diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 819bb133..dbc4735d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -10,6 +10,8 @@ Compartir el contenido del portapapeles Entrada remota Usar su teléfono o tableta como teclado y teclado táctil + Presentación remota + Use su dispositivo para cambiar las diapositivas de una presentación Recibir pulsaciones de teclas remotas Recibir eventos de pulsación de teclas desde dispositivos remotos Controles multimedia @@ -201,6 +203,9 @@ Carátula del medio actual Icono del dispositivo Icono de preferencias + Pantalla completa + Salir de la presentación + Puede bloquear su dispositivo para usar las teclas de volumen como botones previa/siguiente Añadir una orden No hay ninguna orden registrada Puede añadir nuevas órdenes en las preferencias del sistema de KDE Connect diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index fd9c4fe9..d5340abd 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -10,6 +10,8 @@ Partage le contenu du presse-papiers Contrôle distant Utilisez votre téléphone ou tablette comme un pavé tactile et un clavier + Télécommande de présentation + Utilisez votre appareil pour changer les diapositives d\'une présentation Recevoir les appuis de touches distants Recevoir les appuis de touches des périphériques distants Contrôles multimédia @@ -201,6 +203,9 @@ Illustration du média actuel Icône du périphérique Icône des paramètres + Plein écran + Quitter la présentation + Vous pouvez verrouiller votre appareil pour utiliser les touches de volume comme boutons suivant / précédent Ajouter une commande Aucune commande enregistrée Vous pouvez ajouter de nouvelles commandes dans la configuration système de KDE Connect