mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 21:55:10 +00:00
SVN_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
@@ -10,11 +10,16 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Del indholdet af udklipsholderen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Eksternt input</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Brug din telefon som mus og tastatur</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediekontroller</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr lyd og video fra din telefon</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Kør kommando</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Kører en kommando på dit system</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">Send og modtag ping</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications">Synk. af bekendtgørelser</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Tilgå dine bekendtgørelser fra andre enheder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Del og modtag</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Del filer og URL\'er mellem enheder</string>
|
||||
<string name="plugin_not_available">Denne funktion er ikke tilgængelig i din Android-version</string>
|
||||
<string name="device_list_empty">Ingen enheder</string>
|
||||
<string name="ok">O.k.</string>
|
||||
@@ -22,6 +27,8 @@
|
||||
<string name="open_settings">Åbn indstillinger</string>
|
||||
<string name="no_permissions">Du skal give tilladelse for at tilgå bekendtgørelser</string>
|
||||
<string name="send_ping">Send ping</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Multimediekontrol</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Eksternt input</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Bevæg en finger på skærmen for at flytte musemarkøren. Tap for at klikke og brug to/tre-fingre for højre og midterste museknap. Brug et langt tryk til at trække og slippe.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Angiv handling for tap med to fingre</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Angiv handling for tap med tre fingre</string>
|
||||
@@ -103,6 +110,8 @@
|
||||
<string name="invalid_device_name">Ugyldigt enhedsnavn</string>
|
||||
<string name="shareplugin_text_saved">Modtog tekst, gemt til udklipsholder</string>
|
||||
<string name="custom_devices_settings">Brugertilpasset liste over enheder</string>
|
||||
<string name="pair_device_action">Par med en ny enhed</string>
|
||||
<string name="unpair_device_action">Fjern parring med %s</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">Tilføj enheder via IP</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference">Støjende bekendtgørelser</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">Vibrér og afspil en lyd når en fil modtages</string>
|
||||
@@ -119,4 +128,19 @@
|
||||
<string name="no_players_connected">Ingen afspillere fundet</string>
|
||||
<string name="custom_dev_list_help">Brug kun denne indstilling hvis din enhed ikke opdages automatisk. Angiv IP-adresse eller værtsnavn nedenfor og tryk på knappen for at føje den til listen. Tryk på et eksisterende element for at fjerne det fra listen.</string>
|
||||
<string name="mpris_player_on_device">%1$s på %2$s</string>
|
||||
<string name="send_files">Send filer</string>
|
||||
<string name="pairing_title">KDE Connect-enheder</string>
|
||||
<string name="pairing_description">Andre enheder som kører KDE Connect i samme netværk som dig, bør dukke op her.</string>
|
||||
<string name="device_paired">Enhed parret</string>
|
||||
<string name="device_rename_title">Omdøb enhed</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Omdøb</string>
|
||||
<string name="refresh">Genopfrisk</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Denne parrede enhed kan ikke nås. Sørg for at den er forbundet til samme netværk som dig.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Der er ingen filhåndtering installeret.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Send SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Send SMS-beskeder fra din desktop</string>
|
||||
<string name="plugin_not_supported">Dette plugin er ikke understøttet af enheden</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title">Find min telefon</string>
|
||||
<string name="findmyphone_description">Ringer til denne telefon, så du kan finde den.</string>
|
||||
<string name="findmyphone_found">Fundet</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user