diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 64e4ec6a..6a7403a5 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -69,7 +69,6 @@ معلومات التّعمية لا يستخدم الجهاز الآخر إصدارة حديثة من «كدي المتّصل»، ستُستخدم طريقة التّعمية القديمة. بصمة SHA1 لشهادة جهازك هي: - بصمة SHA1 لشهادة الجهاز البعيد هي: طُلب الاقتران طلب اقتران من %1s المس لفتح \'%1s\' diff --git a/res/values-ast/strings.xml b/res/values-ast/strings.xml index e2a12405..b476a795 100644 --- a/res/values-ast/strings.xml +++ b/res/values-ast/strings.xml @@ -78,7 +78,6 @@ Información del cifráu L\'otru preséu nun executa una versión recién de KDE Connect y usa\'l métodu heredáu de cifráu. La buelga SHA1 d\'esti preséu ye: - La buelga SHA1 del preséu remotu ye: Solicitóse l\'empareyamientu Solicitú d\'empareyamientu de %1s diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 1207d014..d17a49b5 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Şifrələmə məlumatı Digər cihaz köhnə şifrələmə metodu istifadə edən KDE Connect\'in sonuncu versiyasını istifadə etmir. Cihazınızın SHA1 şifrə izi: - Uzaq cihazın SHA1 şifrə izi: Qoşulma soruşuldu %1s tərəfindən qoşulma sorğusu diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 810678dc..ec568dab 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -78,7 +78,7 @@ Dispositius disponibles Dispositius recordats Arranjament del connector - Desparella + Desaparella Aparella amb un dispositiu nou Dispositiu desconegut No es pot accedir al dispositiu @@ -90,7 +90,7 @@ Informació de l\'encriptatge L\'altre dispositiu no usa una versió recent del KDE Connect, s\'utilitzarà el mètode d\'encriptatge antic. L\'empremta digital SHA1 del certificat del vostre dispositiu és: - L\'empremta digital SHA1 del certificat del dispositiu remot és: + L\'empremta digital SHA256 del certificat del dispositiu remot és: S\'ha demanat aparellar S\'ha demanat aparellar des de %1s @@ -166,7 +166,7 @@ Si el dispositiu no es detecta automàticament, podeu afegir la seva adreça IP o el nom de la màquina fent clic al botó flotant d\'acció Afegeix un dispositiu Desfés - Rebombori de les notificacions + Notificacions sonores Vibra i reprodueix un so en rebre un fitxer Personalitza el directori de destinació Els fitxers rebuts apareixeran a Baixades diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 38fbaccd..b5382a96 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Informace o šifrování Druhé zařízení nepoužívá poslední verzi KDE connect. Bude použita stará metoda šifrování. Otisk SHA1 certifikátu vašeho zařízení je: - Otisk SHA1 certifikátu vzdáleného zařízení je: Bylo vyžádáno párování Požadavek o párování z %1s diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index d814f8e2..c0d3867d 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ Krypteringsinfo Den anden enhed bruger ikke en nylig version af KDE Connect, og bruger dermed den forældede krypteringsmetode. SHA1-fingeraftrykket for dit enhedscertifikat er: - SHA1-fingeraftrykket for det eksterne enhedscertifikat er: Anmodet om parring Parringsanmodning fra %1s Tap for at åbne \"%1s\" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 1dcd8d35..7e7ce717 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -87,7 +87,6 @@ Verschlüsselungsinformationen Das andere Gerät verwendet eine ältere Version von KDE Connect. Daher muss eine veraltete Verschlüsselungsmethode verwendet werden Der SHA1-Fingerabdruck Ihres Gerätezertifikats lautet: - Der SHA1-Fingerabdruck des Gerätezertifikats der Gegenstelle lautet: Verbindung angefordert Kopplungsanfrage von %1s diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 10484955..a1fbbc7f 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Πληροφορίες κρυπτογράφησης Η άλλη συσκευή δεν χρησιμοποιεί μια πρόσφατη έκδοση του KDE Connect, θα χρησιμοποιηθεί η παλαιά μέθοδος κρυπτογράφησης. Το ίχνος SHA1 του πιστοποιητικού της συσκευής σας είναι: - Το ίχνος SHA1 του πιστοποιητικού της απομακρυσμένης συσκευής είναι: Ζητήθηκε σύζευξη Αίτημα σύζευξης από %1s diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 63ad54f7..94afed23 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Encryption Info The other device doesn\'t use a recent version of KDE Connect, using the legacy encryption method. SHA1 fingerprint of your device certificate is: - SHA1 fingerprint of remote device certificate is: Pair requested Pairing request from %1s diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index be722226..8b6a399d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Información de cifrado El otro dispositivo no dispone de una versión reciente de KDE Connect, se usará un método de cifrado antiguo. La huella digital SHA1 del certificado de su dispositivo es: - La huella digital SHA1 del certificado del dispositivo remoto es: Vinculación solicitada Solicitud de vinculación de %1s diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index bf8e66a6..4e297353 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Krüptimise teave Teine seade ei kasuta KDE Connecti uusimat versiooni ja tarvitab krüptimisel pärandmeetodit. Sinu seadme sertifikaadi SHA1 sõrmejälg on: - Kaugseadme sertifikaadi SHA1 sõrmejälg on: Paardumise soov Paardumise soov seadmest %1s diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index e658111f..a030725f 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Zifratze informazioa Beste gailuak ez du oraintsuko KDE Connect bertsio bat erabiltzen, erabili aurreko bertsioetako metodoa. Zure gailuaren ziurtagiriaren SHA1 hatz-marka hau da: - Urruneko gailuaren ziurtagiriaren SHA1 hatz-marka hau da: Parekatzea eskatu da Parekatzeko eskaria %1s-tik diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index d57baba7..d8be9948 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Salaustiedot Toinen laite ei käytä KDE Connectin uudehkoa versiota, joten käytetään vanhaa salausmenetelmää. Laitteen varmenteen SHA1-sormenjälki on: - Etälaitteen varmenteen SHA1-sormenjälki on: Paripyyntö Paripyyntö laitteesta %1s diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index ba7865a2..fa120907 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Informations de chiffrement Ce périphérique n\'utilise pas une version récente de KDE Connect qui utilise l\'ancienne méthode de chiffrement. L\'empreinte SHA1 du certificat de votre appareil est : - L\'empreinte SHA1 du certificat du périphérique distant est : Paire demandée Demande d\'association provenant de %1s diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index aa35ff48..ae4254d9 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -87,7 +87,6 @@ Información do cifrado O outro dispositivo non usa unha versión recente de KDE Connect, usarase un método obsoleto de cifrado. A pegada SHA1 do certificado do seu dispositivo é: - A pegada SHA1 do certificado do dispositivo remoto é: Solicitude de emparellamento Solicitude de emparellamento de %1s. diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 6e5dde7b..9266d570 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -84,7 +84,6 @@ Info Enkripsi Perangkat lain tidaklah menggunakan KDE Connect yang berversi saat ini, menggunakan metode enkripsi kuno. Sidik jari SHA1 pada sertifikat perangkatmu adalah: - Sidik jari SHA1 pada sertifikat perangkat jarak jauh adalah: Meminta sanding Minta penyandingan dari %1s diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 1d07589a..8d4fa159 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Informazioni di cifratura L\'altro dispositivo non utilizza una versione recente di KDE Connect, utilizzando il metodo di cifratura precedente. L\'impronta digitale SHA1 del certificato di dispositivo è: - L\'impronta digitale SHA1 del certificato di dispositivo remoto è: Richiesta di associazione Richiesta associazione da %1s diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 4e27e7dc..f217455f 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ פרטי הצפנה ההתקן השני אינו משתמש בגרסה האחרונה של KDE Connect, משתמש בשיטת ההצפנה הישנה. טביעת האצבע SHA1 של ההתקן היא: - "טביעת האצבע SHA1 של ההתקן המרוחק היא: " בקשת התאמה בוקשה התאמה מ־%1s לחץ כדי לפתוח את \"%1s\" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a1b790f4..aaea7356 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -87,7 +87,6 @@ 暗号化情報 他のデバイスは最近のバージョンの KDE Connect を利用していません。古い暗号化方式を使用しています このデバイスの証明書の SHA1 フィンガープリント: - リモートデバイスの証明書の SHA1 フィンガープリント: ペアリング要求済み %1s からペアリングを要求されました diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index c65d67b5..6131f11d 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ 암호화 정보 다른 장치에서 KDE Connect의 최근 버전을 실행하고 있지 않아서 레거시 암호화를 사용합니다. 내 장치 인증서의 SHA1 지문: - 원격 장치 인증서의 SHA1 지문: 연결 요청됨 %1s에서 연결 요청 diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 3cd2ce5a..0edea86b 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Šifravimo informacija Kitas įrenginys nenaudoja paskiausios KDE Connect versijos, naudojamas pasenęs šifravimo metodas. Jūsų įrenginio liudijimo SHA1 kontrolinis kodas yra: - Nuotolinio įrenginio liudijimo SHA1 kontrolinis kodas yra: Užklaustas suporavimas Suporavimo užklausa iš %1s diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 4553fe13..aec093e2 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Versleutelde informatie Het andere apparaat gebruikt geen recente versie van KDE Connect, de verouderde versleutelingsmethode zal worden gebruikt. De SHA1 vingerafdruk van het certificaat van uw apparaat is: - De SHA1 vingerafdruk van het certificaat van het apparaat op afstand is: + De SHA256 vingerafdruk van het certificaat van het apparaat op afstand is: Paarvorming gevraagd Verzoek om een paar te maken van %1s diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 6f59f873..71a588a7 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -87,7 +87,6 @@ Dane o szyfrowaniu Drugie urządzenie nie używa ostatniej wersji KDE Connect, użyto przestarzałego szyfrowania. Odcisk palca SHA1 certyfikatu twojego urządzenia to: - Odcisk palca SHA1 certyfikatu twojego zdalnego urządzenia to: Zażądano parowania Żądanie parowania z %1s diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index cc5dbf5a..71515cf1 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -89,8 +89,8 @@ Cancelado pelo outro dispositivo Informação de criptografia O outro dispositivo não usa uma versão recente do KDE Connect. Será utilizado o método antigo de criptografia. - Código SHA1 do certificado do seu dispositivo: - Código SHA1 do certificado do dispositivo remoto: + A impressão digital SHA1 do certificado do seu dispositivo é: + A impressão digital SHA256 do certificado do dispositivo remoto é: Solicitação de emparelhamento Emparelhamento solicitado por %1s diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index a3a4278a..f3a8631f 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Dados de Encriptação O outro dispositivo não usa uma versão recente do KDE Connect; será usado o método antigo de encriptação. A impressão digital SHA1 do certificado do seu dispositivo é: - A impressão digital SHA1 do certificado do dispositivo remoto é: + A impressão digital SHA256 do certificado do dispositivo remoto é: Emparelhamento pedido Pedido de emparelhamento de %1s diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 87056b1b..7dc65570 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Informații despre criptare Celălalt dispozitiv nu folosește o versiune recentă de KDE Connect, se va folosi metoda de criptare moștenită. Amprenta SHA1 a certificatului acestui dispozitiv e: - Amprenta SHA1 a certificatului dispozitivului distant e: Asociere cerută Cerere de asociere de la %1s diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9226338b..a356edce 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Информация о шифровании На другом устройстве используется старая версия KDE Connect, используется старый метод шифрования. Отпечаток SHA-1 сертификата вашего устройства: - Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства: Запрошено сопряжение Запрос на сопряжение от %1s diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 0dffdfca..a4a46826 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Informácie o šifrovaní Druhé zariadenie nepoužíva najnovšiu verziu aplikácie KDE Connect. Použije sa zastaralý spôsob šifrovania. Odtlačok SHA1 certifikátu vášho zariadenia je: - Odtlačok SHA1 certifikátu vzdialeného zariadenia je: Spárovanie vyžiadané Požiadavka na spárovanie zo zariadenia %1s diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 68336266..2f59124e 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Informacija o šifriranju Druga naprava ne uporablja najnovejše različice KDE Connect, uporablja podedovano metodo šifriranja. Prstni odtis SHA1 certifikata vaše naprave je: - Prstni odtis SHA1 certifikata oddaljene naprave je: Zahtevan je par Zahtevek za uparjanje od %1s diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 86fb0606..e7a4e455 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Krypteringsinformation Den andra apparaten använder inte en aktuell version av KDE-anslut. Använder den föråldrade krypteringsmetoden. SHA1-fingeravtryck för din apparats certifikat är: - SHA1-fingeravtryck för den andra apparatens certifikat är: + SHA256-fingeravtryck för den andra apparatens certifikat är: Ihopparning begärd Begäran om ihopparning från %1s diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index a8df3132..2e6156ba 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -87,7 +87,6 @@ Şifreleme Bilgisi Diğer aygıt, KDE Connect\'in son sürümünü kullanmıyor, eski şifreleme yöntemini kullanıyor. Aygıt sertifikanızın SHA1 parmak izi: - Uzak aygıt sertifikanızın SHA1 parmak izi: Eşleşme talep edildi %1s için eşleşme talebi diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 96eed1fb..d6c03954 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Дані щодо шифрування На сторонньому пристрої не використовується нова версія KDE Connect, у якій використовується застарілий спосіб шифрування. Відбиток SHA1 сертифіката пристрою: - Відбиток SHA1 сертифіката віддаленого пристрою: + Відбиток SHA256 сертифіката віддаленого пристрою: Запит щодо пов’язування Запит щодо пов’язування від %1s diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 84f331d9..9f912be8 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ 加密信息 另一设备没有使用最新的 KDE Connect,使用旧版加密方法。 您的设备证书的 SHA1 指纹是: - 远程设备证书的 SHA1 指纹是: 已请求配对 来自%1s的配对请求 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 930424b3..4fd9439a 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ 加密資訊 其他的裝置沒有使用新版本的KDE連線,使用傳統的加密模式。 您裝置憑證的 SHA1 指紋是: - 您遠端裝置憑證的 SHA1 指紋是: 已請求配對 來自 %1s 的配對請求