2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-23 02:17:20 +00:00

GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-11-07 01:17:59 +00:00
parent 8dc89514ee
commit c51a197523
2 changed files with 23 additions and 5 deletions

View File

@ -1,14 +1,22 @@
KDE Connect tarjoaa ominaisuudet työnvuosi eheyttämiseksi laitteiden kesken:
KDE Connect tarjoaa joukon ominaisuuksia työvuon eheyttämiseksi laitteiden välillä:
Tiedostojen siirto laitteesta toiseen.
Pääsy puhelimen tiedostoihin tietokoneelta kaapeleitta.
Jaettu leikepöytä: kopioi ja liitä laitteelta toiselle.
Ilmoitukset saapuvista puheluista ja tekstiviesteistä tietokoneellesi.
Jaa tiedostoja ja verkko-osoitteita tietokoneeseesi mistä sovelluksesta vain.
Saa ilmoitukset saapuvista puheluista ja tekstiviesteistä tietokoneellesi.
Näyttönäppäimistö: käytä puhelimen näyttöä tietokoneesi osoitinlaitteena.
Ilmoitusten tahdistus: lue Android-ilmoituksesi työpöydältä.
Ilmoitusten tahdistus: lue Android-ilmoitukset ja vastaa viesteihin työpöydältä.
Multimedian etähallinta: käytä puhelinta Linux-mediasoitinten kaukosäätimenä.
Langaton verkkoyhteys: USB-johtoa tai Bluetoothia ei tarvita.
Päästä päähän -TLS-salaus: tietosi ovat turvassa.
TLS-salaus päästä päähän: tietosi ovat turvassa.
Huomaa, että sovelluksen toimimiseksi KDE Connect tulee asentaa tietokoneeseen ja pitää ajan tasalla Android-version kanssa, jotta kaikki ominaisuudet toimisivat.
Huomaa, että jotta sovellus kaikkine ominaisuuksineen toimisi, KDE Connect tulee asentaa tietokoneeseen ja pitää ajan tasalla Android-version kanssa.
Tietoa arkaluontoisista käyttöoikeuksista:
Saavutettavuuskäyttöoikeus: vaaditaan, jotta toisen laitteen syötteellä voisi hallita Android-puhelinta (jos käytetään etäsyöttöominaisuutta).
Sijaintitiedon käyttöoikeus taustalla: vaaditaan, jotta tiedetään, mihin verkkoon on yhdistetty (jos käytetään luotettujen verkkojen ominaisuutta).
KDE Connect ei koskaan lähetä tietoa KDE:lle tai kolmansille osapuolille. Tieto lähetetään suoraan laitteesta toiseen paikallisverkossa, ei koskaan internetissä, ja käytössä on salaus päästä päähän.
Sovellus on avoimen lähdekoodin projekti ja on olemassa sitä avustaneiden ihmisten ansiosta. Lähdekoodin saat noudettua kotisivulta.

View File

@ -183,6 +183,7 @@
<item>1 minuutti</item>
<item>2 minuuttia</item>
</string-array>
<string name="mpris_notifications_explanation">Ilmoituskäyttöoikeus vaaditaan etämedian näyttämiseksi ilmoitussovelmassa</string>
<string name="mpris_notification_settings_title">Näytä mediasäädinilmoitukset</string>
<string name="mpris_notification_settings_summary">Sallii mediasoitintesi hallinnan KDE Connectia avaamatta</string>
<string name="share_to">Jaa…</string>
@ -252,10 +253,12 @@
<string name="optional_permission_explanation">Kaikkien toimintojen käyttämiseksi sinun on annettava lisäkäyttöoikeuksia</string>
<string name="plugins_need_optional_permission">Jotkin liitännäisten ominaisuudet eivät ole käytössä puuttuvien käyttöoikeuksien takia (lisätietoa napsauttamalla):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Talletustilan käyttö on sallittava tiedostojen vastaanottamiseksi</string>
<string name="share_notifications_explanation">Ilmoitukset on otetettava käyttöön, jotta tiedostojen siirron etenemisen voi näyttää</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Lukeaksesi ja lähettääksesi tekstiviestejä työpöydältä sinun on annettava käyttöoikeudet tekstiviesteihin</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Puhelujen näyttäminen työpöydällä vaatii käyttöoikeuden puhelulokiin ja puhelimen tilaan</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Puhelimen yhteystietoihin on annettava käyttöoikeudet, jotta voit nähdä yhteystiedoissa nimet puhelinnumerojen sijaan</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Käyttääksesi yhteystietoja työpöydältä sinun on annettava yhteystietojen käyttöoikeudet</string>
<string name="contacts_per_device_confirmation">Puhelimen yhteystiedot kopioidaan tälle laitteelle, jotta KDE Connectin tekstiviesti- ja muut sovellukset voivat käyttää niitä.</string>
<string name="select_ringtone">Valitse soittoääni</string>
<string name="telephony_pref_blocked_title">Estetyt numerot</string>
<string name="telephony_pref_blocked_dialog_desc">Älä näytä soittoja äläkä tekstiviestejä näistä numeroista. Anna numero per rivi.</string>
@ -274,6 +277,9 @@
<string name="notification_channel_default">Muut ilmoitukset</string>
<string name="notification_channel_persistent">Pysyvä ilmaisin</string>
<string name="notification_channel_media_control">Mediaohjaimet</string>
<string name="notification_channel_filetransfer">Saapuva tiedostonsiirto</string>
<string name="notification_channel_filetransfer_upload">Lähtevä tiedostonsiirto</string>
<string name="notification_channel_filetransfer_error">Tiedostonsiirtovirhe</string>
<string name="notification_channel_high_priority">Korkea etusija</string>
<string name="mpris_stop">Pysäytä nykyinen soitin</string>
<string name="copy_url_to_clipboard">Kopioi verkko-osoite leikepöydälle</string>
@ -393,4 +399,8 @@
<string name="send_clipboard">Lähetä leikepöytä</string>
<string name="tap_to_execute">Suorita napauttamalla</string>
<string name="plugin_stats">Liitännäisen tilastot</string>
<string name="enable_udp_broadcast">Käytä UDP-laitehakua</string>
<string name="receive_notifications_permission_explanation">Ilmoitukset tulee sallia, jotta niitä voi vastaanottaa muilta laitteilta</string>
<string name="findmyphone_notifications_explanation">Ilmoituskäyttöoikeus vaaditaan, jotta puhelin voisi soida sovelluksen toimiessa taustalla</string>
<string name="no_notifications">Ilmoitukset eivät ole käytössä, joten paritusilmoituksia ei vastaanoteta.</string>
</resources>