mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 05:37:43 +00:00
SVN_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
156b77a729
commit
e9d9780fd0
@ -66,6 +66,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Това устройство използва по-нова версия на протокола</string>
|
||||
<string name="general_settings">Общи настройки</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Общи настройки</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Отваряне на настройките</string>
|
||||
<string name="device_name">Име на устройството</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Невалидно име на устройство</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Permet navegar de forma remota pel sistema de fitxers del telèfon</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Sincronitza el porta-retalls</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Comparteix el contingut del porta-retalls</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Comandament a distància del ratolí</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Controla el vostre ratolí de forma remota</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Entrada remota</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Usa el vostre telèfon com un ratolí i un teclat</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Comandament a distància multimèdia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Controla l\'àudio i el vídeo del vostre telèfon</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +28,10 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Obre el comandament a distància</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Obre el control pel plafó tàctil</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Moveu un dit per la pantalla per a moure el cursor del ratolí</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Estableix l\'acció de tocar amb dos dits</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Estableix l\'acció de tocar amb tres dits</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Clic dret</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Clic del mig</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Dispositius connectats</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Dispositius sense aparellar</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Dispositius recordats</string>
|
||||
@ -79,6 +83,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Aquest dispositiu usa una versió nova del protocol</string>
|
||||
<string name="general_settings">Arranjament general</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Arranjament</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Ajustaments de %s</string>
|
||||
<string name="device_name">Nom del dispositiu</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">El nom del dispositiu no és vàlid</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Umožní vám vzdáleně prohlížet souborový systém telefonu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Synchronizace schránky</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Sdílet obsah schránky</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Vzdálené ovládání myši</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Ovládejte svou myš vzdáleně</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Vzdálené ovládání</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Vzdálené ovládání multimédií</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Ovládejte audio/video z vašeho telefonu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Otevřít vzdálené ovládání</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Otevřít dotykové ovládání</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Pohybujte prstem po monitoru pro pohybování kurzorem myši</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Poslat kliknutí pravým tlačítkem</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Poslat kliknutí prostředním tlačítkem</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Připojená zařízení</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Nespárovaná zařízení</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Zapamatovaná zařízení</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Toto zařízení používá novější verzi protokolu</string>
|
||||
<string name="general_settings">Obecná nastavení</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Nastavení</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Otevřít nastavení</string>
|
||||
<string name="device_name">Název zařízení</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Neplatný název zařízení</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Muliggør at gennemsøge telefonens filsystem eksternt</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Synk. af udklipsholder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Del indholdet af udklipsholderen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjernbetjening af mus</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Styrer din mus på afstand</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjernbetjening</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Fjernbetjening af multimedie</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr lyd og video fra din telefon</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Åbn fjernbetjening</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Åbn touchpad-kontrol</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Bevæg en finger på skærmen for at flytte musemarkøren</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Send højreklik</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Send midterklik</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Forbundne enheder</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Ikke parrede enheder</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Huskede enheder</string>
|
||||
@ -77,6 +78,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Denne enhed bruger en nyere protokolversion</string>
|
||||
<string name="general_settings">Generelle indstillinger</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Generelle indstillinger</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Åbn indstillinger</string>
|
||||
<string name="device_name">Enhedsnavn</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Ugyldigt enhedsnavn</string>
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Erlaubt das Browsen des Dateisystems auf dem entfernten Handy</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Abgleich der Zwischenablage</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Inhalt der Zwischenablage freigeben</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Maus-Fernbedienung</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Fernbedienung</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia-Fernbedienungen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Audio und Video mit Ihrem Telefon steuern</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -25,6 +25,8 @@
|
||||
<string name="send_ping">Ping senden</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Fernbedienung öffnen</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Touchpad-Steuerung öffnen</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Rechtsklick</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Mittelklick</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Verbundene Geräte</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Keine angeschlossenen Geräte</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Gemerkte Geräte</string>
|
||||
@ -72,6 +74,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Dieses Gerät verwendet ein neuere Protokollversion</string>
|
||||
<string name="general_settings">Allgemeine Einstellungen</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Einstellungen</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">%s-Einstellungen</string>
|
||||
<string name="device_name">Gerätename</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Ungültiger Gerätename</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Permite examinar de forma remota el sistema de archivos del teléfono</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Sincronización del portapapeles</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Compartir el contenido del portapapeles</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Control remoto del ratón</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Controlar su ratón remotamente</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Control remoto</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Controles remotos multimedia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Controlar audio y vídeo desde el teléfono</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Abrir control remoto</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Abrir control del panel táctil</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Mueva un dedo sobre la pantalla para mover el cursor del ratón</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Enviar clic derecho</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Enviar clic del botón central</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Dispositivos conectados</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Dispositivos no vinculados</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Dispositivos recordados</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Este dispositivo usa una versión más reciente del protocolo</string>
|
||||
<string name="general_settings">Preferencias generales</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Preferencias</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Abrir preferencias</string>
|
||||
<string name="device_name">Nombre de dispositivo</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nombre de dispositivo no válido</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Mahdollistaa puhelimen tiedostojärjestelmän etäselaamisen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Leikepöydän synkronointi</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Jaa leikepöydän sisältö</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Hiiren kauko-ohjain</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Kauko-ohjaa hiirtä</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Kauko-ohjain</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediakauko-ohjaimet</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Ohjaa ääntä ja videota puhelimestasi</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Tiedustelupaketti</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Avaa kauko-ohjain</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Avaa hiiren ohjain</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Liikuta hiiren osoitinta liikuttamalla sormeasi näytöllä</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Lähetä oikean painikkeen napsautus</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Lähetä keskipainikkeen napsautus</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Yhdistetyt laitteet</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Ei laitepareja</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Muistetut laitteet</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Laite käyttää uudempaa yhteyskäytäntöversiota</string>
|
||||
<string name="general_settings">Yleisasetukset</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Asetukset</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Avaa asetukset</string>
|
||||
<string name="device_name">Laitenimi</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Virheellinen laitenimi</string>
|
||||
|
@ -66,6 +66,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Le périphérique utilise une version plus récente du protocole</string>
|
||||
<string name="general_settings">Paramètres généraux</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Paramètres généraux</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Accéder aux paramètres</string>
|
||||
<string name="device_name">Nom du périphérique</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nom de périphérique non valable</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Lehetővé teszi a telefon fájlrendszerének távolról történő tallózását</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Vágólap szinkronizáció</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">A vágólap tartalmának megosztása</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Egér távirányító</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Az egér vezérlése távolról</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Távirányító</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia távirányítók</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Hang vagy videó vezérlése a telefonról</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Távirányító megnyitása</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Érintőtábla vezérlő megnyitása</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Mozgassa az ujját a képernyőn az egérkurzor mozgatásához</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Jobb kattintás küldése</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Középső kattintás küldése</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Csatlakoztatott eszközök</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Nincsenek párosított eszközök</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Megjegyzett eszközök</string>
|
||||
@ -76,6 +77,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Ez az eszköz egy újabb protokollverziót használ</string>
|
||||
<string name="general_settings">Általános beállítások</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Általános beállítások</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Beállítások megnyitása</string>
|
||||
<string name="device_name">Eszköznév</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Érvénytelen eszköznév</string>
|
||||
|
@ -64,6 +64,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Questo dispositivo usa una nuova versione del protocollo di rete</string>
|
||||
<string name="general_settings">Impostazioni generali</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Impostazioni generali</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Apri impostazioni</string>
|
||||
<string name="device_name">Nome dispositivo</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nome non valido</string>
|
||||
|
@ -66,6 +66,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">이 장치의 프로토콜 버전이 더 새롭습니다</string>
|
||||
<string name="general_settings">일반 설정</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">일반 설정</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">설정 열기</string>
|
||||
<string name="device_name">장치 이름</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">잘못된 장치 이름</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Het bladeren in het bestandssysteem op afstand in de telefoon toestaan</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Klembordsynchronisatie</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">De inhoud van het klembord delen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Afstandsbediening voor muis</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Bedien uw muis van afstand</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Invoer op afstand</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Uw telefoon gebruiken als een muis en toetsenbord</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Afstandsbediening van multimedia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Bedien de audio/video vanaf uw telefoon</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +28,10 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Afstandsbediening openen</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Afstandsbediening van touchpad openen</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Veeg met een vinger op het scherm om de muiscursor te verplaatsen</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Klopactie met twee vingers instellen</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Klopactie met drie vingers instellen</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Rechter muisklik</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Middelste muisklik</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Verbonden apparaten</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Geen gepaarde apparaten</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Onthouden apparaten</string>
|
||||
@ -79,6 +83,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Dit apparaat gebruikt een nieuwere protocolversie</string>
|
||||
<string name="general_settings">Algemene instellingen</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Instellingen</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Instellingen van %s</string>
|
||||
<string name="device_name">Apparaatnaam</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Ongeldige apparaatnaam</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Zezwala na zdalne przeglądanie systemu plików telefonu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Synchronizacja schowka</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Udostępnij zawartość schowka</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Zdalne sterowanie myszą</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Steruj swoją myszą zdalnie</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Zdalne sterowanie</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Użyj swojego telefonu jako myszy i klawiatury</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Zdalne sterowanie multimediami</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Steruj dźwiękiem/obrazem ze swojego telefonu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +28,10 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Otwórz zdalne sterowanie</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Otwórz sterowanie gładzikiem</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Przesuń kciukiem po ekranie, aby przesunąć wskaźnik myszy</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Ustaw działanie po dwukrotnym stuknięciu palcem</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Ustaw działanie po trzykrotnym stuknięciu palcem</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Naciśnięcie prawym</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Naciśnięcie środkowym</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Podłączone urządzenia</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Brak sparowanych urządzeń</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Zapamiętane urządzenia</string>
|
||||
@ -79,6 +83,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Urządzenie to używa nowszej wersji protokołu</string>
|
||||
<string name="general_settings">Ustawienia ogólne</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Ustawienia</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Ustawienia %s</string>
|
||||
<string name="device_name">Nazwa urządzenia</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nieprawidłowa nazwa urządzenia</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Permite navegar remotamente pelo sistema de arquivos telefone</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Sincronizar área de transferência</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Compartilha o conteúdo da área de transferência</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Controle remoto do mouse</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Controle seu mouse à distância</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Controle remoto</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Controle remoto multimídia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Controla áudio e vídeo a partir do seu telefone</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Abra o controle remoto</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Abrir o controle do touchpad</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Mova um dedo na tela para mover o ponteiro do mouse</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Enviar um Botão Direito</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Enviar um Botão do Meio</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Dispositivos conectados</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Dispositivos não emparelhados</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Dispositivos lembrados</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Este dispositivo usa uma versão mais recente do protocolo</string>
|
||||
<string name="general_settings">Configurações gerais</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Configurações</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Abrir configurações</string>
|
||||
<string name="device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nome do dispositivo inválido</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Permite navegar pelo sistema de ficheiros remoto do telefone</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Sincronização da área de transferência</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Partilhar o conteúdo da área de transferência</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Comando à Distância do Rato</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Controlar o seu rato à distância</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Comando à distância</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Comando à distância multimédia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Controlar o áudio/vídeo a partir do seu telefone</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Contacto</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Abrir o comando à distância</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Abrir o controlo do painel do rato</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Mova um dedo no ecrã para mover o cursor do rato</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Enviar um Botão Direito</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Enviar um Botão do Meio</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Dispositivos ligados</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Dispositivos não emparelhados</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Dispositivos recordados</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Este dispositivo usa uma versão mais recente do protocolo</string>
|
||||
<string name="general_settings">Configuração Geral</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Configuração</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Abrir a configuração</string>
|
||||
<string name="device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nome do dispositivo inválido</string>
|
||||
|
@ -66,6 +66,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Acest dispozitiv folosește o versiune mai nouă a protocolului</string>
|
||||
<string name="general_settings">Configurări generale</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Configurări generale</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Deschide configurările</string>
|
||||
<string name="device_name">Denumire dispozitiv</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Denumire nevalidă a dispozitivului</string>
|
||||
|
@ -61,6 +61,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Это устройство использует более свежую версию протокола</string>
|
||||
<string name="general_settings">Открыть настройки</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Открыть настройки</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Открыть настройки</string>
|
||||
<string name="device_name">Устройство не спарено</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Недопустимый получатель ключа</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference">Синхронизация уведомлений</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Umožní prístup na súborový systém telefónu vzdialene</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Synchronizácia schránky</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Zdieľať obsah schránky</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Diaľkové ovládanie myšou</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Ovládať vašu myš vzdialene</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Diaľkové ovládanie</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediálne diaľkové ovládače</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Ovládať audio/video z vášho telefónu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Otvoriť diaľkové ovládanie</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Otvoriť ovládanie touchpadu</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Presuňte prst na obrazovke na presun kurzora myši</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Poslať kliknutie pravým</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Poslať kliknutie stredným</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Pripojené zariadenia</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Nespárované zariadenia</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Zapamätané zariadenia</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Toto zariadenie používa novšiu verziu protokolu</string>
|
||||
<string name="general_settings">Všeobecné nastavenia</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Nastavenia</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Otvoriť nastavenia</string>
|
||||
<string name="device_name">Názov zariadenia</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Neplatný názov zariadenia</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Gör det möjligt att bläddra i telefonens filsystem från annan enhet</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Synkronisera klippbord</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Dela klippbordets innehåll</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Musfjärrkontroll</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Fjärrstyr musen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjärrkontroll</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Fjärrkontroll av multimedia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr ljud och video från telefonen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -28,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Öppna fjärrkontroll</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Öppna kontroll med tryckplatta</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Flytta ett finger på skärmen för att flytta muspekaren</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Skicka högerklick</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Skicka mittenklick</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Anslutna apparater</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Inga parade apparater</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Ihågkomna apparater</string>
|
||||
@ -79,6 +80,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Apparaten använder en nyare protokollversion</string>
|
||||
<string name="general_settings">Allmänna inställningar</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Inställningar</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Öppna inställningarna</string>
|
||||
<string name="device_name">Apparatnamn</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Ogiltigt apparatnamn</string>
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Надає змогу віддалено переглядати файлову систему телефону</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Синхронізація буфера</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Спільне використання буфера обміну даними</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Дистанційне керування мишею</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Віддалене керування вашою мишею</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Дистанційне введення</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Скористайтеся телефоном як замінником миші і клавіатури</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Дистанційне керування відтворенням</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Керування відтворенням звуку та відео з вашого телефону</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Підтримання зв’язку</string>
|
||||
@ -28,6 +28,10 @@
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Відкрити дистанційне керування</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Відкрити керування сенсорною панеллю</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Проведіть по екрану пальцем, щоб пересунути вказівник миші</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Встановлення дії для торкання двома пальцями</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Встановлення дії для торкання трьома пальцями</string>
|
||||
<string name="mousepad_right_click">Клацання правою</string>
|
||||
<string name="mousepad_middle_click">Клацання середньою</string>
|
||||
<string name="category_connected_devices">З’єднані пристрої</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Непов’язані пристрої</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Відомі пристрої</string>
|
||||
@ -79,6 +83,7 @@
|
||||
<string name="protocol_version_newer">На цьому пристрої використовується новіша версія протоколу</string>
|
||||
<string name="general_settings">Загальні параметри</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Параметри</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Параметри %s</string>
|
||||
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
|
||||
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Некоректна назва пристрою</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user