diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 865ad452..90ff7e8d 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -387,7 +387,6 @@
Mətn yazın
<h1>Haqqında</h1> <p>KDE, özlərini <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Azad Proqram Təminatı</a> tərtibatına həsr etmiş, proqram təminatı üzrə mühəndislərdən, rəssamlardan, yazıçılardan, tərcüməçilərdən və yaradıcılardan ibarət dünya miqyasında bir cəmiyyətdir. KDE, Plasma İş masası mühiti, yüzlərlə tətbiqlər və onları dəstəkləyən proqram təminatı kitabxanaları nəşr edir. </p> <p>KDE kooperativ bir müəssisədir: heç bir müəssisə onun işinə və məhsullarına nəzarət etmir. Bunun əvəzinə, dünyanın ən yaxşı Proqram Təminatını yaratmaq məsədimizə çatmaq üçün birlikdə çalışırıq. <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>KDE\'yə qoşulmaq və işimizə töhvə vermək istəyən, </a> siz də daxil olmaqla</p> hər kəsi salamlayırıq. <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> saytına daxil olun ki, KDE cəmiyyəti və bizim proqram təminatı və məhsullarımız haqqında daha çox məlumat əldə edə biləsiniz.
<h1>Səhvləri və Arzularınızı bildirin</h1> <p>Proqram təminatı hər zaman təkmilləşdirilə bilər və KDE komandası buna hazırdır. Lakin siz - istifadəçi - , nə isə gözlənildiyi kimi düzgün işləmədikdə və ya bundan daha yaxşısını yaratmaq barədə təklifiniz olduqda bizə bildirməlisiniz.</p> <p>KDE\'nin xətaları izləmə sistemi var. <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ziyarət edin və ya xətalar haqında hesabat vermək üçün ekrandakı \"Xətaları bildirin\" düyməsindən istifadə edin.</p> Əgər təkmilləşdirmə üçün bir təklifiniz varsa, bu istəyinizi bildirmək üçün xətaları izləmə sistemində qeyd edə bilərsiniz. \"İstəklər siyahısı\" ciddilik səviyyəsindən istifadə etdiyinizə əmin olun.
- <h1>KDE\'yə qoşulun</h1> <p>KDE komandasının üzvü olmaq üçün proqram tərtibatçısı olmanız vacib deyil. Sİz proqram interfeysini tərcümə etmək üçün milli komandanıza da qoşula bilərsiniz. Siz, həmçinin qrafiklər, mövzular, səslər və təkmilləşdirilmiş sənədləşmələr təqdim edə bilərsiniz. Siz, </p> <p>buradan - <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> - üzərində çalışmağa qərar verdiyiniz bəzi layihələr haqqında məlumat ala bilərsiniz.</p> Daha çox məlumat əldə etmək istəsəniz, lazım lazım olan nə varsa tapa biləcəyiniz bu sayta daxil olun: <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.
<h1>KDE\'yə dəstək</h1> <p>KDE tətbiqləri pulsuzdur və bu hər zaman belə olacaqdır, lakin onların yaradılması pulsuz deyil.</p> <p>KDE Cəmiyyətini dəstəkləmək üçün Almaniyada qanuni olaraq yaradılmış, qeyri-kommersiya təşkilatı olan KDE e.V formalaşdırlıb. KDE e.V., KDE Cəmiyyətinə maddi və hüquqi yardım göstərir. Da çox məlumat üçün: <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> KDE e.V. baxın</p> <p>KDE ona göstərilən malliyə da daxil olmaqla bir çox yardımlardan faydalanır. Vəsaitlər, üzvlərə və başqalarına töhfə verərkən çəkdikləri xərcləri ödəmək üçün xərclənir. Əlavə vəsait, hüquqi dəstək üçün və konfrans və görüşlərin təşkili üçün istifadə olunur.</p> <p>Biz sizi, aşağıda göstərilən yollardan istifadə etməklə bizə maddi dəstəyinizi göztərməyə dəvət edirik: <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Göstərdiyiniz və göstərəcəyiniz hər hansı dəstək üçün sizə təşəkkür edirik.
Müşayətçi və tərtibatçı
Tərtibatçı
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 79d87f3e..8662a32a 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -387,7 +387,6 @@
Съставяне на текст
<h1>За</h1> <p>KDE е световна общност от софтуерни инженери, художници, писатели, преводачи и творци, които са отдадени на <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободното разработване на софтуер</a>. KDE създава работната среда Plasma, стотици приложения и многобройните софтуерни библиотеки, които ги поддържат.</p> <p>KDE е кооперативно предприятие: нито една отделна организация контролира насоките или продуктите му. Вместо това ние работим заедно, за да постигнем общата цел да създадем най-добрия свободен софтуер в света. Всеки е добре дошъл да се присъедини и да да допринесе</a> за KDE, включително и вие.</p> Посетете <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> за повече информация за общността на KDE и за софтуера, който създаваме.
" <h1>Докладвайте за грешки или желания</h1> <p>Софтуерът винаги може да бъде подобрен и екипът на KDE е готов да го направи. Въпреки това вие - потребителят - трябва да да ни кажете, когато нещо не работи според очакванията или може да бъде направено по-добре.</p> <p>KDE разполага със система за проследяване на грешки. Посетете <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или използвайте бутона \"Докладване на грешка\" от екрана за програмата, за да съобщите за грешки.</p> Ако имате предложение за подобрение, тогава можете да използвате системата за проследяване на грешки, за да регистрирате желанието си. Уверете се, че използвате тежестта, наречена \"Wishlist\"."
- <h1>Присъединете се към KDE</h1> <p>Не е необходимо да сте софтуерен разработчик на софтуер, за да сте член на екипа на KDE. Можете да се присъедините към националните екипи които превеждат програмни интерфейси. Можете да предоставяте графики, теми, звуци, и подобрена документация. Вие решавате!</p> <p>Посетете <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> за информация относно някои проекти, в които можете да да участвате.</p> Ако имате нужда от повече информация или документация, тогава посетете <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> ще ви предостави необходимото.
<h1>Подкрепете KDE</h1> <p>Софтуерът на KDE е и винаги ще бъде достъпен безплатно, но създаването му не е безплатно.</p> <p>За да подкрепи разработката, общността на KDE е създала KDE e.V., дружество, което еорганизация с не-стопанска цел, законно основана в Германия. KDE e.V. представлява KDE общността по правни и финансови въпроси. Вижте <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> за информация относно KDE e.V.</p> <p>KDE се възползва от много видове принос, включително финансов. Ние използваме средствата, за да възстановим на членовете и други лица разходите, които те правят, когато допринасят. Други средства се използват за правна подкрепа и организиране на конференции и срещи.</p> <p>Бихме искали да ви насърчим да да подкрепите нашите усилия с финансово дарение, като използвате един от начините описани в <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Благодаря ви многопредварително за вашата подкрепа.
Поддържащ и разработчик
Разработка
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index e77935e6..6b73061c 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -387,7 +387,7 @@
Redacta text
<h1>Quant al</h1> <p>El KDE és una comunitat mundial d\'enginyers, artistes, escriptors, traductors i creadors de programari compromesos amb el desenvolupament de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>programari lliure</a>. El KDE produeix l\'entorn d\'escriptori Plasma, centenars d\'aplicacions i moltes biblioteques de programari que els donen suport.</p> <p>El KDE és una empresa en cooperativa: cap entitat controla la seva direcció o els productes. En el seu lloc, treballem junts per a aconseguir l\'objectiu comú de construir el millor programari lliure del món. Tothom hi és benvingut a <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>unir-se i contribuir</a> al KDE, inclosos vosaltres.</p> Visiteu <a href=https://www.kde.org/ca/>https://www.kde.org/ca/</a> per a obtenir més informació sobre la comunitat KDE i el programari que produïm.
<h1>Informeu dels errors o desitjos</h1> <p>El programari sempre es pot millorar, i l\'equip del KDE està a punt per a fer-ho. No obstant això, l\'usuari, ha de dir-nos quan alguna cosa no funciona com s\'esperava o si podria fer-se millor.</p> <p>El KDE té un sistema de seguiment d\'errors. Per a informar-ne d\'un, visiteu <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> o useu el botó \"Informa d\'un error\" des de la pantalla Quant al.</p> Si teniu un suggeriment de millora, podeu usar el sistema de seguiment d\'errors per a enregistrar el vostre desig. Assegureu-vos d\'usar la severitat anomenada \"Llista de desitjos\" (Wishlist).
- <h1>Uniu-vos al KDE</h1> <p>No cal ser un desenvolupador de programari per a ser membre de l\'equip KDE. Podeu unir-vos als equips nacionals que tradueixen la interfície dels programes. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i documentació millorada. Vosaltres decidiu!</p> <p>Visiteu <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> per a obtenir informació sobre alguns projectes en què podeu participar-hi.</p> Si us cal més informació o documentació, una visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> us proporcionarà el que necessiteu.
+ <h1>Uniu-vos al KDE</h1> <p>No cal ser un desenvolupador de programari per a ser membre de l\'equip KDE. Podeu unir-vos als equips d\'idiomes que tradueixen la interfície dels programes. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i documentació millorada. Vosaltres decidiu!</p> <p>Visiteu <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> per a obtenir informació sobre alguns projectes en què podeu participar-hi.</p> Si us cal més informació o documentació, una visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> us proporcionarà el que necessiteu.
<h1>Contribució al KDE</h1> <p>El programari KDE està i sempre estarà disponible de forma gratuïta, però la creació no està lliure de càrrecs.</p> <p>Per a donar suport al desenvolupament, la comunitat KDE ha format la KDE e.V., una organització sense ànim de lucre legalment fundada a Alemanya. La KDE e.V. representa a la comunitat KDE en els assumptes legals i financers. Per a obtenir informació sobre la KDE e.V., vegeu <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a>.El KDE es beneficia de molts tipus de contribucions, inclosa la financera. Usem els fons per a reemborsar als membres i altra gent per les despeses que incorren col·laborant-hi. S\'usen més fons per al suport legal i l\'organització de les conferències i reunions.</p> <p>Us animem a ajudar al KDE mitjançant donacions monetàries, usant un dels mitjans descrits a <a href=https://kde.org/ca/community/donations/>https://kde.org/ca/community/donations/</a>.</p>. Moltes gràcies per endavant per la vostra ajuda.
Mantenidor i desenvolupador
Desenvolupador
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 0ac8ba23..e1d85b0b 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -394,7 +394,6 @@
Napsat text
<h1>O KDE</h1> <p>KDE je celosvětová komunita softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Svobodného Softwaru</a>. KDE vytvořilo pracovní prostředí Plasma, stovky aplikací a spousty knihoven, jenž je podporují. </p> <p>KDE je společné úsilí, kde žádná společnost neřídí jeho směr nebo produkty. Namísto toho spolupracujeme na společném cíli jímž je vytvoření nejlepšího Free Softwaru. Každý je vítán aby <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>se zapojil a přispíval</a> do KDE, včetně vás. Více informací o komunitě KDE a softwaru, na kterém pracujeme najdete na </a>$3<a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.
<h1>Hlaste chyby a návrhy</h1> <p>Software je možno neustále vylepšovat a tým KDE je k tomu připraven. Avšak vy, uživatel, nám musíte sdělit, když něco nefunguje tak, jak by se očekávalo nebo by mělo být uděláno lépe.</p> <p>KDE má systém sledování chyb. Chcete-li tedy nahlásit chybu, navštivte <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> nebo použijte dialog \"Nahlásit chybu...\".</p> Máte-li náměty na vylepšení, budeme rádi, pošlete-li nám svoje přání. Ujistěte se však, že jste označili chybové hlášení jako \"Přání\".
- <h1>Přidejte se ke KDE</h1> <p>K tomu, abyste se stali členem týmu KDE, není zapotřebí být vývojářem softwaru. Můžete se připojit k národním týmům, které překládají programy. Můžete vytvářet grafiku, motivy, zvuky a lepší dokumentaci. Vy se rozhodněte!</p> <p>Navštivte <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> kde naleznete informace o některých projektech, kterých se můžete zúčastnit.</p> Potřebujete-li více informací nebo dokumentace, pak návštěva na <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> vám poskytne, co potřebujete.</p>České stránky o KDE se nacházejí na adrese <a href=\"http://czechia.kde.org/\">http://czechia.kde.org/</a> . Přidejte se k nám!
<h1>Podpořte KDE</h1> <p>KDE je a vždy bude dostupné zdarma, ale jeho tvorba zdarma není.</p> <p>Proto jsme vytvořili Asociaci KDE, neziskovou organizaci založenou v Tuebingenu, Německo. Asociace KDE reprezentuje komunitu KDE v právních a finančních záležitostech. Podívejte se na <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> informace o KDE e.V.</p> <p>KDE staví na různých způsobech pomoci, včetně finanční. Peníze používáme na proplacení výdajů našich členů a dalších př přispívání. Další finance jsou použity na právnickou podporu, a organizaci konferencí a setkání.</p> <p>Chtěli bychom vás poprosit o podporu v naší snaze pomocí finančního daru některým ze způsobů popsaných na <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Předem děkujeme za váš příspěvek a podporu.
Správce a vývojář
Vývojář
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index f3cb419f..75a0749b 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -349,7 +349,6 @@
Κάθοδος
<h1>Σχετικά</h1> <p>Το KDE είναι μια παγκόσμια κοινότητα μηχανικών λογισμικού, καλλιτεχνών, συγγραφέων, μεταφραστών και δημιουργών οι οποίοι είναι αφοσιωμένοι στην ανάπτυξη του <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Ελεύθερου Λογισμικού</a>. Το KDE παράγει το περιβάλλον γραφείου Plasma, εκατοντάδες εφαρμογές και πολλές βιβλιοθήκες που τις υποστηρίζουν.</p> <p>Το KDE είναι ένα συνεργατικό εγχείρημα: καμιά οντότητα από μόνη της δεν ελέγχει την κατεύθυνση ή τα προϊόντα του. Αντίθετα, συνεργαζόμαστε για να επιτύχουμε τον κοινό στόχο της κατασκευής του πληρέστερου στον κόσμο Ελεύθερου Λογισμικού. Οποιοσδήποτε είναι ευπρόσδεκτος να <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>γίνει μέλος και να συμβάλει</a> στο KDE, και εσείς φυσικά.</p> Επισκεφθείτε το <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κοινότητα του KDE και το λογισμικό που παράγουμε.
<h1>Αναφέρετε σφάλματα ή επιθυμίες στο</h1> <p>Το Λογισμικό μπορεί πάντα να βελτιώνεται και η ομάδα του KDE είναι έτοιμη γι\' αυτό. Ωστόσο, εσείς - ο χρήστης - πρέπει να μας ενημερώνετε αν κάτι δεν λειτουργεί όπως θα έπρεπε ή αν θα μπορούσε να γίνει καλύτερο.</p> <p>Το KDE έχει ένα σύστημα ανίχνευσης σφαλμάτων. Επισκεφθείτε το <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ή χρησιμοποιήστε το κουμπί «Αναφορά σφάλματος» από την οθόνη Σχετικά για να αναφέρετε σφάλματα.</p> Αν έχετε κάποια πρόταση για βελτίωση, χρησιμοποιήστε το σύστημα ανίχνευσης σφαλμάτων για να εγγράψετε την επιθυμία σας. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη «Λίστα επιθυμιών».
- <h1>Γίνετε μέλη του KDE</h1> <p>Δεν χρειάζεται να είστε προγραμματιστής για να γίνετε μέλος της ομάδας του KDE. Μπορείτε να ενταχθείτε στις εθνικές ομάδες που μεταφράζουν τις διεπαφές των εφαρμογών. Μπορείτε να παρέχετε γραφικά, θέματα, ήχους και να βελτιώσετε την τεκμηρίωση. Εσείς αποφασίζετε!</p> <p>Επισκεφθείτε το <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> για πληροφρίες σε ορισμένα έργα στα οποία μπορείτε να δηλώσετε συμμετοχή.</p> Αν χρειάζεστε πρόσθετη πληροφόρηση ή τεκμηρίωση, μια επίσκεψη στο <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> θα σας παρέχει ό,τι χρειάζεστε.
<h1>Υποστηρίξτε το KDE</h1> <p>Το λογισμικό του KDE είναι και θα είναι πάντα διαθέσιμο δωρεάν, ωστόσο η δημιουργία του δεν είναι δωρεάν.</p> <p>Για να υποστηρίξετε την ανάπτυξη η κοινότητα του KDE έχει δημιουργήσει στη Γερμανία το KDE e.V., έναν μη-κερδοσκοπικό οργανισμό. Το KDE e.V. εκπροσωπεί την κοινότητα του KDE σε νομικά και χρηματοοικονομικά θέματα. Δείτε το<a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> για πληροφορίες για το KDE e.V.</p> <p>Το KDE ωφελείται από πολλά είδη συνεισφορών, και οικονομικών. Χρησιμοποιούμε τους οικονομικούς πόρους για αμοιβές μελών και άλλων για έξοδα που παρουσιάζονται όταν συμμετέχουν. Άλλα κονδύλια χρησιμοποιούνται για τη νομική υποστήριξη και τη διοργάνωση συνεδρίων και συναντήσεων.</p> <p>Θα θέλαμε να σας ενθαρρύνουμε να υποστηρίξετε τις προσπάθειές μας με μια δωρεά, με έναν από τους τρόπους που περιγράφονται στο <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Σας ευχαριστούμε πολύ εκ των προτέρων για την υποστήριξή σας.
Συντηρητής και προγραμματιστής
Προγραμματιστής
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 0dd3e6b6..1078a4b9 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -376,7 +376,6 @@
Compose text
<h1>About</h1> <p>KDE is a world-wide community of software engineers, artists, writers, translators and creators who are committed to <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Free Software</a> development. KDE produces the Plasma desktop environment, hundreds of applications, and the many software libraries that support them.</p> <p>KDE is a cooperative enterprise: no single entity controls its direction or products. Instead, we work together to achieve the common goal of building the world\'s finest Free Software. Everyone is welcome to <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>join and contribute</a> to KDE, including you.</p> Visit <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> for more information about the KDE community and the software we produce.
<h1>Report Bugs or Wishes</h1> <p>Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>KDE has a bug tracking system. Visit <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> or use the \"Report Bug\" button from the about screen to report bugs.</p> If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\".
- <h1>Join KDE</h1> <p>You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> for information on some projects in which you can participate.</p> If you need more information or documentation, then a visit to <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> will provide you with what you need.
<h1>Support KDE</h1> <p>KDE software is and will always be available free of charge, however creating it is not free.</p> <p>To support development the KDE community has formed the KDE e.V., a non-profit organisation legally founded in Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial matters. See <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> for information on KDE e.V.</p> <p>KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use the funds to reimburse members and others for expenses they incur when contributing. Further funds are used for legal support and organising conferences and meetings.</p> <p>We would like to encourage you to support our efforts with a financial donation, using one of the ways described at <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Thank you very much in advance for your support.
Maintainer and developer
Developer
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index cad98204..9eb20a92 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -387,7 +387,6 @@
Componer texto
<h1>Acerca de</h1> <p>KDE es una comunidad global de ingenieros software, artistas, escritores, traductores y creadores que siguen el desarrollo de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Software Libre</a>. KDE produce el entorno de escritorio Plasma, cientos de aplicaciones y todas las librerías en las que se basan.</p> <p>KDE es una empresa colaborativa: no hay una entidad única que controla sus productos o su dirección. En su lugar, trabajamos de manera conjunta para conseguir la meta común de construir el mejor software libre posible. Todo el mundo es bienvenido a <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>unirse y contribuir</a> a KDE, incluido usted.</p> Visite <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> para más información sobre la comunidad KDE y el software que creamos.
<h1>Reporte errores o deseos</h1> <p>El software siempre puede ser mejorado y el equipo de KDE está preparado para ello. Sin embargo, usted - el usuario - debe comunicarnos cuando algo no funciona como es esperado o que puede ser mejorado. </p> <p> KDE tiene un sistema de traqueo de errores. Visite <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> o use el botón «Informar de fallo» en la ventana «Acerca de» para reportar errores.</p> Si tiene una sugerencia de mejora entonces use el sistema de traqueo de errores para registrar su sugerencia. Asegúrese de que usa la severidad «Lista de deseos».
- <h1>Unirse a KDE</h1> <p>No tiene por que ser un desarrollador de software para ser miembro del equipo KDE. Se puede unir a los equipos nacionales que traducen las interfaces de los programas. Puede proporcionar gráficos, temas, sonidos y mejorar la documentación. ¡Tú decides!</p> <p>Visite <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para más información sobre los proyectos en los que puede participar.</p> Si necesita más información o documentación, entonces una visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> le proporcionará la información que necesite.
<h1>Soporte a KDE</h1> <p>El software KDE es y siempre será gratuito, sin embargo crearlo no lo es.</p> <p>Para soportar el desarrollo, la comunidad KDE ha creado KDE e.V., una organización sin ánimo de lucro creada en Alemania. KDE e.V. representa a la comunidad KDE en asuntos legales y financieros. Vea <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> para más información de KDE e.V.</p> <p>KDE se beneficia de muchos tipos de contribuciones, incluyendo financieras. Usamos los fondos para reembolsar los gastos de los contribuidores cuando contribuyen. Otros fondos se usan para dar soporte legal y para organizar conferencias y reuniones.</p> <p>Le agradeceríamos un donativo monetario para soportar nuestros esfuerzos, usando uno de los mecanismos descritos en <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Muchas gracias por su apoyo.
Mantenedor y desarrollador
Desarrollador
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index fec4e688..0234b0cc 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -387,7 +387,6 @@
Konposatu testua
"<h1>Honi buruz</h1> <p>KDE <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Software Askearen</a> garapenarekin engaiatutako mundu osoko software ingeniari, artista, idazle, itzultzaile eta sortzaile elkarte bat da. KDEk Plasma mahaigain ingurunea, ehunka aplikazio, eta haiei euskarria ematen dieten liburutegi ugariak ekoizten ditu. </p> <p>KDE ekimen kooperatibo bat da: ez dago bere norabidea eta produktuak kontrolatzen dituen erakunderik. Aldiz, elkarrekin lan egiten dugu guztiok partekatzen dugun helburu bera lortzeko, munduko Software Aske bikainena eraikitzearena alegia. Jende oro ongi etorria da KDErekin <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>elkartu eta laguntza ematera</a>, zu barne. </p> Bisitatu <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> , KDE elkartearen eta ekoizten dugun softwarearen gaineko informazio zabalagoa eskuratzeko."
<h1>Akatsen edo nahien berri ematea</h1> <p>Softwarea beti hobetu daiteke, eta KDE taldea horretarako prest dago. Hala ere, zuk - erabiltzailea zaren horrek - zerbait behar bezala ez dabilenean edo hobeto egin daitekeenean esan egin behar diguzu.</p> <p>KDEk programa-akatsen gaineko jarraipena egiteko sistema bat du. Bisitatu <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> edo erabili Honi buruz pantailako «Akatsa jakinarazi» botoia.</p> Hobetzeko iradokizunik baduzu, akatsen jarraipen sisteman zure nahia erregistratzera gonbidatzen zaitugu. Larritasun maila bezala \"Wishlist\" (nahien zerrenda) erabil ezazu horretarako.
- "<h1>Zatoz KDEra</h1> <p>Ez duzu software garatzailea izan behar KDEren taldeko kide izateko. Programen interfazeak itzultzen dituzten hizkuntzen taldeetara batu zaitezke. Grafikoak, gaiak, soinuak, eta dokumentazio hobetua eskain ditzakezu. Zeuk erabaki!</p> <p>Bisitatu <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> parte hartu dezakezun proiektuen informazioa eskuratzeko.</p> Informazio edo dokumentazio gehiago behar baduzu, <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> bisitatuz behar duzuna eskuratuko duzu."
"<h1>Babestu KDE</h1> <p>KDE softwarea doan eskura daiteke eta beti hala izango da, hala ere hura sortzea ez da doan.</p> <p>Garapenari sostengua emateko KDE elkarteak KDE e.V. sortu du, irabazi asmorik gabeko erakunde bat legalki Alemanian fundatua. KDE e.V. erakundeak KDE proiektua ordezkatzen du gai legal eta finantzakoetan. Begiratu <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> KDE e.V. gaineko informaziorako.</p> <p>KDE kolaborazio mota askoren onuradun da, finantzetakoa barne. Funtsa partaideek laguntzerakoan jasaten dituzten gastuak ordaintzeko erabiltzen dugu. Funtsaren gainerakoa sostengu legalerako eta konferentziak eta topaketak antolatzeko erabiltzen da.</p> <p>Gure esfortzuak finantza dohaintza batekin babes ematera animatu nahi zaitugu, hauetan, <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a> azaltzen diren moduetako bat erabiliz.</p> Aurrez esker mila zure babesagatik"
Arduraduna eta garatzailea
Garatzailea
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 770cea2e..e7ee744e 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -383,7 +383,6 @@
Kirjoita teksti
<h1>Tietoa</h1> <p>KDE on ohjelmoijien, taiteilijoiden, kirjoittajien, kääntäjien ja muiden sisällönluojien kansainvälinen yhteisö, joka on sitoutunut <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>vapaiden ohjelmien</a> kehitykseen. KDE tuottaa Plasma-työpöytäympäristöä, satoja sovelluksia ja monia niitä tukevia ohjelmakirjastoja.</p> <p>KDE pyrkii yhteistyöhön: mikään yksittäinen toimija ei hallitse sen suuntaa tai tuotteita, vaan teemme yhdessä työtä yhteisen päämäärän hyväksi: tuottaaksemme maailman hienointa vapaata ohjelmistoa. Kaikki ovat tervetulleita <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>liittymään ja avustamaan</a> KDE:ta – myös sinä.</p> Sivulta <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> löytyy KDE-yhteisöstä ja tuottamistamme ohjelmista lisätietoa.
<h1>Ilmoita ohjelmavirheistä tai -toiveista</h1> <p>Ohjelmia voi aina parantaa, ja KDE-yhteisö on siihen valmis. Sinun – käyttäjän – on kuitenkin kerrottava meille, kun jokin ei toimi odotetusti tai voisi toimia paremmin.</p> <p>KDE:lla on virheenseurantajärjestelmä. Käy sivulla <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> tai käytä Tietoa-sivun painiketta ”Ilmoita ohjelmavirheestä”.</p> Parannusehdotuksissakin olet tervetullut käyttämään virheenseurantajärjestelmää kirjataksesi toiveesi. Varmista, että käytät vakavuustasoa ”Wishlist”.
- <h1>Liity KDE:hen</h1> <p>KDE-työryhmän jäseneksi tullaksesi sinun ei tarvitse olla ohjelmoija. Ohjelmien käyttöliittymien kääntämiseksi voit liittyä johonkin kansalliseen ryhmään, tai voit tarjota grafiikkaa, teemoja tai ääniä tai parannella ohjeistusta. Sinä päätät!</p> <p>Sivulta <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> löytyy tietoa projekteista, joihin voit osallistua.</p> Tarvitessasi lisätietoa tai ohjeita sivulta <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> löytyy kaikki tarvittava.
<h1>Tue KDE:tä</h1> <p>KDE-ohjelmat ovat ja tulevat aina olemaan ilmaisia, mutta niiden luominen ei ole ilmaista.</p> <p>Kehitystyön tukemiseksi KDE-yhteisö on muodostanut KDE e.V:n, voittoa tuottamattoman yhteisön, joka lain kannalta sijaitsee Saksassa. KDE e.V. edustaa KDE-yhteisöä laki- ja talousasioissa. Osoitteesta <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> löytyy KDE e.V:stä lisätietoa.</p> <p>KDE voi hyötyä monenlaisista lahjoituksia, myös rahallisista. Varoja käytetään jäsenten ja muiden avustamiskulujen hyvittämiseen, lakitukeen ja konferenssien ja kokousten järjestämiseen.</p> <p>Rohkaisemme sinua tukemaan pyrkimyksiämme rahalahjoituksella jollakin tavoista, jotka kuvataan osoitteessa <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Kiitoksia tuestasi etukäteen!
Ylläpitäjä ja kehittäjä
Kehittäjä
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index a42d5094..cbaadc46 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -387,7 +387,6 @@
Composer du texte
<h1>A propos</h1> <p>KDE est une communauté mondiale d\'ingénieurs en logiciel, d\'artistes d\'ingénieurs logiciels, d\'artistes, d\'écrivains, de traducteurs et de créateurs s\'engageant pour le développement de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html> Logiciels libres </a >. KDE développe l\'environnement de bureau Plasma, des centaines d\'applications, et les nombreuses bibliothèques logicielles les prenant en charge. KDE est une entreprise coopérative : aucune entité centrale ne contrôle sa direction ou ses produits. Au contraire, nous travaillons tous ensemble pour atteindre un objectif commun : construire le meilleur logiciel libre au monde. Tout le monde est est le bienvenu pour <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>rejoindre et contribuer</a> à KDE, y compris vous. </p> Visitez <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> pour de plus amples informations sur la communauté KDE et les logiciels que nous développons.
<h1>Signaler des bogues ou des souhaits</h1> <p> Les logiciels peuvent toujours être améliorés et l\'équipe KDE est prête à le faire. Cependant, vous - la personne utilisatrice - devez nous dire quand quelque chose ne fonctionne pas comme prévu ou pourrait être mieux fait. KDE dispose d\'un système de suivi des bogues. Visitez <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ou utilisez le bouton bouton « Signaler un bogue » de la page « A propos » pour signaler les bogues. Si vous avez une suggestion d\'amélioration, vous pouvez aussi utiliser le système de suivi des bogues pour enregistrer votre souhait. Veuillez vous assurer de bien utiliser le niveau de gravité appelée « Liste de souhaits ».
- <h1>Rejoignez KDE</h1> <p>Vous n\'avez pas besoin d\'être un développeur de logiciels pour être membre de l\'équipe KDE. Vous pouvez rejoindre les équipes nationales qui traduisent les interfaces des programmes. Vous pouvez fournir des graphiques, des thèmes, des sons, et des améliorations de la documentation. À vous de décider ! </p> <p>Visitez <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> pour obtenir des informations sur certains projets auxquels vous pouvez participer.</p> Si vous avez besoin de plus d\'informations ou de documentation, alors une visite sur <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> vous fournira ce dont vous avez besoin.
<h1>Soutenir KDE</h1> <p> Les logiciels de KDE sont et seront toujours disponibles gratuitement. Cependant, leur création n\'est pas gratuite. <p>Pour soutenir le développement, la communauté KDE a créée KDE e.V., une organisation à but non lucratif, légalement fondée en Allemagne. KDE e.V. représente la communauté KDE pour les questions juridiques et financières. Veuillez consulter la page <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> pour plus d\'informations sur KDE e.V.</p> <p>KDE bénéficie de plusieurs types de contributions, y compris financières. Nous utilisons les fonds pour rembourser les membres et d\'autres personnes pour les dépenses qu\'ils engagent pour leurs contributions. D\'autres fonds sont utilisés pour le soutien juridique et l\'organisation de conférences et de réunions. Nous aimerions vous encourager à soutenir nos efforts par un don financier, en utilisant l\'un des moyens décrits sur la page <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>. </p> Nous vous remercions par avance pour votre soutien.
Mainteneur et développeur
Développeur
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 7beda621..eb9b95e3 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -387,7 +387,7 @@
Escribir texto
"<h1>Sobre</h1> <p>KDE é unha comunidade internacional de persoas dedicadas á enxeñaría de soporte lóxico, á arte, á documentación, á tradución e á creación, todas elas comprometidas co desenvolvemento de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>soporte lóxico libre</a>. KDE produce o contorno de escritorio Plasma, centos de aplicacións, e as moitas bibliotecas de soporte lóxico sobre as que estas están construídas.</p> <p>KDE é un esforzo cooperativo: non hai unha única entidade que controle a súa dirección ou os seus produtos. No seu lugar, xuntámonos para traballar no obxectivo común de construír o mellor soporte lóxico libre do mundo. Todas as persoas son benvidas a <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>unirse e colaborar</a> en KDE, incluída vostede.</p> Visite <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> para máis información sobre a comunidade KDE e o soporte lóxico que produce."
<h1>Informe de fallos ou pida melloras</h1> <p>O software sempre pode mellorarse, e o equipo de KDE está preparado para facelo. Porén, vostede, a persoa usuaria, ten que avisarnos cando algo non funciona como espera ou podería mellorarse.</p> <p>KDE ten un sistema de seguimento de fallos. Visite <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ou use o botón de «Informar dun fallo» da pantalla de información para informar dun fallo.</p> Se ten unha suxestión de mellora tamén pode usar o sistema de seguimento de fallos para rexistrala. Asegúrese nese caso de usar a severidade «Lista de desexos».
- <h1>Únase a KDE</h1> <p>Non necesita saber desenvolver software para formar parte do equipo de KDE. Pode unirse aos equipos nacionais que traducen as interfaces dos programas. Pode fornecer imaxes, temas, sons, e mellorar a documentación. Vostede decide!</p> <p>Visite <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para informarse sobre os proxectos nos que pode participar.</p> Se necesita máis información ou documentación, ten o que necesita en <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.
+ <h1>Únase a KDE</h1> <p>Non necesita saber desenvolver software para formar parte do equipo de KDE. Pode unirse aos equipos de idiomas que traducen as interfaces dos programas. Pode fornecer imaxes, temas, sons, e mellorar a documentación. Vostede decide!</p> <p>Visite <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para informarse sobre os proxectos nos que pode participar.</p> Se necesita máis información ou documentación, ten o que necesita en <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.
<h1>Apoie KDE</h1> <p>O soporte lóxico de KDE está e estará sempre dispoñíbel de balde, porén crealo ten custos.</p> <p>Para apoiar o seu desenvolvemento, a comunidade KDE formou o KDE e.V., unha organización sen ánimo de lucro fundada legalmente na Alemaña. KDE e.V. representa á comunidade KDE en asuntos legais e financeiros. Consulte <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> para máis información sobre KDE e.V.</p> <p>KDE benefíciase de moitos tipos de contribucións, incluídas as monetarias. Usamos os fondos para cubrir gastos derivados de colaborar. A maiores, os fondos úsanse para asistencia legal e para organizar conferencias e encontros.</p> <p>Animámoslle a apoiar os nosos esforzos cunha doazón monetaria, mediante un dos sistemas detallados en <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Moitas grazas de antemán polo seu apoio.
Mantemento e desenvolvemento
Desenvolvemento
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 2d3225b9..719dd121 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -362,7 +362,6 @@
Szöveg írása
<h1>Névjegy</h1> <p>A KDE fejlesztését és karbantartását egy nemzetközi közösség végzi, melynek tagjai mélyen elkötelezettek <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>szabad szoftverek</a> iránt. A KDE készíti a Plasma asztali környezetet, alkalmazások százait és az azokat támogató programkönyvtárakat.</p> <p>Nem egyetlen csoport, vállalat vagy szervezet határozza meg a KDE fejlődési irányát, akár Ön is <a href=https://community.kde.org/Get_Involved >bekapcsolódhat a fejlesztésbe</a>!</p> Ha többet szeretne megtudni a KDE közösségről és az általunk készített szoftverekről, látogassa meg a <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> honlapot.
"<h1>Hibabejelentés és kérések</h1> <p>Fejlesztőink folyamatosan próbálják tökéletesíteni a KDE-t, könnyebbé tenni annak kezelését. Ebben a folyamatban hatalmas segítséget jelent, ha Ön, a felhasználó is jelzi, ha valami nem úgy működik, ahogy szeretné.</p> <p>A KDE rendelkezik egy internetes hibabejelentő rendszerrel. Hiba vagy továbbfejlesztési kívánság bejelentéséhez kérjük látogasson el a <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> címre, vagy használja a „Hibabejelentés” menüpontot a névjegy képernyőn.</p> A hibabejelentő rendszerben nem csak hibákat, hanem továbbfejlesztési ötleteket és javaslatokat is rögzíteni lehet (ebben az esetben kérjük, hogy a bejelentés típusát „Wishlist”-nek - kívánságnak - állítsa be)."
- <h1>Csatlakozás a KDE-hez</h1> <p>Nem csak szoftverfejlesztőket várunk a KDE csapatba! A magyar KDE örömmel fogad bármiféle segítséget a KDE magyar fordításának jobbá, pontosabbá tételéhez. A KDE fejlesztők örömmel fogadnak mindenkit, aki a mostaninál szebb és jobb képanyagot, hangokat, grafikai témákat vagy teljesebb dokumentációt tud készíteni.</p> <p>Az egyes projektekről, a bekapcsolódási lehetőségekről sok információ található a <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> weboldalon.</p> Ha több információt szeretne kapni a fejlesztési témakörökről, kérjük látogasson el a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> honlapra, ahol választ kaphat minden kérdésére.
<h1>A KDE támogatása</h1> <p>A KDE ingyenesen használható, elkészítése azonban nincs ingyen.</p> <p>Ezért a KDE projekt vezetői létrehoztak egy KDE e.V. nevű nonprofit szervezetet Németországban. A KDE e.V. képviseli a KDE projektet jogi és pénzügyi kérdésekben. Részletes információ itt található: <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a></p> <p>A KDE projektnek szüksége van pénzügyi támogatásra a megfelelő működéshez. A pénz elsősorban új tagok toborzásához és a forráskód kezeléséhez szükséges eszközökhöz kell. A további támogatásokat jogi támogatásra, konferenciák és találkozók szervezésére használjuk fel. Ha módjában áll, kérjük járuljon hozzá a projekt finanszírozásához az alább felsorolt módok egyikével: <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Előre is köszönjük a támogatását!
Karbantartó és fejlesztő
Fejlesztő
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 05288502..28b430ac 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -354,7 +354,6 @@
Komposisikan teks
<h1>Tentang</h1> <p>KDE adalah komunitas seluruh dunia dari insinyur, seniman, penulis, penerjemah dan pemfasilitas perangkat lunak yang berkomitmen untuk pengembangan <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Perangkat Lunak Bebas</a>. KDE memproduksi lingkungan desktop Plasma, ratusan aplikasi, dan banyak pustaka perangkat lunak yang mendukungnya.</p> <p>KDE adalah perusahaan koperasi: di mana tiada entitas satu pun yang mengendalikan arah atau usaha. Kami bekerja bersama-sama untuk mencapai tujuan umum pembangunan dalam dunia Perangkat Lunak Bebas yang baik. Siapa pun disambut untuk <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>bergabung dan berkontribusi</a> untuk KDE, termasuk Anda.</p> Kunjungi <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> untuk informasi tentang komunitas KDE dan perangkat lunak yang kami buat.
<h1>Laporkan Kutu atau Saran</h1> <p>Perangkat lunak selalu dapat ditingkatkan, dan Tim KDE siap untuk melakukannya. Tapi, Anda - sebagai pengguna - harus memberitahu kami jika sesuatu tidak berjalan sebagaimana mestinya atau seharusnya dapat berjalan dengan lebih baik.</p> <p>KDE memiliki sistem pelacakan kutu. Kunjungi <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> atau gunakan dialog \"Laporkan Kutu\" dari layar tentang untuk melaporkan kutu.</p> Jika Anda memiliki saran untuk peningkatan maka Anda dipersilakan untuk menggunakan sistem pelacakan kutu untuk memasukkan permintaan Anda. Pastikan Anda menggunakan tingkat kegawatan yang bernama \"Senarai Permintaan\".
- <h1>Bergabung dengan KDE</ h1> <p> Anda tidak harus menjadi pengembang perangkat lunak untuk menjadi anggota tim KDE. Anda dapat bergabung dengan tim nasional yang menerjemahkan antarmuka program. Anda dapat memberikan grafik, tema, suara, dan dokumentasi yang ditingkatkan. Anda putuskan!</p> <p>Kunjungi<a href=https://community.kde.org/Get_involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> untuk informasi tentang beberapa proyek di mana Anda dapat berpartisipasi.</p> Jika Anda memerlukan informasi atau dokumentasi lebih lanjut, maka kunjungi <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> yang akan memberi Anda apa yang Anda butuhkan.
<h1>Dukung KDE</h1> <p>Perangkat lunak KDE adalah dan akan selalu tersedia secara gratis, namun membuatnya tidak gratis.</p> <p>Untuk mendukung pengembangan Komunitas KDE telah membentuk KDE e.V., sebuah organisasi nirlaba yang didirikan secara legal di Jerman. KDE e.V. mewakili komunitas KDE dalam masalah hukum dan keuangan. Lihat <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> untuk informasi tentang KDE e.V.</p> <p>KDE mendapat manfaat dari berbagai macam kontribusi, termasuk keuangan. Kami menggunakan dana untuk mengganti anggota dan lainnya untuk pengeluaran yang mereka anggap ketika berkontribusi. Dana lebih lanjut digunakan untuk dukungan hukum dan pengorganisasian konferensi dan rapat.</p> <p>Kami ingin mendorong Anda untuk mendukung upaya kami dengan sumbangan keuangan, menggunakan salah satu cara yang dijelaskan di <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Terima kasih banyak sebelumnya atas dukungan Anda.
Perawat dan pengembang
Pengembang
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 5799c114..75d9df58 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -387,7 +387,7 @@
Componi il testo
<h1>Informazioni</h1> <p>KDE è una comunità mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e creatori che si impegnano a sviluppare <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>software libero</a>. KDE produce l\'ambiente desktop Plasma, centinaia di applicazioni e le numerose librerie software che le supportano.</p> <p>KDE è un\'impresa cooperativa: nessuna singola entità ne controlla la direzione o i prodotti. Invece, lavoriamo insieme per raggiungere l\'obiettivo comune di costruire il miglior software libero del mondo. Tutti sono invitati a <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>unirsi e contribuire</a> a KDE, incluso te.</p> Visita <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> per ulteriori informazioni sulla comunità KDE e sul software che produciamo.
<h1>Segnala bug o desideri</h1> <p>Il software può sempre essere migliorato e il team di KDE è pronto a farlo. Tuttavia, tu - l\'utente - devi dirci quando qualcosa non funziona come previsto o potrebbe essere fatto meglio.</p> <p>KDE ha un sistema di tracciamento dei bug. Visita <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> oppure utilizza il pulsante «Segnala bug» dalla schermata delle informazioni per segnalare i bug.</p> Se hai un suggerimento per il miglioramento, puoi utilizzare il sistema di tracciamento dei bug per registrare il tuo desiderio. Assicurati di utilizzare «Wishlist» per il campo Severity.
- <h1>Unisciti a KDE</h1> <p>Non devi essere uno sviluppatore di software per essere un membro della squadra di KDE. Puoi unirti ai gruppi nazionali che traducono le interfacce dei programmi. Puoi fornire grafica, temi, suoni e documentazione migliorata. Decidi tu!</p> <p>Visita <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> per informazioni su alcuni progetti a cui puoi partecipare.</p> Se hai bisogno di ulteriori informazioni o documentazione, visita <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> ti fornirà ciò di cui hai bisogno.
+ <h1>Unisciti a KDE</h1> <p>Non devi essere uno sviluppatore di software per essere un membro della squadra di KDE. Puoi unirti ai gruppi linguistici che traducono le interfacce dei programmi. Puoi fornire grafica, temi, suoni e documentazione migliorata. Decidi tu!</p> <p>Visita <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> per informazioni su alcuni progetti a cui puoi partecipare.</p> Se hai bisogno di ulteriori informazioni o di documentazione, visita <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> ti fornirà quello che ti serve.
<h1>Supporta KDE</h1> <p>Il software KDE è e sarà sempre disponibile gratuitamente, tuttavia la sua creazione non è gratuita.</p> <p>Per supportare lo sviluppo, la comunità KDE ha dato vita a KDE e.V., un\'organizzazione senza scopo di lucro fondata legalmente in Germania. KDE e.V. rappresenta la comunità KDE nelle questioni legali e finanziarie. Vedi <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> per informazioni su KDE e.V.</p> <p>KDE beneficia di molti tipi di contributi, inclusi quelli finanziari. Usiamo i fondi per rimborsare i membri e altri per le spese che sostengono quando contribuiscono. Ulteriori fondi sono utilizzati per il supporto legale e l\'organizzazione di conferenze e riunioni.</p> <p>Vorremmo incoraggiarti a sostenere i nostri sforzi con una donazione finanziaria, utilizzando uno dei modi descritti in <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Grazie in anticipo per il tuo supporto.
Responsabile e sviluppatore
Sviluppatore
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index bdaaada4..11749e26 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -403,7 +403,6 @@
טקסט חיבור
<h1>על אודות</h1> <p>KDE היא קהילה בינלאומית של מהנדסי תוכנה, כותבים, מתרגמים ויוצרים שמחויבים לפיתוח <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>תוכנה חופשית</a>. מיזם KDE מפיק את סביבת שולחן העבודה פלזמה, מאות יישומים ומגוון רחב של ספריות תוכנה כדי לתמוך בהם.</p> <p>KDE הוא תאגיד חברתי: אף ישות יחידה לא שולטת בכיוון או במוצרים. במקום, אנו פעולים יחד כדי להגיע ליעדנו המשותף: לבנות את התוכנה החופשית הטובה בעולם. כולם מוזמנים <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>להצטרף ולתרום</a> ל־KDE, כולל אותך.</p> כדאי לבקר באתר <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> למידע נוסף על קהילת KDE ועל התוכנה שאנו מפיקים.
<h1>דיווח על תקלות או משאלות</h1> <p>תוכנות תמיד יכולות להשתפר וצוות KDE ערוך לכך. עם זאת, אנו זקוקים לך - המשתמש או המשתמשת - כדי לספר לנו מתי משהו לא עובד כצפוי או עשוי לעבוד טוב יותר.</p> <p>ל־KDE יש מערכת מעקב אחר תקלות. יש לבקר ב־<a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> או להשתמש בכפתור „דיווח על תקלה” ממסך על אודות כדי לדווח על תקלות.</p> אם יש לך הצעה לשיפור, אנו מזמינים אותך להשתמש במערכת מעקב התקלות כדי לתעד את המשאלה שלך, חשוב לזכור לסמן אותה בדרגת חומרה (severity) בשם „Wishlist” (רשימת משאלות).
- <h1>הצטרפות ל־KDE</h1> <p>לא צריך להיות מפתחי תוכנה כדי להצטרף לחברות ב־KDE. אפשר להצטרף לצוותים המקומיים שמתרגמים את ממשקי התוכנות. אפשר לספק גרפיקה, ערכות עיצוב, צלילי ושיפור התיעוד. You decide!</p> <p>יש לבקר ב־<a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> למידע על חלק מהמיזמים בהם ניתן לקחת חלק.</p> כדי לקבל מידע או תיעוד נוספים, ביקור ב־<a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> יספק לך את מה שדרוש לך.
<h1>תמיכה ב־KDE</h1> <p>התוכנות של KDE הן ותמיד תהיינה ללא עלות, למרות שליצור אותן זה לא בחינם.</p> <p>כדי לתמוך בפיתוח, הקימה קהילת KDE את KDE e.V., ארגון ללא מטרות רווח שנוסד משפטית בגרמניה. KDE e.V. מייצגת את KDE בנושאים משפטיים וכלכליים. אפשר לפנות אל <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> למידעי על KDE e.V.</p> <p>KDE זוכה לסוגים רבים של תרומות, לרובת כלכליות. אנו משתמשים במימון כדי לשפות חברים ואחרים על הוצאות שחלות עליהם כדי לתרום. שאר הכסף משמש לתמיכה משפטית ולארגון כנסים ומפגשים.</p> <p>אנו מעודדים אותך לתמוך במאמצים שלנו בעזרת תרומה כספים, באמצעות אחת מהדרכים שמתוארות בכתובת <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> אנו מודים לך מראש על תמיכתך.
מתחזק ומפתח
מפתח
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index e0a41642..690ce47f 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -375,7 +375,6 @@
텍스트 작성
<h1>정보<h1> <p>KDE는 <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>자유 소프트웨어</a>를 개발하려고 모인 소프트웨어 개발자, 예술가, 집필가, 번역가 및 기타 인원의 모임입니다. KDE 커뮤니티에서는 Plasma 데스크톱 환경, 다양한 앱 및 지원 라이브러리를 개발합니다.<p> <p>KDE는 협동 조합입니다. 어떠한 단일 집단도 방향이나 제품을 결정하지 않습니다. 우리는 전 세계에서 가장 뛰어난 자유 소프트웨어 개발이라는 공통 목표를 향해 함께 힘을 모으고 있습니다. KDE에는 이 글을 읽는 여러분과 같은 누구나 <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>참여하고 기여</a>할 수 있습니다.<p> <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> 페이지를 방문하셔서 KDE 커뮤니티와 소프트웨어에 대해 알아 보십시오.
"<h1>버그나 요구 사항 보고</h1> <p>소프트웨어는 항상 개선되며, KDE 팀도 그럴 준비가 되어 있습니다. 따라서 사용자 여러분은 무언가가 예상한 대로 작동하지 않거나 더 잘 작동하기를 바라면 개발자에게 알려 주십시오.</p> <p>KDE는 버그 추적 시스템을 가지고 있습니다. <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a>를 방문하시거나 \"도움말\" 메뉴의 \"버그 보고...\" 대화 상자를 이용하셔서 버그를 보고해 주십시오.</p> 개선 사항 제안을 하고 싶으시다면 버그 보고 시스템을 통해서 알려 주십시오. 이 경우 심각성 항목에서 \"Wishlist\"를 선택하셔야 합니다."
- <h1>KDE에 참여하기</h1> <p>소프트웨어 개발자만이 KDE에 참가할 수 있는 것은 아닙니다. 프로그램 인터페이스를 번역하는 각 나라 번역팀을 도울 수도 있습니다. 또한 그래픽, 테마, 소리, 더 나은 문서 등을 기여할 수도 있습니다. 직접 결정하십시오!</p> <p><a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> 페이지를 방문하셔서 참여할 수 있는 프로젝트를 찾아 보십시오.</p> 만약 더 많은 정보나 문서가 필요하다면, <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> 사이트를 방문하셔서 원하는 정보를 찾으십시오.
"<h1>KDE 지원</h1> <p>KDE는 무료로 사용 가능하지만, 만드는 것은 무료가 아닙니다.</p> <p>따라서 KDE 커뮤니티는 독일에 비영리 재단 KDE e.V.를 설립했습니다. KDE e.V.는 KDE 커뮤니티를 법적, 재정적인 면에서 후원합니다. <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> 사이트를 방문하셔서 KDE e.V.에 관한 정보를 확인하십시오.</p> <p>KDE는 재정적인 보조가 필요합니다. 대부분의 지원금은 구성원에게 대가를 지급하거나 KDE에 기여하는 데 드는 돈을 대는 데 사용됩니다. <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>에 있는 방법을 사용하여 재정적인 지원을 해 주십시오.</p>여러분의 협조에 미리 감사드립니다."
관리자 및 개발자
개발자
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 4e3ab238..6aaff133 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -381,7 +381,6 @@
Rašyti tekstą
<h1>Apie</h1> <p>KDE yra pasaulinė bendruomenė, sudaryta iš programinės įrangos inžinierių, menininkų, rašytojų, vertėjų ir kūrėjų, kurie yra pasišventę <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>laisvosios programinės įrangos</a> kūrimui. KDE kuria Plasma darbalaukio aplinką, šimtus programų ir daugybę jas palaikančių bibliotekų.</p> <p>KDE yra kooperacinė įmonė: nėra vienos esybės, kuri valdytų jos kryptį ar produktus. Vietoj to, mes dirbame kartu, kad pasiektume bendrą tikslą ir sukurtume geriausią laisvają programinę įrangą pasaulyje. Visi, įskaitant jus, yra kviečiami <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>prisijungti ir talkinti</a> KDE.</p> Išsamesnei informacijai apie KDE bendruomenę ir mūsų kuriamą programinę įrangą, apsilankykite adresu <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.
<h1>Praneškite apie klaidas ar pageidavimus</h1> <p>Programinė įranga gali būti pastoviai tobulinama ir KDE komanda yra pasiruošusi tą daryti. Vis dėlto, būtent jūs - naudotojas - privalote mums pranešti, kai kas nors neveikia taip kaip turėtų ar, kai kas nors gali būti padaryta geriau.</p> <p>KDE turi klaidų sekimo sistemą. Apsilankykite adresu <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> arba, norėdami pranešti apie klaidas, pasinaudokite mygtuku „Pranešti apie programos klaidą“.</p> Jei turite pasiūlymų, kaip galima patobulinti programą, kviečiame pasinaudoti klaidų sekimo sistema ir užregistruoti savo pageidavimą. Nepamirškite svarbą pažymėti kaip „Pageidavimų sąrašas“ (angl. Wishlist).
- <h1>Prisijunkite prie KDE</h1> <p>Norėdami būti KDE komandos nariu, neprivalote būti programinės įrangos programuotoju. Galite prisijungti prie nacionalinių komandų, kurios verčia programų sąsajas. Galite teikti grafiką, apipavidalinimus, garsus ir tobulinti dokumentaciją. Pasirinkite patys!</p> <p>Išsamesnei informacijai apie projektus, kuriuose galite dalyvauti, apsilankykite adresu <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>.</p> Jeigu jums reikia informacijos ar ieškote dokumentacijos, apsilankykite adresu <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>, kur rasite visą informaciją, kurios jums gali prireikti.
<h1>Palaikykite KDE</h1> <p>KDE programinė įranga yra ir visada bus nemokama, vis dėlto, jos plėtojimas nėra nemokamas.</p> <p>Norėdama remti plėtojimą, KDE bendruomenė įkūrė „KDE e.V.“, pelno nesiekiančią organizaciją, kuri yra teisiškai įsteigta Vokietijoje. „KDE e.V.“ atstovauja KDE bendruomenę teisiniais ir finansiniais klausimais. Išsamesnei informacijai apie „KDE e.V.“ apsilankykite adresu <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a>.</p> <p>KDE gauna naudą iš daugelio įnašų, įskaitant finansinius. Mes naudojame lėšas, kad apmokėtume nariams ir kitiems asmenims išlaidas, kurias jie patiria talkindami. Likusios lėšos yra naudojamos teisiniams klausimams spręsti bei konferencijų ir susitikimų organizavimui.</p> <p>Norėtume paraginti jus finansiškai palaikyti mūsų pastangas ir paaukoti, naudojant vieną iš būdų, kurie aprašyti adresu <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Iš anksto labai dėkojame jums už jūsų palaikymą.
Prižiūrėtojas ir programuotojas
Programuotojas
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 442448f1..16b78458 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -387,7 +387,7 @@
Tekst opstellen
<h1>Info over</h1> <p>KDE is een wereldwijde gemeenschap van software ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en makers die toegewijd zijn aan <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Vrije software</a> ontwikkeling. KDE produceert de Plasma bureaubladomgeving, honderden toepassingen en de vele software bibliotheken die deze ondersteunen.</p> <p>KDE is een coöperatieve onderneming: geen enkele entiteit controleert zijn richting of producten. In plaats daarvan werken we samen om het gemeenschappelijke doel te bereiken van het bouwen van de \'s werelds mooiste Vrije software. Iedereen is welkom om <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>mee te doen en bij te dragen</a> aan KDE, inclusief u.</p> Bezoek <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> voor meer informatie over de KDE gemeenschap en de software die we produceren.
<h1>Bugs of wensen rapporteren</h1> <p>Software kan altijd verbeterd worden en het KDE team is gereed om dat te doen. Echter, u - de gebruiker - moet ons vertellen wanneer iets niet werkt zoals verwacht of beter gedaan kan worden.</p> <p>KDE heeft een bugvolgsysteem. Bezoek <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> of gebruik de knop \"Bug rapporteren\" uit het Info over scherm om bugs te rapporteren.</p> Als u een suggestie voor verbetering dan bent u welkom om het bugvolgsysteem te gebruiken om uw wens te registreren. Ga na dat u de ernst genaamd \"Wishlist\" gebruikt.
- <h1>Mee doen met KDE</h1> <p>U hoeft geen software ontwerper te zijn om een lid van het KDE-team te worden. U kunt meedoen met een nationaal team dat programmainterfaces vertaalt. U kunt illustraties, thema\'s, geluiden en verbeterde documentatie leveren. U beslist!</p> <p>Bezoek <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> voor informatie over projecten waarin u kunt participeren.</p> Als u meer informatie of documentatie nodig hebt, dan kan een bezoek aan <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> u alles wat u nodig hebt leveren.
+ <h1>Mee doen met KDE</h1> <p>U hoeft geen software ontwerper te zijn om een lid van het KDE-team te worden. U kunt meedoen met een vertaalteam dat interfaces van programma\'s vertaalt. U kunt illustraties, thema\'s, geluiden en verbeterde documentatie leveren. U beslist!</p> <p>Bezoek <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> voor informatie over projecten waarin u kunt participeren.</p> Als u meer informatie of documentatie nodig hebt, dan kan een bezoek aan <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> u alles wat u nodig hebt leveren.
<h1>KDE ondersteunen</h1> <p>KDE software is en zal altijd zonder kosten beschikbaar zijn, echter het maken is niet zonder kosten.</p> <p>Om te ontwikkelen heeft de KDE gemeenschap de KDE e.V. opgericht, een niet-voor-winst organisatie met een wettelijke basis in Duitsland. KDE e.V. representeert de KDE gemeenschap in juridische en financiële zaken. Zie <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> voor informatie over KDE e.V.</p> <p>KDE heeft inkomsten uit vele soorten bijdragen, inclusief financiële. We gebruiken de fondsen om leden en anderen te compenseren voor uitgaven die ze doen wanneer ze bijdragen. Verdere fondsen worden gebruikt voor juridische ondersteuning en het organiseren van conferenties en meetings.</p> <p>We zouden u willen aanmoedigen om onze inspanningen met een financiële donatie te ondersteunen, met gebruik van een van de manieren beschreven in <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Bij voorbaat hartelijk dank voor uw ondersteuning.
Onderhouder en ontwikkelaar
Ontwikkelaar
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index c0c7e3ee..ce8d3c8e 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -403,7 +403,6 @@
Napisz tekst
"<h1>O programie</h1> <p>KDE to światowa społeczność inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy i twórców, którzy są częścią rozwoju <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Wolnego Oprogramowania</a>. KDE tworzy środowisko pulpitu Plazmy, setki aplikacji i wiele bibliotek programistycznych, aby je wspierać.</p> <p>KDE jest przedsięwzięciem istniejącym ze współpracy; jego ruchami, czy produktami, nie steruje żaden pojedynczy byt. Pracujemy razem, aby osiągnąć wspólny cel, czyli budowę najlepszego Wolnego Oprogramowania na świecie. Każdy jest mile wiedziany, żeby <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>dołączył i zaczął współtworzyć</a> KDE, włączając w to ciebie.</p> Odwiedź < href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> po więcej szczegółów nt. społeczności KDE i oprogramowania, które tworzymy."
<h1>Zgłaszaj błędy lub życzenia</h1> <p>Oprogramowanie zawsze można ulepszyć, a zespół KDE jest gotowy, aby to robić. Jednakże ty - użytkownik - musisz nam powiedzieć o tym, co nie działa jak powinno lub co można zrobić lepiej.</p> <p>KDE ma system obsługi błędów. Odwiedź <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> lub użyj przycisku \"Zgłoś błąd\" z ekranu o programie do zgłaszania błędów.</p> Jeśli masz sugestie nt. usprawnień, to także możesz ją zarejestrować w naszym systemie obsługi błędów. Upewnij się, że użyjesz ważności o nazwie \"Lista życzeń\".
- <h1>Dołącz do KDE</h1> <p>Nie musisz być programistą, aby być członkiem zespołu KDE. Możesz dołączyć do narodowych zespołów, które tłumaczą oprogramowanie. Możesz dostarczać grafikę, zestawy wyglądu, dźwięki i ulepszać dokumentację. To ty decydujesz!</p> <p>odwiedź <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> po szczegóły nt. projektów, w których możesz wziąć udział .</p> Jeśli potrzebujesz więcej szczegółów lub dokumentacji, to odwiedziny na <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> dadzą ci to, czego chcesz.
<h1>Wesprzyj KDE</h1> <p>Oprogramowanie KDE jest i zawsze będzie dostępne za darmo, jednakże tworzenie go nie jest darmowe.</p> <p>Aby wesprzeć rozwój, społeczność KDE założyła KDE e.V., organizację non-profit prawnie założoną w Niemczech. KDE e.V. stanowi społeczność KDE w sprawach prawnych i finansowych. Zajrzyj na <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> po więcej szczegółów o KDE e.V.</p> <p>KDE korzysta z wielu rodzajów pomocy, w tym także finansowej. Używamy środków do zwracania członkom i innym wydatków, które ponoszą podczas tworzenia. Dalsze środki są używane na wsparcie prawne oraz organizowanie konferencji i spotkań.</p> <p>Zachęcamy do wspierania naszego wysiłku poprzez darowizny, przy użyciu jednego ze sposobów wymienionych na <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Dzięki z góry za twoje wsparcie.
Opiekun i programista
Programista
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 58a5b27a..7533e454 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -377,7 +377,6 @@
Compor texto
"<h1>About</h1> <p>O KDE é uma comunidade mundial de engenheiros de software, artistas, escritores, tradutores e criadores comprometidos com o desenvolvimento de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Software Livre.</a> O KDE produz o ambiente de desktop Plasma, centenas de aplicativos e muitas bibliotecas de software que os suportam.</p> <p>KDE é uma empresa cooperativa: nenhuma entidade controla sua direção ou produtos. Em vez disso, trabalhamos juntos para alcançar o objetivo comum de construir o melhor software livre do mundo. Todos são bem-vindos para <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>participar e contribuir com o KDE</a> , inclusive você.</p> Visite <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> para obter mais informações sobre a comunidade KDE e o software que produzimos."
<h1>Reportar bugs ou sugestões</h1> <p> Software sempre pode ser melhorado e a equipe do KDE está pronta para isso. No entanto, você - o usuário - deve nos informar quando algo não funcionar conforme o esperado ou puder ser feito melhor.</p> <p>KDE possui um sistema de rastreamento de bugs. Visite <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ou use o botão \"Relatar erro\" na tela \"sobre\" para relatar bugs.</p> Se você tiver uma sugestão de melhoria, poderá usar o sistema de rastreamento de bugs para registrar sua solicitação. Certifique-se de usar a opção \"wishlist\" no campo \"severity\".
- <h1>Junte-se ao KDE</h1> <p> Você não precisa ser um desenvolvedor de software para ser membro da equipe do KDE. Você pode se juntar às equipes nacionais que traduzem interfaces de programas. Você pode fornecer gráficos, temas, sons e documentação aprimorada. Você decide!</p> <p>Visite <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para obter informações sobre alguns projetos nos quais você pode participar.</p> Se você precisar de mais informações ou documentação, uma visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> fornecerá o que você precisa.
<h1>Apoie o KDE</h1> <p>O software do KDE está e sempre estará disponível gratuitamente, mas criá-lo não é gratuito.</p> <p>Para apoiar o desenvolvimento, a comunidade KDE formou o KDE e.V., uma organização sem fins lucrativos fundada legalmente na Alemanha. KDE e.V. representa a comunidade KDE em questões legais e financeiras. Veja <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> para obter informações sobre o KDE e.V.</p> <p>O KDE se beneficia de muitos tipos de contribuições, inclusive financeiras. Usamos os fundos para reembolsar os membros e outros pelas despesas em que incorrem ao contribuir. Outros fundos são usados para apoio jurídico e organização de conferências e reuniões.</p> <p>Gostaríamos de incentivá-lo a apoiar nossos esforços com uma doação financeira, usando uma das formas descritas em <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Muito obrigado antecipadamente por seu apoio.
Mantenedor e desenvolvedor
Desenvolvedor
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index ed2d614d..46893fe5 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -376,7 +376,6 @@
Compor o texto
<h1>Acerca</h1> <p>O KDE é uma grande comunidade mundial de engenheiros de \'software\', artistas, tradutores e criadores comprometidos com o desenvolvimento de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Software Livre</a>. O KDE produz o ambiente de trabalho Plasma, centenas de aplicações e as diversas bibliotecas de \'software\' que dão suporte a elas.</p> <p>O KDE é uma empresa cooperativa: nenhuma entidade única controla a sua direcção ou produtos. Em vez disso, trabalhamos juntos para atingir o objectivo comum de criar o melhor Software Livre do mundo. Todos são bem-vindos para se <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>juntarem e contribuírem</a> para o KDE, incluindo você mesmo.</p> Vá a <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> para obter mais informações sobre a comunidade do KDE e as aplicações que produzimos.
<h1>Comunicar Erros ou Pedidos</h1> <p>O software pode ser sempre melhorado, e a equipa do KDE está preparada para o fazer. Contudo, você - o utilizador - deve--nos avisar quando algo não funciona como seria de esperar ou quando poderá ser feito de melhor maneira.</p> <p>O KDE tem um sistema de registo de erros. Vá a <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ou use o botão \"Comunicar um Erro\" do ecrã \'Acerca\' para relatar erros.</p> Se tiver uma sugestão de melhorias, então é bem-vindo para usar o sistema de registo de erros para registar o seu pedido. Certifique-se que usa o tipo de criticidade \"Wishlist\" (Lista de Pedidos).
- <h1>Juntar-se ao KDE</h1> <p>Não tem de ser um programador de aplicações para ser um membro da equipa do KDE. Poder-se-á juntar às equipas nacionais que traduzem as interfaces das aplicações. Poderá fornecer imagens, temas, sons e documentação melhorada. Você decide!</p> <p>Visite a página <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para obter mais informações sobre alguns projectos nos quais pode participar.</p> Se necessita de mais informações ou de documentação, então uma visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> oferecer-lhe-á o que necessitar.
<h1>Suporte ao KDE</h1> <p>As aplicações do KDE são e sempre serão disponibilizadas sem qualquer encargo, contudo a criação das mesma não é gratuita.</p> <p>Para dar apoio ao desenvolvimento, a comunidade do KDE criou o KDE e.V., uma organização sem fins lucrativos fundada a nível legal na Alemanha. O KDE e.V. representa a comunidade do KDE nos assuntos legais e financeiros. Veja em <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> mais informações sobre o KDE e.V.</p> <p>O KDE beneficia de diversos tipos de contribuições, incluindo financeiras. Usamos os fundos para reembolsar os membros e outros colaboradores por despesas em que incorram nas suas contribuições. Os restantes fundos são usados para suporte legal e para a organização de conferências e reuniões.</p> <p>Gostaríamos de o encorajar a apoiar os nossos esforços com uma doação financeira, usando uma das formas descritas em <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Muito obrigado desde já pelo seu apoio.
Manutenção e desenvolvimento
Desenvolvimento
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 5b92d6aa..756965e7 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -370,7 +370,6 @@
Compune textul
<h1>Despre</h1> <p>KDE este o comunitate mondială de programatori, artiști, scriitori, traducători și creatori dedicați dezvoltării <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>programelor libere</a>. KDE produce mediul de birou Plasma, sute de aplicații și multe biblioteci software ce le susțin. KDE este o întreprindere bazată pe cooperare: nicio entitate nu-i controlează direcția sau produsele. Dimpotrivă, colaborăm pentru a atinge scopul comun de a construi cele mai bune programe libere din lume. Toți sunt bineveniți să <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>se alăture și să contribuie</a> la KDE, inclusiv dumneavoastră. Vizitați <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> pentru informații suplimentare despre comunitatea KDE și programele pe care le producem.
<h1>Raportați defecte sau dorințe</h1> <p>Programele pot fi îmbunătățite întotdeauna și echipa KDE este gata să o facă. Pentru aceasta, dumneavoastră, utilizatorul, trebuie să ne comunicați când ceva nu merge cum trebuie sau poate fi făcut mai bine.</p> <p>KDE are un sistem de urmărire a defectelor. Vizitați <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> sau folosiți dialogul „Raportează defect” din meniul „Ajutor” pentru a comunica defecte.</p> Dacă aveți sugestii pentru îmbunătățiri, sunteți invitat să utilizați sistemul de urmărire a defectelor și să vă înregistrați dorința. Asigurați-vă că folosiți prioritatea numită „Dorință”.
- <h1>Alăturați-vă KDE</h1> <p>Nu trebuie să fiți neapărat un programator ca să fiți un membru al echipei KDE. Vă puteți alătura echipelor naționale care traduc interfețele programelor. Puteți să faceți imagini, tematici, sunete și să îmbunătățiți documentația. Dumneavoastră decideți!</p> <p>Vizitați <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> pentru informații despre proiectele la care puteți participa.</p> Dacă aveți nevoie de mai multe informații sau documentație, atunci o vizită la <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> vă va oferi tot ceea de ce aveți nevoie.
<h1>Sprijiniți KDE</h1> <p>Programele KDE sunt și vor fi pentru totdeauna disponibile gratuit, dar crearea acestora nu e gratuită.</p> <p>Pentru a susține dezvoltarea, comunitatea KDE a format Asociația KDE – o organizație non-profit fondată juridic în Germania. KDE e.V. reprezintă comunitatea KDE în chestiuni juridice și financiare. Vizitați <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> pentru informații KDE e.V.</p> <p>KDE beneficiază de multe feluri de sprijin, inclusiv financiar. Fondurile sunt utilizate pentru a rambursa cheltuielile membrilor și ale altora, făcute pentru contribuția la KDE. Fondurile suplimentare sunt folosite pentru chestiuni juridice și pentru organizarea unor conferințe și întâlniri</p> <p> Vă încurajăm să ajutați KDE printr-o donație financiară, folosind una din modalitățile descrise la <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Vă mulțumim anticipat pentru sprijinul dumneavoastră.
Responsabil și dezvoltator
Dezvoltator
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c5373876..a74637e8 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
-KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводВвод с клавиатуры не поддерживается сопряжённым устройствомДействие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокрутки- Нажатие левой кнопки
- Нажатие правой кнопки
- Нажатие средней кнопки
- Ничего не делать
- Самая низкая
- Низкая
- Обычная
- Высокая
- Самая высокая
- Отключить ускорение
- Минимальное
- Меньше среднего
- Среднее
- Выше среднего
- Высокое
Куда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Подключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1s- Получение %1$d файла с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файла с %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- С %1$s получен %2$d файл
- С %1$s получены %2$d файла
- С %1$s получено %2$d файлов
- С %1$s получен файл
- Не удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить файл с %1$s
- На %1$s передан %2$d файл
- На %1$s переданы %2$d файла
- На %1$s переданы %2$d файлов
- На %1$s передан %2$d файл
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать файл на %1$s
Коснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад- 10 секунд
- 20 секунд
- 30 секунд
- 1 минута
- 2 минуты
Показывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянное уведомлениеУправление воспроизведениемВысокий приоритетОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля получения информации о подключении к сети Wi-Fi приложению KDE Connect требуется разрешение на доступ в сведениям о местоположении, даже когда оно работает в фоновом режиме. Необходимость предоставления такого разрешения связана с тем, что сведения о доступных сетях Wi-Fi могут использоваться для определения местоположения.В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMS- После одного сообщения
- После двух сообщений
- После трёх сообщений
- После четырёх сообщений
- После пяти сообщений
Выбрать тему оформления- Настроено согласно параметрам «Экономии заряда»
- Светлая
- Тёмная
- Системная по умолчанию
- Светлая
- Тёмная
Сообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текста<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Присоединиться к сообществу KDE</h1> <p>Для того чтобы включиться в разработку KDE, не обязательно быть программистом. Вы можете помочь в переводе KDE на родной язык, создавать графику, стили, звуки, улучшать документацию — то есть тем, чем вы сами хотите заниматься.</p> <p>Список проектов, в которых вы могли бы принять участие, приведён на сайте <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>/.</p> Вполне возможно, какой-то из них вас заинтересует. Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие
+KDE ConnectОтправить на устройствоНе подключено ни к одному устройствуПодключено к: %sПередать буфер обменаСобытия телефонииПосылать уведомления о входящих звонкахСведения о состоянии батареиПериодически сообщать о состоянии батареиСведения о возможности подключенияСведения о силе и статусе сигналаОткрыть доступ к файловой системеПозволяет удалённо просматривать файловую систему данного устройстваСинхронизация буфера обменаОбщий буфер обменаБуфер обмена переданУдалённый вводИспользование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатурыПульт управления слайд-шоуИспользование телефона для смены слайдов презентацииПолучение удалённых нажатий клавишПолучение нажатий клавиш с удалённых устройствЭлементы управления мультимедияПредоставляет дистанционное управление медиапроигрывателемЗапуск командУдалённый запуск команд с телефона или планшетаСинхронизация контактовРазрешить синхронизацию адресной книги устройстваПроверка связиОтправка и получение тестовых запросовСинхронизация уведомленийДоступ к уведомлениям с других устройствПолучение уведомленийПолучение уведомлений с другого устройства и показ их на AndroidОбщие данные и приём данныхОбщие файлы и адреса URL для устройствНет устройствОКОК :(ОтменаНастроитьРазрешите доступ к уведомлениямЧтобы управлять мультимедийными проигрывателями, необходимо разрешить доступ к уведомлениямЧтобы получать нажатия клавиш, необходимо включить удалённую клавиатуру KDE Connect.Отправить тестовый сигналУправление воспроизведениемОбрабатывать удалённые нажатия только при редактированииНет активного соединения с удалённой клавиатурой, создайте такое соединение в KDE ConnectСоединение с удалённой клавиатурой активноПодключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройкиУдалённый вводВвод с клавиатуры не поддерживается сопряжённым устройствомДействие при касании одним пальцемДействие при касании двумя пальцамиДействие при касании тремя пальцамиЧувствительность сенсорной панелиНастройка ускорения курсораИнвертировать направление прокрутки- Нажатие левой кнопки
- Нажатие правой кнопки
- Нажатие средней кнопки
- Ничего не делать
- Самая низкая
- Низкая
- Обычная
- Высокая
- Самая высокая
- Отключить ускорение
- Минимальное
- Меньше среднего
- Среднее
- Выше среднего
- Высокое
Куда посылать нажатия клавишПосылать нажатия клавиш на хостОтсылка нажатий клавиш отключена: включите её в параметрахНедопустимый тип mime, тип должен быть «text/x-keystrokes»Передать %1$s на устройство %2$sДанный модуль позволяет другим приложениям делиться фрагментами текста в виде нажатий клавиш, которые будут затем посылаться на подключённый хост.Послать нажатия клавишВключить отсылку нажатий клавишОжидать передачу данных с типом mime «text/x-keystrokes»Немедленно отправить защищённый текстБез подтверждения послать короткие строки только с цифрамиПослать в виде нажатий клавишПолучать движения удалённой мышиИнструмент получения движений мышиСостояниеЗаряд батареи: %d%%Заряд батареи: %d%% (низкий уровень)Заряд батареи: %d%% (заряжается)Подключённые устройстваДоступные устройстваИзвестные устройстваПараметры модулейСнять сопряжениеСоздать сопряжение с новым устройствомНеизвестное устройствоУстройство недоступноУстройство уже сопряженоИстекло время ожиданияОтменено пользователемОтменено другим участникомИнформация о шифрованииНа другом устройстве используется старая версия KDE Connect, будет использован старый метод шифрования.Отпечаток SHA-1 сертификата данного устройства:Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:Запрошено сопряжениеЗапрос на сопряжение от %1s- Получение %1$d файла с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файлов с %2$s
- Получение %1$d файла с %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файлов на %2$s
- Передача %1$d файла на %2$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- (Файл %2$d из %3$d): %1$s
- Файл: %1$s
- С %1$s получен %2$d файл
- С %1$s получены %2$d файла
- С %1$s получено %2$d файлов
- С %1$s получен файл
- Не удалось получить %2$d из %3$d файла с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить %2$d из %3$d файлов с %1$s
- Не удалось получить файл с %1$s
- На %1$s передан %2$d файл
- На %1$s переданы %2$d файла
- На %1$s переданы %2$d файлов
- На %1$s передан %2$d файл
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать %2$d из %3$d файлов на %1$s
- Не удалось передать файл на %1$s
Коснитесь, чтобы открытьКоснитесь, чтобы открыть «%1s»Не удалось создать файл «%s»Коснитесь, чтобы ответитьПослать нажатие правой кнопкиПослать нажатие средней кнопкиПоказать клавиатуруУстройство не сопряженоЗапросить сопряжениеПринятьОтклонитьПараметрыВоспроизведениеПриостановитьПредыдущаяНазадВперёдСледующаяПовторятьПеремешатьГромкостьКнопки вперёд/назадНастройка шага перемотки при нажатии кнопок вперёд или назад- 10 секунд
- 20 секунд
- 30 секунд
- 1 минута
- 2 минуты
Показывать уведомления об управлении воспроизведениемРазрешить управление воспроизведением при закрытом KDE ConnectПоделиться c…Это устройство использует более новую версию протоколаПараметры %sНедопустимое имя устройстваПолучен текст, он сохранен в буфер обменаУстройства, заданные вручнуюДобавить устройства по IPЗаданное вручную устройство удаленоВ случае, если устройство не было определено автоматически, то адрес IP или имя хоста этого устройства можно добавить, нажав на плавающую кнопку действия.Добавление устройстваОтменить действие«Шумные» уведомленияПри получении файла вибрировать и издавать звуковой сигналЗадать целевой каталогПолученные файлы появятся в каталоге «Загрузки»Файлы будут сохранены в указанном ниже каталогеЦелевой каталогСовместное использованиеСовместное использование «%s»Фильтр уведомленийВыберите приложения для передачи их уведомлений на ПКТолько при выключенном экранеДобавление устройстваИмя хоста или адрес IPНастроенные местоположения хранилищДобавить местоположение хранилищаИзменить местоположение хранилищаМестоположение хранилищаЭто местоположение уже было настроенонажмите для выбораОтображаемое имяЭто отображаемое имя уже используетсяОтображаемое имя не может быть пустымУдалитьНет настроенных хранилищДля удалённого доступа к файлам необходимо настроить местоположения хранилищМедиапроигрывателей не найденоОтправить файлыУстройства с KDE ConnectЗдесь появятся другие устройства в этой же сети, на которых запущен KDE Connect.Переименование устройстваПереименоватьОбновитьЭто сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, подключено ли оно к этой же локальной сети.Устройства могут быть недоступны, так как отсутствует подключение к сети Wi-Fi. Нажмите здесь для включения Wi-Fi.Сеть не является доверенной: автообнаружение отключено.Просмотрщики файлов не установленыОтправить SMSОтправка SMS-сообщений с рабочего столаОтправка MMSЧтобы иметь возможность посылать MMS с помощью KDE Connect, нужно настроить его как приложение по умолчанию для отправки SMS.Поиск телефонаПоиск планшетаПоиск телевизораПодача звукового сигнала на устройство, чтобы его можно было найтиНайденоОткрытьЗакрытьНекоторым модулям нужны разрешения для работы (коснитесь для просмотра подробностей):Этому модулю нужны разрешения для работыДля включения всех функций необходимо предоставить дополнительные разрешенияНекоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (коснитесь для просмотра подробностей):Чтобы просматривать и отправлять SMS с рабочего стола, необходимо дать разрешение на доступ к SMSЧтобы видеть телефонные звонки на рабобчем столе, необходимо дать разрешение на доступ к журналу звонков и состоянию телефонаЧтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактамЧтобы поделиться адресной книгой с рабочим столом, необходимо дать разрешение на доступ к контактамВыбор мелодииЗаблокированные номераНе показывать звонки и СМС с этих номеров. Каждый номер с новой строки.Обложка воспроизводимого файлаЗначок устройстваЗначок параметровНа весь экранЗакончить слайд-шоуУстройство можно заблокировать, и для перехода к предыдущему/следующему слайду использовать кнопки управления громкостью.Добавить командуНет настроенных команд.Новые команды можно добавить в системных параметрах KDE Connect.Команды возможно добавлять с рабочего столаУправление медиапроигрывателемУправление воспроизведением на телефоне с другого устройстваПрочие уведомленияПостоянное уведомлениеУправление воспроизведениемВысокий приоритетОстановить текущее воспроизведениеКопировать URL в буфер обменаСкопировано в буфер обменаУстройство недоступноУстройство не сопряженоНет такого устройстваНа устройстве не задействован подключаемый модуль запуска командНайти удалённое устройствоПозвонить на удалённое устройствоЗвонокСистемная громкостьУправление системной громкостью удалённого устройстваВыключить звукВсеУстройстваИмя устройстваТёмное оформлениеДополнительные параметрыПараметры для каждого из устройств можно найти на устройствах в разделе «Параметры модулей»Показывать постоянное уведомлениеПостоянное уведомлениеКоснитесь, чтобы выключить/выключить в параметрах уведомленийДополнительные параметрыПараметры конфиденциальностиНастройка параметров конфиденциальностиБлокировать содержимое уведомленийБлокировать изображения в уведомленияхУведомления с других устройствДля открытия этого файла нет подходящих приложенийУдалённая клавиатура KDE ConnectУказательДоверенные сетиИспользовать автоматическое обнаружение только в доверенных сетяхДобавить %1sЕщё не было добавлено ни одной доверенной сетиРазрешить во всех сетяхТребуется разрешениеДля получения информации о подключении к сети Wi-Fi приложению KDE Connect требуется разрешение на доступ в сведениям о местоположении, даже когда оно работает в фоновом режиме. Необходимость предоставления такого разрешения связана с тем, что сведения о доступных сетях Wi-Fi могут использоваться для определения местоположения.В ОС Android версии 10 для всех приложений был запрещён доступ к буферу. Этот подключаемый модуль будет отключён.Продолжить воспроизведения отсюдаНе удалось открыть URL для продолжения воспроизведенияНа домашнюю страницуВверхВлевоВыбратьВправоВнизМикрофонУдалённый BigscreenИспользовать это устройство как удалённое для Plasma BigscreenДля общего использования телефонного микрофона разрешите доступ к вводу аудио в телефоне.РечьОТВЕТИТЬПОМЕТИТЬ КАК ПРОЧИТАННОЕВыОтправка MMSОтправка групповых MMSПослать длинный текст в формате MMSПреобразовать в MMS- После одного сообщения
- После двух сообщений
- После трёх сообщений
- После четырёх сообщений
- После пяти сообщений
Выбрать тему оформления- Настроено согласно параметрам «Экономии заряда»
- Светлая
- Тёмная
- Системная по умолчанию
- Светлая
- Тёмная
Сообщить об ошибкеПоддержатьИсходный кодЛицензииВеб-сайтО программеАвторыБлагодарностиПасхальное яйцоНаписать участнику по эл. почте:\n%sПосетить домашнюю страницу участника:\n%sВерсия %sО KDEБудьте свободными!KDEKonqiПрокрутить вверхПрокрутить внизВводите текст в этой областиОчиститьОтправитьНаписание текста<h1>О программе</h1> <p>KDE — сообщество разработчиков, художников, писателей и переводчиков со всего мира, вносящих вклад в разработку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>свободного программного обеспечения</a>. KDE выпускает рабочую среду Plasma, сотни прикладных программ, а также множество необходимых для них программных библиотек</p> <p>Не существует группы или организации, держащей под исключительным контролем действия или направления развития продуктов KDE. Вместо централизованного подхода мы стремимся к общей цели — созданию лучшего в мире свободного ПО. Мы будем рады каждому, кто захочет <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>внести свой вклад</a> в развитие KDE.</p> Для того чтобы больше узнать о проекте, зайдите на сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>.<h1>Ошибки и пожелания</h1> <p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда KDE готова этим заниматься. Однако, для этого надо, чтобы вы, обычный пользователь, сообщили нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям и что можно было бы улучшить.</p> <p>В рамках проекта KDE создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> или используйте пункт «Сообщить об ошибке...» из меню «О программе».</p> При регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности «Wishlist» (пожелание).</p> Для связи с командой перевода KDE на русский язык используйте контакты, указанные на странице <a href=\"https://kde.ru/translation\">kde.ru/translation.<h1>Поддержать KDE</h1> <p>Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p> <p>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Германии. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.</p> <p>Финансовая поддержка идёт на благо KDE. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Остальные средства используются для юридической поддержки и организации конференций и встреч. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на странице <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Заранее благодарим за поддержку!Сопровождающий и разработчикРазработчикПоддержка macOS, работа над поддержкой iOS.Исправления и улучшенияРеализация поддержки протокола SFTP, исправления и улучшенияУлучшения модуля SMSУлучшения модуля «контакты»Улучшения интерфейса и страница «О программе\"Модуль «удалённая клавиатура» и исправления ошибокПоддержка использования клавиатуры для удалённого ввода, исправления и улучшенияВсе остальные участники проекта KDE Connect за несколько летПередать буфер обменаКоснитесь, чтобы выполнить действие
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 77943c6a..a6a9b73a 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -403,7 +403,6 @@
Sestavite besedilo
<h1>O programu</h1> <p>KDE je svetovna skupnost programskih inženirjev, umetnikov, piscev, prevajalcev in ustvarjalcev, ki so podporniki razvoja <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Prostega programja</a>. KDE izdeluje Namizno okolje Plasma, stotine aplikacij in veliko programskih knjižnic, ki jih podpirajo. </p> <p>KDE je zadružno podjetje: noben deležnik posamično ne obvladuje smeri razvoja ali izdelka. Namesto tega delamo skupaj, da bi dosegli skupni cilj razvoja, da bi prišli do najboljšega prostega programja na svetu. Vsakdo je dobrodošel v skupnost <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>da se pridruži in prispeva </a> v KDE vključno z vami. </p> Obiščite <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> za več informacij o skupnosti KDE community in programju, ki ga razvijamo.
<h1>Poročajte o napakah in željah</h1> <p>Programje je vedno mogoče izboljšati in skupina KDE je vedno pripravljena na izboljšave. Vendar, vi - kot uporabnica ali uporabnik - nam morate povedati, kadar nekaj ne deluje kot pričakujete ali bi bilo lahko izdelano bolje. </p> <p>KDE ima sistem sledenja napak. Obiščite <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> ali uporabite gumb \"Poročaj o napaki\" na zaslonu O programu za poročanje napak.</p> Če imate sugestijo za izboljšanje ste povabljeni, da uporabite sistem za sledenje napakam in zabeležite vašo željo. Zagotovite, da boste resnost napake označili kot \"Seznam želja - Wishlist\".
- <h1>Pridružite se KDE</h1> <p>Ni treba, da ste razvijalci programov, da bi bili člani skupnosti KDE. Lahko se pridružite nacionalnim skupinam za prevajanje uporabniških vmesnikov. Lahko nudite risbe, teme, zvoke in izboljšano dokumentacijo. Za odločanje</p> <p>obiščite <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> za informacije pri nekaterih projektih, kjer lahko prispevate.</p> Če potrebujete več informacij ali dokumentacije, potem obiščite <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> kjer boste dobili potrebna navodila.
<h1>Podprite KDE</h1> <p>KDE programje je in bo vedno zastonj, a razvoj tega ni brez stroškov.</p> <p>Za podporo razvoju je skupnost KDE ustanovila KDE e.V., neprofitno organizacijo legalno ustanovljeno v Nemčiji. KDE e.V. predstavlja skupnost KDE glede pravnih in finančnih vprašanj. Glejte <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> za informacije o KDE e.V.</p> <p>KDE prejema različne vrste prispevkov vključno finančne. Te prispevke uporabljamo, da članom in ostalim povrnemo stroške, ki nastajajo ob njihovih prispevkih. We use the funds to reimburse members and others for expenses they incur when contributing. Denarna sredstva se uporabljajo tudi za pravno podporo in organiziranje konferenc in srečanj.</p> <p>Radi bi vas spodbudili, da podprete naša prizadevanja s finančno donacijo, z uporabo enega od načinov, ki so opisani na <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Najlepša hvala vnaprej za vašo podporo.
Vzdrževalec in razvijalec
Razvijalec
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2e5ed57d..82ff0cae 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -387,7 +387,6 @@
Skriv text
<h1>Om</h1> <p>KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och kreatörer som är engagerade i utveckling av <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>fri programvara</a>. KDE producerar skrivbordsmiljön Plasma, hundratals program, och de talrika programvarubibliotek som stöder dem.</p> <p>KDE är ett kooperativ, där ingen enskild person styr inriktningen eller produkterna. Istället arbetar vi tillsammans för att uppnå det gemensamma målet att skapa värdens finaste fria programvara. Alla är välkomna att <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>gå med och bidra</a> till KDE, inklusive du själv.</p> Besök <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> för ytterligare information om KDE-gemenskapen och programvaran vi skapar.
<h1>Rapportera fel eller önskemål</h1> <p>Programvara kan alltid förbättras, och KDE-gruppen är beredd att göra det. Men du - användaren - måste berätta för oss om något inte fungerar som förväntat eller kunde ha gjorts bättre.</p> <p>KDE har ett felrapporteringssystem. Besök <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> eller använd dialogrutan \"Rapportera fel...\" från om-skärmen för att rapportera fel.</p> Om du har ett förslag på en förbättring kan du använda felrapporteringssystemet för att registrera din önskan. Se då till att du använder allvarlighetsgraden \"Önskan\".
- <h1>Gå med i KDE</h1> <p>Du behöver inte vara en programutvecklare för att bli medlem i KDE-gruppen. Du kan gå med i de nationella grupperna som översätter programmens gränssnitt. Du kan bidra med grafik, teman, ljud och förbättrad dokumentation. Det är upp till dig!</p> <p>Besök <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> för information om några projekt som du kan delta i.</p>Om du behöver mer information eller dokumentation kommer ett besök på <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> att ge dig det du behöver.
<h1>Stöd KDE</h1> <p>KDE är och kommer alltid att vara tillgängligt utan avgift, dock är det inte gratis att ta fram det.</p> <p>För att stödja utvecklingen upprättade KDE-gruppen KDE e.V., en ideell organisation som juridiskt grundats i Tyskland. KDE e.V. representerar KDE-gemenskapen i juridiska och ekonomiska angelägenheter. Se <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> för information om KDE e.V.</p> <p>KDE gagnas av många olika typer av bidrag, inklusive ekonomiska. Medlen används för att ersätta medlemmar och andra för utgifter som de åsamkas när de bidrar till KDE. Ytterligare medel används för juridiskt stöd och för att organisera konferenser och möten.</p> <p>Vi vill gärna uppmuntra dig att stödja vårt arbete med en donation, på något av sätten som beskrivs på <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>Tack på förhand för ditt stöd.
Underhåll och utvecklare
Utvecklare
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 1153088b..6003cd3e 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -380,7 +380,6 @@
உரையை இயற்று
"<h1>பற்றி</h1> <p>கே.டீ.யீ. என்பது, <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>கட்டற்ற மென்பொருள்</a> உருவாக்கத்திற்கு அர்பணிப்புக் கொண்ட மென்பொருள் பொறிஞர்கள், கலைஞர்கள், எழுத்தாளர்கள், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் படைப்பாலிகளைக் கொண்ட உலகளாவிய குழு ஆகும். பிளாஸ்மா பணிமேடை சூழல், நூற்றுக்கணக்கானசெயலிகள், மற்றும் அவற்றை ஆதரிக்கும் பல நிரலகங்களை கே.டீ.யீ. உருவாக்குகிறது.</p> <p>கே.டீ.யீ. ஒரு கூட்டுறவு அமைப்பாகும்: எந்தவொரு தனிப்பட்ட நிறுவனமோ நபரோ அதன் நோக்கத்தையோ படைப்புக்களையோ கட்டுப்படுத்துவதில்லை. கே.டீ.யீ.-யில் நீங்கள் உட்பட எவரேனும் <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>இணைந்து பங்களிக்கலாம்</a>. </p> கே.டீ.யீ. சமூகத்தை பற்றியும் நாங்கள் உருவாக்கும் மென்பொருட்களை பற்றியும் அறிய <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> என்ற பக்கத்தை அணுகுங்கள்."
<h1>பிழைகளையோ விருப்பங்களையோ தாக்கல் செய்யுங்கள்</h1> <p>எந்த மென்பொருளும் மேம்படுத்த தக்கதே. கே.டீ.யீ. குழு அதனைச் செய்ய தயாராக உள்ளது. ஆயினும் பயனராகிய நீங்கள், எதிர்பார்த்த படி பணிசெய்யாதவை குறித்தும், இன்னும் சிறப்பாகச் செய்யக்கூடியவை குறித்தும் எங்களுக்கு தெரியப்படுத்த வேண்டும். </p> <p>கே.டீ.யீ.க்கு, பிழைகளை கண்காணிக்கும் அமைப்பொன்று உள்ளது. <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> என்ற பக்கத்தை அணுகவும், அல்லது \"உதவி\" பட்டியிலுள்ள \"பிழையைத் தெரிவி...\" என்ற சாளரத்தை பயன்படுத்தவும்.</p> நீங்கள் விரும்பும் மாற்றங்களை பரிந்துரைக்கக் கூட பிழைகளை கண்காணிக்கும் அமைப்பினைப் பயன்படுத்தலாம். அப்படி தெரிவிக்கும்போது, \"Wishlist\" என்ற முக்கியத்துவத்தை தேர்ந்தெடுங்கள்.
- <h1>கே.டீ.யீ.-யில் சேருங்கள்</h1> <p>கே.டீ.யீ. குழுவில் சேர, நீங்கள் நிரலாளராக இருக்க வேண்டாம். நிரல் இடைமுகப்புகளை மொழிபெயர்க்கும் குழுக்களில் நீங்கள் சேரலாம்.வரைகலை, ஒலிகள், தோற்ற திட்டமுறைகள், மற்றும் மேம்படுத்தப்பட்ட கையேடுகளை நீங்கள் வழங்கலாம். நீங்களே முடிவு செய்யுங்கள்!</p> <p> நீங்கள் பங்கேற்கக்கூடிய சில திட்டப்பணிகளைப் பற்றிய தகவல்களைப் பெற <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> என்ற பக்கத்தை அணுகுங்கள்.</p> மேலும் விவரங்கள் வேண்டுமெனில், <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> என்ற பக்கத்துக்கு செல்லுங்கள்.
<h1>கே.டீ.யீ.-ஐ ஆதரியுங்கள்</h1> <p>கே.டீ.யீ. மென்பொருட்கள் இலவசமாகக் கிடைக்கிறது, மேலும் எப்பொழுதும் இலவசமாகவே கிடைக்கும். ஆனால் அதனை உருவாக்குவது இலவசமல்ல.</p> <p>உருவாக்கத்தினை தொடர்ந்து ஆதரிக்க, கே.டீ.யீ. சமூகம், KDE e.V. எனும் லாப நோக்கற்ற அமைப்பை ஜெர்மனியில் சட்டபூர்வமாக தொடங்கியுள்ளது. KDE e.V. ஆனது கே.டீ.யீ. சமூகத்தை சட்ட பூர்வமான மற்றும் நிதி ரீதியான விஷயங்களில் பிரதிபலிக்கிறது. KDE e.V. பற்றி அறிந்து கொள்ள <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> என்ற பக்கத்தை பார்க்கவும். </p> <p>நிதி உள்ளிட்ட பல்வேறு பங்களிப்புகளால் கே.டீ.யீ. பயனடைகிறது. நாங்கள் இந்நிதியினை பங்களிக்கும் போது ஏற்படும் செலவுகளுக்காக உறுப்பினர்களுக்கும் மற்றோருக்கும் பயன்படுத்துகிறோம்.எஞ்சியிருக்கும் நிதி, சட்ட ஆதரவிற்கும் மாநாடுகளை நடத்தவும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. </p> <p> எங்களது முயற்சிகளுக்கு<a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p>-இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது போல் நிதியளித்து ஆதரிக்க உங்களை ஊக்குவிக்க விரும்புகிறோம். முன்கூட்டியே உங்களுடைய ஆதரவிற்கு நன்றி.
பராமரிப்பாளரும் நிரலாளரும்
நிரலாளர்
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index b729d2ce..bcd70f05 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -387,7 +387,7 @@
Metin oluştur
<h1>Hakkında</h1> <p>KDE, <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Özgür Yazılım</a> hareketine destek veren yazılım mühendislerinin, sanatçıların, yazarların, çevirmenlerin ve yaratıcıların bir araya geldiği dünya çapında bir topluluktur KDE, Plasma masaüstü ortamını, yüzlerce uygulamayı ve onları destekleyen sayısız yazılım kitaplığını üretir.</p> <p>KDE, işbirliğine dayalı bir kuruluştur: yönünü veya ürünlerini tek başına denetleyen bir kuruluş yoktur. Bunun yerine, dünyanın en iyi Özgür Yazılımını oluşturma ortak hedefine ulaşmak için birlikte çalışıyoruz. Siz de dahil olmak üzere herkes <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>katılabilir</a> ve katkıda bulunabilir.</p> KDE topluluğu ve ürettiğimiz yazılımlar hakkında daha fazla bilgi için <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> adresini ziyaret edin.
<h1>Hataları veya İsteklerinizi Bildirin</h1> <p>Yazılım her zaman iyileştirilebilir ve KDE takımın bunu yapmaya hazır. Ancak siz de bir şey beklendiği gibi gitmezse veya hata verirse bize bildirin.</p> <p>KDE\'nin bir hata takip sistemi vardır. <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> adresini ziyaret edin veya hakkında ekranının \"Hata Bildir\" düğmesini kullanarak hataları bildirin.</p> Bir iyileştirme için öneriniz varsa bunu bildirmek için hata takip sistemini kullanabilirsiniz; yalnızca \"Wishlist\" ciddiyet düzeyini kullandığınızdan emin olun.
- "<h1>KDE\'ye Katılın</h1> <p>KDE takımının bir üyesi olmak için yazılım geliştirici olmanıza gerek yok. Program arayüzlerini çeviren yerel takımlara katılabilirsiniz. Grafikler, temalar, sesler ve iyileştirilmiş belgelendirme sağlayabilirsiniz. Karar sizin!</p> <p>Katılabileceğiniz bazı projeler hakkında bilgi almak için <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> sayfasını ziyaret edin.</p> Daha fazla bilgiye veya belgeye gereksiniminiz varsa <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> sayfasında aradığınızı bulabilirsiniz."
+ "<h1>KDE\'ye Katılın</h1> <p>KDE takımının bir üyesi olmak için yazılım geliştirici olmanıza gerek yok. Program arayüzlerini çeviren dil takımlarına katılabilirsiniz. Grafikler, temalar, sesler ve iyileştirilmiş belgelendirme sağlayabilirsiniz. Karar sizin!</p> <p>Katılabileceğiniz bazı projeler hakkında bilgi almak için <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> sayfasını ziyaret edin.</p> Daha fazla bilgiye veya belgeye gereksiniminiz varsa <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> sayfasında aradığınızı bulabilirsiniz."
"<h1>KDE\'yi Destekleyin</h1> <p>KDE yazılımları her zaman ücretsiz kalmayı sürdürecektir; ancak bunu oluşturmak bedava değildir. </p> <p>Geliştirmeyi desteklemek için KDE topluluğu, kar amacı gütmeyen bir kuruluş olan KDE e.V.\'yi kurmuştur, bu topluluk KDE topluğunu yasal ve finansal konularda temsil eder. KDE e.V. hakkında daha fazla bilgi için <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> adresini ziyadet edin.</p> <p>KDE, finansal da dahil olmak üzere her türlü katkıdan yarar sağlar. Maddi kaynaklarımızla, geliştiricilerimizin ve diğerlerinin katkıda bulunurken oluşan masraflarını karşılıyoruz. Ayrıca yasal destek ve konferanslar ve toplantılar için de kullanılmaktadır.</p> <p>Emeklerimizi, finansal destekle desteklemeniz için <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a> adresinde bulunan yollardan birini kullanabilirsiniz.</p> Desteğiniz için şimdiden teşekkürler."
Projeyi sürdüren ve geliştirici
Geliştirici
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index e0068427..a68032b4 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -403,7 +403,7 @@
Редагувати текст
<h1>Інформація</h1> <p>KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>вільного програмного забезпечення</a>. KDE створено стільничне середовище Плазма, сотні вільних програм і багато бібліотек, які є їхньою основою.</p> <p>Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Ми працюємо разом заради спільної мети — створення найкращого вільного програмного забезпечення. Кожен може <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>долучитися і зробити свій внесок</a>, зокрема це можете зробити ви.</p> Відвідайте сайт <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a>, щоб дізнатися більше про спільноту KDE та створене нею програмне забезпечення.
<h1>Повідомляйте про вади і ваші побажання</h1> <p>Програмне забезпечення завжди потребує вдосконалення, і команда KDE готова це робити. Проте, вам (користувачеві) варто повідомити нам, якщо щось не працює, як слід, або щось можна покращити.</p> <p>KDE має систему стеження за вадами. Завітайте на сторінку <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> , щоб повідомити розробників про ваду у програмі.</p>Якщо у вас є пропозиція щодо вдосконалення, за допомогою цієї системи можна зареєструвати ваше побажання. Переконайтеся, що поле «Важливість» встановлено у значення «Список побажань» («Wishlist»).
- <h1>Долучайтеся до KDE</h1> <p>Не обов\'язково бути програмістом, щоб належати до Команди KDE. Можете приєднатися до національних команд, що перекладають інтерфейс програм. Можете забезпечувати користувачів графікою, темами, звуками та вдосконаленою документацію. Вам вирішувати!</p> <p>Завітайте на сторінку <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> щодо інформації про деякі проєкти, у яких можна взяти участь.</p>Якщо ви потребуєте більше інформації або документації, відвідайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>, щоб ознайомитися з нею.
+ <h1>Долучайтеся до KDE</h1> <p>Не обов\'язково бути програмістом, щоб належати до Команди KDE. Можете приєднатися до команд, що перекладають інтерфейс програм. Можете забезпечувати користувачів графікою, темами, звуками та вдосконаленою документацію. Вам вирішувати!</p> <p>Завітайте на сторінку <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> щодо інформації про деякі проєкти, у яких можна взяти участь.</p>Якщо ви потребуєте більше інформації або документації, відвідайте <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>, щоб ознайомитися з нею.
"<h1>Підтримка KDE</h1> <p>Програмне забезпечення KDE є і завжди буде доступним безкоштовно. Втім, його створення все ж чогось коштує.</p> <p>Для підтримки розвитку команда KDE створила Спілку KDE (KDE e.V.) — неприбуткову організацію, яку юридично зареєстровано у Тюбінгені, Німеччина. Спілка KDE юридично та фінансово представляє спільноту KDE. Дивіться <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a>, щоб дізнатися більше про Спілку KDE.</p> <p>Команда KDE потребує допомоги у багатьох аспектах, зокрема фінансових. В основному кошти витрачаються на відшкодування витрат людям, які працюють над розробкою KDE. Інші кошти буде витрачено на підтримку та організацію конференцій та зустрічей.</p> <p>Якщо ви бажаєте підтримати KDE фінансово, скористайтесь одним зі способів, описаних за адресою <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Заздалегідь вдячні вам за допомогу."
Супровідник і розробник
Розробник
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 143e2844..4308ca03 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -375,7 +375,6 @@
编写文本
<h1>关于</h1> <p>KDE 是由一群致力于<a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>自由软件</a>事业的人们所组成的全球性协作社区。它的成员包括了来自世界各地的软件工程师、艺术工作者、文字工作者、翻译人员和其他创意人员。KDE 社区开发了 Plasma 桌面环境、数百款功能各异的应用软件、以及用于支持它们的大量程序库。</p> <p>KDE 是一项立足于协作精神的事业,它的运作和产出不受任何单一个人或者机构的控制。我们的共同目标是为全世界带来高品质的自由软件。不管您来自何方,我们都欢迎您<a href=https://community.kde.org/Get_Involved>加入 KDE 并做出贡献</a>。</p>请访问 <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> 来了解 KDE 社区和软件的更多信息。
<h1>报告程序缺陷和需求</h1> <p>KDE 团队一直致力于改进软件的品质。为了做到这一点,倾听来自用户的反馈非常重要。如果您遇到了软件不能正常工作的情况,请务必告诉我们。如果您有关于改进软件的想法,也请与我们分享。</p> <p>KDE 建有程序缺陷跟踪系统,请访问 <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> 或者使用“帮助”菜单中的“报告缺陷”对话框填写报告。</p>如果您想要提出改进建议而不是报告程序缺陷,请确保在表格的 Severity (严重程度) 选单中选择“Wishlist (需求)”。
- <h1>加入 KDE</h1> <p>即使您不是软件开发人员,我们也欢迎您加入 KDE 的队伍!您可以加入各国语言的翻译团队来翻译软件的界面,您还可以制作图像、主题、音效,或者改进软件配套的文档……您的角色您来定!</p> <p>请访问 <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> 来物色您感兴趣的项目。</p>如需了解更多相关信息和文档,请访问 <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>。
<h1>支持 KDE</h1> <p>KDE 开发的软件是自由且免费的,但是开发这些软件必须投入大量人力物力。</p> <p>为了支持软件的开发工作,KDE 社区成立了非营利机构 KDE e.V. ,它是在德国合法注册的协会组织。KDE e.V. 代表 KDE 社区进行法务和财务工作。如需了解 KDE e.V. 的更多信息,请访问 <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a>。</p> <p>KDE 的正常运作需要来自各方面的支持,其中资金支持也是必不可少的。我们的经费主要用于补贴团队成员和其他人员在为 KDE 进行贡献时的开支,其次则是满足法务支持和组织活动所需的开支。</p> <p>我们期待您能通过捐助资金的方式来支持 KDE 的运作和发展。如需了解具体的捐助途径,请访问 <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>。</p>您的慷慨支持,我们必当涌泉相报。
维护者和开发者
开发者