mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 21:55:10 +00:00
SVN_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
@@ -11,6 +11,7 @@
|
|||||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Verwendet Ihr Handy als Maus und Tastatur</string>
|
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Verwendet Ihr Handy als Maus und Tastatur</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia-Bedienung</string>
|
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia-Bedienung</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Audio und Video mit Ihrem Telefon steuern</string>
|
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Audio und Video mit Ihrem Telefon steuern</string>
|
||||||
|
<string name="pref_plugin_runcommand">Befehl ausführen</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">Senden und Empfangen von Pings</string>
|
<string name="pref_plugin_ping_desc">Senden und Empfangen von Pings</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_notifications">Benachrichtigungs-Abgleich</string>
|
<string name="pref_plugin_notifications">Benachrichtigungs-Abgleich</string>
|
||||||
|
@@ -5,19 +5,21 @@
|
|||||||
<string name="pref_plugin_battery">Batterirapport</string>
|
<string name="pref_plugin_battery">Batterirapport</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_battery_desc">Rapportera periodiskt batteriets status</string>
|
<string name="pref_plugin_battery_desc">Rapportera periodiskt batteriets status</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sftp">Exponera filsystem</string>
|
<string name="pref_plugin_sftp">Exponera filsystem</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Gör det möjligt att bläddra i telefonens filsystem från annan enhet</string>
|
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Gör det möjligt att bläddra i telefonens filsystem från annan apparat</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Synkronisera klippbord</string>
|
<string name="pref_plugin_clipboard">Synkronisera klippbord</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Dela klippbordets innehåll</string>
|
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Dela klippbordets innehåll</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjärrinmatning</string>
|
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjärrinmatning</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Använd telefonen som mus och tangentbord</string>
|
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Använd telefonen som mus och tangentbord</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediakontroller</string>
|
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediakontroller</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr ljud och video från telefonen</string>
|
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr ljud och video från telefonen</string>
|
||||||
|
<string name="pref_plugin_runcommand">Kör kommando</string>
|
||||||
|
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Kör ett kommando på systemet</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">Skicka och ta emot ping</string>
|
<string name="pref_plugin_ping_desc">Skicka och ta emot ping</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_notifications">Synkronisering av underrättelser</string>
|
<string name="pref_plugin_notifications">Synkronisering av underrättelser</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Kom åt underrättelser från andra apparater</string>
|
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Kom åt underrättelser från andra apparater</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Dela och ta emot</string>
|
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Dela och ta emot</string>
|
||||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dela filer och webbadresser mellan enheter</string>
|
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dela filer och webbadresser mellan apparater</string>
|
||||||
<string name="plugin_not_available">Funktionen är inte tillgänglig i Android-versionen</string>
|
<string name="plugin_not_available">Funktionen är inte tillgänglig i Android-versionen</string>
|
||||||
<string name="device_list_empty">Inga apparater</string>
|
<string name="device_list_empty">Inga apparater</string>
|
||||||
<string name="ok">Ok</string>
|
<string name="ok">Ok</string>
|
||||||
@@ -38,12 +40,12 @@
|
|||||||
<string name="mousepad_double_default">höger</string>
|
<string name="mousepad_double_default">höger</string>
|
||||||
<string name="mousepad_triple_default">mitten</string>
|
<string name="mousepad_triple_default">mitten</string>
|
||||||
<string name="category_connected_devices">Anslutna apparater</string>
|
<string name="category_connected_devices">Anslutna apparater</string>
|
||||||
<string name="category_not_paired_devices">Tillgängliga enheter</string>
|
<string name="category_not_paired_devices">Tillgängliga apparater</string>
|
||||||
<string name="category_remembered_devices">Ihågkomna apparater</string>
|
<string name="category_remembered_devices">Ihågkomna apparater</string>
|
||||||
<string name="plugins_failed_to_load">Misslyckades ladda insticksprogram (rör för mer information):</string>
|
<string name="plugins_failed_to_load">Misslyckades ladda insticksprogram (rör för mer information):</string>
|
||||||
<string name="device_menu_plugins">Inställningar av insticksprogram</string>
|
<string name="device_menu_plugins">Inställningar av insticksprogram</string>
|
||||||
<string name="device_menu_unpair">Ta bort ihopparning</string>
|
<string name="device_menu_unpair">Ta bort ihopparning</string>
|
||||||
<string name="device_not_reachable">Ihopparad enhet kan inte nås</string>
|
<string name="device_not_reachable">Ihopparad apparat kan inte nås</string>
|
||||||
<string name="unknown_device">Okänd apparat</string>
|
<string name="unknown_device">Okänd apparat</string>
|
||||||
<string name="error_not_reachable">Apparaten kan inte nås</string>
|
<string name="error_not_reachable">Apparaten kan inte nås</string>
|
||||||
<string name="error_already_requested">Ihopparning redan begärd</string>
|
<string name="error_already_requested">Ihopparning redan begärd</string>
|
||||||
@@ -108,6 +110,8 @@
|
|||||||
<string name="invalid_device_name">Ogiltigt apparatnamn</string>
|
<string name="invalid_device_name">Ogiltigt apparatnamn</string>
|
||||||
<string name="shareplugin_text_saved">Tog emot text, spara på klippbordet</string>
|
<string name="shareplugin_text_saved">Tog emot text, spara på klippbordet</string>
|
||||||
<string name="custom_devices_settings">Egen apparatlista</string>
|
<string name="custom_devices_settings">Egen apparatlista</string>
|
||||||
|
<string name="pair_device_action">Para ihop med ny apparat</string>
|
||||||
|
<string name="unpair_device_action">Ta bort ihopparning %s</string>
|
||||||
<string name="custom_device_list">Lägg till apparater enligt IP-adress</string>
|
<string name="custom_device_list">Lägg till apparater enligt IP-adress</string>
|
||||||
<string name="share_notification_preference">Ljudliga underrättelser</string>
|
<string name="share_notification_preference">Ljudliga underrättelser</string>
|
||||||
<string name="share_notification_preference_summary">Vibrera och spela ett ljud när en fil tas emot</string>
|
<string name="share_notification_preference_summary">Vibrera och spela ett ljud när en fil tas emot</string>
|
||||||
@@ -124,4 +128,21 @@
|
|||||||
<string name="no_players_connected">Inga spelare hittades</string>
|
<string name="no_players_connected">Inga spelare hittades</string>
|
||||||
<string name="custom_dev_list_help">Använd bara alternativet om apparaten inte detekteras automatiskt. Skriv in IP-adress eller värddatornamn nedan och rör vid knappen för att lägga till den i listan. Rör vid ett befintligt objekt för att ta bort det från listan.</string>
|
<string name="custom_dev_list_help">Använd bara alternativet om apparaten inte detekteras automatiskt. Skriv in IP-adress eller värddatornamn nedan och rör vid knappen för att lägga till den i listan. Rör vid ett befintligt objekt för att ta bort det från listan.</string>
|
||||||
<string name="mpris_player_on_device">%1$s på %2$s</string>
|
<string name="mpris_player_on_device">%1$s på %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="send_files">Skicka filer</string>
|
||||||
|
<string name="pairing_title">KDE-anslut apparater</string>
|
||||||
|
<string name="pairing_description">Andra apparater som kör KDE-anslut i samma nätverk ska synas här.</string>
|
||||||
|
<string name="device_paired">Apparat ihopparad</string>
|
||||||
|
<string name="device_rename_title">Byt namn på apparat</string>
|
||||||
|
<string name="device_rename_confirm">Byt namn</string>
|
||||||
|
<string name="refresh">Uppdatera</string>
|
||||||
|
<string name="unreachable_description">Den här ihopparade apparaten kan inte nås. Försäkra dig om att den är ansluten till samma nätverk.</string>
|
||||||
|
<string name="no_file_browser">Det finns inga filbläddrare installerade.</string>
|
||||||
|
<string name="pref_plugin_telepathy">Skicka SMS</string>
|
||||||
|
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Skicka textmeddelanden från skrivbordet</string>
|
||||||
|
<string name="plugin_not_supported">Insticksprogrammet stöds inte av apparaten</string>
|
||||||
|
<string name="findmyphone_title">Hitta min telefon</string>
|
||||||
|
<string name="findmyphone_description">Ringer till telefonen så att du kan hitta den.</string>
|
||||||
|
<string name="findmyphone_found">Hittade den</string>
|
||||||
|
<string name="open">Öppna</string>
|
||||||
|
<string name="close">Stäng</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user