/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? $(ERR) bei der Ausf<73>hrung der Rechtschreibpr<70>fung. : $(ERR) bei der Ausf<73>hrung der Rechtschreibpr<70>fung. */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? $(ERR) bei der Ausf<73>hrung der Rechtschreibpr<70>fung. : $(ERR) bei der Ausf<73>hrung der Rechtschreibpr<70>fung. */
TEXT = "$(ERR) bei der Ausf<73>hrung der Rechtschreibpr<70>fung." ;
Text [ English ] = "$(ERR) executing the spellchecker." ;
Text [ english_us ] = "$(ERR) executing the spellcheck." ;
Text [ italian ] = "$(ERR) nell'eseguire il controllo ortografico." ;
Text [ spanish ] = "$(ERR) al ejecutar la revisi<73>n ortogr<67>fica." ;
Text [ french ] = "$(ERR) lors de l'ex<65>cution de la v<>rification de l'orthographe." ;
Text [ dutch ] = "$(ERR) bij het uitvoeren van de spellingcontrole" ;
Text [ swedish ] = "$(ERR) vid utf<74>randet av r<>ttstavningskontrollen." ;
Text [ danish ] = "$(ERR) under k<>ring af stavekontrollen." ;
Text [ portuguese ] = "$(ERR) ao executar a verifica<63><61>o ortogr<67>fica." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "$(ERR) bei der Ausf<73>hrung der Rechtschreibpr<70>fung." ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ein Thesaurus f<>r die eingestellte Sprache ist nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache : Ein Thesaurus f<>r die eingestellte Sprache ist nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ein Thesaurus f<>r die eingestellte Sprache ist nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache : Ein Thesaurus f<>r die eingestellte Sprache ist nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache */
TEXT = "Ein Thesaurus f<>r die eingestellte Sprache ist nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache" ;
TEXT [ English ] = "For the current Language no Thesaurus is available.\nPlease check your installation and install the desired language." ;
Text [ english_us ] = "No thesaurus available for the current language.\nPlease check your installation and install the desired language" ;
Text [ italian ] = "Per la lingua scelta non esiste un dizionario dei sinonimi..\nControllare l'installazione ed installare se necessario il linguaggio desiderato" ;
Text [ spanish ] = "No hay ning<6E>n diccionario de sin<69>nimos disponible para el idioma seleccionado.\nExamine por favor su instalaci<63>n e instale en caso dado el idioma deseado." ;
Text [ french ] = "Aucun dictionnaire des synonymes n'est disponible pour la langue s<>lectionn<6E>e.\nVeuillez v<>rifiez l'installation et installer\nle cas <20>ch<63>ant la langue concern<72>e." ;
Text [ dutch ] = "Een thesaurus voor de ingestelde taal is niet beschikbaar.\nControleer uw installatie en installeer de gewenste taal" ;
Text [ swedish ] = "Ingen synonymordbok <20>r tillg<6C>nglig f<>r det inst<73>llda spr<70>ket.\nKontrollera Din installation och installera eventuellt det <20>nskade spr<70>ket." ;
Text [ danish ] = "Synonymordbogen st<73>r ikke til r<>dighed for det indstillede sprog.\nKontroller venligst din installation og installer i givet fald det <20>nskede sprog." ;
Text [ portuguese ] = "O dicion<6F>rio de sin<69>nimos n<>o se encontra dispon<6F>vel para a l<>ngua especificada.\nConfira a sua instala<6C><61>o e, se necess<73>rio, instale a l<>ngua desejada." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ein Thesaurus f<>r die eingestellte Sprache ist nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache" ;
Text[ polish ] = "Tezaurus jest niedost<73>pny dla wybranego j<>zyka.\nProsz<73> sprawdzi<7A> instalacj<63> i zainstalowa<77> potrzebny j<>zyk.";
Text[ japanese ] = "<22>ݒ肳<DD92>ꂽ<EFBFBD><EA82BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>p<EFBFBD>̗ތꎫ<DE8C>T<EFBFBD>͎g<CD8E>p<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B\n<><6E><EFBFBD>g<EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD><EFBFBD>۸<EFBFBD><DBB8>т̲ݽİق<C4B0><D982><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>āA<C481>ꍇ<EFBFBD>ɂ<EFBFBD><C982><EFBFBD><EFBFBD>ẮA<CD81><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]<5D>̌<EFBFBD><CC8C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݽİق<C4B0><D982>ĉ<EFBFBD><C489><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>B";
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? $(ARG1) ist f<>r die Pr<50>fung nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache. : $(ARG1) ist f<>r die Pr<50>fung nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache. */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? $(ARG1) ist f<>r die Pr<50>fung nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache. : $(ARG1) ist f<>r die Pr<50>fung nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache. */
TEXT = "$(ARG1) ist f<>r die Pr<50>fung nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache." ;
TEXT [ English ] = "$(ARG1) is not available for spellchecking.\nPlease check your installation and install the desired language." ;
Text [ english_us ] = "$(ARG1) is not available for spellchecking.\nPlease check your installation and install the desired language." ;
Text [ italian ] = "$(ARG1) non <20> disponibile per il controllo.\nControllare l'installazione ed installare se necessario la lingua desiderata." ;
Text [ spanish ] = "$(ARG1) no disponible para la revisi<73>n ortogr<67>fica.\n Examine por favor su instalaci<63>n e instale en caso dado el idioma deseado." ;
Text [ french ] = "$(ARG1) n'est pas disponible pour v<>rification. \nVeuillez v<>rifier l'installation et installer le cas <20>ch<63>ant la langue souhait<69>e." ;
Text [ dutch ] = "$(ARG1) voor de controle is niet beschikbaar.\nControleer uw installatie en installeer de gewenste taal" ;
Text [ swedish ] = "$(ARG1) <20>r inte tillg<6C>nglig f<>r stavningskontrollen.\nKontrollera installationen och installera eventuellt det <20>nskade spr<70>ket." ;
Text [ danish ] = "$(ARG1) st<73>r ikke til r<>dighed for kontrollen.\nKontroller venligst din installation og installer i givet fald det <20>nskede sprog." ;
Text [ portuguese ] = "$(ARG1) n<>o est<73> dispon<6F>vel para a verifica<63><61>o ortogr<67>fica. \nConfira a sua instala<6C><61>o e, se necess<73>rio, instale a l<>ngua desejada." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "$(ARG1) ist f<>r die Pr<50>fung nicht verf<72>gbar.\n<>berpr<70>fen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew<65>nschte Sprache." ;
Text[ polish ] = "$(ARG1) jest dla sprawdzania pisowni niedost<73>pny.\nProsz<73> sprawdzi<7A> instalacj<63> i zainstalowa<77> potrzebny j<>zyk.";
Text[ japanese ] = "$(ARG1)<29>ͽ<EFBFBD><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ɏg<C98E>p<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B\n<><6E><EFBFBD>g<EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD><EFBFBD>۸<EFBFBD><DBB8>т̲ݽİق<C4B0><D982><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>āA<C481>ꍇ<EFBFBD>ɂ<EFBFBD><C982><EFBFBD><EFBFBD>ẮA<CD81><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]<5D>̌<EFBFBD><CC8C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݽ<EFBFBD>-ق<><D982>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>B";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "Heceleme yard<72>m<EFBFBD> mevcut de<64>il.";
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden. : Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden. */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden. : Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden. */
TEXT = "Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden." ;
TEXT [ English ] = "The personal dictionary $(ARG1) cannot be read." ;
Text [ english_us ] = "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." ;
Text [ italian ] = "Il dizionario personalizzato $(ARG1) non pu<70> essere letto" ;
Text [ spanish ] = "No es posible leer el diccionario personal $(ARG1)." ;
Text [ french ] = "Impossible de lire le dictionnaire personnalis<69> $(ARG1)." ;
Text [ dutch ] = "Het persoonlijke woordenboek $(ARG1) kan niet worden gelezen." ;
Text [ swedish ] = "Den personliga ordboken $(ARG1) kan inte l<>sas." ;
Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at l<>se den personlige ordbog $(ARG1)." ;
Text [ portuguese ] = "Imposs<73>vel ler o dicion<6F>rio pessoal $(ARG1)." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden." ;
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD>$(ARG1)<29><><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden. : Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden. */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden. : Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden. */
TEXT = "Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden." ;
TEXT [ English ] = "The personal dictionary $(ARG1) cannot be created." ;
Text [ english_us ] = "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." ;
Text [ italian ] = "Il dizionario personalizzato $(ARG1) non pu<70> essere letto" ;
Text [ spanish ] = "No se puede crear el diccionario personal $(ARG1)." ;
Text [ french ] = "Impossible d'installer le dictionnaire $(ARG1)." ;
Text [ dutch ] = "Het persoonlijke woordenboek $(ARG1) kan niet worden aangelegd." ;
Text [ swedish ] = "Den personliga ordboken $(ARG1) kan inte skapas." ;
Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at oprette den personlige ordbog $(ARG1)." ;
Text [ portuguese ] = "Imposs<73>vel criar o dicion<6F>rio pessoal $(ARG1)." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Das pers<72>nliche W<>rterbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden." ;
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD>$(ARG1)<29><><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Grafiki $(ARG1) nie znaleziono.";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>̨<EFBFBD><CCA8><EFBFBD><EFBFBD>$(ARG1)<29><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "An embedded graphic could not be read";
TEXT[ japanese ] = "<22>ݸ<EFBFBD><DDB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>Ȃ<EFBFBD><C882>}<7D>͓ǂݍ<C782><DD8D>݂ł<DD82><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>";
TEXT[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><EFBFBD><D7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>.";
TEXT[ italian ] = "Non <20> stata impostata la lingua per il termine selezionato.";
TEXT[ danish ] = "Der er ikke indstillet et sprog ved det valgte udtryk.";
TEXT[ polish ] = "Nie ustawiono j<>zyka przy wybranym ha<68>le.";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "There's no language at the selected object.";
TEXT[ japanese ] = "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̂ɊY<C98A><59><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>錾<EFBFBD>ꂪ<EFBFBD><EA82AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
TEXT[ korean ] = "<22><><EFBFBD>õ<EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EEBFA1><20>ƹ<EFBFBD><20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǿ<EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><20>ʽ<EFBFBD><CABD>ϴ<EFBFBD>.";
Text = "Die Formular-Schicht wurden nicht geladen, da notwendige IO-Services (stardiv.uno.io.*) nicht instantiiert werden konnten";
Text [ english ] = "The form layer wasn't loaded as neccessary io-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ english_us ] = "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ portuguese ] = "Imposs<73>vel carregar a camada do formul<75>rio: foi imposs<73>vel instanciar os servi<76>os IO (stardiv.uno.io.*) necess<73>rios";
Text[ italian ] = "Lo strato del formulario non <20> stato caricato poich<63> stato possibile creare i servizi IO (strdiv.uno.io.*) necessari.";
Text[ danish ] = "Formularlaget blev ikke indl<64>st, fordi det ikke var muligt at instantiere den kr<6B>vede IO-service (stardiv.uno.io.*).";
Text[ polish ] = "Warstwa formularza nie zosta<74>a za<7A>adowana, poniewa<77> nie mo<6D>na by<62>o utworzy<7A> wymaganych serwis<69>w IO (stardiv.uno.io.*)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The form layer wasn't loaded as neccessary io-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ japanese ] = "IO<49><4F><EFBFBD>(stardiv.uno.io.*)<29><><EFBFBD>ݽİقł<D982><C582>Ȃ<EFBFBD><C882><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߁A̫<41>ёw<D191>͓ǂݍ<C782><DD8D>܂<EFBFBD><DC82>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>B";
Text[ korean ] = "<22>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD> IO<49><4F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(stardiv.uno.io.*)<29><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD>߱<EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>.";
Text = "Die Formular-Schicht wurden nicht geschrieben, da notwendige IO-Services (stardiv.uno.io.*) nicht instantiiert werden konnten";
Text [ english ] = "The form layer wasn't written as neccessary io-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ english_us ] = "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ portuguese ] = "Imposs<73>vel escrever a camada do formul<75>rio: foi imposs<73>vel instanciar os servi<76>os IO (stardiv.uno.io.*) necess<73>rios.";
Text[ italian ] = "Lo strato del formulario non <20> stato scritto perch<63> non non <20> stato possibile creare i servizi IO (stardiv.uno.io.*) necessari.";
Text[ danish ] = "Formularlaget blev ikke skrevet, fordi det ikke var muligt at instantiere den kr<6B>vede IO-service (stardiv.uno.io.*).";
Text[ polish ] = "Warstwa formularza nie zosta<74>a zapisana, poniewa<77> nie mo<6D>na by<62>o utworzy<7A> wymaganych serwis<69>w IO (stardiv.uno.io.*)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The form layer wasn't written as neccessary io-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ japanese ] = "IO<49><4F><EFBFBD>(stardiv.uno.io.*)<29><><EFBFBD>ݽİقł<D982><C582>Ȃ<EFBFBD><C882><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߁A̫<41>ёw<D191>͏<EFBFBD><CD8F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߂܂<DF82><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>B";
Text[ korean ] = "<22>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD> IO<49><4F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(stardiv.uno.io.*)<29><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD>߱<EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD>ϵ<EFBFBD><CFB5><EFBFBD><20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>.";
Text[ dutch ] = "Fout bij lezen van formulier-controls. Formulier-level werd niet geladen.";
Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de la lecture des contr<74>les de formulaire. La couche de formulaire n'a pas <20>t<EFBFBD> charg<72>e.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al leer los controles de formulario. No se carg<72> la capa de formulario.";
Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid l<>sning av formul<75>r-controls. Formul<75>rskiktet laddades inte";
Text[ italian ] = "Si <20> verificato un errore nella lettura del formulario Controls. Lo strato del formulario non <20> stato caricato";
Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under l<>sning af formular-kontrolelementerne. Formularlaget blev ikke indl<64>st.";
Text[ polish ] = "Podczas odczytu kontroli formularza wyst<73>pi<70> b<><62>d. Warstwa formularza nie zosta<74>a za<7A>adowana";
Text[ portuguese_brazilian ] = "While reading the form controls an error occured. The form layer has not been loaded";
Text[ japanese ] = "̫<>ёw<D191>̓ǂݎ<C782><DD8E>蒆<EFBFBD>ɃG<C983><47><EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD><EFBFBD>̫<EFBFBD>ёw<D191>͓ǂݍ<C782><DD8D>܂<EFBFBD><DC82>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><20><>Ʈ<EFBFBD><C6AE><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><EFBFBD><DFBB>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>.";
Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van formulier-controls. Formulier-level werd niet opgeslagen.";
Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'<27>criture des contr<74>les de formulaire. La couche de formulaire n'a pas <20>t<EFBFBD> enregistr<74>e.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al escribir los controles de formulario. No se guard<72> la capa de formulario.";
Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid skrivning av formul<75>r-controls. Formul<75>rskiktet sparades inte";
Text[ italian ] = "Si <20> verificato un errore durante la compilazione del formulario controls. Lo strato del formulario non <20> stato salvato.";
Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under skrivning af formular-kontrolelementerne. Formularlaget blev ikke gemt.";
Text[ polish ] = "Podczas zapisu kontroli formularza wyst<73>pi<70> b<><62>d. Warstwa formularza nie zosta<74>a zapisana";
Text[ portuguese_brazilian ] = "While writing the form controls an error occured. The form layer has not been saved";
Text[ japanese ] = "̫<>ёw<D191>̏<EFBFBD><CC8F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݒ<EFBFBD><DD92>ɃG<C983><47><EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>B̫<42>ёw<D191>͕ۑ<CD95><DB91><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><20><>Ʈ<EFBFBD><C6AE><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><EFBFBD><DFBB>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>.";
Text[ dutch ] = "Fout bij laden van opsommingsteken. Niet alle konden worden geladen.";
Text[ french ] = "Une erreur s'est produite pendant la lecture d'une puce. Certaines puces n'ont pas pu <20>tre charg<72>es.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al leer una vi<76>eta. No se pudieron cargar todas las vi<76>etas.";
Text[ italian ] = "Durante la lettura di un bullet si <20> verificato un errore. Non <20> stato possibile caricare tutti i bullet.";
Text[ danish ] = "Der opstod en fejl ved l<>sning af et punkttegn. Det var ikke muligt at indl<64>se alle punkttegn.";
Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid l<>sning av en bullet. Alla bullets kunde inte laddas";
Text[ polish ] = "Wyst<73>pi<70> b<><62>d przy odczycie wypunktowania. Nie mo<6D>na by<62>o za<7A>adowa<77> wszystkich wypunktowa<77>.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "There occurred an error during reading a bullet. Not all Bullets coud be read correctly";
Text[ japanese ] = "<22>ӏ<EFBFBD><D38F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǂݍ<C782><DD8D>ލۂɴװ<C9B4><D7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD>ׂẲӏ<CC89><D38F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǂݍ<C782><DD8D>߂܂<DF82><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>B";
Text[ korean ] = "<22>۸Ӹ<DBB8>ǥ<EFBFBD><C7A5><20><><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><EFBFBD><DFBB>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>. <20>۸Ӹ<DBB8>ǥ<EFBFBD><C7A5><20><><EFBFBD><EFBFBD><20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>.";
TEXT[ dutch ] = "De Basic-code werd veranderd en kan daardoor niet meer als origineel worden opgeslagen.";
TEXT[ french ] = "Comme les modifications apport<72>es au code Basic du document vont <20>tre perdues, c'est le code de macro VBA d'origine qui va <20>tre enregistr<74><20> la place.";
TEXT[ spanish ] = "Se perder<65>n todas las modificaciones del Basic Code del documento. En su lugar se guardar<61> el c<>digo macro VBA original.";
TEXT[ italian ] = "Tutte le modifiche apportate al documento Basic Code andranno perdute. Pertanto verr<72> salvato l'originale VBA.";
TEXT[ danish ] = "Alle <20>ndringer i dokumentet Basic Code g<>r tabt. I stedet gemmes gemmes den originale VBA Macro Code.";
TEXT[ swedish ] = "Alla <20>ndringar av dokument-Basic Code g<>r f<>rlorade. I st<73>llet sparas original-VBA-makrokoden.";
TEXT[ polish ] = "Wszelkie modyfikacje dotycz<63>ce Basic Code dokumentu b<>d<EFBFBD> anulowane. Zapisany zostanie za to oryginalny kod makro VBA.";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "The Basic-Code is modified and so it can not be saved as original.";
TEXT[ japanese ] = "Basic Code <20><EFBFBD><DEB7><EFBFBD>Ă̂<C482><CC82>ׂĂ̕ύX<CF8D>͎<EFBFBD><CD8E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD>ؼ<EFBFBD><D8BC>ق<EFBFBD> VBA Makrocode<64><65><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̑<EFBFBD><CC91><EFBFBD><EFBFBD>ɕۑ<C995><DB91><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82>B";
TEXT[ korean ] = "Basic-Code<64><65><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǿ<EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><20><><20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";