diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 37d7d896..5944b8f5 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -78,11 +78,7 @@ طلب اقتران من %1s استُلمت وصلة من %1s المس لفتح \'%1s\' - يرسل ملفًّا إلى %1s المس لفتح \'%1s\' - أرسل ملفًّا إلى %1s - %1s - %1s المس للإجابة أعد الاتّصال أرسل نقرة باليمين diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 44374072..499e0b35 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -59,11 +59,7 @@ Uparivanje zatraženo od %1s Primljena veza od %1s Kucni za otvaranje \'%1s\' - Slanje datoteke na %1s Kucni za otvaranje \'%1s\' - Poslana datoteka na %1s - %1s - %1s Kucni za odgovor Ponovo uspostavi vezu Pošalji Desni Klik diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 0be0f6b1..47ad27bd 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -104,11 +104,13 @@ Fitxer: %1s (Fitxer %2$d de %3$d): %1$s - S\'està enviant el fitxer a %1s - S\'estan enviant fitxers a %1s + + S\'està enviant el fitxer %1$d a %2$s + S\'estan enviant els fitxers %1$d a %2$s + - S\'ha enviat %1$d fitxer - S\'ha enviat %1$d de %2$d fitxers + Fitxer: %1$s + (Fitxer %2$d de %3$d): %1$s S\'ha rebut un fitxer des de %1$s @@ -118,12 +120,16 @@ Ha fallat en rebre un fitxer des de %1$s Ha fallat en rebre %2$d de %3$d fitxers des de %1$s + + Fitxer enviat a %1$s + %2$d fitxers enviats a %1$s + + + Ha fallat en enviar el fitxer a %1$s + Ha fallat en enviar %2$d de %3$d fitxers a %1$s + Puntegeu per obrir «%1s» No s\'ha pogut crear el fitxer %s - Fitxer enviat a %1s - %1s - Ha fallat en enviar el fitxer a %1s - %1s Puntegeu per a respondre Reconnecta Envia un clic del botó dret @@ -240,7 +246,7 @@ Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (puntegeu per a més informació): Per a compartir fitxers entre el telèfon i l\'escriptori, haureu de donar accés a l\'emmagatzematge del telèfon Per a llegir i escriure SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís als SMS - Per a veure les trucades telefòniques des de l\'escriptori, haureu de donar permís d\'accés a les trucades telefòniques + Per a veure les trucades telefòniques des de l\'escriptori, haureu de donar permís d\'accés al registre de trucades telefòniques i a l\'estat del telèfon Per a veure un nom de contacte en comptes d\'un número de telèfon, haureu de donar permís als contactes del telèfon Per a compartir els vostres contactes amb l\'escriptori, caldrà que els hi doneu permís Seleccioneu un to de la trucada diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 9d8ad526..5c893375 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -106,14 +106,6 @@ (Soubor %2$d of %3$d) : %1$s - Odesílám soubor do %1s - Odesílám soubory do %1s - - Odeslán %1$d soubor - Odeslány %1$d ze %2$d souborů - Odesláno %1$d ze %2$d souborů - - Přijat soubor z %1$s Přijaty %2$d soubory z %1$s @@ -128,10 +120,6 @@ Ťukněte pro otevření \'%1s\' Nelze vytvořit soubor %s - Soubor byl odeslán do %1s - %1s - Odesílání souborů na %1s selhalo - %1s Ťukněte pro odpovězení Znovu připojit Poslat kliknutí pravým tlačítkem diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 090a65e7..d75b1f9c 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -84,13 +84,7 @@ Parringsanmodning fra %1s Modtog link fra %1s Tap for at åbne \"%1s\" - Sender fil til %1s - Sender filer til %1s Tap for at åbne \"%1s\" - Fil sendt til %1s - %1s - Kunne ikke sende filen til %1s - %1s Tap for at svare Forbind igen Send højreklik diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 36304602..3c68496b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -84,17 +84,7 @@ Verbindungsanfrage von %1s Verknüpfung von %1s erhalten Tippen um „%1s“ zu öffnen - Datei wird an %1s gesendet - Datei wird an %1s gesendet - - %1$d Datei gesendet - %1$d von %2$d Dateien gesendet - Tippen um „%1s“ zu öffnen - Datei an %1s gesendet - %1s - Das Senden der Datei an %1s ist fehlgeschlagen - %1s Tippen zum Antworten Erneut verbinden Rechtsklick senden diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index f9de29c8..cfbb60d9 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -84,13 +84,7 @@ Αίτημα σύζευξης από %1s Ελήφθη σύνδεσμος από %1s Χτυπήστε για άνοιγμα \'%1s\' - Αποστολή αρχείου σε %1s - Αποστολή αρχείων σε %1s Χτυπήστε για άνοιγμα \'%1s\' - Εστάλη αρχείο σε %1s - %1s - Αποτυχία αποστολής αρχείου σε %1s - %1s Χτυπήστε για να απαντήσετε Επανασύνδεση Αποστολή δεξιού κλικ diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index e0a3ad8d..8359e9ec 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ File: %1s (File %2$d of %3$d) : %1$s - Sending file to %1s - Sending files to %1s - - Send files - Sent %1$d out of %2$d files - Received file from %1$s Received %2$d files from %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Tap to open \'%1s\' Cannot create file %s - Sent file to %1s - %1s - Failed to send file to %1s - %1s Tap to answer Reconnect Send Right Click @@ -240,7 +230,6 @@ Some plugins have features disabled because of lack of permission (tap for more info): To share files between your phone and your desktop you need to give access to the phone\'s storage To read and write SMS from your desktop you need to give permission to SMS - To see phone calls from the desktop you need to give permission to access phone calls To see a contact name instead of a phone number you need to give access to the phone\'s contacts To share your contacts book with the desktop, you need to give contacts permission Select a ringtone diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 4f6c9b85..a88a6d1b 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ Archivo: %1s (Archivo %2$d de %3$d) : %1$s - Enviando archivo a %1s - Enviando archivos a %1s - - Enviado %1$d archivo - Enviados %1$d de %2$d archivos - Recibido archivo desde %1$s Recibidos %2$d archivos desde %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Pulse para abrir «%1s» No se pudo crear el archivo %s - Archivo enviado a %1s - %1s - Fallo al enviar el archivo a %1s - %1s Pulse para responder Reconectar Enviar clic derecho @@ -240,7 +230,6 @@ Algunos complementos tienen funcionalidades desactivadas por falta de permisos (pulse para más información): Para compartir archivos entre su teléfono y su escritorio, necesita dar acceso al almacenamiento de su teléfono Para leer y escribir SMS desde su escritorio, necesita dar permisos para SMS - Para ver las llamadas telefónicas desde su escritorio, necesita dar permisos para acceder a las llamadas telefónicas Para ver el nombre de un contacto en lugar de un número telefónico, necesita dar acceso a los contactos de su teléfono Para compartir sus contactos con el escritorio, necesita dar permisos de acceso a los mismos Seleccionar tono diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index ed8a0981..c9482dc1 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -78,13 +78,7 @@ Paardumise soov seadmest %1s Lingi saamine seadmest %1s Koputa \"%1s\" avamiseks - Faili saatmine seadmesse %1s - Failide saatmine seadmesse %1s Koputa \"%1s\" avamiseks - Fail saadeti seadmesse %1s - %1s - Faili saatmine seadmesse %1s nurjus - %1s Koputa vastamiseks Ühenda uuesti Saada paremklõps diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index a758dd77..f28b6d36 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -102,12 +102,6 @@ Fitxategia: %1s (%3$d(e)tik %2$d fitxategia) : %1$s - Fitxategia bidaltzen %1s-ra - Fitxategiak bidaltzen %1s-ra - - Bidali %1$d fitxategia - Bidali %2$d fitxategitik %1$d - Fitxategi bat jaso da %1$s-tik %2$d fitxategi jaso dira %1$s-tik @@ -118,10 +112,6 @@ Tak egin \'%1s\' irekitzeko Ezin da sortu %s fitxategia - Fitxategia bidalita %1s-ra - %1s - Huts egin du fitxategia %1s(e)ra bidaltzea - %1s Tak egin erantzuteko Birkonektatu Bidali eskumako klik diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 4ac6b64c..eb896568 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -102,12 +102,6 @@ Tiedosto: %1s (Tiedosto %2$d / %3$d) : %1$s - Lähetetään tiedostoa laitteeseen %1s - Lähetetään tiedostoa laitteeseen %1s - - Lähetetty %1$d tiedosto - Lähetetty %1$d/%2$d tiedostoa - Vastaanotettiin tiedosto lähettäjältä %1$s Vastaanotettiin %2$d tiedostoa lähettäjältä %1$s @@ -118,10 +112,6 @@ Avaa ”%1s” napauttamalla Ei voida luoda tiedostoa %s - Tiedosto lähetetty laitteeseen %1s - %1s - Tiedoston lähetys laitteelle %1s epäonnistui - %1s Vastaa napauttamalla Yhdistä uudelleen Lähetä oikean painikkeen napsautus diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 749034a1..98af0494 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ Fichier : %1s (Fichier %2$d sur %3$d) : %1$s - Envoi d\'un fichier à %1s - Envoi de fichiers à %1s - - %1$d fichier envoyé - %1$d fichiers envoyés sur %2$d - Fichier reçu de %1$s %2$d fichiers reçus de %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Appuyez pour ouvrir %1s Impossible de créer le fichier %s - Fichier envoyé à %1s - %1s - Impossible d\'envoyer le fichier à %1s - %1s Cliquer pour répondre Reconnecter Envoyer un clic droit @@ -240,7 +230,6 @@ Certaines fonctionnalités de modules externes sont désactivées faute de permissions suffisantes (tapez pour plus d\'informations) : Pour partager des fichiers entre votre téléphone et votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès à la mémoire de stockage du téléphone Pour lire et écrire des SMS depuis votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux SMS - Vous devez autoriser l\'accès aux appels téléphoniques pour voir les appels depuis votre ordinateur Pour voir le nom du contact au lieu du numéro de téléphone, veuillez permettre l\'accès aux contacts du téléphone Pour partager votre carnet de contacts avec votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux contacts du téléphone Sélectionnez une sonnerie diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 5ed2f074..de30b4a1 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ Ficheiro: %1s (Ficheiro %2$d de %3$d) : %1$s - Enviando un ficheiro a %1s - Enviando os ficheiros a %1s - - Enviouse %1$d ficheiro. - Enviáronse %1$d de %2$d ficheiros. - Recibiuse un ficheiro de %1$s Recibíronse %2$d ficheiros de %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Toque para abrir «%1s». Non se pode crear o ficheiro %s - Enviouse o ficheiro a %1s - %1s - Non se puido enviar o ficheiro a %1s - %1s Toque para contestar Conectar de novo Enviar un clic secundario @@ -240,7 +230,6 @@ Algúns complementos teñen funcionalidades desactivadas por mor dunha falta de permisos (toque para máis información): Para compartir ficheiros entre o teléfono e o escritorio ten que dar acceso ao almacenamento do teléfono. Para ler e escribir SMS desde o escritorio ten que dar permiso de SMS. - Para ver as chamadas de teléfono desde o escritorio ten que dar permiso para acceder a chamadas de teléfono. Para ver o nome dun contacto en vez dun número de teléfono ten que dar acceso aos contactos do teléfono. Para compartir o caderno de contactos co escritorio ten que dar permiso de contactos Seleccione un son de chamada diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml index e76cd818..1c0ff033 100644 --- a/res/values-he/strings.xml +++ b/res/values-he/strings.xml @@ -84,13 +84,7 @@ בוקשה התאמה מ־%1s התקבל קישור מ־%1s לחץ כדי לפתוח את \"%1s\" - שולח קובץ אל %1s - שולח קובצים אל %1s לחץ כדי לפתוח את \"%1s\" - הקובץ נשלח אל %1s - %1s - נכשל בשליחת הקובץ אל %1s - %1s לחץ כדי לענות התחבר מחדש שלח לחיצה ימנית diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml index 6cd213d8..2a931ebe 100644 --- a/res/values-id/strings.xml +++ b/res/values-id/strings.xml @@ -99,11 +99,6 @@ File: %1s - Mengirim file ke %1s - Mengirim file ke %1s - - Kirimkan file %1$d - File yang diterima dari %1$s @@ -112,10 +107,6 @@ Ketuk untuk membuka \'%1s\' Gak bisa menciptakan file %s - Kirim file ke %1s - %1s - Gagal mengirim file ke %1s - %1s Ketuk untuk menjawab Sambung-ulang Kirim Klik Kanan diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3afe673a..72bf4d8f 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ File: %1s (File %2$d di %3$d) : %1$s - Invio file a %1s - Invio file a %1s - - Inviato %1$d file - Inviati %1$d di %2$d file - File ricevuto da %1$s Ricevuti %2$d file da %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Tocca per aprire «%1s» Impossibile creare il file %s - File inviato a %1s - %1s - Invio del file a %1s non riuscito - %1s Tocca per rispondere Riconnetti Invia clic tasto destro @@ -240,7 +230,6 @@ Alcune estensioni hanno funzioni disabilitate per una mancanza di permessi (tocca per maggiori informazioni): Per condividere i file tra il telefono e il tuo desktop devi dare accesso alla memoria del telefono Per leggere e scrivere SMS dal tuo desktop, devi concedere l\'autorizzazione per SMS - Per vedere le chiamate telefoniche dal desktop devi dare l\'autorizzazione per accedere alle telefonate Per vedere il nome di un contatto invece del numero di telefono devi dare accesso alla rubrica del telefono Per condividere la tua rubrica con il desktop, devi concedere l\'autorizzazione per i contatti Seleziona una suoneria diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 1d763d99..1ba364e3 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -90,16 +90,7 @@ %1s에서 연결 요청 %1s에서 링크 받음 \'%1s\'을(를) 열려면 누르십시오 - %1s(으)로 파일 보내는 중 - %1s(으)로 파일 보내는 중 - - 파일 %2$d개 중 %1$d개 보냄 - \'%1s\'을(를) 열려면 누르십시오 - %1s(으)로 파일 보냄 - %1s - 파일을 %1s(으)로 보낼 수 없음 - %1s 눌러서 응답하기 다시 연결 오른쪽 단추 누름 신호 보내기 diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 38652420..38f3a900 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -104,11 +104,13 @@ Bestand: %1s (Bestand %2$d van %3$d) : %1$s - Bestand wordt verzonden naar %1s - Bezig bestanden te verzenden naar %1s + + %1$d bestand wordt naar %2$s verzonden + %1$d bestanden worden naar %2$s verzonden + - Bestand %1$d verzenden - %1$d bestanden uit %2$d verzenden + Bestand: %1$s + (Bestand %2$d van %3$d) : %1$s Ontvangen van bestand vanaf %1$s @@ -118,12 +120,16 @@ Ontvangen van bestand vanaf %1$s is mislukt Ontvangen van %2$d van %3$d bestanden vanaf %1$s is mislukt + + Bestand verzonden naar %1$s + %2$d bestanden verzonden naar %1$s + + + Verzenden van bestand naar %1$s is mislukt + Verzenden van %2$d van %3$d bestanden naar %1$s is mislukt + Tap om \'%1s\' te openen Kan bestand %s niet aanmaken - Bestand verzonden naar %1s - %1s - Verzenden van bestand naar %1s is mislukt - %1s Tap om te antwoorden Opnieuw verbinden Verstuur een rechter muisklik @@ -240,7 +246,7 @@ Sommige plug-ins hebben functies uitgeschakeld vanwege ontbrekende toestemming (tik voor meer informatie): Om bestanden tussen uw telefoon en uw bureaublad te delen moet u toegang geven tot de opslag van uw telefoon Om een SMS te lezen of te schrijven vanaf uw bureaublad moet u toestemming geven tot SMS - Om telefoonoproepen te zien vanaf het bureaublad moet u toestemming geven tot telefoonoproepen + Om telefoonoproepen te zien op het bureaublad moet u toestemming geven tot telefoonoproeplogs en telefoonstatus Om een naam van een contactpersoon te zien in plaats van een telefoonnummer moet u toegang geven tot de contacten in uw telefoon Om uw contactpersoennboek te delen met het bureaublad moet u contacten rechten geven Selecteer een ringtone diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 477ca817..fc3fdef5 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ Fil: %1s (Fil %2$d av %3$d): %1$s - Sender fil til %1s - Sender filer til %1s - - Sende %1$d fil - Sende %1$d av %2$d filer - Fekk fil frå %1$s Fekk %2$d filer frå %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Trykk for å opna «%1s» Klarte ikkje oppretta fila %s - Send fil til %1s - %1s - Klarte ikkje senda fil til %1s - %1s Trykk for å svara Kopla til på nytt Send høgreklikk @@ -240,7 +230,6 @@ På grunn av manglande løyve vil desse funksjonane ikkje verka (trykk på dei for meir informasjon): For å kunna dela filer mellom telefonen og datamaskina må du gje appen lese- og skriveløyve til lagringsområdet på telefonen For å kunna lesa og skriva tekstmeldingar frå datamaskina må du gje appen tilgang til SMS - For å kunna sjå telefonsamtalar frå datamaskina må du gje appen løyve til å sjå telefonsamtalar For å kunna sjå namn på kontaktar i staden for berre telefonnummeret må du gje appen tilgang til kontaktlista di For å kunna dela adresseboka di med datamaskina må du gje appen lese- og skriveløyve til adresseboka Vel ringjetone diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index d8a0a2bc..40c96bd0 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -106,14 +106,6 @@ (Plik %2$d z %3$d) : %1$s - Wysyłanie pliku do %1s - Wysyłanie pliku do %1s - - Wysłano %1$d plik - Wysłano %1$d z %2$d plików - Wysłano %1$d z %2$d plików - - Odebrano plik od %1$s Odebrano %2$d pliki od %1$s @@ -128,10 +120,6 @@ Stuknij, aby otworzyć \'%1s\' Nie można utworzyć pliku %s - Plik wysłano do %1s - %1s - Nie udało się wysyłanie pliku do %1s - %1s Stuknij, aby odpowiedzieć Połącz ponownie Wyślij naciskając prawym diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 98caf409..16bbbaaf 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ Arquivo: %1s (Arquivo %2$d de %3$d) : %1$s - Enviando arquivo para %1s - Enviando arquivos para %1s - - Enviado %1$d arquivo - Enviados %1$d de %2$d arquivos - Arquivo recebido de %1$s Recebidos %2$d arquivos de %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Toque para abrir o \'%1s\' Não foi possível criar o arquivo %s - Enviar arquivo para %1s - %1s - Não foi possível enviar o arquivo para o %1s - %1s Toque para responder Reconectar Enviar um Botão Direito @@ -240,7 +230,6 @@ Alguns plugins possuem recursos desativados devido à falta de permissões (toque para obter mais informações): Para compartilhar arquivos entre o seu celular e o seu ambiente de trabalho é necessário permissão para acessar o armazenamento do seu celular Para ler e gravar SMS a partir do seu ambiente de trabalho é necessário conceder permissão para SMS - Para ver as chamadas telefônicas a partir do seu ambiente de trabalho é preciso dar permissões de acesso a chamadas telefônicas Para ver o nome de um contato em vez do seu número de telefone é necessário conceder acesso aos contatos do celular Para compartilhar o seu livro de endereços com o ambiente de trabalho é necessário conceder permissão para os contatos Selecionar um toque de chamada diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 56cce5da..b8f1e37f 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -104,11 +104,13 @@ Ficheiro: %1$s (Ficheiro %2$d de %3$d) : %1$s - A enviar o ficheiro para o %1s - A enviar os ficheiros para o %1s + + A enviar %1$d ficheiro para o %2$s + A enviar %1$d ficheiros para o %2$s + - Foi enviado %1$d ficheiro - Foram enviados %1$d de %2$d ficheiros + Ficheiro: %1$s + (Ficheiro %2$d e %3$d) : %1$s Ficheiro recebido de %1$s @@ -118,12 +120,16 @@ Falhou a recepção do ficheiro de %1$s Falhou a recepção de %2$d de %3$d ficheiros de %1$s + + Foi enviado um ficheiro para %1$s + Foram enviados %2$d ficheiros para %1$s + + + Não foi possível enviar o ficheiro para o %1$s + Não foi possível enviar %2$d de %3$d ficheiros para o %1$s + Toque para abrir o \'%1s\' Não é possível criar o ficheiro %s - O ficheiro foi enviado para %1s - %1s - Não foi possível enviar o ficheiro para o %1s - %1s Toque para responder Ligar de Novo Enviar um Botão Direito @@ -240,7 +246,7 @@ Alguns \'plugins\' têm funcionalidades desactivadas devido à falta de permissões (toque para obter mais informações): Para partilhar ficheiros entre o seu telemóvel e o seu ambiente de trabalho, precisa de permissão para aceder ao armazenamento do seu telemóvel Para ler e escrever SMS\'s a partir do seu ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para os SMS\'s - Para ver as chamadas telefónicas a partir do seu ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para as chamadas telefónicas + Para ver as chamadas telefónicas a partir do seu ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para o registo de chamadas telefónicas e do estado do telemóvel Para ver o nome de um contacto em vez do seu número de telefone, precisa de dar acesso aos contactos do telemóvel Para partilhar o seu livro de contactos com o ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para os contactos Seleccione um toque de chamada diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 2e9a74ed..3d8be50a 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -90,8 +90,6 @@ Запрос на сопряжение от %1s Получена ссылка от %1s Нажмите, чтобы открыть «%1s» - Отправка файла на %1s - Отправка файлов на %1s Получен %2$d файл с %1$s Получены %2$d файла с %1$s @@ -105,10 +103,6 @@ Не удалось получить файл с %1$s Нажмите, чтобы открыть «%1s» - Файл отправлен на %1s - %1s - Не удалось отправить файл на %1s - %1s Нажмите, чтобы ответить Подключить заново Нажатие правой кнопки diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index cce4e857..68a176d8 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -106,14 +106,6 @@ (Súbor %2$d z %3$d) : %1$s - Posielam súbor pre %1s - Posielam súbor do %1s - - Odoslaný %1$d súbor - Odoslané súbory %1$d z %2$d - Odoslaných súborov %1$d z %2$d - - Prijatý súbor od %1$s Prijaté %2$d súbory od %1$s @@ -128,10 +120,6 @@ Ťuknite na otvorenie \'%1s\' Nomožno vytvoriť súbor %s - Poslať súbor pre %1s - %1s - Zlyhalo poslanie súboru do %1s - %1s Tapnite na odpoveď Znovu pripojiť Poslať kliknutie pravým diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index fe7dccaa..6f2fcb5d 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -104,12 +104,6 @@ Fil: %1s (Fil %2$d av %3$d) : %1$s - Skickar fil till %1s - Skickar filer till %1s - - Skickade %1$d fil - Skickade %1$d av %2$d filer - Tog emot fil från %1$s Tog emot %2$d filer från %1$s @@ -120,10 +114,6 @@ Rör för att öppna \'%1s\' Kan inte skapa filen %s - Skickade fil till %1s - %1s - Misslyckades skicka fil till %1s - %1s Rör för att svara Anslut igen Skicka högerklick @@ -240,7 +230,6 @@ Vissa insticksprogram har inaktiverade funktioner på grund av att rättigheter saknas (rör för mer information): För att dela filer mellan telefonen och skrivbordet behöver du ge tillgång till telefonens lagringsutrymme För att läsa och skriva SMS från skrivbordet måste du ge rättigheter för SMS - För att se telefonsamtal från skrivbordet måste du ge rättigheter för telefonsamtal För att se ett kontaktnamn istället för ett telefonnummer måste du ge tillgång till telefonens kontakter För att dela kontaktlistan med skrivbordet måste du ge rättigheter för kontakter Välj en ringsignal diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 557e2c93..77a14177 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -84,13 +84,7 @@ %1s için eşleşme talebi %1s üzerinden bağlantı alındı \'%1s\' açmak için dokunun - Dosya şuraya gönderiliyor, %1s - Dosyalar şuraya gönderiliyor, %1s \'%1s\' açmak için dokunun - Dosyayı şuraya gönder, %1s - %1s - Dosyayı şuraya gönderme başarısız, %1s - %1s Cevap için dokunun Yeniden Bağlan Sağ Tık Gönder diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index e6b5b89d..2e2f59df 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -108,13 +108,17 @@ (Файл %2$d з %3$d): %1$s Файл: %1$s - Надсилаємо файл до %1s - Надсилаємо файли на %1s + + Надсилаємо %1$d файл до %2$s + Надсилаємо %1$d файли до %2$s + Надсилаємо %1$d файлів до %2$s + Надсилаємо %1$d файл до %2$s + - Надіслано %1$d з %2$d файла - Надіслано %1$d з %2$d файлів - Надіслано %1$d з %2$d файлів - Надіслано %1$d файл + (Файл %2$d з %3$d) : %1$s + (Файл %2$d з %3$d) : %1$s + (Файл %2$d з %3$d) : %1$s + Файл: %1$s Отримано %2$d файл з %1$s @@ -128,12 +132,20 @@ Не вдалося отримати %2$d з %3$d файлів з %1$s Не вдалося отримати файл з %1$s + + До %1$s надіслано %2$d файл + До %1$s надіслано %2$d файли + До %1$s надіслано %2$d файлів + Файл надіслано до %1s + + + Не вдалося надіслати %2$d з %3$d файлів до %1$s + Не вдалося надіслати %2$d з %3$d файлів до %1$s + Не вдалося надіслати %2$d з %3$d файлів до %1$s + Не вдалося надіслати файл до %1$s + Натисніть, щоб відкрити «%1s» Не вдалося створити файл %s - Файл надіслано до %1s - %1s - Не вдалося надіслати файл на %1s - %1s Натисніть, щоб відповісти З\'єднати знову Надіслати клацання правою кнопкою @@ -250,7 +262,7 @@ Можливості деяких додатків вимкнено, оскільки програмі не вистачає прав доступу (натисніть, щоб дізнатися більше): Щоб спільного використовувати файли на вашому телефоні і робочому комп’ютері, вам слід надати програмі доступ до сховища даних вашого телефону Щоб читати і писати SMS з вашого робочого комп’ютера, вам слід надати програмі доступ до SMS - Щоб переглядати дзвінки з робочого комп’ютера, вам слід надати програмі доступ до дзвінків + Щоб переглядати дзвінки з робочого комп’ютера, вам слід надати програмі доступ до журналу дзвінків та стану телефону Щоб бачити ім’я контакту замість номеру телефону, вам слід надати програмі доступ до записів контактів на телефоні Щоб мати змогу спільно використовувати ваші записи контактів на пристрої і на комп\'ютері, вам слід надати програмі доступ до контактів Виберіть мелодію дзвінка diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index e19df7a5..5a9d6b6e 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -100,11 +100,6 @@ (%3$d 个文件中的第 %2$d 个):%1$s - 正在向%1s发送文件 - 正在向 %1s 发送文件 - - 已发送 %2$d 个文件中的 %1$d 个 - 已从 %1$s 接收了 %2$d 个文件 @@ -113,10 +108,6 @@ 点击以打开“%1s” 无法创建文件 %s - 发送文件到%1s - %1s - 向 %1s 发送文件失败 - %1s 点击以应答 重新连接 发送右键点击 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7d94c2e0..ea6ca28f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -102,11 +102,6 @@ (檔案 %2$d/%3$d):%1$s - 正在將檔案發送到 %1s - 正在將檔案發送到 %1s - - 傳送 %1$d 個檔案,共 %2$d 個檔案。 - 已從 %1$s 接收 %2$d 個檔案 @@ -115,10 +110,6 @@ 點擊開啟 \'%1s\' 無法建立 %s 檔案 - 將檔案傳送到 %1s - %1s - 傳送到 %1s 的檔案失敗 - %1s 點擊即可應答 重新連線 傳送右鍵點擊 @@ -235,7 +226,6 @@ 部份的附加元件因為缺乏權限,而導致功能被停用。(點擊以了解更多資訊): 為了要在您的手機與電腦之間分享檔案,你需要同意存取手機的儲存空間。 為了要在您的個人電腦上讀取與撰寫簡訊,你需要提供簡訊的權限。 - 為了要在您的電腦上檢視手機通話,你需要提供存取手機通話的權限。 為了要讓聯絡人名稱取代手機號碼,您需要提供手機通訊錄的權限。 為了要與電腦分享您的通訊錄,您必須提供「聯絡人」的權限 選擇一個鈴聲