diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 819bb133..dbc4735d 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -10,6 +10,8 @@
Compartir el contenido del portapapeles
Entrada remota
Usar su teléfono o tableta como teclado y teclado táctil
+ Presentación remota
+ Use su dispositivo para cambiar las diapositivas de una presentación
Recibir pulsaciones de teclas remotas
Recibir eventos de pulsación de teclas desde dispositivos remotos
Controles multimedia
@@ -201,6 +203,9 @@
Carátula del medio actual
Icono del dispositivo
Icono de preferencias
+ Pantalla completa
+ Salir de la presentación
+ Puede bloquear su dispositivo para usar las teclas de volumen como botones previa/siguiente
Añadir una orden
No hay ninguna orden registrada
Puede añadir nuevas órdenes en las preferencias del sistema de KDE Connect
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index fd9c4fe9..d5340abd 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -10,6 +10,8 @@
Partage le contenu du presse-papiers
Contrôle distant
Utilisez votre téléphone ou tablette comme un pavé tactile et un clavier
+ Télécommande de présentation
+ Utilisez votre appareil pour changer les diapositives d\'une présentation
Recevoir les appuis de touches distants
Recevoir les appuis de touches des périphériques distants
Contrôles multimédia
@@ -201,6 +203,9 @@
Illustration du média actuel
Icône du périphérique
Icône des paramètres
+ Plein écran
+ Quitter la présentation
+ Vous pouvez verrouiller votre appareil pour utiliser les touches de volume comme boutons suivant / précédent
Ajouter une commande
Aucune commande enregistrée
Vous pouvez ajouter de nouvelles commandes dans la configuration système de KDE Connect