mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-22 09:58:08 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
f71256f8f6
commit
e2041305fb
@ -276,6 +276,7 @@
|
|||||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">Media Player Control</string>
|
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">Media Player Control</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">Control your phone\'s media players from another device</string>
|
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">Control your phone\'s media players from another device</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_default">Other notifications</string>
|
<string name="notification_channel_default">Other notifications</string>
|
||||||
|
<string name="notification_channel_persistent">Persistent indicator</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_media_control">Media control</string>
|
<string name="notification_channel_media_control">Media control</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_filetransfer">File transfer</string>
|
<string name="notification_channel_filetransfer">File transfer</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_high_priority">High priority</string>
|
<string name="notification_channel_high_priority">High priority</string>
|
||||||
@ -319,6 +320,7 @@
|
|||||||
<string name="empty_trusted_networks_list_text">You have not added any trusted network yet</string>
|
<string name="empty_trusted_networks_list_text">You have not added any trusted network yet</string>
|
||||||
<string name="allow_all_networks_text">Allow all</string>
|
<string name="allow_all_networks_text">Allow all</string>
|
||||||
<string name="location_permission_needed_title">Permission required</string>
|
<string name="location_permission_needed_title">Permission required</string>
|
||||||
|
<string name="location_permission_needed_desc">KDE Connect needs the background location permission to know the WiFi network you are connected to even when the app is in the background. This is because the name of the WiFi networks around you could be used to find your location, even when this is not what KDE Connect does.</string>
|
||||||
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 has removed clipboard access to all apps. This plugin will be disabled.</string>
|
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 has removed clipboard access to all apps. This plugin will be disabled.</string>
|
||||||
<string name="mpris_open_url">Continue playing here</string>
|
<string name="mpris_open_url">Continue playing here</string>
|
||||||
<string name="cant_open_url">Cannot open URL to continue playing</string>
|
<string name="cant_open_url">Cannot open URL to continue playing</string>
|
||||||
|
@ -8,32 +8,32 @@
|
|||||||
<string name="pref_plugin_telephony">電話通知</string>
|
<string name="pref_plugin_telephony">電話通知</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_telephony_desc">着信通知を送信</string>
|
<string name="pref_plugin_telephony_desc">着信通知を送信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_battery">バッテリーレポート</string>
|
<string name="pref_plugin_battery">バッテリーレポート</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_battery_desc">定期的にバッテリー状態を報告します</string>
|
<string name="pref_plugin_battery_desc">定期的にバッテリー状態を報告</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_connectivity_report">接続性レポート</string>
|
<string name="pref_plugin_connectivity_report">接続性レポート</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_connectivity_report_desc">信号強度とネットワークの状態を報告します</string>
|
<string name="pref_plugin_connectivity_report_desc">信号強度とネットワークの状態を報告</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sftp">ファイルシステムの参照</string>
|
<string name="pref_plugin_sftp">ファイルシステムの参照</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">リモートからこのデバイスのファイルシステムへの閲覧を可能にします</string>
|
<string name="pref_plugin_sftp_desc">リモートからこのデバイスのファイルシステムを閲覧</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_clipboard">クリップボードの同期</string>
|
<string name="pref_plugin_clipboard">クリップボードの同期</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">クリップボードの内容を共有</string>
|
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">クリップボードの内容を共有</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_clipboard_sent">クリップボードが送信されました</string>
|
<string name="pref_plugin_clipboard_sent">クリップボードが送信されました</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mousepad">リモート入力</string>
|
<string name="pref_plugin_mousepad">リモート入力</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">あなたのスマートフォンやタブレットをタッチパッドやキーボードとして利用します</string>
|
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">スマートフォンやタブレットをタッチパッドやキーボードとして利用</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_presenter">リモートスライドショー</string>
|
<string name="pref_plugin_presenter">スライドショーのリモコン</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_presenter_desc">あなたのデバイスを使ってプレゼンテーションのスライドを変更</string>
|
<string name="pref_plugin_presenter_desc">デバイスを使ってプレゼンテーションのスライドを操作</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">リモートからキー入力を受信</string>
|
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">リモートからキー入力を受信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">リモートデバイスからキーイベントを受信</string>
|
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">リモートデバイスからキーイベントを受信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mpris">マルチメディアの操作</string>
|
<string name="pref_plugin_mpris">マルチメディアの操作</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">あなたのメディアプレーヤーへのリモート操作を提供します</string>
|
<string name="pref_plugin_mpris_desc">メディアプレーヤーをリモート操作</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_runcommand">コマンドを実行</string>
|
<string name="pref_plugin_runcommand">コマンドを実行</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">スマートフォンやタブレットからリモートコマンドを実行</string>
|
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">スマートフォンやタブレットからリモートコマンドを実行</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_contacts">連絡先の同期</string>
|
<string name="pref_plugin_contacts">連絡先の同期</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_contacts_desc">デバイスの連絡先の同期を許可</string>
|
<string name="pref_plugin_contacts_desc">デバイスの連絡先データと同期</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">Ping を送受信</string>
|
<string name="pref_plugin_ping_desc">Ping を送受信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_notifications">通知の同期</string>
|
<string name="pref_plugin_notifications">通知の同期</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">他のデバイスから通知にアクセス</string>
|
<string name="pref_plugin_notifications_desc">他のデバイスから通知にアクセス</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">通知の受信</string>
|
<string name="pref_plugin_receive_notifications">通知の受信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">他のデバイスから通知を受信し、Android に表示します</string>
|
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">他のデバイスから通知を受信して Android に表示</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">共有と受信</string>
|
<string name="pref_plugin_sharereceiver">共有と受信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">デバイス間でファイルと URL を共有</string>
|
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">デバイス間でファイルと URL を共有</string>
|
||||||
<string name="device_list_empty">デバイスなし</string>
|
<string name="device_list_empty">デバイスなし</string>
|
||||||
@ -49,9 +49,10 @@
|
|||||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">編集中にのみリモートキーを取り扱う</string>
|
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">編集中にのみリモートキーを取り扱う</string>
|
||||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">有効なリモートキーボード接続がありません。KDE Connect で確立してください</string>
|
<string name="remotekeyboard_not_connected">有効なリモートキーボード接続がありません。KDE Connect で確立してください</string>
|
||||||
<string name="remotekeyboard_connected">リモートキーボード接続はアクティブです</string>
|
<string name="remotekeyboard_connected">リモートキーボード接続はアクティブです</string>
|
||||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">一つ以上のリモートキーボード接続があります。設定するデバイスを選択してください</string>
|
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">複数のリモートキーボード接続があります。設定するデバイスを選択してください</string>
|
||||||
<string name="open_mousepad">リモート入力</string>
|
<string name="open_mousepad">リモート入力</string>
|
||||||
<string name="mousepad_info">スクリーン上で指を動かしてマウスカーソルを移動します。タップはクリックとなり、2/3本指で右クリック、中クリックとなります。2本指を使ってスクロールが可能です。長押しすることでドラッグ&ドロップできます。</string>
|
<string name="mousepad_info">スクリーン上で指を動かしてマウスカーソルを移動します。タップは左クリックになり、2本指タップは右クリック、3本指タップは中クリックになります。2本指でスクロール、長押しでドラッグ&ドロップができます。</string>
|
||||||
|
<string name="mousepad_keyboard_input_not_supported">キーボード入力はペアリングされたデバイスによってサポートされていません</string>
|
||||||
<string name="mousepad_single_tap_settings_title">1本指タップのアクションを設定</string>
|
<string name="mousepad_single_tap_settings_title">1本指タップのアクションを設定</string>
|
||||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">2本指タップのアクションを設定</string>
|
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">2本指タップのアクションを設定</string>
|
||||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">3本指タップのアクションを設定</string>
|
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">3本指タップのアクションを設定</string>
|
||||||
@ -94,7 +95,7 @@
|
|||||||
<string name="mouse_receiver_plugin_description">リモートからマウスの動きを受信</string>
|
<string name="mouse_receiver_plugin_description">リモートからマウスの動きを受信</string>
|
||||||
<string name="mouse_receiver_plugin_name">マウスレシーバ</string>
|
<string name="mouse_receiver_plugin_name">マウスレシーバ</string>
|
||||||
<string name="mouse_receiver_no_permissions">アクセシビリティサービスを有効化する必要があります</string>
|
<string name="mouse_receiver_no_permissions">アクセシビリティサービスを有効化する必要があります</string>
|
||||||
<string name="view_status_title">ステータス</string>
|
<string name="view_status_title">状態</string>
|
||||||
<string name="battery_status_format">バッテリ: %d%%</string>
|
<string name="battery_status_format">バッテリ: %d%%</string>
|
||||||
<string name="battery_status_low_format">バッテリ: %d%% 残量低下</string>
|
<string name="battery_status_low_format">バッテリ: %d%% 残量低下</string>
|
||||||
<string name="battery_status_charging_format">バッテリ: %d%% 充電中</string>
|
<string name="battery_status_charging_format">バッテリ: %d%% 充電中</string>
|
||||||
@ -113,7 +114,7 @@
|
|||||||
<string name="error_canceled_by_user">ユーザにキャンセルされました</string>
|
<string name="error_canceled_by_user">ユーザにキャンセルされました</string>
|
||||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">他のピアにキャンセルされました</string>
|
<string name="error_canceled_by_other_peer">他のピアにキャンセルされました</string>
|
||||||
<string name="encryption_info_title">暗号化情報</string>
|
<string name="encryption_info_title">暗号化情報</string>
|
||||||
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">他のデバイスは最近のバージョンの KDE Connect を利用していません。古い暗号化方式を使用しています</string>
|
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">他のデバイスは最近のバージョンの KDE Connect を利用していません。古い暗号化方式を使用しています。</string>
|
||||||
<string name="my_device_fingerprint">このデバイスの証明書の SHA256 フィンガープリント:</string>
|
<string name="my_device_fingerprint">このデバイスの証明書の SHA256 フィンガープリント:</string>
|
||||||
<string name="remote_device_fingerprint">リモートデバイスの証明書の SHA256 フィンガープリント:</string>
|
<string name="remote_device_fingerprint">リモートデバイスの証明書の SHA256 フィンガープリント:</string>
|
||||||
<string name="pair_requested">ペアリング要求済み</string>
|
<string name="pair_requested">ペアリング要求済み</string>
|
||||||
@ -186,7 +187,7 @@
|
|||||||
<string name="custom_device_fab_hint">デバイスを追加</string>
|
<string name="custom_device_fab_hint">デバイスを追加</string>
|
||||||
<string name="undo">元に戻す</string>
|
<string name="undo">元に戻す</string>
|
||||||
<string name="share_notification_preference">うるさい通知</string>
|
<string name="share_notification_preference">うるさい通知</string>
|
||||||
<string name="share_notification_preference_summary">ファイル受信時にバイブレートし、音声を再生します</string>
|
<string name="share_notification_preference_summary">ファイル受信時に振動し、音声を再生します</string>
|
||||||
<string name="share_destination_customize">行き先ディレクトリをカスタマイズ</string>
|
<string name="share_destination_customize">行き先ディレクトリをカスタマイズ</string>
|
||||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">受信したファイルは Downloads に保存されます</string>
|
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">受信したファイルは Downloads に保存されます</string>
|
||||||
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">ファイルは以下のディレクトリに保存されます</string>
|
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">ファイルは以下のディレクトリに保存されます</string>
|
||||||
@ -201,7 +202,7 @@
|
|||||||
<string name="sftp_readonly">(読み取り専用)</string>
|
<string name="sftp_readonly">(読み取り専用)</string>
|
||||||
<string name="sftp_camera">カメラ画像</string>
|
<string name="sftp_camera">カメラ画像</string>
|
||||||
<string name="add_device_dialog_title">デバイスを追加</string>
|
<string name="add_device_dialog_title">デバイスを追加</string>
|
||||||
<string name="add_device_hint">ホスト名/IPアドレス</string>
|
<string name="add_device_hint">ホスト名/IP アドレス</string>
|
||||||
<string name="sftp_preference_detected_sdcards">検出された SD カード</string>
|
<string name="sftp_preference_detected_sdcards">検出された SD カード</string>
|
||||||
<string name="sftp_preference_edit_sdcard_title">SD カードを編集</string>
|
<string name="sftp_preference_edit_sdcard_title">SD カードを編集</string>
|
||||||
<string name="sftp_preference_configured_storage_locations">設定されたストレージの場所</string>
|
<string name="sftp_preference_configured_storage_locations">設定されたストレージの場所</string>
|
||||||
@ -217,7 +218,7 @@
|
|||||||
<string name="sftp_storage_preference_display_name_already_used">この表示名は既に使用されています</string>
|
<string name="sftp_storage_preference_display_name_already_used">この表示名は既に使用されています</string>
|
||||||
<string name="sftp_storage_preference_display_name_cannot_be_empty">表示名は空にできません</string>
|
<string name="sftp_storage_preference_display_name_cannot_be_empty">表示名は空にできません</string>
|
||||||
<string name="sftp_action_mode_menu_delete">削除</string>
|
<string name="sftp_action_mode_menu_delete">削除</string>
|
||||||
<string name="sftp_no_sdcard_detected">SD カードが検出されません</string>
|
<string name="sftp_no_sdcard_detected">検出された SD カードはありません</string>
|
||||||
<string name="sftp_no_storage_locations_configured">ストレージの場所が設定されていません</string>
|
<string name="sftp_no_storage_locations_configured">ストレージの場所が設定されていません</string>
|
||||||
<string name="sftp_saf_permission_explanation">リモートからファイルにアクセスするには、ストレージの場所を設定する必要があります</string>
|
<string name="sftp_saf_permission_explanation">リモートからファイルにアクセスするには、ストレージの場所を設定する必要があります</string>
|
||||||
<string name="no_players_connected">プレーヤーが見つかりませんでした</string>
|
<string name="no_players_connected">プレーヤーが見つかりませんでした</string>
|
||||||
@ -227,18 +228,18 @@
|
|||||||
<string name="device_rename_title">デバイス名を変更</string>
|
<string name="device_rename_title">デバイス名を変更</string>
|
||||||
<string name="device_rename_confirm">名前変更</string>
|
<string name="device_rename_confirm">名前変更</string>
|
||||||
<string name="refresh">更新</string>
|
<string name="refresh">更新</string>
|
||||||
<string name="unreachable_description">このペアリング済みデバイスに到達できません。同一のネットワーク内に 接続されていることを確認してください</string>
|
<string name="unreachable_description">このペアリング済みデバイスに到達できません。同一のネットワーク内に接続されていることを確認してください。</string>
|
||||||
<string name="no_wifi">Wi-Fi ネットワークに接続していないため、デバイスが一つも表示されない可能性があります。ここをクリックして Wi-Fi を有効化</string>
|
<string name="no_wifi">Wi-Fi ネットワークに接続されていないため、デバイスが一つも表示されない可能性があります。ここをクリックして Wi-Fi を有効化</string>
|
||||||
<string name="on_non_trusted_message">信頼されたネットワークに接続されていません: 自動検出が無効化されました。</string>
|
<string name="on_non_trusted_message">信頼されたネットワークに接続されていません: 自動検出が無効化されました。</string>
|
||||||
<string name="no_file_browser">ファイルブラウザがインストールされていません</string>
|
<string name="no_file_browser">ファイルブラウザがインストールされていません</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS を送信</string>
|
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS を送信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">デスクトップからテキストメッセージを送信</string>
|
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">デスクトップからテキストメッセージを送信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_telepathy_mms">SMS を送信</string>
|
<string name="pref_plugin_telepathy_mms">SMS を送信</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_telepathy_mms_desc">KDE Connect から MMS を送信するには MMS をデフォルトの SMS アプリとして設定する必要があります。</string>
|
<string name="pref_plugin_telepathy_mms_desc">KDE Connect から MMS を送信するには MMS をデフォルトの SMS アプリとして設定する必要があります。</string>
|
||||||
<string name="findmyphone_title">スマートフォンを捜索</string>
|
<string name="findmyphone_title">スマートフォンを見つける</string>
|
||||||
<string name="findmyphone_title_tablet">タブレットを捜索</string>
|
<string name="findmyphone_title_tablet">タブレットを見つける</string>
|
||||||
<string name="findmyphone_title_tv">TV を捜索</string>
|
<string name="findmyphone_title_tv">TV を探す</string>
|
||||||
<string name="findmyphone_description">このデバイスを鳴らすことで捜索できます</string>
|
<string name="findmyphone_description">このデバイスを鳴動させて見つける</string>
|
||||||
<string name="findmyphone_found">発見しました</string>
|
<string name="findmyphone_found">発見しました</string>
|
||||||
<string name="open">開く</string>
|
<string name="open">開く</string>
|
||||||
<string name="close">閉じる</string>
|
<string name="close">閉じる</string>
|
||||||
@ -267,6 +268,7 @@
|
|||||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">メディアプレーヤーの操作</string>
|
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">メディアプレーヤーの操作</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">他のデバイスからスマートフォンのメディアプレーヤーを操作</string>
|
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">他のデバイスからスマートフォンのメディアプレーヤーを操作</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_default">他の通知</string>
|
<string name="notification_channel_default">他の通知</string>
|
||||||
|
<string name="notification_channel_persistent">永続的なインジケータ</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_media_control">メディアの操作</string>
|
<string name="notification_channel_media_control">メディアの操作</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_filetransfer">ファイル転送</string>
|
<string name="notification_channel_filetransfer">ファイル転送</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_high_priority">高い優先度</string>
|
<string name="notification_channel_high_priority">高い優先度</string>
|
||||||
@ -277,9 +279,9 @@
|
|||||||
<string name="runcommand_notreachable">デバイスに到達できません</string>
|
<string name="runcommand_notreachable">デバイスに到達できません</string>
|
||||||
<string name="runcommand_notpaired">デバイスはペアリングされていません</string>
|
<string name="runcommand_notpaired">デバイスはペアリングされていません</string>
|
||||||
<string name="runcommand_nosuchdevice">そのようなデバイスはありません</string>
|
<string name="runcommand_nosuchdevice">そのようなデバイスはありません</string>
|
||||||
<string name="runcommand_noruncommandplugin">このデバイスは \'コマンドを実行\' プラグインを有効にしていません</string>
|
<string name="runcommand_noruncommandplugin">このデバイスは「コマンドを実行」プラグインを有効にしていません</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_findremotedevice">リモートデバイスを捜索</string>
|
<string name="pref_plugin_findremotedevice">リモートデバイスを探す</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_findremotedevice_desc">リモートデバイスを捜索</string>
|
<string name="pref_plugin_findremotedevice_desc">リモートデバイスを鳴動させる</string>
|
||||||
<string name="ring">鳴らす</string>
|
<string name="ring">鳴らす</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_systemvolume">システム音量</string>
|
<string name="pref_plugin_systemvolume">システム音量</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_systemvolume_desc">リモートデバイスのシステム音量を操作</string>
|
<string name="pref_plugin_systemvolume_desc">リモートデバイスのシステム音量を操作</string>
|
||||||
@ -289,7 +291,7 @@
|
|||||||
<string name="settings_rename">デバイス名</string>
|
<string name="settings_rename">デバイス名</string>
|
||||||
<string name="settings_dark_mode">ダーク テーマ</string>
|
<string name="settings_dark_mode">ダーク テーマ</string>
|
||||||
<string name="settings_more_settings_title">その他の設定</string>
|
<string name="settings_more_settings_title">その他の設定</string>
|
||||||
<string name="settings_more_settings_text">デバイスごとの設定はデバイス内の \'プラグイン設定\' にあります</string>
|
<string name="settings_more_settings_text">デバイスごとの設定はデバイス内の「プラグイン設定」にあります</string>
|
||||||
<string name="setting_persistent_notification">永続的な通知を表示</string>
|
<string name="setting_persistent_notification">永続的な通知を表示</string>
|
||||||
<string name="setting_persistent_notification_oreo">永続的な通知</string>
|
<string name="setting_persistent_notification_oreo">永続的な通知</string>
|
||||||
<string name="setting_persistent_notification_description">タップして通知設定内で有効化/無効化します</string>
|
<string name="setting_persistent_notification_description">タップして通知設定内で有効化/無効化します</string>
|
||||||
@ -300,25 +302,25 @@
|
|||||||
<string name="block_images">通知の画像をブロック</string>
|
<string name="block_images">通知の画像をブロック</string>
|
||||||
<string name="notification_channel_receivenotification">他のデバイスからの通知</string>
|
<string name="notification_channel_receivenotification">他のデバイスからの通知</string>
|
||||||
<string name="take_picture">カメラを起動</string>
|
<string name="take_picture">カメラを起動</string>
|
||||||
<string name="plugin_photo_desc">素早く写真を撮り、転送するためにカメラを起動</string>
|
<string name="plugin_photo_desc">写真を撮影して転送するためにカメラを起動</string>
|
||||||
<string name="no_app_for_opening">このファイルを開くのに適切なアプリが見つかりません</string>
|
<string name="no_app_for_opening">このファイルを開くための適切なアプリが見つかりません</string>
|
||||||
<string name="remote_keyboard_service">KDE Connect リモートキーボード</string>
|
<string name="remote_keyboard_service">KDE Connect リモートキーボード</string>
|
||||||
<string name="presenter_pointer">ポインタ</string>
|
<string name="presenter_pointer">ポインタ</string>
|
||||||
<string name="trusted_networks">信頼されたネットワーク</string>
|
<string name="trusted_networks">信頼されたネットワーク</string>
|
||||||
<string name="trusted_networks_desc">自動検出を既知のネットワークでのみに制限する</string>
|
<string name="trusted_networks_desc">自動検出を既知のネットワークでのみに制限する</string>
|
||||||
<string name="add_trusted_network">%1s を追加</string>
|
<string name="add_trusted_network">%1s を追加</string>
|
||||||
<string name="empty_trusted_networks_list_text">追加された信頼されたネットワークはありません</string>
|
<string name="empty_trusted_networks_list_text">追加済みの信頼されたネットワークはありません</string>
|
||||||
<string name="allow_all_networks_text">すべて許可</string>
|
<string name="allow_all_networks_text">すべて許可</string>
|
||||||
<string name="location_permission_needed_title">許可が必要です</string>
|
<string name="location_permission_needed_title">許可が必要です</string>
|
||||||
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 はすべてのアプリからクリップボードへのアクセスを削除しました。このプラグインは無効化されます。</string>
|
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 はすべてのアプリからクリップボードへのアクセスを削除しました。このプラグインは無効化されます。</string>
|
||||||
<string name="mpris_open_url">このデバイスで再生を続ける</string>
|
<string name="mpris_open_url">このデバイスで再生を続ける</string>
|
||||||
<string name="cant_open_url">再生を続けるための URL を開けません</string>
|
<string name="cant_open_url">再生を続けるための URL を開けません</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_home">ホーム</string>
|
<string name="bigscreen_home">ホーム</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_up">上</string>
|
<string name="bigscreen_up">上へ</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_left">左</string>
|
<string name="bigscreen_left">左</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_select">選択</string>
|
<string name="bigscreen_select">選択</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_right">右</string>
|
<string name="bigscreen_right">右</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_down">下</string>
|
<string name="bigscreen_down">下へ</string>
|
||||||
<string name="bigscreen_mic">マイク</string>
|
<string name="bigscreen_mic">マイク</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_bigscreen">Bigscreen リモート</string>
|
<string name="pref_plugin_bigscreen">Bigscreen リモート</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_bigscreen_desc">デバイスを Plasma Bigscreen のリモコンとして使う</string>
|
<string name="pref_plugin_bigscreen_desc">デバイスを Plasma Bigscreen のリモコンとして使う</string>
|
||||||
@ -369,7 +371,7 @@
|
|||||||
<string name="clear_compose">クリア</string>
|
<string name="clear_compose">クリア</string>
|
||||||
<string name="send_compose">送信</string>
|
<string name="send_compose">送信</string>
|
||||||
<string name="open_compose_send">テキストを作成する</string>
|
<string name="open_compose_send">テキストを作成する</string>
|
||||||
<string name="app_description">デバイス間のコミュニケーションを可能にするマルチプラットフォームなアプリ (例: 携帯電話とコンピュータ)</string>
|
<string name="app_description">複数のデバイスを連携させるマルチプラットフォームなアプリケーション (例: 携帯電話とコンピュータ)</string>
|
||||||
<string name="maintainer_and_developer">メンテナと開発者</string>
|
<string name="maintainer_and_developer">メンテナと開発者</string>
|
||||||
<string name="developer">開発者</string>
|
<string name="developer">開発者</string>
|
||||||
<string name="apple_support">macOS サポート。iOS サポートに取り組み中</string>
|
<string name="apple_support">macOS サポート。iOS サポートに取り組み中</string>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user