mensagem Parar o leitor actual Copiar o URL para a área de transferência Copiado para a área de transferência diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 778af5d5..c775a683 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -269,9 +269,7 @@ Controlați programele multimedia din telefon de pe alt dispozitiv Alte notificări Control multimedia - Transfer de fișiere Prioritate ridicată - Mesaj nou Oprește lectorul actual Copiază URL în clipboard Copiat în clipboard diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a4e39094..97768504 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1,2 +1,2 @@ -KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводВвод с клавиатуры не поддерживается сопряжённым устройствомДействие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокруткиНажатие левой кнопкиНажатие правой кнопкиНажатие средней кнопкиНичего не делатьСамая низкаяНизкаяОбычнаяВысокаяСамая высокаяОтключить ускорениеМинимальноеМеньше среднегоСреднееВыше среднегоВысокоеКуда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Подключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1sПолучение %1$d файла с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файла с %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sПередача %1$d файла на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файла на %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sС %1$s получен %2$d файлС %1$s получены %2$d файлаС %1$s получено %2$d файловС %1$s получен файлНе удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить файл с %1$sНа %1$s передан %2$d файлНа %1$s переданы %2$d файлаНа %1$s переданы %2$d файловНа %1$s передан %2$d файлНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать файл на %1$sКоснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад10 секунд20 секунд30 секунд1 минута2 минутыПоказывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянное уведомлениеУправление воспроизведениемПередача файловВысокий приоритетНовое сообщениеОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля получения информации о подключении к сети Wi-Fi приложению KDE Connect требуется разрешение на доступ в сведениям о местоположении, даже когда оно работает в фоновом режиме. Необходимость предоставления такого разрешения связана с тем, что сведения о доступных сетях Wi-Fi могут использоваться для определения местоположения.В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMSПосле одного сообщенияПосле двух сообщенийПосле трёх сообщенийПосле четырёх сообщенийПосле пяти сообщенийВыбрать тему оформленияНастроено согласно параметрам «Экономии заряда»СветлаяТёмнаяСистемная по умолчаниюСветлаяТёмнаяСообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текста<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие +KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводВвод с клавиатуры не поддерживается сопряжённым устройствомДействие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокруткиНажатие левой кнопкиНажатие правой кнопкиНажатие средней кнопкиНичего не делатьСамая низкаяНизкаяОбычнаяВысокаяСамая высокаяОтключить ускорениеМинимальноеМеньше среднегоСреднееВыше среднегоВысокоеКуда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Подключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1sПолучение %1$d файла с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файлов с %2$sПолучение %1$d файла с %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sПередача %1$d файла на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файлов на %2$sПередача %1$d файла на %2$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$s(Файл %2$d из %3$d): %1$sФайл: %1$sС %1$s получен %2$d файлС %1$s получены %2$d файлаС %1$s получено %2$d файловС %1$s получен файлНе удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$sНе удалось получить файл с %1$sНа %1$s передан %2$d файлНа %1$s переданы %2$d файлаНа %1$s переданы %2$d файловНа %1$s передан %2$d файлНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$sНе удалось передать файл на %1$sКоснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад10 секунд20 секунд30 секунд1 минута2 минутыПоказывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянное уведомлениеУправление воспроизведениемВысокий приоритетОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствЗапустить камеруЗапуск камеры для простого создания и передачи снимковДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля получения информации о подключении к сети Wi-Fi приложению KDE Connect требуется разрешение на доступ в сведениям о местоположении, даже когда оно работает в фоновом режиме. Необходимость предоставления такого разрешения связана с тем, что сведения о доступных сетях Wi-Fi могут использоваться для определения местоположения.В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMSПосле одного сообщенияПосле двух сообщенийПосле трёх сообщенийПосле четырёх сообщенийПосле пяти сообщенийВыбрать тему оформленияНастроено согласно параметрам «Экономии заряда»СветлаяТёмнаяСистемная по умолчаниюСветлаяТёмнаяСообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текста<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 4aab1ab0..f5ba3dad 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -260,9 +260,7 @@ Ovláda multimediálne prehrávače vášho telefónu z iného zariadenia Ostatné upozornenia Multimediálny ovládač - Prenos súborov Vysoká priorita - Nová správa Zastaviť aktuálny prehrávač Kopírovať URL do schránky Uložené do schránky diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index aeb46238..ffcc0d86 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -292,9 +292,9 @@ Ostala obvestila Trajni indikator Nadzor medija - Prenos datotek + Prenos datotek sem + Prenos datotek tja Visoka prednost - Novo sporočilo Ustavi trenutni predvajalnik Kopiraj spletni naslov na odložišče Kopirano na odložišče diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index b13cd968..52add862 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -276,9 +276,9 @@ Andra underrättelser Permanent indikering Kontroll av media - Filöverföring + Inkommande filöverföring + Utgående filöverföring Hög prioritet - Nytt meddelande Stoppa aktuell spelare Kopiera webbadress till klippbordet Kopierad till klippbordet diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 99c7bcb3..37e182b9 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ பிற அறிவிப்புகள் விடாப்பிடி அறிவிப்பு ஊடக கட்டுப்பாடு - கோப்பு இடமாற்றம் அதிக முன்னுரிமை - புதிய தகவல் தற்போதைய இயக்கியை நிறுத்து முகவரியை பிடிப்புப்பலகையில் நகலெடு பிடிப்புப்பலகையில் நகலெடுக்கப்பட்டது diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 1d30972d..e2d57657 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -276,9 +276,7 @@ Diğer bildirimler Kalıcı gösterge Ortam denetimi - Dosya aktarımı Yüksek öncelik - Yeni İleti Geçerli oynatıcıyı durdur URL\'yi panoya kopyala Panoya kopyalandı diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 6f1ceb61..ca84ad53 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -292,9 +292,9 @@ Інші сповіщення Постійний індикатор Керування відтворенням - Передавання файлів + Вхідне перенесення файла + Вихідне перенесення файла Високий пріоритет - Нове повідомлення Зупинити відтворення у поточному програвачі Скопіювати адресу до буфера Скопійовано до буфера diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 977eb861..b79c6bed 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -266,9 +266,7 @@ 其他通知 持久性通知 媒体控制 - 文件传送 高优先级 - 新建消息 停止但前播放器 复制 URL 到剪贴板 已复制到剪贴板 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index f9fe40ba..6775a116 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -223,7 +223,6 @@ 從另外一個裝置操控您手機的媒體播放器 其他通知 多媒體控制 - 檔案傳輸 高優先度 停止目前播放器 複製 URL 至剪貼簿