2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
/*************************************************************************
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* $RCSfile: labfmt.src,v $
|
|
|
|
|
*
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
* $Revision: 1.24 $
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
*
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 18:59:18 $
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
|
|
|
|
* either of the following licenses
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
|
|
|
|
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
|
|
|
|
* =============================================
|
|
|
|
|
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
|
|
|
|
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
|
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
|
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
|
|
|
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
|
|
|
|
* MA 02111-1307 USA
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
|
|
|
|
* =================================================
|
|
|
|
|
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
|
|
|
|
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
|
|
|
|
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
|
|
|
|
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
|
|
|
|
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
|
|
|
|
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
|
|
|
|
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
|
|
|
|
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
|
|
|
|
* obligations concerning the Software.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* All Rights Reserved.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Contributor(s): _______________________________________
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
************************************************************************/
|
|
|
|
|
// #pragma ******************************************************************
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// #include *****************************************************************
|
|
|
|
|
#include "labfmt.hrc"
|
|
|
|
|
#include "helpid.h"
|
|
|
|
|
// TP_LAB_FMT ---------------------------------------------------------------
|
|
|
|
|
TabPage TP_LAB_FMT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
HelpID = HID_LAB_FMT ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
|
|
|
|
|
Hide = TRUE ;
|
|
|
|
|
FixedText FI_MAKE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 108 , 6 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText FI_TYPE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 162 , 6 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 92 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
Window WIN_PREVIEW
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 108 , 17 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 146 , 161 ) ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_HDIST
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 19 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Horiz. Abstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Horiz. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Horiz. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Distanza ~orizzont." ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo hori~zontal" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Espa<70>amento ~horiz." ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Vaakaet<65>isyys" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "Vandret afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "<22>cart horizontal" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~Horis. avst<73>nd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "~Horiz. afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Distancia ~horiz." ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Hori~zontal pitch" ;
|
|
|
|
|
Group = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "水平间隔(~Z)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "~Odst<73>p poziomy";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "横の間隔(~Z)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "水平間隔(~Z)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "수평 간격(~Z)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "~Yatay bo<62>luk";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Dist<73>ncia ~horit.";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะห่างแนวน~อน";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Vodorovná rozteč";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "מרווח אופקי";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "स~मतल पिच";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Vodo~rovný posun";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Vízsz. osztóköz";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Vodo~ravni korak";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
MetricField FLD_HDIST
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 17 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
DecimalDigits = 2 ;
|
|
|
|
|
Unit = FUNIT_CM ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
SpinSize = 10 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_VDIST
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 35 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Vert. Abstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Vert. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Vert. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Distanza verticale" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo ~vertical" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Espa<70>amento vertical" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Pystyet<65>isyys" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~Lodret afstand" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "<22>cart ~vertical" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~Vert. avst<73>nd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "V~ert. afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Distancia ~vertical" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "~Vertical pitch" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "垂直间隔(~V)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Odst<73>p ~pionowy";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "縦の間隔(~V)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "垂直間隔(~V)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "수직 간격(~V)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Dikey bo<62>luk";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Dist<73>ncia ~vert.";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะห่างแนว~ตั้ง";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Svislá rozteč";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "מרווח אנכי";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~लंबरूप पिच";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Z~vislý posun";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Függ. osztóköz";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Navpični korak";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
MetricField FLD_VDIST
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 33 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
DecimalDigits = 2 ;
|
|
|
|
|
Unit = FUNIT_CM ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
SpinSize = 10 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_WIDTH
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 51 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Breite" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Width" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Bredde " ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Larghezza" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Largura" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "~Largura" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Leveys" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~Bredde" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Largeur" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~Bredd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "B~reedte" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Ancho" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "~Width" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "宽度(~W)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "~Szeroko<6B><6F>";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "幅(~W)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "寬度(~W)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "너비(~W)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Ge~ni<6E>lik";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "~Amplada";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ความ~กว้าง";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Šířka";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "רוחב";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~चौड़ाई";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "~Šírka";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Szélesség";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Širina";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
MetricField FLD_WIDTH
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 49 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
DecimalDigits = 2 ;
|
|
|
|
|
Unit = FUNIT_CM ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
SpinSize = 10 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_HEIGHT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 67 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "H~<7E>he" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Height" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "H<>yde " ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Altezza" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Altura" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Altura" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Korkeus" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~H<>jde" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Hauteur" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "H<>j~d" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "H~oogte" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "A~ltura" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "~Height" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "高度(~H)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "~Wysoko<6B><6F>";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "高さ(~H)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "高度(~H)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "높이(~H)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "~Y<>kseklik";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "A~l<>ada";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ความ~สูง";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Výška";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "גובה";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~ऊँचाई";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "~Výška";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Magasság";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Višina";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
MetricField FLD_HEIGHT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 65 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
DecimalDigits = 2 ;
|
|
|
|
|
Unit = FUNIT_CM ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
SpinSize = 10 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_LEFT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 83 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "Rand ~links" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Left margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Left margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Margine sinistro" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Margem ~esquerda" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Margem esquerda" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Vasen reunus" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~Venstre margen" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Marge gauche" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "V<>nster margina~l" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Linker~marge" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Margen i~zquierdo" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "~Left margin" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "左方页边距(~L)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "~Lewy margines";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "左余白(~L)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "左邊框(~L)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "왼쪽 여백(~L)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "S~ol kenar";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "~Marge esquerre";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะขอบ~ซ้าย";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Levý okraj";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "שוליים אנכיים";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~बायाँ पृष्ठ-प्रान्त";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Ľa~vý okraj";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Bal margó";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Levi rob";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
MetricField FLD_LEFT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 81 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
DecimalDigits = 2 ;
|
|
|
|
|
Unit = FUNIT_CM ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
Minimum = 0 ;
|
|
|
|
|
First = 0 ;
|
|
|
|
|
SpinSize = 10 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_UPPER
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 99 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "Rand ~oben" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Upper margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Upper margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Margine superiore" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Margem ~superior" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Margem superior" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Yl<59>marginaali" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~Topmargen" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Marge ~sup<75>rieure" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~<7E>vre marginal" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "~Bovenmarge" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Margen superior" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "~Top margin" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "上方页边距(~T)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Margines ~g<>rny";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "上余白(~T)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "上邊框(~T)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "위 여백(~T)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "<22>st kenar";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "~Marge superior";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะขอบ~บน";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Horní okraj";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "שוליים אופקיים";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~ऊपरी पृष्ठ-प्रान्त";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "~Horný okraj";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "F~első margó";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Zgornji rob";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
MetricField FLD_UPPER
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 97 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
DecimalDigits = 2 ;
|
|
|
|
|
Unit = FUNIT_CM ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
Minimum = 0 ;
|
|
|
|
|
First = 0 ;
|
|
|
|
|
SpinSize = 10 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_COLUMNS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 115 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Spalten" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Columns" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Kolonner" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "~Colonne" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Colunas" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "~Colunas" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Pal~stat" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~Kolonner" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "~Colonnes" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "Kolumner" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "~Kolommen" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Column~as" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "~Columns" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "列(~C)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "~Kolumny";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "列(~C)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "欄(~C)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "열(~C)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "~S<>tun";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "~Columnes";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "~คอลัมน์";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Sloupce";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "טורים";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~स्तंभें";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "~Stĺpce";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Oszlopok";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Stolpci";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
NumericField FLD_COLUMNS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 113 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
Minimum = 1 ;
|
|
|
|
|
First = 1 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText TXT_ROWS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 131 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Zeilen" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Rows" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Rows" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Righe" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Linhas" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Linhas" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Rivit" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "~R<>kker" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Lignes" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~Rader" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "~Rijen" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "~Filas" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "R~ows" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "行(~O)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Wiersze";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "行(~O)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "行(~O)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "행(~O)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "~Sat<61>r";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "F~iles";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "แถ~ว";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Řádky";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "שורות";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "पंक्ति~याँ";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Ria~dky";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Sorok";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Vrst~ice";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
NumericField FLD_ROWS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Border = TRUE ;
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 60 , 129 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Repeat = TRUE ;
|
|
|
|
|
Spin = TRUE ;
|
|
|
|
|
Minimum = 1 ;
|
|
|
|
|
First = 1 ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
PushButton PB_SAVE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 50 , 148 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Speichern..." ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Save..." ;
|
|
|
|
|
Text[ english_us ] = "~Save...";
|
|
|
|
|
Text[ portuguese ] = "~Guardar...";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><>...";
|
|
|
|
|
Text[ dutch ] = "~Opslaan...";
|
|
|
|
|
Text[ french ] = "~Enregistrer...";
|
|
|
|
|
Text[ spanish ] = "~Guardar...";
|
|
|
|
|
Text[ italian ] = "~Salva...";
|
|
|
|
|
Text[ danish ] = "~Gem...";
|
|
|
|
|
Text[ swedish ] = "~Spara...";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "~Zapisz...";
|
|
|
|
|
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Salvar...";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "保存(~S)...";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "저장(~S)...";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "存盘(~S)...";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "儲存(~S)...";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Kaydet...";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>...";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "~Desa...";
|
|
|
|
|
Text[ finnish ] = "~Tallenna...";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "~บันทึก...";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Uložit...";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "שמירה";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~संचित करो...";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "~Uložiť...";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Mentés...";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "~Shrani...";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
// String *******************************************************************
|
|
|
|
|
String STR_HDIST
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "H. Abstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "H. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "H. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Distanza orizzontale" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo Hor." ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Espa<70>o H." ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "V.et<65>isyys" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "V. afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "<22>cart H." ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "H. avst<73>nd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "H. afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Distancia h." ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "H. Pitch" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "水平间隔";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Odst<73>p poziomy";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "横の間隔";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "水平間隔";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "수평 간격";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Y. bo<62>luk";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Dist<73>ncia h.";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะห่างแนวนอน";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Vodorovná rozteč";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "H. Abstand";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "H. पिच";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Vodorovný rozstup";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Vízsz. dőlés";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "V. korak";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_VDIST
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "V. Abstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "V. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "V. distance" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Distanza verticale" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo Vert." ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Espa<70>o V." ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "P.et<65>isyys" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "L. afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "<22>cart V." ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "V. avst<73>nd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "V. afstand" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Distancia v." ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "V. Pitch" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "垂直间隔";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Odst<73>p pionowy";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "縦の間隔";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "垂直間隔";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "수직 간격";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "D. bo<62>luk";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Dist<73>ncia v.";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะห่างแนวตั้ง";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Svislá rozteč";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "V. Abstand";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "V. पिच";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Zvislý rozstup";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Függ. dőlés";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "N. korak";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_WIDTH
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "Breite" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Width" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Bredde " ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Larghezza" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Largura" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Leveys" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "Bredde" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "Largeur" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "Bredd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Breedte" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Ancho" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Width" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "宽度";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Szeroko<6B><6F>";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "幅";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "寬度";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "너비";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Geni<6E>lik";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Amplada";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ความกว้าง";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Šířka";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "רוחב";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "चौड़ाई";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Šírka";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Szélesség";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Širina";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_HEIGHT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "H<>he" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Height" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "H<>yde " ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Altezza" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Altura" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Korkeus" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "H<>jde" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Hauteur" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "H<>jd" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Hoogte" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Altura" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Height" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "高度";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Wysoko<6B><6F>";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "高さ";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "高度";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "높이";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Y<>kseklik";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Al<41>ada";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ความสูง";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Výška";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "גובה";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "ऊँचाई";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Výška";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Magasság";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Višina";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_LEFT
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "Rand links" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Left margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Left margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Margine sinistro" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Margem esquerda" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Margem esquerda" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Vasen reunus" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "Venstre margen" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Marge gauche" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "V<>nster marginal" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Linkermarge" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Margen izquierdo" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Left margin" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "左方页边距";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Lewy margines";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "左余白";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "左邊框";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "왼쪽 여백";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Sol kenar";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Marge esquerre";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะขอบซ้าย";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Levý okraj";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "Rand links";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "बायाँ पृष्ठ-प्रान्त";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Ľavý okraj";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Bal margó";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Levi rob";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_UPPER
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "Rand oben" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Upper margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Upper margin" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Margine superiore" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Margem superior" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Margem superior" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Yl<59>reunus" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "Topmargen" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "Marge sup<75>rieure" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "<22>vre marginal" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Bovenmarge" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Margen superior" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Top margin" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "上方页边距";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "G<>rny margines";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "上余白";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "上邊框";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "위 여백";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "<22>st kenar";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Marge superior";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ระยะขอบบน";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Horní okraj";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "Rand oben";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "ऊपरी पृष्ठ-प्रान्त";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Horný okraj";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Felső margó";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Zgornji rob";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_COLS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "Spalten" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Columns" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Kolonner" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Colonne" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Colunas" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Colunas" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Palstat" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "Kolonner" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "Colonnes" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "Kolumner" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Kolommen" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Columnas" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Columns" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "栏";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Kolumny";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "列";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "欄";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "단";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "S<>tun";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Columnes";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "คอลัมน์";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Sloupce";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "טורים";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "स्तंभें";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Stĺpce";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Oszlopok";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Stolpci";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
String STR_ROWS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Text = "Zeilen" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Rows" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Rows" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Righe" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Linhas" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "Linhas" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Rivit" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "R<>kker" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "Lignes" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "Rader" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "Rijen" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "Filas" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Rows" ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "行";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Wiersze";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "行";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "行";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "행";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Sat<61>r";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Files";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "แถว";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Řádky";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "Zeilen";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "पंक्तियाँ";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Riadky";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Sorok";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Vrstice";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
ModalDialog DLG_SAVE_LABEL
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
HelpID = HID_SAVE_LABEL_DLG ;
|
|
|
|
|
OutputSize = TRUE ;
|
|
|
|
|
SVLook = TRUE ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 230 , 60 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "Etikettenformat speichern" ;
|
|
|
|
|
Text [ ENGLISH ] = "Save label format" ;
|
|
|
|
|
Moveable = TRUE ;
|
|
|
|
|
FixedText FT_MAKE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 10 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Marke" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "Marca" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fabricante" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "~Marca" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "Tuotemerkki" ;
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text [ danish ] = "M<>rke" ;
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
Text [ french ] = "~Marque" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~M<>rke" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "~Merk" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "~Marca" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "Brand" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "商标";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Ma~rka";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "製造元";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "商標";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "상표";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Marka";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Marca";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ยี่ห้อ";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Značka";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "~Marke";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "व्यापारिक चिन्ह";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Značka";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Márka";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Znamka";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
ComboBox CB_MAKE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 15 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 50 ) ;
|
|
|
|
|
Border = TRUE;
|
|
|
|
|
DropDown = TRUE;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedText FT_TYPE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 31 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 10 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "~Typ" ;
|
|
|
|
|
Text [ English ] = "Type" ;
|
|
|
|
|
Text [ norwegian ] = "Type" ;
|
|
|
|
|
Text [ italian ] = "~Tipo" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Tipo" ;
|
|
|
|
|
Text [ portuguese ] = "~Tipo" ;
|
|
|
|
|
Text [ finnish ] = "~Tyyppi" ;
|
|
|
|
|
Text [ danish ] = "Typ~e" ;
|
|
|
|
|
Text [ french ] = "Type" ;
|
|
|
|
|
Text [ swedish ] = "~Typ" ;
|
|
|
|
|
Text [ dutch ] = "~Type" ;
|
|
|
|
|
Text [ spanish ] = "~Tipo" ;
|
|
|
|
|
Text [ english_us ] = "T~ype" ;
|
|
|
|
|
Left = TRUE ;
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "类型(~Y)";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "T~yp";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "種類(~Y)";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "類型(~Y)";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "유형(~Y)";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "T<>~r";
|
|
|
|
|
Text[ language_user1 ] = " ";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "T~ipus";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ช~นิด";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Typ";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "~Typ";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "~वर्ग";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "T~yp";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "~Típus";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "V~rsta";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
Edit ED_TYPE
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 30 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
|
|
|
|
|
Border = TRUE;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
FixedLine FL_OPTIONS
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 165 , 8 ) ;
|
|
|
|
|
Text = "Optionen";
|
|
|
|
|
Text [ ENGLISH ] = "Options" ;
|
|
|
|
|
Text[ english_us ] = "Options";
|
|
|
|
|
Text[ portuguese ] = "Op<4F><70>es";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ dutch ] = "Opties";
|
|
|
|
|
Text[ french ] = "Options";
|
|
|
|
|
Text[ spanish ] = "Opciones";
|
|
|
|
|
Text[ italian ] = "Opzioni";
|
|
|
|
|
Text[ danish ] = "Indstillinger";
|
|
|
|
|
Text[ swedish ] = "Alternativ";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Opcje";
|
|
|
|
|
Text[ portuguese_brazilian ] = "Op<4F><70>es";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "オプション";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "옵션";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "选项";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "選項";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "<22>e<EFBFBD>enekler";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Opcions";
|
|
|
|
|
Text[ finnish ] = "Asetukset";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Volby";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "אפשרויות";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "विकल्प";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Nastavenia";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Beállítások";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Možnosti";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
OKButton PB_OK
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 6 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Group = TRUE ;
|
|
|
|
|
DefButton = TRUE ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
CancelButton PB_CANCEL
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 23 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Group = TRUE ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
HelpButton PB_HELP
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 43 ) ;
|
|
|
|
|
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
|
|
|
|
TabStop = TRUE ;
|
|
|
|
|
Group = TRUE ;
|
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
QueryBox MB_QUERY
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
Buttons = WB_YES_NO ;
|
|
|
|
|
DefButton = WB_DEF_CANCEL ;
|
|
|
|
|
Message = "Das Etikett \"%1 / %2\" ist bereits vorhanden.\nM<6E>chten Sie die Daten <20>berschreiben?" ;
|
|
|
|
|
Message [ English ] = "The label \"%1 / %2\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" ;
|
|
|
|
|
Message[ english_us ] = "The label \"%1 / %2\" already exists.\nDo you want to overwrite it?";
|
|
|
|
|
Message[ portuguese ] = "A etiqueta \"%1 / %2\" j<> existe.\nSubstitui-la?";
|
|
|
|
|
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%1 / %2\" <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
|
|
|
|
Message[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%1 / %2\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
|
|
|
|
Message[ dutch ] = "Etiket \"%1 / %2\" bestaat reeds.\nOverschrijven?";
|
|
|
|
|
Message[ french ] = "L'<27>tiquette \"%1 / %2\" existe d<>j<EFBFBD>.\nVoulez-vous <20>craser les donn<6E>es ?";
|
|
|
|
|
Message[ spanish ] = "La etiqueta \"%1 / %2\" existe ya.\n<>Desea sobrescribila?";
|
|
|
|
|
Message[ italian ] = "L'etichetta \"%1 / %2\" esiste gi<67>.\nVolete sovrascriverla?";
|
|
|
|
|
Message[ danish ] = "Etiketten \"%1 / %2\" findes allerede.\nVil du overskrive dataene?";
|
|
|
|
|
Message[ swedish ] = "Etiketten \"%1 / %2\" finns redan.\nVill du skriva <20>ver den?";
|
|
|
|
|
Message[ polish ] = "Etykieta \"%1/%2\" ju<6A> istnieje.\nCzy j<> zast<73>pi<70>?";
|
|
|
|
|
Message[ portuguese_brazilian ] = "A etiqueta '%1 / %2' j<> existe.\nDeseja substitui-la?";
|
|
|
|
|
Message[ japanese ] = "ラベル書き「%1 / %2」はすでにあります。\n上書きしますか。";
|
|
|
|
|
Message[ korean ] = "\"%1 / %2\" 레이블은 이미 있습니다.\n데이터를 덮어쓰시겠습니까?";
|
|
|
|
|
Message[ chinese_simplified ] = "这个贴标 \"%1 / %2\" 已经存在。\n要改写?";
|
|
|
|
|
Message[ chinese_traditional ] = "這個貼標<%1 / %2>已經存在。\n要覆寫?";
|
|
|
|
|
Message[ turkish ] = "Etiket \"%1 / %2\" zaten mevcut.\n<>st<73>ne yazmak istioyor musunuz?";
|
|
|
|
|
Message[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%1 / %2\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ";
|
|
|
|
|
Message[ catalan ] = "L'etiqueta \"%1 / %2\" ja existeix.\nLa voleu sobreescriure?";
|
|
|
|
|
Message[ finnish ] = "Selite \"%1 / %2\" on jo k<>yt<79>ss<73>.\nHaluatko korvata sen?";
|
|
|
|
|
Message[ thai ] = "ป้ายชื่อ \"%1 / %2\" มีอยู่แล้ว\nคุณต้องการเขียนทับมันหรือไม่?";
|
|
|
|
|
Message[ czech ] = "Popisek \"%1 / %2\" již existuje.\nChcete jej přepsat?";
|
|
|
|
|
Message[ hebrew ] = "Das Etikett \"%1 / %2\" ist bereits vorhanden.\nMöchten Sie die Daten überschreiben?";
|
|
|
|
|
Message[ hindi ] = "लेबिल \"%1 / %2\" पहिले से ही अस्तित्व में है ।\nआप ओवररइट् करना चाहते है?";
|
|
|
|
|
Message[ slovak ] = "Popisok \"%1 / %2\" už existuje.\nChcete ho prepísať?";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Message[ hungarian ] = "A címke már létezik: \"%1 / %2\"\nFelülírja?";
|
|
|
|
|
Message[ slovenian ] = "Nalepka \"%1 / %2\" že obstaja.\nAli jo želite prepisati?";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
Text[ english_us ] = "Save Label Format";
|
|
|
|
|
Text[ portuguese ] = "Guardar formato de etiqueta";
|
|
|
|
|
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ dutch ] = "Etiketformaat opslaan";
|
|
|
|
|
Text[ french ] = "Enregistrement du format d'<27>tiquette";
|
|
|
|
|
Text[ spanish ] = "Guardar formato de etiqueta";
|
|
|
|
|
Text[ italian ] = "Salva il formato etichetta";
|
|
|
|
|
Text[ danish ] = "Gem etiketformat";
|
|
|
|
|
Text[ swedish ] = "Spara etikettformat";
|
|
|
|
|
Text[ polish ] = "Zapisz format etykiety";
|
|
|
|
|
Text[ portuguese_brazilian ] = "Salvar Formato da Etiqueta";
|
|
|
|
|
Text[ japanese ] = "ラベル書きの書式を保存";
|
|
|
|
|
Text[ korean ] = "레이블 서식 저장";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_simplified ] = "存盘贴标格式";
|
|
|
|
|
Text[ chinese_traditional ] = "儲存貼標格式";
|
|
|
|
|
Text[ turkish ] = "Etiket Format<61>n<EFBFBD> Kaydet";
|
|
|
|
|
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
|
|
|
|
Text[ catalan ] = "Desa el format de l'etiqueta";
|
|
|
|
|
Text[ finnish ] = "Tallenna tarramuoto";
|
|
|
|
|
Text[ thai ] = "บันทึกรูปแบบป้ายชื่อ";
|
|
|
|
|
Text[ czech ] = "Uložit formát popisku";
|
|
|
|
|
Text[ hebrew ] = "Etikettenformat speichern";
|
|
|
|
|
Text[ hindi ] = "लेबिल रचना संचित करो";
|
|
|
|
|
Text[ slovak ] = "Uložiť formát popisku";
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
Text[ hungarian ] = "Címke formátumának mentése";
|
|
|
|
|
Text[ slovenian ] = "Shrani obliko nalepke";
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
};
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003-07-17 10:53:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
|
2003-12-17 17:59:18 +00:00
|
|
|
|
|
2003-07-03 15:05:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|