2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-22 09:58:08 +00:00

GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-08-23 01:47:03 +00:00
parent 6070276489
commit c35dc4928c
8 changed files with 16 additions and 0 deletions

View File

@ -389,6 +389,8 @@
<string name="send_compose">Envia</string> <string name="send_compose">Envia</string>
<string name="compose_send_title">Títol de l\'enviament</string> <string name="compose_send_title">Títol de l\'enviament</string>
<string name="open_compose_send">Redacta text</string> <string name="open_compose_send">Redacta text</string>
<string name="double_tap_to_drag">Dos tocs per a arrossegar</string>
<string name="hold_to_drag">Mantenir premut per a arrossegar</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Quant al&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;El KDE és una comunitat mundial d\'enginyers, artistes, escriptors, traductors i creadors de programari compromesos amb el desenvolupament de &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;programari lliure&lt;/a&gt;. El KDE produeix l\'entorn d\'escriptori Plasma, centenars d\'aplicacions i moltes biblioteques de programari que els donen suport.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El KDE és una empresa en cooperativa: cap entitat controla la seva direcció o els productes. En el seu lloc, treballem junts per a aconseguir l\'objectiu comú de construir el millor programari lliure del món. Tothom hi és benvingut a &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;unir-se i contribuir&lt;/a&gt; al KDE, inclosos vosaltres.&lt;/p&gt; Visiteu &lt;a href=https://www.kde.org/ca/&gt;https://www.kde.org/ca/&lt;/a&gt; per a obtenir més informació sobre la comunitat KDE i el programari que produïm.</string> <string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Quant al&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;El KDE és una comunitat mundial d\'enginyers, artistes, escriptors, traductors i creadors de programari compromesos amb el desenvolupament de &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;programari lliure&lt;/a&gt;. El KDE produeix l\'entorn d\'escriptori Plasma, centenars d\'aplicacions i moltes biblioteques de programari que els donen suport.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El KDE és una empresa en cooperativa: cap entitat controla la seva direcció o els productes. En el seu lloc, treballem junts per a aconseguir l\'objectiu comú de construir el millor programari lliure del món. Tothom hi és benvingut a &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;unir-se i contribuir&lt;/a&gt; al KDE, inclosos vosaltres.&lt;/p&gt; Visiteu &lt;a href=https://www.kde.org/ca/&gt;https://www.kde.org/ca/&lt;/a&gt; per a obtenir més informació sobre la comunitat KDE i el programari que produïm.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Informeu dels errors o desitjos&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;El programari sempre es pot millorar, i l\'equip del KDE està a punt per a fer-ho. No obstant això, l\'usuari, ha de dir-nos quan alguna cosa no funciona com s\'esperava o si podria fer-se millor.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El KDE té un sistema de seguiment d\'errors. Per a informar-ne d\'un, visiteu &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; o useu el botó «Informeu d\'un error» des de la pantalla Quant al.&lt;/p&gt; Si teniu un suggeriment de millora, podeu usar el sistema de seguiment d\'errors per a enregistrar el vostre desig. Assegureu-vos d\'usar la severitat anomenada «Llista de desitjos» (Wishlist).</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Informeu dels errors o desitjos&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;El programari sempre es pot millorar, i l\'equip del KDE està a punt per a fer-ho. No obstant això, l\'usuari, ha de dir-nos quan alguna cosa no funciona com s\'esperava o si podria fer-se millor.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El KDE té un sistema de seguiment d\'errors. Per a informar-ne d\'un, visiteu &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; o useu el botó «Informeu d\'un error» des de la pantalla Quant al.&lt;/p&gt; Si teniu un suggeriment de millora, podeu usar el sistema de seguiment d\'errors per a enregistrar el vostre desig. Assegureu-vos d\'usar la severitat anomenada «Llista de desitjos» (Wishlist).</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Uniu-vos al KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;No cal ser un desenvolupador de programari per a ser membre de l\'equip KDE. Podeu unir-vos als equips d\'idiomes que tradueixen la interfície dels programes. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i documentació millorada. Vosaltres decidiu!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Visiteu &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; per a obtenir informació sobre alguns projectes en què podeu participar-hi.&lt;/p&gt; Si us cal més informació o documentació, una visita a &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; us proporcionarà el que necessiteu.</string> <string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Uniu-vos al KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;No cal ser un desenvolupador de programari per a ser membre de l\'equip KDE. Podeu unir-vos als equips d\'idiomes que tradueixen la interfície dels programes. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i documentació millorada. Vosaltres decidiu!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Visiteu &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; per a obtenir informació sobre alguns projectes en què podeu participar-hi.&lt;/p&gt; Si us cal més informació o documentació, una visita a &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; us proporcionarà el que necessiteu.</string>

View File

@ -389,6 +389,8 @@
<string name="send_compose">Bidali</string> <string name="send_compose">Bidali</string>
<string name="compose_send_title">Bidalketa osatu</string> <string name="compose_send_title">Bidalketa osatu</string>
<string name="open_compose_send">Konposatu testua</string> <string name="open_compose_send">Konposatu testua</string>
<string name="double_tap_to_drag">Tak bikoitza arrastatzeko</string>
<string name="hold_to_drag">Eutsi arrastatzeko</string>
<string name="about_kde_about">"&lt;h1&gt;Honi buruz&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Software Askearen&lt;/a&gt; garapenarekin engaiatutako mundu osoko software ingeniari, artista, idazle, itzultzaile eta sortzaile elkarte bat da. KDEk Plasma mahaigain ingurunea, ehunka aplikazio, eta haiei euskarria ematen dieten liburutegi ugariak ekoizten ditu. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE ekimen kooperatibo bat da: ez dago bere norabidea eta produktuak kontrolatzen dituen erakunderik. Aldiz, elkarrekin lan egiten dugu guztiok partekatzen dugun helburu bera lortzeko, munduko Software Aske bikainena eraikitzearena alegia. Jende oro ongi etorria da KDErekin &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;elkartu eta laguntza ematera&lt;/a&gt;, zu barne. &lt;/p&gt; Bisitatu &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; , KDE elkartearen eta ekoizten dugun softwarearen gaineko informazio zabalagoa eskuratzeko."</string> <string name="about_kde_about">"&lt;h1&gt;Honi buruz&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Software Askearen&lt;/a&gt; garapenarekin engaiatutako mundu osoko software ingeniari, artista, idazle, itzultzaile eta sortzaile elkarte bat da. KDEk Plasma mahaigain ingurunea, ehunka aplikazio, eta haiei euskarria ematen dieten liburutegi ugariak ekoizten ditu. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE ekimen kooperatibo bat da: ez dago bere norabidea eta produktuak kontrolatzen dituen erakunderik. Aldiz, elkarrekin lan egiten dugu guztiok partekatzen dugun helburu bera lortzeko, munduko Software Aske bikainena eraikitzearena alegia. Jende oro ongi etorria da KDErekin &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;elkartu eta laguntza ematera&lt;/a&gt;, zu barne. &lt;/p&gt; Bisitatu &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; , KDE elkartearen eta ekoizten dugun softwarearen gaineko informazio zabalagoa eskuratzeko."</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Akatsen edo nahien berri ematea&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Softwarea beti hobetu daiteke, eta KDE taldea horretarako prest dago. Hala ere, zuk - erabiltzailea zaren horrek - zerbait behar bezala ez dabilenean edo hobeto egin daitekeenean esan egin behar diguzu.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDEk programa-akatsen gaineko jarraipena egiteko sistema bat du. Bisitatu &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; edo erabili Honi buruz pantailako «Akatsa jakinarazi» botoia.&lt;/p&gt; Hobetzeko iradokizunik baduzu, akatsen jarraipen sisteman zure nahia erregistratzera gonbidatzen zaitugu. Larritasun maila bezala \"Wishlist\" (nahien zerrenda) erabil ezazu horretarako.</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Akatsen edo nahien berri ematea&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Softwarea beti hobetu daiteke, eta KDE taldea horretarako prest dago. Hala ere, zuk - erabiltzailea zaren horrek - zerbait behar bezala ez dabilenean edo hobeto egin daitekeenean esan egin behar diguzu.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDEk programa-akatsen gaineko jarraipena egiteko sistema bat du. Bisitatu &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; edo erabili Honi buruz pantailako «Akatsa jakinarazi» botoia.&lt;/p&gt; Hobetzeko iradokizunik baduzu, akatsen jarraipen sisteman zure nahia erregistratzera gonbidatzen zaitugu. Larritasun maila bezala \"Wishlist\" (nahien zerrenda) erabil ezazu horretarako.</string>
<string name="about_kde_join_kde">"&lt;h1&gt;Zatoz KDEra&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Ez duzu software garatzailea izan behar KDEren taldeko kide izateko. Programen interfazeak itzultzen dituzten hizkuntzen taldeetara batu zaitezke. Grafikoak, gaiak, soinuak, eta dokumentazio hobetua eskain ditzakezu. Zeuk erabaki!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bisitatu &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; parte hartu dezakezun proiektuen informazioa eskuratzeko.&lt;/p&gt; Informazio edo dokumentazio gehiago behar baduzu, &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; bisitatuz behar duzuna eskuratuko duzu."</string> <string name="about_kde_join_kde">"&lt;h1&gt;Zatoz KDEra&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Ez duzu software garatzailea izan behar KDEren taldeko kide izateko. Programen interfazeak itzultzen dituzten hizkuntzen taldeetara batu zaitezke. Grafikoak, gaiak, soinuak, eta dokumentazio hobetua eskain ditzakezu. Zeuk erabaki!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bisitatu &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; parte hartu dezakezun proiektuen informazioa eskuratzeko.&lt;/p&gt; Informazio edo dokumentazio gehiago behar baduzu, &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; bisitatuz behar duzuna eskuratuko duzu."</string>

View File

@ -389,6 +389,8 @@
<string name="send_compose">Enviar</string> <string name="send_compose">Enviar</string>
<string name="compose_send_title">Preparar un envío</string> <string name="compose_send_title">Preparar un envío</string>
<string name="open_compose_send">Escribir texto</string> <string name="open_compose_send">Escribir texto</string>
<string name="double_tap_to_drag">Toque dúas veces para arrastrar</string>
<string name="hold_to_drag">Manteña para arrastrar</string>
<string name="about_kde_about">"&lt;h1&gt;Sobre&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE é unha comunidade internacional de persoas dedicadas á enxeñaría de soporte lóxico, á arte, á documentación, á tradución e á creación, todas elas comprometidas co desenvolvemento de &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;soporte lóxico libre&lt;/a&gt;. KDE produce o contorno de escritorio Plasma, centos de aplicacións, e as moitas bibliotecas de soporte lóxico sobre as que estas están construídas.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE é un esforzo cooperativo: non hai unha única entidade que controle a súa dirección ou os seus produtos. No seu lugar, xuntámonos para traballar no obxectivo común de construír o mellor soporte lóxico libre do mundo. Todas as persoas son benvidas a &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;unirse e colaborar&lt;/a&gt; en KDE, incluída vostede.&lt;/p&gt; Visite &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; para máis información sobre a comunidade KDE e o soporte lóxico que produce."</string> <string name="about_kde_about">"&lt;h1&gt;Sobre&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE é unha comunidade internacional de persoas dedicadas á enxeñaría de soporte lóxico, á arte, á documentación, á tradución e á creación, todas elas comprometidas co desenvolvemento de &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;soporte lóxico libre&lt;/a&gt;. KDE produce o contorno de escritorio Plasma, centos de aplicacións, e as moitas bibliotecas de soporte lóxico sobre as que estas están construídas.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE é un esforzo cooperativo: non hai unha única entidade que controle a súa dirección ou os seus produtos. No seu lugar, xuntámonos para traballar no obxectivo común de construír o mellor soporte lóxico libre do mundo. Todas as persoas son benvidas a &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;unirse e colaborar&lt;/a&gt; en KDE, incluída vostede.&lt;/p&gt; Visite &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; para máis información sobre a comunidade KDE e o soporte lóxico que produce."</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Informe de fallos ou pida melloras&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;O software sempre pode mellorarse, e o equipo de KDE está preparado para facelo. Porén, vostede, a persoa usuaria, ten que avisarnos cando algo non funciona como espera ou podería mellorarse.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE ten un sistema de seguimento de fallos. Visite &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; ou use o botón de «Informar dun fallo» da pantalla de información para informar dun fallo.&lt;/p&gt; Se ten unha suxestión de mellora tamén pode usar o sistema de seguimento de fallos para rexistrala. Asegúrese nese caso de usar a severidade «Lista de desexos».</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Informe de fallos ou pida melloras&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;O software sempre pode mellorarse, e o equipo de KDE está preparado para facelo. Porén, vostede, a persoa usuaria, ten que avisarnos cando algo non funciona como espera ou podería mellorarse.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE ten un sistema de seguimento de fallos. Visite &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; ou use o botón de «Informar dun fallo» da pantalla de información para informar dun fallo.&lt;/p&gt; Se ten unha suxestión de mellora tamén pode usar o sistema de seguimento de fallos para rexistrala. Asegúrese nese caso de usar a severidade «Lista de desexos».</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Únase a KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Non necesita saber desenvolver software para formar parte do equipo de KDE. Pode unirse aos equipos de idiomas que traducen as interfaces dos programas. Pode fornecer imaxes, temas, sons, e mellorar a documentación. Vostede decide!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Visite &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; para informarse sobre os proxectos nos que pode participar.&lt;/p&gt; Se necesita máis información ou documentación, ten o que necesita en &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;.</string> <string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Únase a KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Non necesita saber desenvolver software para formar parte do equipo de KDE. Pode unirse aos equipos de idiomas que traducen as interfaces dos programas. Pode fornecer imaxes, temas, sons, e mellorar a documentación. Vostede decide!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Visite &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; para informarse sobre os proxectos nos que pode participar.&lt;/p&gt; Se necesita máis información ou documentación, ten o que necesita en &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;.</string>

View File

@ -389,6 +389,8 @@
<string name="send_compose">Verzenden</string> <string name="send_compose">Verzenden</string>
<string name="compose_send_title">Opstellen van verzending</string> <string name="compose_send_title">Opstellen van verzending</string>
<string name="open_compose_send">Tekst opstellen</string> <string name="open_compose_send">Tekst opstellen</string>
<string name="double_tap_to_drag">Dubbel tikken om te slepen</string>
<string name="hold_to_drag">Ingedrukt houden om te slepen</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Info over&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE is een wereldwijde gemeenschap van software ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en makers die toegewijd zijn aan &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Vrije software&lt;/a&gt; ontwikkeling. KDE produceert de Plasma bureaubladomgeving, honderden toepassingen en de vele software bibliotheken die deze ondersteunen.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE is een coöperatieve onderneming: geen enkele entiteit controleert zijn richting of producten. In plaats daarvan werken we samen om het gemeenschappelijke doel te bereiken van het bouwen van de \'s werelds mooiste Vrije software. Iedereen is welkom om &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;mee te doen en bij te dragen&lt;/a&gt; aan KDE, inclusief u.&lt;/p&gt; Bezoek &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; voor meer informatie over de KDE gemeenschap en de software die we produceren.</string> <string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Info over&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE is een wereldwijde gemeenschap van software ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en makers die toegewijd zijn aan &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Vrije software&lt;/a&gt; ontwikkeling. KDE produceert de Plasma bureaubladomgeving, honderden toepassingen en de vele software bibliotheken die deze ondersteunen.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE is een coöperatieve onderneming: geen enkele entiteit controleert zijn richting of producten. In plaats daarvan werken we samen om het gemeenschappelijke doel te bereiken van het bouwen van de \'s werelds mooiste Vrije software. Iedereen is welkom om &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;mee te doen en bij te dragen&lt;/a&gt; aan KDE, inclusief u.&lt;/p&gt; Bezoek &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; voor meer informatie over de KDE gemeenschap en de software die we produceren.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Bugs of wensen rapporteren&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Software kan altijd verbeterd worden en het KDE team is gereed om dat te doen. Echter, u - de gebruiker - moet ons vertellen wanneer iets niet werkt zoals verwacht of beter gedaan kan worden.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE heeft een bugvolgsysteem. Bezoek &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; of gebruik de knop \"Bug rapporteren\" uit het Info over scherm om bugs te rapporteren.&lt;/p&gt; Als u een suggestie voor verbetering dan bent u welkom om het bugvolgsysteem te gebruiken om uw wens te registreren. Ga na dat u de ernst genaamd \"Wishlist\" gebruikt.</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Bugs of wensen rapporteren&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Software kan altijd verbeterd worden en het KDE team is gereed om dat te doen. Echter, u - de gebruiker - moet ons vertellen wanneer iets niet werkt zoals verwacht of beter gedaan kan worden.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE heeft een bugvolgsysteem. Bezoek &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; of gebruik de knop \"Bug rapporteren\" uit het Info over scherm om bugs te rapporteren.&lt;/p&gt; Als u een suggestie voor verbetering dan bent u welkom om het bugvolgsysteem te gebruiken om uw wens te registreren. Ga na dat u de ernst genaamd \"Wishlist\" gebruikt.</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Mee doen met KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;U hoeft geen software ontwerper te zijn om een lid van het KDE-team te worden. U kunt meedoen met een vertaalteam dat interfaces van programma\'s vertaalt. U kunt illustraties, thema\'s, geluiden en verbeterde documentatie leveren. U beslist!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bezoek &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; voor informatie over projecten waarin u kunt participeren.&lt;/p&gt; Als u meer informatie of documentatie nodig hebt, dan kan een bezoek aan &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; u alles wat u nodig hebt leveren.</string> <string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Mee doen met KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;U hoeft geen software ontwerper te zijn om een lid van het KDE-team te worden. U kunt meedoen met een vertaalteam dat interfaces van programma\'s vertaalt. U kunt illustraties, thema\'s, geluiden en verbeterde documentatie leveren. U beslist!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bezoek &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; voor informatie over projecten waarin u kunt participeren.&lt;/p&gt; Als u meer informatie of documentatie nodig hebt, dan kan een bezoek aan &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; u alles wat u nodig hebt leveren.</string>

View File

@ -405,6 +405,8 @@
<string name="send_compose">Pošlji</string> <string name="send_compose">Pošlji</string>
<string name="compose_send_title">Sestavite besedilo</string> <string name="compose_send_title">Sestavite besedilo</string>
<string name="open_compose_send">Sestavite besedilo</string> <string name="open_compose_send">Sestavite besedilo</string>
<string name="double_tap_to_drag">Dvakrat tapnite za povlek</string>
<string name="hold_to_drag">Držite za povlek</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;O programu&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE je svetovna skupnost programskih inženirjev, umetnikov, piscev, prevajalcev in ustvarjalcev, ki so podporniki razvoja &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Prostega programja&lt;/a&gt;. KDE izdeluje Namizno okolje Plasma, stotine aplikacij in veliko programskih knjižnic, ki jih podpirajo. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE je zadružno podjetje: noben deležnik posamično ne obvladuje smeri razvoja ali izdelka. Namesto tega delamo skupaj, da bi dosegli skupni cilj razvoja, da bi prišli do najboljšega prostega programja na svetu. Vsakdo je dobrodošel v skupnost &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;da se pridruži in prispeva &lt;/a&gt; v KDE vključno z vami. &lt;/p&gt; Obiščite &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; za več informacij o skupnosti KDE community in programju, ki ga razvijamo.</string> <string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;O programu&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE je svetovna skupnost programskih inženirjev, umetnikov, piscev, prevajalcev in ustvarjalcev, ki so podporniki razvoja &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Prostega programja&lt;/a&gt;. KDE izdeluje Namizno okolje Plasma, stotine aplikacij in veliko programskih knjižnic, ki jih podpirajo. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE je zadružno podjetje: noben deležnik posamično ne obvladuje smeri razvoja ali izdelka. Namesto tega delamo skupaj, da bi dosegli skupni cilj razvoja, da bi prišli do najboljšega prostega programja na svetu. Vsakdo je dobrodošel v skupnost &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;da se pridruži in prispeva &lt;/a&gt; v KDE vključno z vami. &lt;/p&gt; Obiščite &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; za več informacij o skupnosti KDE community in programju, ki ga razvijamo.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Poročajte o napakah in željah&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Programje je vedno mogoče izboljšati in skupina KDE je vedno pripravljena na izboljšave. Vendar, vi - kot uporabnica ali uporabnik - nam morate povedati, kadar nekaj ne deluje kot pričakujete ali bi bilo lahko izdelano bolje. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE ima sistem sledenja napak. Obiščite &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; ali uporabite gumb \"Poročaj o napaki\" na zaslonu O programu za poročanje napak.&lt;/p&gt; Če imate sugestijo za izboljšanje ste povabljeni, da uporabite sistem za sledenje napakam in zabeležite vašo željo. Zagotovite, da boste resnost napake označili kot \"Seznam želja - Wishlist\".</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Poročajte o napakah in željah&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Programje je vedno mogoče izboljšati in skupina KDE je vedno pripravljena na izboljšave. Vendar, vi - kot uporabnica ali uporabnik - nam morate povedati, kadar nekaj ne deluje kot pričakujete ali bi bilo lahko izdelano bolje. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE ima sistem sledenja napak. Obiščite &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; ali uporabite gumb \"Poročaj o napaki\" na zaslonu O programu za poročanje napak.&lt;/p&gt; Če imate sugestijo za izboljšanje ste povabljeni, da uporabite sistem za sledenje napakam in zabeležite vašo željo. Zagotovite, da boste resnost napake označili kot \"Seznam želja - Wishlist\".</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Pridružite se KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Ni treba, da ste razvijalci programov, da bi bili člani skupnosti KDE. Lahko se pridružite jezikovnim skupinam za prevajanje uporabniških vmesnikov. Lahko prispevate risbe, teme, zvoke in izboljšano dokumentacijo. Sami se odločite!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Obiščite &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; za informacije o projektih, katerim lahko prispevate.&lt;/p&gt; Če potrebujete več informacij ali dokumentacije, potem obiščite &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;, kjer boste dobili potrebna navodila.</string> <string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Pridružite se KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Ni treba, da ste razvijalci programov, da bi bili člani skupnosti KDE. Lahko se pridružite jezikovnim skupinam za prevajanje uporabniških vmesnikov. Lahko prispevate risbe, teme, zvoke in izboljšano dokumentacijo. Sami se odločite!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Obiščite &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; za informacije o projektih, katerim lahko prispevate.&lt;/p&gt; Če potrebujete več informacij ali dokumentacije, potem obiščite &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;, kjer boste dobili potrebna navodila.</string>

View File

@ -389,6 +389,8 @@
<string name="send_compose">Skicka</string> <string name="send_compose">Skicka</string>
<string name="compose_send_title">Skriv och skicka</string> <string name="compose_send_title">Skriv och skicka</string>
<string name="open_compose_send">Skriv text</string> <string name="open_compose_send">Skriv text</string>
<string name="double_tap_to_drag">Dubbeltryck för att dra</string>
<string name="hold_to_drag">Håll för att dra</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Om&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och kreatörer som är engagerade i utveckling av &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;fri programvara&lt;/a&gt;. KDE producerar skrivbordsmiljön Plasma, hundratals program, och de talrika programvarubibliotek som stöder dem.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE är ett kooperativ, där ingen enskild person styr inriktningen eller produkterna. Istället arbetar vi tillsammans för att uppnå det gemensamma målet att skapa värdens finaste fria programvara. Alla är välkomna att &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;gå med och bidra&lt;/a&gt; till KDE, inklusive du själv.&lt;/p&gt; Besök &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; för ytterligare information om KDE-gemenskapen och programvaran vi skapar.</string> <string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Om&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och kreatörer som är engagerade i utveckling av &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;fri programvara&lt;/a&gt;. KDE producerar skrivbordsmiljön Plasma, hundratals program, och de talrika programvarubibliotek som stöder dem.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE är ett kooperativ, där ingen enskild person styr inriktningen eller produkterna. Istället arbetar vi tillsammans för att uppnå det gemensamma målet att skapa värdens finaste fria programvara. Alla är välkomna att &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;gå med och bidra&lt;/a&gt; till KDE, inklusive du själv.&lt;/p&gt; Besök &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; för ytterligare information om KDE-gemenskapen och programvaran vi skapar.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Rapportera fel eller önskemål&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Programvara kan alltid förbättras, och KDE-gruppen är beredd att göra det. Men du - användaren - måste berätta för oss om något inte fungerar som förväntat eller kunde ha gjorts bättre.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE har ett felrapporteringssystem. Besök &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; eller använd dialogrutan \"Rapportera fel...\" från om-skärmen för att rapportera fel.&lt;/p&gt; Om du har ett förslag på en förbättring kan du använda felrapporteringssystemet för att registrera din önskan. Se då till att du använder allvarlighetsgraden \"Önskan\".</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Rapportera fel eller önskemål&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Programvara kan alltid förbättras, och KDE-gruppen är beredd att göra det. Men du - användaren - måste berätta för oss om något inte fungerar som förväntat eller kunde ha gjorts bättre.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE har ett felrapporteringssystem. Besök &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; eller använd dialogrutan \"Rapportera fel...\" från om-skärmen för att rapportera fel.&lt;/p&gt; Om du har ett förslag på en förbättring kan du använda felrapporteringssystemet för att registrera din önskan. Se då till att du använder allvarlighetsgraden \"Önskan\".</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Gå med i KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Du behöver inte vara en programutvecklare för att bli medlem i KDE-gruppen. Du kan gå med i de nationella grupperna som översätter programmens gränssnitt. Du kan bidra med grafik, teman, ljud och förbättrad dokumentation. Det är upp till dig!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Besök &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; för information om några projekt som du kan delta i.&lt;/p&gt;Om du behöver mer information eller dokumentation kommer ett besök på &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; att ge dig det du behöver.</string> <string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Gå med i KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Du behöver inte vara en programutvecklare för att bli medlem i KDE-gruppen. Du kan gå med i de nationella grupperna som översätter programmens gränssnitt. Du kan bidra med grafik, teman, ljud och förbättrad dokumentation. Det är upp till dig!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Besök &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; för information om några projekt som du kan delta i.&lt;/p&gt;Om du behöver mer information eller dokumentation kommer ett besök på &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; att ge dig det du behöver.</string>

View File

@ -389,6 +389,8 @@
<string name="send_compose">Gönder</string> <string name="send_compose">Gönder</string>
<string name="compose_send_title">Gönderi oluştur</string> <string name="compose_send_title">Gönderi oluştur</string>
<string name="open_compose_send">Metin oluştur</string> <string name="open_compose_send">Metin oluştur</string>
<string name="double_tap_to_drag">Sürüklemek için çift dokunun</string>
<string name="hold_to_drag">Sürüklemek için tutun</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Hakkında&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE, &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Özgür Yazılım&lt;/a&gt; hareketine destek veren yazılım mühendislerinin, sanatçıların, yazarların, çevirmenlerin ve yaratıcıların bir araya geldiği dünya çapında bir topluluktur KDE, Plasma masaüstü ortamını, yüzlerce uygulamayı ve onları destekleyen sayısız yazılım kitaplığını üretir.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE, işbirliğine dayalı bir kuruluştur: yönünü veya ürünlerini tek başına denetleyen bir kuruluş yoktur. Bunun yerine, dünyanın en iyi Özgür Yazılımını oluşturma ortak hedefine ulaşmak için birlikte çalışıyoruz. Siz de dahil olmak üzere herkes &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;katılabilir&lt;/a&gt; ve katkıda bulunabilir.&lt;/p&gt; KDE topluluğu ve ürettiğimiz yazılımlar hakkında daha fazla bilgi için &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; adresini ziyaret edin.</string> <string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Hakkında&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE, &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;Özgür Yazılım&lt;/a&gt; hareketine destek veren yazılım mühendislerinin, sanatçıların, yazarların, çevirmenlerin ve yaratıcıların bir araya geldiği dünya çapında bir topluluktur KDE, Plasma masaüstü ortamını, yüzlerce uygulamayı ve onları destekleyen sayısız yazılım kitaplığını üretir.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE, işbirliğine dayalı bir kuruluştur: yönünü veya ürünlerini tek başına denetleyen bir kuruluş yoktur. Bunun yerine, dünyanın en iyi Özgür Yazılımını oluşturma ortak hedefine ulaşmak için birlikte çalışıyoruz. Siz de dahil olmak üzere herkes &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;katılabilir&lt;/a&gt; ve katkıda bulunabilir.&lt;/p&gt; KDE topluluğu ve ürettiğimiz yazılımlar hakkında daha fazla bilgi için &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; adresini ziyaret edin.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Hataları veya İsteklerinizi Bildirin&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Yazılımlar her zaman iyileştirilebilir ve KDE takımın bunu yapmaya hazırdır. Ancak siz de bir şey beklendiği gibi gitmezse veya hata verirse bize bildirin.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDEnin bir hata takip sistemi vardır. &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; adresini ziyaret edin veya hakkında ekranının Hata Bildir düğmesini kullanarak hataları bildirin.&lt;/p&gt; Bir iyileştirme için öneriniz varsa bunu bildirmek için hata takip sistemini kullanabilirsiniz; yalnızca “Wishlist” önceliğini kullandığınızdan emin olun.</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Hataları veya İsteklerinizi Bildirin&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Yazılımlar her zaman iyileştirilebilir ve KDE takımın bunu yapmaya hazırdır. Ancak siz de bir şey beklendiği gibi gitmezse veya hata verirse bize bildirin.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDEnin bir hata takip sistemi vardır. &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; adresini ziyaret edin veya hakkında ekranının Hata Bildir düğmesini kullanarak hataları bildirin.&lt;/p&gt; Bir iyileştirme için öneriniz varsa bunu bildirmek için hata takip sistemini kullanabilirsiniz; yalnızca “Wishlist” önceliğini kullandığınızdan emin olun.</string>
<string name="about_kde_join_kde">"&lt;h1&gt;KDEye Katılın&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE takımının bir üyesi olmak için yazılım geliştirici olmanıza gerek yoktur. Program arayüzlerini çeviren dil takımlarına katılabilirsiniz. Grafikler, temalar, sesler ve iyileştirilmiş belgelendirme sağlayabilirsiniz. Karar sizin!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Katılabileceğiniz bazı projeler hakkında bilgi almak için &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; sayfasını ziyaret edin.&lt;/p&gt; Daha fazla bilgiye veya belgeye gereksiniminiz varsa &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; sayfasında aradığınızı bulabilirsiniz."</string> <string name="about_kde_join_kde">"&lt;h1&gt;KDEye Katılın&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE takımının bir üyesi olmak için yazılım geliştirici olmanıza gerek yoktur. Program arayüzlerini çeviren dil takımlarına katılabilirsiniz. Grafikler, temalar, sesler ve iyileştirilmiş belgelendirme sağlayabilirsiniz. Karar sizin!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Katılabileceğiniz bazı projeler hakkında bilgi almak için &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; sayfasını ziyaret edin.&lt;/p&gt; Daha fazla bilgiye veya belgeye gereksiniminiz varsa &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt; sayfasında aradığınızı bulabilirsiniz."</string>

View File

@ -405,6 +405,8 @@
<string name="send_compose">Надіслати</string> <string name="send_compose">Надіслати</string>
<string name="compose_send_title">Надсилання редагованого</string> <string name="compose_send_title">Надсилання редагованого</string>
<string name="open_compose_send">Редагувати текст</string> <string name="open_compose_send">Редагувати текст</string>
<string name="double_tap_to_drag">Подвійне торкання для перетягування</string>
<string name="hold_to_drag">Утримування для перетягування</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Інформація&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;вільного програмного забезпечення&lt;/a&gt;. KDE створено стільничне середовище Плазма, сотні вільних програм і багато бібліотек, які є їхньою основою.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Ми працюємо разом заради спільної мети — створення найкращого вільного програмного забезпечення. Кожен може &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;долучитися і зробити свій внесок&lt;/a&gt;, зокрема це можете зробити ви.&lt;/p&gt; Відвідайте сайт &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt;, щоб дізнатися більше про спільноту KDE та створене нею програмне забезпечення.</string> <string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Інформація&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;вільного програмного забезпечення&lt;/a&gt;. KDE створено стільничне середовище Плазма, сотні вільних програм і багато бібліотек, які є їхньою основою.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Ми працюємо разом заради спільної мети — створення найкращого вільного програмного забезпечення. Кожен може &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;долучитися і зробити свій внесок&lt;/a&gt;, зокрема це можете зробити ви.&lt;/p&gt; Відвідайте сайт &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt;, щоб дізнатися більше про спільноту KDE та створене нею програмне забезпечення.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Повідомляйте про вади і ваші побажання&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Програмне забезпечення завжди потребує вдосконалення, і команда KDE готова це робити. Проте, вам (користувачеві) варто повідомити нам, якщо щось не працює, як слід, або щось можна покращити.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE має систему стеження за вадами. Завітайте на сторінку &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; , щоб повідомити розробників про ваду у програмі.&lt;/p&gt;Якщо у вас є пропозиція щодо вдосконалення, за допомогою цієї системи можна зареєструвати ваше побажання. Переконайтеся, що поле «Важливість» встановлено у значення «Список побажань» («Wishlist»).</string> <string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Повідомляйте про вади і ваші побажання&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Програмне забезпечення завжди потребує вдосконалення, і команда KDE готова це робити. Проте, вам (користувачеві) варто повідомити нам, якщо щось не працює, як слід, або щось можна покращити.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE має систему стеження за вадами. Завітайте на сторінку &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; , щоб повідомити розробників про ваду у програмі.&lt;/p&gt;Якщо у вас є пропозиція щодо вдосконалення, за допомогою цієї системи можна зареєструвати ваше побажання. Переконайтеся, що поле «Важливість» встановлено у значення «Список побажань» («Wishlist»).</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Долучайтеся до KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Не обов\'язково бути програмістом, щоб належати до Команди KDE. Можете приєднатися до команд, що перекладають інтерфейс програм. Можете забезпечувати користувачів графікою, темами, звуками та вдосконаленою документацію. Вам вирішувати!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Завітайте на сторінку &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; щодо інформації про деякі проєкти, у яких можна взяти участь.&lt;/p&gt;Якщо ви потребуєте більше інформації або документації, відвідайте &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;, щоб ознайомитися з нею.</string> <string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Долучайтеся до KDE&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Не обов\'язково бути програмістом, щоб належати до Команди KDE. Можете приєднатися до команд, що перекладають інтерфейс програм. Можете забезпечувати користувачів графікою, темами, звуками та вдосконаленою документацію. Вам вирішувати!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Завітайте на сторінку &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; щодо інформації про деякі проєкти, у яких можна взяти участь.&lt;/p&gt;Якщо ви потребуєте більше інформації або документації, відвідайте &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;, щоб ознайомитися з нею.</string>