2001-02-23 14:07:41 +00:00
/*************************************************************************
*
* $RCSfile: WizardPages.src,v $
*
2003-03-19 16:57:12 +00:00
* $Revision: 1.35 $
2001-02-23 14:07:41 +00:00
*
2003-03-19 16:57:12 +00:00
* last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-19 17:52:52 $
2001-02-23 14:07:41 +00:00
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the License); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an AS IS basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#ifndef DBAUI_WIZARD_PAGES_HRC
#include "WizardPages.hrc"
#endif
2002-08-19 07:01:32 +00:00
#ifndef _DBU_MISC_HRC_
#include "dbu_misc.hrc"
2001-02-23 14:07:41 +00:00
#endif
#ifndef _DBA_DBACCESS_HELPID_HRC_
#include "dbaccess_helpid.hrc"
#endif
2001-06-21 14:26:43 +00:00
#define WINDOW_SIZE_X 276
2001-02-23 14:07:41 +00:00
#define WINDOW_SIZE_Y 185
#define WINDOW_BORDER_X 12
#define WINDOW_BORDER_Y 14
#define BUTTON_SIZE_X 50
#define BUTTON_SIZE_Y 14
String STR_HTML_TITLE
{
Text = "HTML Tabelle kopieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Copy HTML table" ;
Text [ english_us ] = "Copy HTML table" ;
Text[ portuguese ] = "Copiar tabela HTML";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> HTML";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> HTML";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ dutch ] = "HTM-tabel kopi<70> ren";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Copier la table HTML";
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text[ spanish ] = "Copiar la tabla HTML";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Copia tabella HTML";
Text[ danish ] = "Kopier HTML-tabel";
Text[ swedish ] = "Kopiera HTML-tabell";
Text[ polish ] = "Kopiuj tabel<65> HTML";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Copy HTML table";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "HTML テーブルのコピー";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "HTML 테이블 복사";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "复制 HTML 表格";
Text[ chinese_traditional ] = "複製 HTML 表格";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> HTML";
Text[ turkish ] = "HTML tablosunu kopyala";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Copia la taula HTML";
Text[ finnish ] = "Kopioi HTML-taulukko";
Text[ thai ] = "คัดลอกตาราง HTML ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_RTF_TITLE
{
Text = "RTF Tabelle kopieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Copy RTF table" ;
Text [ english_us ] = "Copy RTF table" ;
Text[ portuguese ] = "Copiar tabela RTF";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RTF";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RTF";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ dutch ] = "RTF-tabel kopi<70> ren";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Copier la table RTF";
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text[ spanish ] = "Copiar la tabla RTF";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Copia tabella RTF";
Text[ danish ] = "Kopier RTF-tabel";
Text[ swedish ] = "Kopiera RTF-tabell";
Text[ polish ] = "Kopiuj tabel<65> RTF";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Copy RTF table";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "RTF テーブルのコピー";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "RTF 테이블 복사";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "复制 RTF 表格";
Text[ chinese_traditional ] = "複製RTF表格";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> RTF";
Text[ turkish ] = "RTF tablosunu kopyala";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Copia la taula RTF";
Text[ finnish ] = "Kopioi RTF-taulukko";
Text[ thai ] = "คัดลอกตาราง RTF ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL
{
Text = "Spalten<65> bernahme" ;
Text [ ENGLISH ] = "Undo" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ english_us ] = "Apply columns";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "Aceitar colunas";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Kolom overnemen";
Text[ french ] = "Application de colonnes";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ spanish ] = "Aplicar columnas";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Applica colonne";
Text[ danish ] = "Overtag kolonner";
Text[ swedish ] = "<22> verta kolumner";
Text[ polish ] = "Przejmij kolumn<6D> ";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Undo";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "列の適用";
Text[ korean ] = "열 적용";
Text[ chinese_simplified ] = "采用列";
Text[ chinese_traditional ] = "採用欄";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "S<> tunlar<61> kullan";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Aplica les columnes";
Text[ finnish ] = "K<> yt<79> sarakkeita";
Text[ thai ] = "ใช้คอลัมน์";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL
{
Text = "Typformatierungen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Undo" ;
Text[ english_us ] = "Type formatting";
Text[ portuguese ] = "Formata<74> <61> o do tipo";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Opmaak type";
Text[ french ] = "Formatage de type";
Text[ spanish ] = "Formateado de tipos";
Text[ italian ] = "Formattazione del tipo";
Text[ danish ] = "Typeformatering";
Text[ swedish ] = "Typformateringar";
Text[ polish ] = "Formatowanie typu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Undo";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "タイプの書式設定";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "유형 서식";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "类型格式化";
Text[ chinese_traditional ] = "類型格式化";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Tip formatlamas<61> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Formatatge de tipus";
Text[ finnish ] = "Tyypin muotoilu";
Text[ thai ] = "ชนิดการจัดรูปแบบ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED
{
Text = "Es sind bereits folgende Felder als Prim<69> rschl<68> ssel gesetzt:\n" ;
Text [ ENGLISH ] = "There are already primary keys defined for this fields:\n" ;
Text[ english_us ] = "The following fields have already been set as primary keys:\n";
Text[ portuguese ] = "Os campos que se seguem j<> foram definidos como chaves prim<69> rias:\n";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ dutch ] = "De volgende velden zijn reeds als primaire sleutel gedefinieerd:\n";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Les champs suivants ont d<> j<EFBFBD> <20> t<EFBFBD> d<> finis comme cl<63> s primaires :\n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ spanish ] = "Ya se han definido los siguientes campos como llaves primarias:\n";
Text[ italian ] = "I seguenti campi sono stati impostati come chiave primaria:\n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "F<> lgende felter er allerede valgt som prim<69> rn<72> gle:\n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ swedish ] = "F<> ljande f<> lt <20> r redan satta som prim<69> rnycklar:\n";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ polish ] = "Jako klucze g<> <67> wne osadzono ju<6A> nast<73> puj<75> ce pola:\n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese_brazilian ] = "There are already primary keys defined for this fields:\n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "以下のフィールドはすでにプライマリキーとして設定されています。\n";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "다음 필드에는 기본 키가 이미 지정되어 있습니다:\n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "已经为下列字段设定了主关键字:\n";
Text[ chinese_traditional ] = "以下的欄位已經指定成主關鍵字:\n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n";
Text[ turkish ] = "<22> u alanlar birinci anahtar olarak belirlenmi<6D> durumda:\n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Els camps seg<65> ents ja s'han definit com a claus prim<69> ries:\n";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Seuraavat kent<6E> t on jo m<> <6D> ritetty perusavaimiksi:\n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "ตั้งค่าเขตข้อมูลนี้เป็นคีย์หลักแล้ว:\n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL
{
Text = "Spalten zuordnen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Assign columns" ;
Text [ english_us ] = "Assign columns" ;
Text[ portuguese ] = "Ligar colunas";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Kolommen toewijzen";
Text[ french ] = "Assigner les colonnes";
Text[ spanish ] = "Asignar columnas";
Text[ italian ] = "Collega colonne";
Text[ danish ] = "Tildel kolonner";
Text[ swedish ] = "Tilldela kolumner";
Text[ polish ] = "Przyporz<72> dkuj kolumny";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Bind columns";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "列の分類";
Text[ korean ] = "열 지정";
Text[ chinese_simplified ] = "编排列";
Text[ chinese_traditional ] = "編排欄";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "S<> tunlar<61> ata";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Assigna les columnes";
Text[ finnish ] = "M<> <4D> rit<69> sarakkeet";
Text[ thai ] = "กำหนดคอลัมน์";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
ModalDialog WIZ_RTFCOPYTABLE
{
Text = "RTF Tabelle kopieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Copy rtf table" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "Copy RTF Table" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle kopieren" ;
Text [ swedish ] = "Kopiera RTF-tabell" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text [ danish ] = "Kopier <20> RTF-tabel" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ italian ] = "Copia tabella RTF" ;
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text [ spanish ] = "Copiar la tabla RTF" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ french ] = "Copie de table RTF" ;
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text [ dutch ] = "RTF-tabel kopi<70> ren" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ portuguese ] = "Copiar tabela RTF" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "复制 RTF 表格";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RTF";
Text[ polish ] = "Kopiuj tabel<65> RTF";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "RTF テーブルのコピー";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Moveable = TRUE ;
Closeable = TRUE ;
Hide = TRUE;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
HelpButton PB_HELP
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
TabStop = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X , BUTTON_SIZE_Y ) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text = "~Hilfe" ;
Text [ ENGLISH ] = "Help" ;
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ english_us ] = "~Help";
Text[ portuguese ] = "~Ajuda";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ greek ] = "Help";
Text[ dutch ] = "~Help";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ french ] = "Aide";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ spanish ] = "Ayuda";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "~Ohje";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "~?";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~Hj<48> lp";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ swedish ] = "~Hj<48> lp";
Text[ polish ] = "Po~moc";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Help";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "ヘルプ(~H)";
Text[ korean ] = "도움말(~H)";
Text[ chinese_simplified ] = "帮助(~H)";
Text[ chinese_traditional ] = "說明(~H)";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ turkish ] = "Help";
Text[ arabic ] = "Help";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Ajuda";
Text[ thai ] = "~ช่วยเหลือ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
CancelButton PB_CANCEL
{
TabStop = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X , BUTTON_SIZE_Y ) ;
Text = "~Abbrechen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Cancel" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ english_us ] = "~Cancel";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "C~ancelar";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ dutch ] = "~Annuleren";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ french ] = "Annuler";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ spanish ] = "~Cancelar";
Text[ italian ] = "~Annulla";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~Annuller";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ swedish ] = "~Avbryt";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Anuluj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Cancel";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "キャンセル(~C)";
Text[ korean ] = "취소(~C)";
Text[ chinese_simplified ] = "取消(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "取消(~C)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "<22> ptal";
2002-08-08 19:11:41 +00:00
Text[ catalan ] = "~Cancel<65> la";
2001-05-12 05:32:52 +00:00
Text[ finnish ] = "~Peruuta";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "~ยกเลิก";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
PushButton PB_PREV
{
TabStop = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X , BUTTON_SIZE_Y ) ;
Text = "<~Zur<75> ck" ;
Text [ ENGLISH ] = "< ~Back" ;
Text[ english_us ] = "< ~Back";
Text[ portuguese ] = "< ~Anterior";
Text[ russian ] = "<~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "< V~orige";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ french ] = "<Pr<50> c<EFBFBD> dent";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ spanish ] = "< ~Regresar";
Text[ italian ] = "<~Indietro";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "<~Tilbage";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ swedish ] = "<Till~baka";
Text[ polish ] = "< Wstecz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "< ~Back";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "< 戻る(~B)";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "< 뒤로(~B)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "< 返回(~B)";
Text[ chinese_traditional ] = "< 返回(~B)";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ arabic ] = "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "<Geri";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "< ~Anterior";
Text[ finnish ] = "< ~Edellinen";
Text[ thai ] = "< ~กลับไป";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
PushButton PB_NEXT
{
TabStop = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X , BUTTON_SIZE_Y ) ;
Text = "~Weiter>" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Next>" ;
Text[ english_us ] = "~Next>";
Text[ portuguese ] = "~Seguinte>";
Text[ russian ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> >";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> >";
Text[ dutch ] = "~Volgende>";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ french ] = "Suivant>";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ spanish ] = "~Siguiente>";
Text[ italian ] = "A~vanti>";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~N<> ste>";
Text[ swedish ] = "N~<7E> sta>";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Dalej>";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Next>";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "次へ(~N)>";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "다음>(~N)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "继续 (~N)>";
Text[ chinese_traditional ] = "繼續 (~N)>";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> >";
Text[ turkish ] = "Devam>";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "~Seg<65> ent>";
Text[ finnish ] = "~Seuraava>";
Text[ thai ] = "~ถัดไป>";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
OKButton PB_OK
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
TabStop = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X , BUTTON_SIZE_Y ) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text = "~Fertig stellen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Finish" ;
Text[ language_user1 ] = "Is this \"Create\" or \"Finish\" in the sense of completing something??- - - - - - -";
Text[ english_us ] = "C~reate";
Text[ portuguese ] = "~Criar";
Text[ russian ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "~Voltooien";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ french ] = "Cr<43> er";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ spanish ] = "~Crear";
Text[ italian ] = "~Crea";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~Udf<64> r";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ swedish ] = "~F<> rdigst<73> ll";
Text[ polish ] = "Utw<74> rz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Finish";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "完了(~R)";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "만들기(~R)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "完成(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "完成(~R)";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Olu<6C> tur";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "C~rea";
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Text[ finnish ] = "~Luo";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "สร้าง";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RTF";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "RTF 테이블 복사";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_traditional ] = "複製RTF表格";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> RTF";
Text[ turkish ] = "RTF tablosunu kopyala";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Copia la taula RTF";
Text[ finnish ] = "Kopioi RTF-taulukko";
Text[ thai ] = "คัดลอกตาราง RTF ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
//==================================================================
// TAB_WIZ_COLUMN_SELECT
//==================================================================
TabPage TAB_WIZ_COLUMN_SELECT
{
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X , WINDOW_SIZE_Y ) ;
HelpId = HID_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT;
Hide = TRUE;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
FixedLine FL_COLUMN_SELECT
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 12 , 8 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text = "Vorhandene Spalten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Column " ;
Text [ english_us ] = "Existing columns" ;
Text[ portuguese ] = "Colunas dispon<6F> veis";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :";
Text[ dutch ] = "Bestaande kolommen";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Colonnes disponibles";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ spanish ] = "Columnas existentes";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "Colonne disponibili";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ danish ] = "Eksisterende kolonner";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ swedish ] = "Existerande kolumner";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Istniej<65> ce kolumny";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tablename:";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "既存の列";
Text[ korean ] = "기존 열:";
Text[ chinese_simplified ] = "现存的列";
Text[ chinese_traditional ] = "現存的欄";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Mevcut s<> tunlar";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Columnes existents";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Olemassaolevat sarakkeet";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "คอลัมน์ที่มีอยู่";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
MultiListBox LB_ORG_COLUMN_NAMES
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_BORDER_X , WINDOW_BORDER_Y ) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 95 , WINDOW_SIZE_Y - 23 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE ;
HScroll = TRUE;
VScroll = TRUE;
AutoHScroll = TRUE;
SimpleMode = TRUE;
Sort = FALSE;
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMN_RH
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_BORDER_X + 116 , WINDOW_BORDER_Y + 25 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 20 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "one_right.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
2002-08-30 13:59:02 +00:00
Red = 0xFFFF;
Green = 0x0000;
Blue = 0xFFFF;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMNS_RH
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_BORDER_X + 116 , WINDOW_BORDER_Y + 45 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 20 , 14 ) ;
TabStop = TRUE;
DefButton = TRUE;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "all_right.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
2002-08-30 13:59:02 +00:00
Red = 0xFFFF;
Green = 0x0000;
Blue = 0xFFFF;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMN_LH
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_BORDER_X + 116 , WINDOW_BORDER_Y + 65) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 20 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "one_left.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
2002-08-30 13:59:02 +00:00
Red = 0xFFFF;
Green = 0x0000;
Blue = 0xFFFF;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMNS_LH
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_BORDER_X + 116 , WINDOW_BORDER_Y + 85) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 20 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "all_left.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
2002-08-30 13:59:02 +00:00
Red = 0xFFFF;
Green = 0x0000;
Blue = 0xFFFF;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
MultiListBox LB_NEW_COLUMN_NAMES
{
Border = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_BORDER_X + 157, WINDOW_BORDER_Y) ;
Size = MAP_APPFONT ( 95 , WINDOW_SIZE_Y - 23 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE ;
HScroll = TRUE;
VScroll = TRUE;
AutoHScroll = TRUE;
SimpleMode = TRUE;
Sort = FALSE;
};
};
//==================================================================
// TAB_WIZ_TYPE_SELECT
//==================================================================
TabPage TAB_WIZ_TYPE_SELECT
{
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X , WINDOW_SIZE_Y ) ;
HelpId = HID_TAB_WIZ_TYPE_SELECT;
Hide = TRUE;
MultiListBox LB_NEW_COLUMN_NAMES
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , WINDOW_SIZE_Y - 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
HScroll = TRUE;
VScroll = TRUE;
AutoHScroll = TRUE;
SimpleMode = TRUE;
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
FixedLine FL_COLUMN_NAME
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 99 , 3 ) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 105, 8 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text = "Spalteninformation" ;
Text [ ENGLISH ] = "Columninformation" ;
Text [ english_us ] = "Column information" ;
Text[ portuguese ] = "Informa<6D> <61> o sobre colunas";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-19 10:32:51 +00:00
Text[ dutch ] = "Kolomgegevens";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Information sur les colonnes";
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text[ spanish ] = "Informaci<63> n sobre las columnas";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Informazione colonne";
Text[ danish ] = "Kolonneinformation";
Text[ swedish ] = "Kolumninformation";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ polish ] = "Informacja o kolumnnach:";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tablename:";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "列の情報";
Text[ korean ] = "열 정보";
Text[ chinese_simplified ] = "列的信息";
Text[ chinese_traditional ] = "欄資訊";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "S<> tun bilgileri";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Informaci<63> sobre columnes";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Saraketiedot";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "ข้อมูลคอลัมน์";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
TabPage CONTROL_CONTAINER
{
Pos = MAP_APPFONT ( 102 , WINDOW_BORDER_Y ) ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 111, WINDOW_SIZE_Y - WINDOW_BORDER_Y - 67 );
SVLook = TRUE;
DialogControl = TRUE;
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
FixedLine FL_AUTO_TYPE
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 99 , WINDOW_SIZE_Y - WINDOW_BORDER_Y - 41 ) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 105, 8 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text = "Automat. Typerkennung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Automatic typeidentification" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "Automatic type recognition" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "Reconhecimento autom. do tipo";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ dutch ] = "Autom. herkenning van type";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Reconnaissance automatique du type";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ spanish ] = "Reconocimiento autom<6F> tico del tipo";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Riconoscimento autom. tipo";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "Automatisk typegenkendelse";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ swedish ] = "Autom. typigenk<6E> nning";
Text[ polish ] = "Automat. identyfikacja typu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tablename:";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "種類の自動認識";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "자동 유형 인식";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "自动识别类型";
Text[ chinese_traditional ] = "自動識別類型";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Otomatik tip tan<61> ma";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Reconeixement autom<6F> tic del tipus";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Automaattinen tyypin tunnistus";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "จดจำการพิมพ์อัตโนมัติ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
FixedText FT_AUTO
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 105 , WINDOW_SIZE_Y - WINDOW_BORDER_Y - 28 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
Text = "(max.) ~Zeilen" ;
Text [ English ] = "Lines (ma~x)" ;
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ english_us ] = "Lines (ma~x)";
Text[ portuguese ] = "Linhas (max.)";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> .)";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> .):";
Text[ dutch ] = "(max.) ~regels";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ french ] = "Lignes (max.)";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ spanish ] = "~L<> neas (m<> x.)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ finnish ] = "Rivej<65> (~enint<6E> <74> n):";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "~Righe (max)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "(maks.) ~linjer";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ swedish ] = "(ma~x) rader";
Text[ polish ] = "Wiersze (maks.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tablename:";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "最大行数(~X)";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "최대 줄 수(~X)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "(最多的)行(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "(最多的)列(~X)";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ turkish ] = "Sat<61> rlar (azami):";
Text[ arabic ] = "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :";
2002-08-08 19:11:41 +00:00
Text[ catalan ] = "L<> nies (m?~x):";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "บรรทัด (มาก~ที่สุด):";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
NumericField ET_AUTO
{
Border = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 151 , WINDOW_SIZE_Y - WINDOW_BORDER_Y - 29) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
PushButton PB_AUTO
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 62 , WINDOW_SIZE_Y - WINDOW_BORDER_Y - 30 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X , BUTTON_SIZE_Y ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "~Auto" ;
};
};
Menu RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP
{
ItemList =
{
MenuItem
{
Identifier = SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY ;
HelpID = SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY ;
Checkable = TRUE ;
Text = "Prim<69> rschl<68> ssel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Primary key" ;
Text [ english_us ] = "Primary Key" ;
2001-05-16 14:26:54 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Prim?rschl?sel" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ swedish ] = "Prim<69> rnyckel" ;
Text [ danish ] = "Prim<69> rn<72> gle" ;
Text [ italian ] = "Chiave primaria" ;
Text [ spanish ] = "Llave primaria" ;
Text [ french ] = "Cl<43> primaire" ;
Text [ dutch ] = "Primaire sleutel" ;
Text [ portuguese ] = "Chave prim<69> ria" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "主关键字";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Klucz g<> <67> wny";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "プライマリキー";
Text[ chinese_traditional ] = "主關鍵字";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ korean ] = "기본 키";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Birinci anahtar";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Clau prim<69> ria";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Perusavain";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "คีย์หลัก";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
};
};
//==================================================================
// TAB_WIZ_NAME_MATCHING
//==================================================================
TabPage TAB_WIZ_NAME_MATCHING
{
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X , WINDOW_SIZE_Y ) ;
Hide = TRUE;
FixedText FT_TABLE_LEFT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 52 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 75 , 20) ;
Text = "Quelltabelle: \n" ;
Text [ ENGLISH ] = "Source table: \n" ;
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ english_us ] = "Source table: \n";
Text[ portuguese ] = "Tabela fonte: \n";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n";
Text[ dutch ] = "Brontabel: \n";
Text[ french ] = "Table source : \n";
Text[ spanish ] = "Tabla fuente: \n";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "L<> hdetaulu: \n";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "Tabella sorgente: \n";
Text[ danish ] = "Kildetabel: \n";
Text[ swedish ] = "K<> lltabell: \n";
Text[ polish ] = "Tabela <20> r<EFBFBD> d<EFBFBD> owa: \n";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Source table: \n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "ソーステーブル: \n";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "원본 테이블: \n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "源表格:\n";
Text[ chinese_traditional ] = "源表格:\n";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ turkish ] = "Kaynak tablo: \n";
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Taula font: \n";
Text[ thai ] = "แหล่งตาราง: \n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
FixedText FT_TABLE_RIGHT
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 144, 6 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 75 , 20) ;
Text = "Zieltabelle: \n" ;
Text [ ENGLISH ] = "Destination table: \n" ;
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ english_us ] = "Destination table: \n";
Text[ portuguese ] = "Tabela de destino: \n";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n";
Text[ dutch ] = "Doeltabel: \n";
Text[ french ] = "Table cible : \n";
Text[ spanish ] = "Tabla destino: \n";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Kohdetaulu: \n";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "Tabella destinazione: \n";
Text[ danish ] = "M<> ltabel: \n";
Text[ swedish ] = "M<> ltabell: \n";
Text[ polish ] = "Tabela docelowa: \n";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Destination table: \n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "ターゲットテーブル: \n";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "대상 테이블: \n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "目标表格:\n";
Text[ chinese_traditional ] = "目標表格:\n";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ turkish ] = "Hedef tablo: \n";
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Taula de dest<73> : \n";
Text[ thai ] = "ตารางเป้าหมาย: \n";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
Control CTRL_LEFT
{
Border = TRUE;
Pos = MAP_APPFONT ( 52, 28) ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 82 , WINDOW_SIZE_Y - 34 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL;
/*DialogControl = TRUE;*/
};
Control CTRL_RIGHT
{
Border = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 144, 28) ;
Size = MAP_APPFONT ( 82 , WINDOW_SIZE_Y - 34 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN;
/*DialogControl = TRUE;*/
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMN_UP
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 19 , 45 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE;
DefButton = TRUE;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sortup.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
Red = 0xFFFF ;
Green = 0x0000 ;
Blue = 0xFFFF ;
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMN_DOWN
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 19 , 63 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
TabStop = TRUE;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sortdown.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
Red = 0xFFFF ;
Green = 0x0000 ;
Blue = 0xFFFF ;
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMN_UP_RIGHT
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 33, 45 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE;
DefButton = TRUE;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sortup.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
Red = 0xFFFF ;
Green = 0x0000 ;
Blue = 0xFFFF ;
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ImageButton IB_COLUMN_DOWN_RIGHT
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 33, 63) ;
Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sortdown.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
Red = 0xFFFF ;
Green = 0x0000 ;
Blue = 0xFFFF ;
};
};
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
PushButton PB_ALL
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 6, 83) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "a~lle" ;
Text [ ENGLISH ] = "all" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "~All" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "~todos";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> ~<7E> <> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ dutch ] = "a~lle";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "~Tous";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ spanish ] = "To~dos";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Tutti";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "a~lle";
Text[ swedish ] = "A~lla";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "wszystkie";
Text[ portuguese_brazilian ] = "all";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "すべて(~A)";
Text[ korean ] = "모두(~A)";
Text[ chinese_simplified ] = "全部(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "全部(~A)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "T<> m<EFBFBD> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "~Tot";
2001-05-12 05:32:52 +00:00
Text[ finnish ] = "~Kaikki";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "~ทั้งหมด";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
PushButton PB_NONE
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 6, 103) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "~keine" ;
Text [ ENGLISH ] = "none" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "Non~e" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "~nenhum";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "~geen";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "~Aucun";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ spanish ] = "~ninguno";
Text[ italian ] = "Nessuno";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~ingen";
Text[ swedish ] = "~Inga";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "brak";
Text[ portuguese_brazilian ] = "none";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "なし(~E)";
Text[ korean ] = "없음(~E)";
Text[ chinese_simplified ] = "无(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "無(~E)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Hi<48> biri";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Ca~p";
Text[ finnish ] = "Ei ~mit<69> <74> n";
Text[ thai ] = "ไม่~มี";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
};
TabPage TAB_WIZ_COPYTABLE
{
SVLook = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X, WINDOW_SIZE_Y ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
HelpId = HID_TAB_WIZ_COPYTABLE;
Hide = TRUE;
FixedText FT_TABLENAME
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 11) ;
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 8 ) ;
Text = "~Tabellenname" ;
Text [ English ] = "Tablename" ;
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ english_us ] = "Ta~ble name";
Text[ portuguese ] = "Nome da ta~bela";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :";
Text[ dutch ] = "~Tabelnaam";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ french ] = "Nom de la table";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ spanish ] = "Nombre de la ta~bla";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ finnish ] = "Ta~ulukon nimi:";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "Nome ~tabella";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~Tabelnavn";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ swedish ] = "~Tabellnamn";
Text[ polish ] = "Nazwa tabeli";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tabellenname:";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "テーブル名(~B)";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "테이블 이름(~B)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "表格名称(~B)";
Text[ chinese_traditional ] = "表格名稱(~B)";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ turkish ] = "Tablo ad<61> :";
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "No~m de la taula:";
Text[ thai ] = "ชื่อตา~ราง:";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
Edit ET_TABLENAME
{
HelpId = HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT;
Border = TRUE ;
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 80 , 9) ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 92 , 12 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
TabStop = TRUE ;
};
2001-06-21 14:26:43 +00:00
FixedLine FL_OPTIONS
2001-02-23 14:07:41 +00:00
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 24 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X - 12 , 8 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text = "Optionen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Options" ;
Text [ english_us ] = "Options" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Optionen" ;
Text [ swedish ] = "Alternativ" ;
Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
Text [ italian ] = "Opzioni" ;
Text [ spanish ] = "Opciones" ;
Text [ french ] = "Options" ;
Text [ dutch ] = "Opties" ;
Text [ portuguese ] = "Op<4F> <70> es" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "选项";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Opcje";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "オプション";
Text[ chinese_traditional ] = "選項";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ korean ] = "옵션";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Se<53> enekler";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Opcions";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Asetukset";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
RadioButton RB_DEFDATA
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 35 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 73 , 10 ) ;
Text = "Definition und D~aten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Definition and d~ata" ;
Text [ portuguese ] = "Defini<6E> <69> o e ~dados" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "De~finition and data" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Definition und Daten" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text [ swedish ] = "D~efinition och data" ;
Text [ danish ] = "Definition og d~ata" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ italian ] = "Definizione e ~dati" ;
Text [ spanish ] = "~Definici<63> n y datos" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ french ] = "D<> finition et d~onn<6E> es" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ dutch ] = "~Definitie en gegevens" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "定义和数据(~F)";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Definicja i dane";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "定義とデータ(~F)";
Text[ chinese_traditional ] = "定義和資料(~F)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> ";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "정의 및 데이터(~F)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Tan<61> m ve veriler";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "De~finici<63> i dades";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "M~<7E> <> ritys ja tiedot";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "คำ~จำกัดความและข้อมูล";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
RadioButton RB_DEF
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 12, 49 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 73 , 10 ) ;
Text = "~Definition" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Definition" ;
Text [ portuguese ] = "~Defini<6E> <69> o" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "Def~inition" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Definition" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ swedish ] = "~Definition" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text [ danish ] = "~Definition" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ italian ] = "De~finizione" ;
Text [ spanish ] = "Defi~nici<63> n" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ french ] = "~D<> finition" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ dutch ] = "~Definitie" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "定义(~I)";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Definicja";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "定義(~I)";
Text[ chinese_traditional ] = "定義(~I)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ korean ] = "정의(~I)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Tan<61> m";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Def~inici<63> ";
Text[ finnish ] = "~M<> <4D> ritys";
Text[ thai ] = "คำ~จำกัดความ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
RadioButton RB_VIEW
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 12, 63 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 73 , 10 ) ;
Text = "Als Tabellen~sicht" ;
Text [ ENGLISH ] = "A~s View" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ english_us ] = "A~s table view";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "Como ~vista de tabela";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> ~<7E> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-19 10:32:51 +00:00
Text[ dutch ] = "Al~s tabelmodus";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ french ] = "Comme ~vue";
Text[ spanish ] = "Como visualizaci<63> n de t~abla";
Text[ italian ] = "Come ~vista tabella";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "Som tabelvi~sning";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ swedish ] = "~Som tabellvy";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Jako widok tabeli";
Text[ portuguese_brazilian ] = "A~s View";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "テーブルビューとして(~S)";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "테이블 보기로(~S)";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "当作表格视图(~S)";
Text[ chinese_traditional ] = "當作表格檢視(~S)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Tablo g<> r<EFBFBD> n<EFBFBD> m<EFBFBD> olarak";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Com a visualitzaci<63> de t~aula";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "~Taulun<75> kym<79> n<EFBFBD> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "เป็~นมุมมองตาราง";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
RadioButton RB_APPENDDATA
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 12, 77 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 73 , 10 ) ;
Text = "Daten a~nh<6E> ngen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Appe~nd data" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ english_us ] = "Attach ~data" ;
2001-05-16 14:26:54 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Daten anh?ngen" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text [ swedish ] = "Tillf~oga data" ;
Text [ danish ] = "V~edh<64> ft data" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ italian ] = "Al~lega i dati" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ spanish ] = "~Adjuntar datos" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ french ] = "~Joindre des donn<6E> es" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ dutch ] = "~Gegevens toevoegen" ;
Text [ portuguese ] = "A~nexar dados" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "附加数据(~D)";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Za<5A> <61> cz dane";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "データの添付(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "附加資料(~D)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> ";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "데이터 첨부(~D)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Verileri ekle";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "~Adjunta dades";
Text[ finnish ] = "~Liit<69> tiedot";
Text[ thai ] = "แนบ ~ข้อมูล";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
CheckBox CB_PRIMARY_COLUMN
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 12, 93 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
Text = "~Prim<69> rschl<68> ssel erzeugen" ;
Text[ENGLISH] = "~Create primary key" ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ english_us ] = "Crea~te primary key";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ portuguese ] = "Criar chave ~prim<69> ria";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ dutch ] = "~Primaire sleutel maken";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ french ] = "Cr<43> er une cl<63> ~primaire";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ spanish ] = "~Crear llave primaria";
Text[ italian ] = "Crea chiave~primaria";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "Generer ~prim<69> rn<72> gle";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ swedish ] = "Skapa ~prim<69> rnyckel";
Text[ polish ] = "Utw<74> rz klucz g<> <67> wny";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Create primary key";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "プライマリキーの作成(~T)";
Text[ korean ] = "기본키 만들기(~T)";
Text[ chinese_simplified ] = "生成主关键字(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "生成主關鍵字(~T)";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Birincil anahtar olu<6C> tur";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "~Crea una clau prim<69> ria";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Luo p~erusavain";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "สร้า~งคีย์หลัก";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
FixedText FT_KEYNAME
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 21 , 108 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 , 8 ) ;
Text = "Name";
Text[ENGLISH] = "Name";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ english_us ] = "Name";
Text[ portuguese ] = "Nome";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> ";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :";
Text[ dutch ] = "Naam";
2001-07-13 19:43:50 +00:00
Text[ french ] = "Nom";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ spanish ] = "Nombre";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Nimi";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ italian ] = "Nome";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "Navn";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ swedish ] = "Namn";
Text[ polish ] = "Nazwa";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Name:";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "名前";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "이름";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "名称";
Text[ chinese_traditional ] = "名稱";
2001-06-29 01:08:08 +00:00
Text[ turkish ] = "Ad:";
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Nom:";
Text[ thai ] = "ชื่อ:";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
Edit ET_KEYNAME
{
2001-06-21 14:26:43 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 80, 106 ) ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
};
};
String STR_WIZ_TABLE_COPY
{
Text = "Tabelle kopieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Copy table" ;
Text [ english_us ] = "Copy table" ;
Text[ portuguese ] = "Copiar tabela";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tabel kopi<70> ren";
Text[ french ] = "Copier la table";
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text[ spanish ] = "Copiar la tabla";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ italian ] = "Copia tabella";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ danish ] = "~Kopier tabel";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ swedish ] = "Kopiera tabell";
Text[ polish ] = "Kopiuj tabel<65> ";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Copy table";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "テーブルのコピー";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "테이블 복사";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "复制表格";
Text[ chinese_traditional ] = "複製表格";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Tabloyu kopyala";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Copia taula";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Kopioi taulu";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "คัดลอกตาราง";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_COPYTABLE_TITLE_COPY
{
Text = "Tabelle kopieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "copy table" ;
Text [ portuguese ] = "Copiar tabela" ;
Text [ english_us ] = "Copy table" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle kopieren" ;
Text [ swedish ] = "Kopiera tabell" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text [ danish ] = "~Kopier tabel" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ italian ] = "Copia tabella" ;
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text [ spanish ] = "Copiar la tabla" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ french ] = "Copier la table" ;
Text [ dutch ] = "Tabel kopi<70> ren" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "复制表格";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ polish ] = "Kopiuj tabel<65> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "テーブルのコピー";
Text[ chinese_traditional ] = "複製表格";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "테이블 복사";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Tabloyu kopyala";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Copia taula";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Kopioi taulu";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "คัดลอกตาราง";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_COPYTABLE_TITLE_MOVE
{
Text = "Tabelle verschieben" ;
Text [ ENGLISH ] = "move table" ;
Text [ portuguese ] = "Mover tabela" ;
Text [ english_us ] = "Move table" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle verschieben" ;
Text [ swedish ] = "Flytta tabell" ;
Text [ danish ] = "Flyt tabel" ;
Text [ italian ] = "Sposta tabella" ;
2002-11-25 14:13:09 +00:00
Text [ spanish ] = "Desplazar la tabla" ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ french ] = "D<> placer la table" ;
Text [ dutch ] = "Tabel verplaatsen" ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "移动表单";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-05-30 18:37:35 +00:00
Text[ polish ] = "Przenie<69> tabel<65> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "テーブルの移動";
Text[ chinese_traditional ] = "移動表單";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "테이블 이동";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Tabloyu ta<74> <61> ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "Mou la taula";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Siirr<72> taulu";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "ย้ายตาราง";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
ErrorBox ERROR_INVALID_TABLE_NAME
{
Message = "In der aktuellen Datenbank ist dies kein g<> ltiger Tabellenname.";
Message [ ENGLISH ] = "This isn't a valid tablename in the current database.";
Buttons = WB_OK;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Message[ english_us ] = "This table name is not valid in the current database.";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Message[ portuguese ] = "Este nome de tabela n<> o <20> v<> lido na base de dados activa.";
Message[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Message[ dutch ] = "Dit is geen geldige tabelnaam in de huidige database.";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Message[ french ] = "Ce nom de table n'est pas valide dans la base de donn<6E> es active.";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Message[ spanish ] = "Este nombre de tabla no es v<> lido en la base de datos actual.";
Message[ italian ] = "Il nome della tabella non <20> valido nel database attuale.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ danish ] = "I den aktuelle database er dette ikke et gyldigt tabelnavn.";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Message[ swedish ] = "Det h<> r <20> r inget giltigt tabellnamn i den aktuella databasen.";
Message[ polish ] = "Ta nazwa tabeli jest nieprawid<69> owa w aktualnej bazie danych.";
Message[ portuguese_brazilian ] = "This isn't a valid tablename in the current database.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ japanese ] = "現在のデータベースでは、このテーブル名は無効です。";
Message[ chinese_simplified ] = "这不是当前数据库有效的表格名称。";
Message[ chinese_traditional ] = "使用中的資料庫無法接受這個無效的變更名稱。";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Message[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
Message[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Message[ korean ] = "현재 데이터베이스에서 유효하지 않은 테이블 이름입니다.";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Message[ turkish ] = "Bu veritaban<61> nda bu ad ge<67> erli de<64> il.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ catalan ] = "Aquest nom de taula no <20> s v<> lid en la base de dades actual.";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Message[ finnish ] = "T<> m<EFBFBD> taulun nimi ei ole kelvollinen nykyisess<73> tietokannassa.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ thai ] = "ชื่อตารางนี้ไม่ถูกต้องในฐานข้อมูลปัจจุบัน";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
String STR_ERR_DUPL_TABLENAME
{
Text = "Der Tabellenname \'$name$\' existiert bereits.\nSie k<> nnen einen neuen Namen angeben\noder die Daten an die existierende Tabelle anh<6E> ngen." ;
Text [ ENGLISH ] = "The tablename \'$name$\' does already exist.\nYou may enter a new name\nor append the data to the existing table." ;
Text [ portuguese ] = "O nome da tabela \'$name$\' j<> existe.\nDefina outro nome\nou anexe os dados <20> tabela existente." ;
Text [ english_us ] = "The table name \'$name$\' already exists.\nYou may enter a new name\nor append the data to the existing table." ;
2001-05-16 14:26:54 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Der Tabellenname \'$name$\' existiert bereits.\nSie k?nen einen neuen Namen angeben\noder die Daten an die existierende Tabelle anh?ngen." ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ swedish ] = "Tabellnamnet \'$name$\' finns redan.\nDu kan ange ett nytt namn\neller tillfoga data till den existerande tabellen." ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text [ danish ] = "Tabelnavnet \'$name$\' findes allerede.\nDu kan indtaste et andet navn\neller vedh<64> fte dataene til den eksisterende tabel." ;
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text [ italian ] = "Il nome della tabella \'$name$\' esiste gi<67> .\nPotete indicare un nuovo nome oppure \nallegare i dati alla tabella esistente." ;
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text [ spanish ] = "El nombre de tabla \'$name$\' ya existe.\nPuede escribir otro nombre\no adjuntar los datos a la tabla existente." ;
Text [ french ] = "Le nom de table \'$name$\' existe d<> j<EFBFBD> .\nVous pouvez en indiquer un autre\nou bien joindre les donn<6E> es <20> la table existante." ;
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text [ dutch ] = "Tabelnaam \'$name$\' bestaat reeds.\nU kunt een nieuwe naam opgeven \nof de gegevens aan de bestaande tabel toevoegen." ;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "表格名称 \'$name$\' 已经存在。\n您能够给定一个新名称\n或者将数据附加在现存的表格内。";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \'$name$\' <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n<> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> \n<> <6E> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ polish ] = "Nazwa tabeli \'$name$\' ju<6A> istnieje.\nWybierz inn<6E> nazw<7A> nlub do<64> <6F> cz dane do istniej<65> cej tabeli.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ japanese ] = "\'$name$\' のテーブル名はすでにあります。\n新しい名前を入力か、\nまたは既存のテーブルにデータを添付します。";
Text[ chinese_traditional ] = "表格名稱 \'$name$\' 已經存在。\n您能夠輸入一個新名稱\n或者將資料附加在現存的表格內。";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \'$name$\' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n<> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n<> <6E> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-03-09 19:38:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \'$name$\' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> .\n<> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n<> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "테이블 이름 \'$name$\'은(는) 이미 있습니다.\n새 이름을 입력하거나\n데이터를 기존 테이블에 추가할 수 있습니다.";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
Text[ turkish ] = "Tablo ad<61> \'$name$\' mevcut durumda.\nBa<42> ka bir ad girebilir ya da verileri mevcut tabloya ekleyebilirsiniz.";
Text[ language_user1 ] = " ";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ catalan ] = "El nom de taula \'$name$\' ja existeix.\nPot escriure un altre nom\no adjuntar les dades a la taula existent.";
2002-12-05 09:32:12 +00:00
Text[ finnish ] = "Taulun nimi \'$name$\' on jo k<> yt<79> ss<73> .\nVoit sy<73> tt<74> <74> uuden nimen\ntai liitt<74> <74> tiedot olemassa olevaan tauluun.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Text[ thai ] = "ชื่อ \'$name$\' มีอยู่แล้ว\nคุณจะใส่ชื่อใหม่\nหรือผนวกข้อมูลเข้ากับตารางที่มีอยู่แล้ว";
2001-02-23 14:07:41 +00:00
};
2002-03-21 06:08:44 +00:00
ErrorBox ERROR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH
{
2002-08-06 05:10:18 +00:00
Message = "Bitte <20> ndern Sie den Tabellenname. Er ist zu lang.";
2002-03-21 06:08:44 +00:00
Message [ ENGLISH ] = "Please change the table name. It is too long.";
Buttons = WB_OK;
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ english_us ] = "Please change the table name. It is too long.";
Message[ portuguese ] = "Please change the table name. It is too long.";
Message[ russian ] = "Please change the table name. It is too long.";
Message[ greek ] = "Please change the table name. It is too long.";
Message[ dutch ] = "Please change the table name. It is too long.";
2002-08-15 19:08:42 +00:00
Message[ french ] = "Veuillez modifier le nom de la table : il est trop long.";
2002-09-05 09:59:41 +00:00
Message[ spanish ] = "Cambie el nombre de la tabla. Es demasiado largo.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ finnish ] = "Please change the table name. It is too long.";
2002-09-05 09:59:41 +00:00
Message[ italian ] = "Il nome della tabella <20> troppo lungo. Modificatelo.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ danish ] = "Please change the table name. It is too long.";
2002-08-15 19:08:42 +00:00
Message[ swedish ] = "<22> ndra tabellnamnet. Det <20> r f<> r l<> ngt.";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ polish ] = "Please change the table name. It is too long.";
2002-08-15 19:08:42 +00:00
Message[ japanese ] = "表名を変更してください。名前が長すぎます。";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Message[ korean ] = "이름이 너무 깁니다. 테이블 이름을 변경해주십시오.";
2002-08-15 19:08:42 +00:00
Message[ chinese_simplified ] = "请您更改表格的名称。当前的名称太长了。";
Message[ chinese_traditional ] = "請變更表格名稱。目前的名稱太長了。";
2002-08-01 19:28:50 +00:00
Message[ turkish ] = "Please change the table name. It is too long.";
Message[ arabic ] = "Please change the table name. It is too long.";
2002-03-21 06:08:44 +00:00
};
2001-07-26 21:25:40 +00:00
2002-04-29 13:36:01 +00:00
Image IMG_SORTUP_H
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sortup_h.bmp" ;
};
MaskColor = Color
{
Red = 0xFFFF ;
Green = 0x0000 ;
Blue = 0xFFFF ;
};
};
Image IMG_SORTDOWN_H
{
ImageBitmap = Bitmap
{
2002-06-21 05:54:59 +00:00
File = "sortdown_h.bmp" ;
2002-04-29 13:36:01 +00:00
};
MaskColor = Color
{
Red = 0xFFFF ;
Green = 0x0000 ;
Blue = 0xFFFF ;
};
};
2002-04-02 05:54:04 +00:00
2003-03-19 16:57:12 +00:00