diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 0a9bc225..49ce91ed 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -138,4 +138,7 @@
Lähetä tekstiviesti
Lähetä tekstiviestejä työpöydältäsi
Laite ei tue tätä liitännäistä
+ Löydä puhelimeni
+ Laittaa puhelimen soimaan, jotta voit löytää sen.
+ Löytyi
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 0855da98..78613a17 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -108,6 +108,8 @@
Nome dispositivo non valido
Testo ricevuto, salvato negli appunti
Elenco dispositivi personalizzato
+ Associa un nuovo dispositivo
+ Disassocia %s
Aggiungi dispositivi per IP
Notifiche rumorose
Vibra e riproduci un suono alla ricezione di un file
@@ -124,4 +126,16 @@
Nessun lettore trovato
Usa questa opzione solo se il tuo dispositivo non è rilevato automaticamente. Digita l\'indirizzo IP o il nome host in basso e tocca il pulsante per aggiungerlo all\'elenco. Tocca un elemento esistente per rimuoverlo dall\'elenco.
%1$s su %2$s
+ Invia file
+ Dispositivi KDE Connect
+ Altri dispositivi che eseguono KDE Connect nella tua stessa rete dovrebbero apparire qui.
+ Dispositivo associato
+ Rinomina dispositivo
+ Rinomina
+ Aggiorna
+ Questo dispositivo associato non è raggiungibile. Assicurati che sia connesso alla tua stessa rete.
+ Non ci sono navigatori di file installati.
+ Invia SMS
+ Invia messaggi di testo dal tuo desktop
+ Questa estensione non è supportata dal dispositivo
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index b3dcec3a..ab283742 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -12,6 +12,8 @@
Uw telefoon gebruiken als een muis en toetsenbord
Bediening van multimedia
Bedien de audio/video vanaf uw telefoon
+ Commando uitvoeren
+ Voert een commando uit op uw systeem
Ping
Pings verzenden en ontvangen
Synchronisatie van meldingen
@@ -138,4 +140,7 @@
SMS verzenden
Stuur tekstberichten van uw bureaublad
Deze plug-in wordt niet ondersteund door het apparaat
+ Zoek mijn telefoon
+ Laat deze telefoon bellen zodat u het kunt vinden.
+ Gevonden
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index a528f115..2e8ce4d0 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -12,6 +12,8 @@
Usar seu telefone como mouse ou teclado
Controle multimídia
Controla áudio e vídeo a partir do seu telefone
+ Executar comando
+ Executa um comando no seu sistema
Ping
Envia e recebe pings
Sincronização de notificações
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 0319cf1e..382392ea 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -12,6 +12,8 @@
Usar o seu telefone como um rato ou teclado
Comandos multimédia
Controlar o áudio/vídeo a partir do seu telefone
+ Executar um Comando
+ Executa um comando no seu sistema
Contacto
Enviar e receber pedidos de contacto (\'ping\')
Sincronização da notificação
@@ -138,4 +140,7 @@
Enviar um SMS
Enviar mensagens de texto a partir do seu ambiente de trabalho
Este \'plugin\' não é suportado pelo dispositivo
+ Descobrir o Meu Telefone
+ Toca este telefone para que o possa encontrar.
+ Encontrado
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 52e9cfdf..bca5f43a 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -12,6 +12,8 @@
Använd telefonen som mus och tangentbord
Multimediakontroller
Styr ljud och video från telefonen
+ Kör kommando
+ Kör ett kommando på systemet
Ping
Skicka och ta emot ping
Synkronisering av underrättelser
@@ -138,4 +140,7 @@
Skicka SMS
Skicka textmeddelanden från skrivbordet
Insticksprogrammet stöds inte av apparaten
+ Hitta min telefon
+ Ringer till telefonen så att du kan hitta den.
+ Hittade den
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index e7c8e466..6df20132 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -12,6 +12,8 @@
Скористайтеся телефоном як замінником миші і клавіатури
Керування відтворенням
Керування відтворенням звуку та відео з вашого телефону
+ Виконати команду
+ Виконує команду у вашій системі
Підтримання зв’язку
Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку
Синхронізація сповіщень
@@ -138,4 +140,7 @@
Надіслати SMS
Надсилати текстові повідомлення з вашої робочої станції
Підтримки цього додатка не передбачено на пристрої
+ Знайти телефон
+ Відтворити дзвінок, щоб телефон було простіше знайти.
+ Знайдено
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 28bbf2e5..5b1efed9 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -10,11 +10,14 @@
共享剪贴板内容
远程输入
将手机用作鼠标和键盘
+ 多媒体控制
从手机控制音频或视频
Ping
发送和接受ping
通知同步
从其他设备访问你的通知
+ 分享和接收
+ 在设备间共享文件和 URL
该特性不适用于您的Android版本
无设备
确认
@@ -22,6 +25,8 @@
开启设置
你需要授予权限以便访问通知
发送ping
+ 多媒体控制
+ 远程输入
在屏幕上移动手指来移动光标。轻击代表左键,双指或三指点击代表右键或中键。用长按来拖放。
设置双指点击动作
设置三指点击动作
@@ -103,6 +108,8 @@
设备名无效
已收到文本,存至剪贴板
自定义设备列表
+ 配对新设备
+ 取消配对 %s
通过IP增加设备
出声通知
当收到文件时震动并播放声音
@@ -119,4 +126,19 @@
未找到播放器
仅当你的设备没有被自动检测出时再使用本选项。在下方输入IP地址或主机名,然后点击按钮以添加其到列表中。点击已有条目来从列表中删除它。
%2$s上的%1$s
+ 发送文件
+ KDE Connect 设备
+ 其他在同一网络运行 KDE Connect 的设备会在此处显示。
+ 已配对设备
+ 重命名设备
+ 重命名
+ 刷新
+ 此配对设备不可达。请确认它已经连接到与您相同的网络。
+ 未安装文件浏览器
+ 发送短消息
+ 从桌面发送短消息
+ 设备不支持此插件
+ 找到我的手机
+ 让手机响铃从而找到它
+ 找到