From cde9e46f3f2cce17ff52ee0711b22eb52be237ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 28 Aug 2021 00:17:13 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT made messages (after extraction) --- res/values-pt/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 495fac00..086c372e 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -369,6 +369,10 @@ Subir Descer Aplicação multi-plataformas que permite aos seus dispositivos comunicarem (p.ex., o seu telefone e o seu computador) + <h1>Acerca</h1> <p>O KDE é uma grande comunidade mundial de engenheiros de \'software\', artistas, tradutores e criadores comprometidos com o desenvolvimento de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Software Livre</a>. O KDE produz o ambiente de trabalho Plasma, centenas de aplicações e as diversas bibliotecas de \'software\' que dão suporte a elas.</p> <p>O KDE é uma empresa cooperativa: nenhuma entidade única controla a sua direcção ou produtos. Em vez disso, trabalhamos juntos para atingir o objectivo comum de criar o melhor Software Livre do mundo. Todos são bem-vindos para se <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>juntarem e contribuírem</a> para o KDE, incluindo você mesmo.</p> Vá a <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> para obter mais informações sobre a comunidade do KDE e as aplicações que produzimos. + <h1>Comunicar Erros ou Pedidos</h1> <p>O software pode ser sempre melhorado, e a equipa do KDE está preparada para o fazer. Contudo, você - o utilizador - deve--nos avisar quando algo não funciona como seria de esperar ou quando poderá ser feito de melhor maneira.</p> <p>O KDE tem um sistema de registo de erros. Vá a <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ou use o botão \"Comunicar um Erro\" do ecrã \'Acerca\' para relatar erros.</p> Se tiver uma sugestão de melhorias, então é bem-vindo para usar o sistema de registo de erros para registar o seu pedido. Certifique-se que usa o tipo de criticidade \"Wishlist\" (Lista de Pedidos). + <h1>Juntar-se ao KDE</h1> <p>Não tem de ser um programador de aplicações para ser um membro da equipa do KDE. Poder-se-á juntar às equipas nacionais que traduzem as interfaces das aplicações. Poderá fornecer imagens, temas, sons e documentação melhorada. Você decide!</p> <p>Visite a página <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para obter mais informações sobre alguns projectos nos quais pode participar.</p> Se necessita de mais informações ou de documentação, então uma visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> oferecer-lhe-á o que necessitar. + <h1>Suporte ao KDE</h1> <p>As aplicações do KDE são e sempre serão disponibilizadas sem qualquer encargo, contudo a criação das mesma não é gratuita.</p> <p>Para dar apoio ao desenvolvimento, a comunidade do KDE criou o KDE e.V., uma organização sem fins lucrativos fundada a nível legal na Alemanha. O KDE e.V. representa a comunidade do KDE nos assuntos legais e financeiros. Veja em <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> mais informações sobre o KDE e.V.</p> <p>O KDE beneficia de diversos tipos de contribuições, incluindo financeiras. Usamos os fundos para reembolsar os membros e outros colaboradores por despesas em que incorram nas suas contribuições. Os restantes fundos são usados para suporte legal e para a organização de conferências e reuniões.</p> <p>Gostaríamos de o encorajar a apoiar os nossos esforços com uma doação financeira, usando uma das formas descritas em <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Muito obrigado desde já pelo seu apoio. Manutenção e desenvolvimento Desenvolvimento Suporte para o macOS. A tratar do suporte para iOS