mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-29 21:27:40 +00:00
GIT_SILENT Add new file (after extraction)
This commit is contained in:
parent
a7475a04d0
commit
f4e000d046
56
res/values-ia/strings.xml
Normal file
56
res/values-ia/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Executa commando</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="cancel">Cancella</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_tap_entries">
|
||||
<item>Right click</item>
|
||||
<item>Middle click</item>
|
||||
<item>Nihil</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
|
||||
<item>Slowest</item>
|
||||
<item>Above Slowest</item>
|
||||
<item>Predefinite</item>
|
||||
<item>Above Default</item>
|
||||
<item>Fastest</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_acceleration_profile_entries">
|
||||
<item>No Acceleration</item>
|
||||
<item>Weakest</item>
|
||||
<item>Weaker</item>
|
||||
<item>Medium</item>
|
||||
<item>Stronger</item>
|
||||
<item>Strongest</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Dispositivos disponibile</string>
|
||||
<string name="device_menu_plugins">"Preferentias de plugin "</string>
|
||||
<string name="unknown_device">Dispositivo incognite</string>
|
||||
<string name="pairing_accept">Accepta</string>
|
||||
<string name="pairing_reject">Rejecta</string>
|
||||
<string name="mpris_play">Reproduce</string>
|
||||
<string name="mpris_previous">Precedente</string>
|
||||
<string name="mpris_rew">Rebobina</string>
|
||||
<string name="mpris_ff">Avantia velocemente</string>
|
||||
<string name="mpris_next">Proxime</string>
|
||||
<string name="mpris_volume">Volumine</string>
|
||||
<string-array name="mpris_time_entries">
|
||||
<item>10 secundas</item>
|
||||
<item>20 secundas</item>
|
||||
<item>30 secundas</item>
|
||||
<item>1 minuta</item>
|
||||
<item>2 minutas</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="sftp_readonly">(solmente de lectura)</string>
|
||||
<string name="send_files">Invia files</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Renomina</string>
|
||||
<string name="refresh">Refresca</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Invia SMS</string>
|
||||
<string name="open">Aperi</string>
|
||||
<string name="close">Claude</string>
|
||||
<string-array name="theme_list">
|
||||
<item>Set by Battery Saver</item>
|
||||
<item>Light</item>
|
||||
<item>Dark</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
199
res/values-in/strings.xml
Normal file
199
res/values-in/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,199 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="kde_connect">KDE Connect</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_no_devices">Belum terkoneksi ke perangkat apa pun</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_devices">Terkoneksi ke: %s</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telephony">Penotifikasi ponsel</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telephony_desc">Kirim notifikasi untuk panggilan yang masuk</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery">Laporan baterai</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery_desc">Status baterai laporkan secara berkala</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp">Menyingkap sistem file</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Membolehkan menelusuri sistem file perangkat ini secara jarak jauh</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Sinkron clipboard</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Berbagi konten papan-klip</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Input jarak jauh</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Gunakan ponsel atau tabletmu sebagai touchpad dan keyboard</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_presenter_desc">Gunakan perangkatmu untuk mengubah slide dalam sebuah presentasi</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Terima penekanan tuts jarak jauh</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Terima peristiwa tekan-tuts dari perangkat jarak jauh</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Kendalikan multimedia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Menyediakan sebuah kendali jarak jauh untuk pemutar mediamu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Jalankan Perintah</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Pemicu perintah jarak jauh dari ponsel dan tablet-mu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_contacts">Penyinkron Kontak</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_contacts_desc">Bolehkan menyinkronkan buku kontak pada perangkat</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">Kirim dan terima ping</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications">Sinkron notifikasi</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Akses notifikasimu dari perangkat lain</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">Terima notifikasi</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Terima notifikasi dari perangkat lain dan menampilkannya pada Android</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Kirim dan terima</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Berbagi file-file dan URL-URL antara perangkat</string>
|
||||
<string name="device_list_empty">Tidak ada perangkat</string>
|
||||
<string name="ok">Oke</string>
|
||||
<string name="cancel">Batal</string>
|
||||
<string name="open_settings">Buka pengaturan</string>
|
||||
<string name="no_permissions">Kamu perlu mengabulkan perizinan untuk mengakses notifikasi</string>
|
||||
<string name="no_permission_mprisreceiver">Untuk dapat mengendalikan pemutar mediamu kamu perlu mengabulkan akses ke notifikasi</string>
|
||||
<string name="send_ping">Kirim ping</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Kendali multimedia</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">Menangani tuts jarak jauh hanya ketika mengedit</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">Tidak adanya keaktifan koneksi keyboard jarak jauh, yang dibuat dalam kdeconnect</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_connected">Koneksi keyboard jarak jauh telah aktif</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">Ada lebih dari satu koneksi keyboard jarak jauh, pilihlah perangkat untuk mengkonfigurasi</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Input jarak jauh</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Pindah jari pada layar untuk memindah kursor mouse. Ketuk untuk klik, dan gunakan dua/tiga jari untuk tombol kanan dan tengah. Gunakan 2 jari untuk menggulir. Gunakan tekan lama untuk seret dan taruh.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Set aksi ketuk dua jari</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Set aksi ketuk tiga jari</string>
|
||||
<string name="mousepad_sensitivity_settings_title">Set kepekaan touchpad</string>
|
||||
<string name="mousepad_scroll_direction_title">Arah Menggulir Terbalik</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_tap_entries">
|
||||
<item>Klik kanan</item>
|
||||
<item>Klik tengah</item>
|
||||
<item>Tidak ada apa-apa</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
|
||||
<item>Pelan</item>
|
||||
<item>Agak Pelan</item>
|
||||
<item>Normal</item>
|
||||
<item>Agak Cepat</item>
|
||||
<item>Cepat</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_acceleration_profile_entries">
|
||||
<item>Tidak ada Akselerasi</item>
|
||||
<item>Sangat Lemah</item>
|
||||
<item>Lemah</item>
|
||||
<item>Menengah</item>
|
||||
<item>Kuat</item>
|
||||
<item>Sangat Kuat</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Perangkat terkoneksi</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Perangkat tersedia</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Perangkat teringat</string>
|
||||
<string name="device_menu_plugins">Pengesetan plugin</string>
|
||||
<string name="device_menu_unpair">Leraikan</string>
|
||||
<string name="pair_new_device">Sandingkan perangkat baru</string>
|
||||
<string name="unknown_device">Perangkat tak diketahui</string>
|
||||
<string name="error_not_reachable">Perangkat tidak dapat dicapai</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">Perangkat sudah disandingkan</string>
|
||||
<string name="error_could_not_send_package">Tidak dapat mengirim paket</string>
|
||||
<string name="error_timed_out">Waktu habis</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_user">Dibatalkan oleh pengguna</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Dibatalkan oleh kawan lain</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Info Enkripsi</string>
|
||||
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">Perangkat lain tidaklah menggunakan KDE Connect yang berversi saat ini, menggunakan metode enkripsi kuno.</string>
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Sidik jari SHA1 pada sertifikat perangkatmu adalah:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Sidik jari SHA1 pada sertifikat perangkat jarak jauh adalah:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Meminta sanding</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Minta penyandingan dari %1s</string>
|
||||
<plurals name="incoming_file_title">
|
||||
<item quantity="other">Menerima %1$d file dari %2$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="incoming_files_text">
|
||||
<item quantity="other">File: %1s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="received_files_title">
|
||||
<item quantity="other">File yang diterima dari %1$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="received_files_fail_title">
|
||||
<item quantity="other">Gagal menerima file dari %1$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="received_file_text">Ketuk untuk membuka \'%1s\'</string>
|
||||
<string name="cannot_create_file">Gak bisa menciptakan file %s</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">Ketuk untuk menjawab</string>
|
||||
<string name="right_click">Kirim Klik Kanan</string>
|
||||
<string name="middle_click">Kirim Klik Tengah</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Tampilkan Keyboard</string>
|
||||
<string name="device_not_paired">Perangkat tidak disandingkan</string>
|
||||
<string name="request_pairing">Minta penyandingan</string>
|
||||
<string name="pairing_accept">Setujui</string>
|
||||
<string name="pairing_reject">Apkir</string>
|
||||
<string name="settings">Pengaturan</string>
|
||||
<string name="mpris_play">Putarkan</string>
|
||||
<string name="mpris_pause">Jeda</string>
|
||||
<string name="mpris_previous">Sebelumnya</string>
|
||||
<string name="mpris_rew">Mundur-cepat</string>
|
||||
<string name="mpris_ff">Maju-capat</string>
|
||||
<string name="mpris_next">Selanjutnya</string>
|
||||
<string name="mpris_volume">Volume</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_title">Tombol mundur-cepat/maju-cepat</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_summary">Sesuaikan waktu untuk mempercepat mundur/maju ketika ditekan</string>
|
||||
<string-array name="mpris_time_entries">
|
||||
<item>10 detik</item>
|
||||
<item>20 detik</item>
|
||||
<item>30 detik</item>
|
||||
<item>1 menit</item>
|
||||
<item>2 menit</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="mpris_notification_settings_title">Tampilkan notifikasi kendali media</string>
|
||||
<string name="mpris_notification_settings_summary">Memungkinkan pengendalian pemutar media-mu tanpa membuka KDE Connect</string>
|
||||
<string name="share_to">Berbagi Ke...</string>
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Perangkat ini menggunakan sebuah versi protokol baru</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Pengesetan %s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nama perangkat tak absah</string>
|
||||
<string name="shareplugin_text_saved">Teks diterima, tersimpan ke papan-klip</string>
|
||||
<string name="custom_devices_settings">Kustom daftar perangkat</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">Tambahkan perangkat dengan IP</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference">Notifikasi bising</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">Getar dan putarkan suara ketika menerima sebuah file</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize">Menyesuaikan tujuan direktori</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">File yang diterima akan muncul di Unduhan</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">File akan disimpan di dalam direktori di bawah ini</string>
|
||||
<string name="share_destination_folder_preference">Direktori tujuan</string>
|
||||
<string name="share">Bagikan</string>
|
||||
<string name="share_received_file">Bagikan \"%s\"</string>
|
||||
<string name="title_activity_notification_filter">Filter notifikasi</string>
|
||||
<string name="filter_apps_info">Notifikasi akan disinkronkan terhadap apl terpilih.</string>
|
||||
<string name="sftp_sdcard_num">Kartu SD %d</string>
|
||||
<string name="sftp_sdcard">Kartu SD</string>
|
||||
<string name="sftp_readonly">(hanya baca)</string>
|
||||
<string name="sftp_camera">Gambar kamera</string>
|
||||
<string name="no_players_connected">Tidak ada pemutar yang ditemukan</string>
|
||||
<string name="send_files">Kirim file</string>
|
||||
<string name="pairing_title">Perangkat KDE Connect</string>
|
||||
<string name="pairing_description">Perangkat lain menjalankan KDE Connect dalam jaringanmu yang sama yang seharusnya muncul di sini.</string>
|
||||
<string name="device_rename_title">Ubah nama perangkat</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Ubah Nama</string>
|
||||
<string name="refresh">Segarkan</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Perangkat yang disandingkan ini tidak dapat dicapai. Pastikan ia terkoneksi ke jaringanmu yang sama.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Tidak adanya penelusur file yang terinstal.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Kirim SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Kirim teks perpesanan dari desktopmu</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title">Temukan ponselku</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tablet">Temukan tabletku</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tv">Temukan TV-ku</string>
|
||||
<string name="findmyphone_description">Deringkan perangkat ini sehingga kamu bisa menemukannya</string>
|
||||
<string name="open">Buka</string>
|
||||
<string name="close">Tutup</string>
|
||||
<string name="plugins_need_permission">Beberapa plugin perlu perizinan untuk kerja (ketuk untuk info selebihnya):</string>
|
||||
<string name="permission_explanation">Plugin ini perlu perizinan untuk kerja</string>
|
||||
<string name="optional_permission_explanation">Kamu perlu mengabulkan perizinan extra untuk memfungsikan semua fungsian</string>
|
||||
<string name="plugins_need_optional_permission">Beberapa plugin yang memiliki fitur dinonfungsikan karena kurangnya perizinan (ketuk untuk info selebihnya):</string>
|
||||
<string name="share_optional_permission_explanation">Untuk membagikan file antara teleponmu dan desktopmu kamu harus memberikan akses ke penyimpanan teleponmu</string>
|
||||
<string name="telepathy_permission_explanation">Untuk membaca dan menulis SMS dari desktopmu kamu harus memberikan perizinan untuk SMS</string>
|
||||
<string name="telephony_permission_explanation">Untuk melihat panggilan ponsel pada desktop kamu harus memberikan perizinan untuk log panggilan ponsel dan keadaan ponsel</string>
|
||||
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Untuk melihat nama kontak alih-alih nomor ponsel, kamu harus memberikan akses ke kontak ponsel</string>
|
||||
<string name="contacts_permission_explanation">Untuk membagikan buku kontak dengan desktopmu, kamu harus memberikan perizinan kontak</string>
|
||||
<string name="select_ringtone">Pilih sebuah ringtone</string>
|
||||
<string name="telephony_pref_blocked_title">Nomor yang diblokir</string>
|
||||
<string name="telephony_pref_blocked_dialog_desc">Jangan tampilkan panggilan dan SMS dari nomor tersebut. Silakan tentukan satu nomor tiap baris</string>
|
||||
<string name="mpris_coverart_description">Seni sampul media saat ini</string>
|
||||
<string name="device_icon_description">Ikon perangkat</string>
|
||||
<string name="settings_icon_description">Ikon pengaturan</string>
|
||||
<string name="add_command">Tambahkan sebuah perintah</string>
|
||||
<string name="addcommand_explanation">Tidak ada perintah yang diregister</string>
|
||||
<string name="addcommand_explanation2">"Kamu bisa menambahkan perintah baru dalam System Settings KDE Connect "</string>
|
||||
<string name="add_command_description">Kamu bisa menambahkan perintah pada desktop</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">Kendali Pemutar Media</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">Kendalikan pemutar media ponselmu dari perangkat lainnya</string>
|
||||
<string name="devices">Perangkat</string>
|
||||
<string name="settings_rename">Nama perangkat</string>
|
||||
<string name="settings_dark_mode">Tema gelap</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_title">Pengaturan selebihnya</string>
|
||||
<string-array name="theme_list">
|
||||
<item>Set by Battery Saver</item>
|
||||
<item/>
|
||||
<item>Dark</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
143
res/values-iw/strings.xml
Normal file
143
res/values-iw/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,143 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="pref_plugin_telephony">התראות טלפוניות</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery">דיווח סוללה</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery_desc">מדווח על אחוז הסוללה למחשב</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp">גישה לקבצים</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">אפשר להתקן המרוחק לדפדף בקבצים של הפלאפון מרחוק</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">סנכרון לוח העתקה</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">שתף בין המחשבים את כל מה שמועתק</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">שליטה מרחוק</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">השתמש בפלאפון כדי לשלוט בעכבר ובמקלדת של ההתקן המרוחק</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">קבלת לחיצות מרחוק</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">קבלת אירועי מקלדת מהתקן מרוחק</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">שליטה במדיה</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">מספק שליטה מרוחקת על נגן המדיה שלך</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">הרץ פקודה</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">הרץ פקודה במחשב מהמכשיר שלך</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">פינג</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">שלח וקבל פינגים</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications">סנכרון התראות</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">הראה את ההתראות מהפלאפון בהתקן אחר</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">קבלת התראות</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">קבל התראות מהתקן אחר והצג אותם במכשיר שלך</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">שתף וקבל קבצים וכתובות</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">שתף וקבל קבצים וכתובת אינטרנט בין התקנים</string>
|
||||
<string name="device_list_empty">אין התקנים</string>
|
||||
<string name="ok">אישור</string>
|
||||
<string name="cancel">בטל</string>
|
||||
<string name="open_settings">פתח הגדרות</string>
|
||||
<string name="no_permissions">אתה צריך לתת הרשאות לגישה להתראות</string>
|
||||
<string name="send_ping">שלח פינג</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">שליטה על המדיה</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">השתמש במקשים מרוחקים רק בעת עריכה</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">אין מקלדת מרוחקת מופעלת, הוסף אחת ל־kdeconnect</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_connected">חיבור המקדלת המרוחקת פעיל</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">ישנם כמה מקלדות מרוחקות מחוברות, בחר את ההתקן להגדרה</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">שליטה מרחוק</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">הגדר פעולה ללחיצת שתי אצבעות</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">הגדר פעולה ללחיצת שלוש אצבעות</string>
|
||||
<string name="mousepad_sensitivity_settings_title">הגדר רגישות משטח המגע</string>
|
||||
<string name="mousepad_scroll_direction_title">הפוך את כיוון הגלילה</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_tap_entries">
|
||||
<item>"לחיצה ימנית "</item>
|
||||
<item>לחיצה אצמעית (גלגלת)</item>
|
||||
<item>שום דבר</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
|
||||
<item>הכי איטי</item>
|
||||
<item>יותר מההכי איטי</item>
|
||||
<item>ברירת החדל</item>
|
||||
<item>יותר מהברירת מחדל</item>
|
||||
<item>הכי מהיר</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_acceleration_profile_entries">
|
||||
<item>No Acceleration</item>
|
||||
<item>Weakest</item>
|
||||
<item>Weaker</item>
|
||||
<item>Medium</item>
|
||||
<item>Stronger</item>
|
||||
<item>Strongest</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="category_connected_devices">התקנים מחוברים</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">התקנים זמינים</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">התקנים זכורים</string>
|
||||
<string name="device_menu_plugins">הגדרות תוספים</string>
|
||||
<string name="device_menu_unpair">בטל התאמה</string>
|
||||
<string name="pair_new_device">התאם התקן חדש</string>
|
||||
<string name="unknown_device">התקן לא ידוע</string>
|
||||
<string name="error_not_reachable">ההתקן לא זמין</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">ההתקן כבר מותאם</string>
|
||||
<string name="error_could_not_send_package">לא יכול לשלוח חבילה</string>
|
||||
<string name="error_timed_out">נגמר הזמן</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_user">בוטל על ידי המשתמש</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">בוטל על ידי מישהו אחר</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">פרטי הצפנה</string>
|
||||
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">ההתקן השני אינו משתמש בגרסה האחרונה של KDE Connect, משתמש בשיטת ההצפנה הישנה.</string>
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">טביעת האצבע SHA1 של ההתקן היא:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">"טביעת האצבע SHA1 של ההתקן המרוחק היא: "</string>
|
||||
<string name="pair_requested">בקשת התאמה</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">בוקשה התאמה מ־%1s</string>
|
||||
<string name="received_file_text">לחץ כדי לפתוח את \"%1s\"</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">לחץ כדי לענות</string>
|
||||
<string name="right_click">שלח לחיצה ימנית</string>
|
||||
<string name="middle_click">שלח לחיצה אמצעית (גלגלת)</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">הראה מקלדת</string>
|
||||
<string name="device_not_paired">ההתקן לא מותאם</string>
|
||||
<string name="request_pairing">בקש התאמה</string>
|
||||
<string name="pairing_accept">אשר</string>
|
||||
<string name="pairing_reject">דחה</string>
|
||||
<string name="mpris_play">נגן</string>
|
||||
<string name="mpris_previous">הקודם</string>
|
||||
<string name="mpris_rew">דילוג אחורה</string>
|
||||
<string name="mpris_ff">דילוג קדימה</string>
|
||||
<string name="mpris_next">הבא</string>
|
||||
<string name="mpris_volume">עוצמה</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_title">כפתור דילוג קדימה או אחורה</string>
|
||||
<string-array name="mpris_time_entries">
|
||||
<item>10 שניות</item>
|
||||
<item>20 שניות</item>
|
||||
<item>חצי דקה</item>
|
||||
<item>דקה</item>
|
||||
<item>שתי דקות</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="protocol_version_newer">ההתקן משתמש בגרסה חדשה יותר</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">הגדרות %s</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">שם ההתקן לא תקין</string>
|
||||
<string name="shareplugin_text_saved">התקבל טקסט, נשמר ללוח העתקה</string>
|
||||
<string name="custom_devices_settings">רשימת התקנים מותאמת אישית</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">הוסף התקן על ידי כתובת IP</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference">התראות רועשות</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">רטוט ונגן צליל בעת קבלת קובץ</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize">שנה תקיית יעד</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">קבצים שהתקבלו יהיו בהורדות</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">קבצים יאוכסנו בתיקיה למטה</string>
|
||||
<string name="share_destination_folder_preference">תיקית יעד</string>
|
||||
<string name="title_activity_notification_filter">סנן התראות</string>
|
||||
<string name="filter_apps_info">התראות יסונכרנו רק לאפליקציות נבחרות</string>
|
||||
<string name="sftp_sdcard_num">כרטיס זיכרון %d</string>
|
||||
<string name="sftp_sdcard">כרטיס זיכרון</string>
|
||||
<string name="sftp_readonly">(לקריאה בלבד)</string>
|
||||
<string name="sftp_camera">תמונות מצלמה</string>
|
||||
<string name="no_players_connected">לא נמצא נגן</string>
|
||||
<string name="send_files">שלח קובץ</string>
|
||||
<string name="pairing_title">מכשירי KDE Connect</string>
|
||||
<string name="pairing_description">התקנים אחרים המריצים KDE Connect ברשת הנוכחית צריכים להופיע פה.</string>
|
||||
<string name="device_rename_title">שנה שם התקן</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">שנה שם</string>
|
||||
<string name="refresh">רענן</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">ההתקן המתואם לא זמין, וודא שהוא מחובר לאותה רשת אליה אתה מחובר.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">לא נמצאו מנהלי קבצים מותקנים במכשיר זה.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">שליחת הודעת SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">שלח הודעות מהמחשב שלך</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title">מצא את הפלאפון שלי</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tablet">מצא את הטבלט שלי</string>
|
||||
<string name="findmyphone_description">מפעיל רעש במכשיר כדי שתוכל למצוא אותו.</string>
|
||||
<string name="open">פתח</string>
|
||||
<string name="close">סגור</string>
|
||||
<string-array name="theme_list">
|
||||
<item>Set by Battery Saver</item>
|
||||
<item/>
|
||||
<item>Dark</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
38
res/values-tg/strings.xml
Normal file
38
res/values-tg/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,38 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="kde_connect">Пайвасти KDE</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_no_devices">Ба ягон дастгоҳ пайваст нашуд</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_devices">Ба %s пайваст шуд</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_tap_entries">
|
||||
<item>Right click</item>
|
||||
<item>Middle click</item>
|
||||
<item>Nothing</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
|
||||
<item>Slowest</item>
|
||||
<item>Above Slowest</item>
|
||||
<item>Default</item>
|
||||
<item>Above Default</item>
|
||||
<item>Fastest</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mousepad_acceleration_profile_entries">
|
||||
<item>No Acceleration</item>
|
||||
<item>Weakest</item>
|
||||
<item>Weaker</item>
|
||||
<item>Medium</item>
|
||||
<item>Stronger</item>
|
||||
<item>Strongest</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="mpris_time_entries">
|
||||
<item>10 seconds</item>
|
||||
<item>20 seconds</item>
|
||||
<item>30 seconds</item>
|
||||
<item>1 minute</item>
|
||||
<item>2 minutes</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="theme_list">
|
||||
<item>Set by Battery Saver</item>
|
||||
<item>Light</item>
|
||||
<item>Dark</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user