2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-31 14:15:14 +00:00

SVN_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script
2013-10-07 01:47:28 +00:00
parent b221fa04bf
commit bbaf40165c

View File

@@ -0,0 +1,57 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="pref_plugin_telephony">Telefon értesítő</string>
<string name="pref_plugin_telephony_desc">Értesítés küldése SMS-hez és hívásokhoz</string>
<string name="pref_plugin_battery">Akkumulátor jelentés</string>
<string name="pref_plugin_battery_desc">Akkumulátorállapot időszakos jelentése</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Vágólap szinkronizáció</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">A vágólap tartalmának megosztása</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia távirányítók</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Hang vagy videó vezérlése a telefonról</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
<string name="pref_plugin_ping_desc">Pingek küldése és fogadása</string>
<string name="pref_plugin_notifications">Értesítés szinkronizáció</string>
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Hozzáférés az értesítésekhez más eszközökről</string>
<string name="plugin_not_available">Ez a funkció nem érhető el az ön Android verziójában</string>
<string name="device_list_empty">Nincsenek eszközök</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Mégse</string>
<string name="open_settings">Beállítások megnyitása</string>
<string name="no_permissions">Jogot kell adnia az értesítésekhez való hozzáféréshez</string>
<string name="send_ping">Ping küldése</string>
<string name="open_mpris_controls">Távirányító megnyitása</string>
<string name="category_connected_devices">Csatlakoztatott eszközök</string>
<string name="category_not_paired_devices">Nincsenek párosított eszközök</string>
<string name="category_remembered_devices">Megjegyzett eszközök</string>
<string name="plugins_failed_to_load">A bővítményeket nem sikerült betölteni (érintse meg a további információkért):</string>
<string name="device_menu_plugins">Bővítmények kijelölése</string>
<string name="device_menu_unpair">Leválasztás</string>
<string name="unknown_device">Ismeretlen eszköz</string>
<string name="error_not_reachable">Az eszköz nem érhető el</string>
<string name="error_already_requested">A párosítás már kérve lett</string>
<string name="error_already_paired">Az eszköz már párosítva van</string>
<string name="error_could_not_send_package">Nem sikerült elküldeni a csomagot</string>
<string name="error_timed_out">Időtúllépés</string>
<string name="error_canceled_by_user">Megszakítva a felhasználó által</string>
<string name="error_canceled_by_other_peer">A másik partner megszakította</string>
<string name="error_invalid_key">Érvénytelen kulcs érkezett</string>
<string name="pair_requested">Párosítás kérve</string>
<string name="pairing_request_from">Párosítási kérés innen: %1s</string>
<string name="tap_to_answer">Érintse meg a válaszhoz</string>
<string name="reconnect">Újracsatlakozás</string>
<string name="device_not_paired">Az eszköz nincs párosítva</string>
<string name="request_pairing">Párosítás kérése</string>
<string name="pairing_accept">Elfogadás</string>
<string name="pairing_reject">Elutasítás</string>
<string name="device">Eszköz</string>
<string name="pair_device">Eszköz párosítása</string>
<string name="remote_control">Távirányító</string>
<string name="settings">KDE csatlakozás beállítások</string>
<string name="mpris_play">Lejátszás</string>
<string name="mpris_previous">Előző</string>
<string name="mpris_next">Következő</string>
<string name="mpris_volume">Hangerő</string>
<string name="share_to">Megosztás…</string>
<string name="protocol_version_older">Ez az eszköz egy régi protokollverziót használ</string>
<string name="protocol_version_newer">Ez az eszköz egy újabb protokollverziót használ</string>
</resources>