Files
libreoffice/svx/source/dialog/opthtml.src

778 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: opthtml.src,v $
*
* $Revision: 1.2 $
*
* last change: $Author: hr $ $Date: 2004-02-03 18:45:02 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
// include -----------------------------------------------------------------
#include "opthtml.hrc"
#include "dialogs.hrc"
// RID_OFAPAGE_HTMLOPT -----------------------------------------------------
TabPage RID_OFAPAGE_HTMLOPT
{
// HelpId = ;
OutputSize = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
SVLook = TRUE ;
Hide = TRUE ;
FixedText FT_SIZE1
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~1" ;
Text [ English ] = "Size ~1" ;
Text [ english_us ] = "Size ~1" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~1" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~1" ;
Text [ french ] = "Taille ~1" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~1" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~1" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~1" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~1" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~1" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~1";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~1";
Text[ polish ] = "Rozmiar 1";
Text[ japanese ] = "サイズ~1";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~1";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1";
Text[ korean ] = "크기1";
Text[ turkish ] = "Boyut ~1";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~1";
Text[ finnish ] = "Koko ~1";
Text[ thai ] = "ขนาด ~1";
Text[ czech ] = "Velikost 1";
Text[ hebrew ] = "Größe ~1";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~1";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~1";
Text[ hungarian ] = "Méret ~1";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~1";
};
NumericField NF_SIZE1
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_SIZE2
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~2" ;
Text [ English ] = "Size ~2" ;
Text [ english_us ] = "Size ~2" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~2" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~2" ;
Text [ french ] = "Taille ~2" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~2" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~2" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~2" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~2" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~2" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~2";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~2";
Text[ polish ] = "Rozmiar 2";
Text[ japanese ] = "サイズ~2";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~2";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2";
Text[ korean ] = "크기2";
Text[ turkish ] = "Boyut ~2";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~2";
Text[ finnish ] = "Koko ~2";
Text[ thai ] = "ขนาด ~2";
Text[ czech ] = "Velikost 2";
Text[ hebrew ] = "Größe ~2";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~2";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~2";
Text[ hungarian ] = "Méret ~2";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~2";
};
NumericField NF_SIZE2
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 30 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_SIZE3
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 48 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~3" ;
Text [ English ] = "Size ~3" ;
Text [ english_us ] = "Size ~3" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~3" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~3" ;
Text [ french ] = "Taille ~3" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~3" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~3" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~3" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~3" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~3" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~3";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~3";
Text[ polish ] = "Rozmiar 3";
Text[ japanese ] = "サイズ~3";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~3";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 3";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 3";
Text[ korean ] = "크기3";
Text[ turkish ] = "Boyut ~3";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~3";
Text[ finnish ] = "Koko ~3";
Text[ thai ] = "ขนาด ~3";
Text[ czech ] = "Velikost 3";
Text[ hebrew ] = "Größe ~3";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~3";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~3";
Text[ hungarian ] = "Méret ~3";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~3";
};
NumericField NF_SIZE3
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_SIZE4
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 64 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~4" ;
Text [ English ] = "Size ~4" ;
Text [ english_us ] = "Size ~4" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~4" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~4" ;
Text [ french ] = "Taille ~4" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~4" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~4" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~4" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~4" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~4" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~4";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~4";
Text[ polish ] = "Rozmiar 4";
Text[ japanese ] = "サイズ~4";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~4";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 4";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 4";
Text[ korean ] = "크기4";
Text[ turkish ] = "Boyut ~4";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~4";
Text[ finnish ] = "Koko ~4";
Text[ thai ] = "ขนาด ~4";
Text[ czech ] = "Velikost 4";
Text[ hebrew ] = "Größe ~4";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~4";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~4";
Text[ hungarian ] = "Méret ~4";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~4";
};
NumericField NF_SIZE4
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 62 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_SIZE5
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 80 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~5" ;
Text [ English ] = "Size ~5" ;
Text [ english_us ] = "Size ~5" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~5" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~5" ;
Text [ french ] = "Taille ~5" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~5" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~5" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~5" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~5" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~5" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~5";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~5";
Text[ polish ] = "Rozmiar 5";
Text[ japanese ] = "サイズ~5";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~5";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 5";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 5";
Text[ korean ] = "크기5";
Text[ turkish ] = "Boyut ~5";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~5";
Text[ finnish ] = "Koko ~5";
Text[ thai ] = "ขนาด ~5";
Text[ czech ] = "Velikost 5";
Text[ hebrew ] = "Größe ~5";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~5";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~5";
Text[ hungarian ] = "Méret ~5";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~5";
};
NumericField NF_SIZE5
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 78 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_SIZE6
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 96 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~6" ;
Text [ English ] = "Size ~6" ;
Text [ english_us ] = "Size ~6" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~6" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~6" ;
Text [ french ] = "Taille ~6" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~6" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~6" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~6" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~6" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~6" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~6";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~6";
Text[ polish ] = "Rozmiar 6";
Text[ japanese ] = "サイズ~6";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~6";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 6";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 6";
Text[ korean ] = "크기6";
Text[ turkish ] = "Boyut ~6";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~6";
Text[ finnish ] = "Koko ~6";
Text[ thai ] = "ขนาด ~6";
Text[ czech ] = "Velikost 6";
Text[ hebrew ] = "Größe ~6";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~6";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~6";
Text[ hungarian ] = "Méret ~6";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~6";
};
NumericField NF_SIZE6
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 94 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_SIZE7
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 112 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 8 ) ;
Text = "Gr<47><72>e ~7" ;
Text [ English ] = "Size ~7" ;
Text [ english_us ] = "Size ~7" ;
Text [ italian ] = "Dimens. ~7" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o ~7" ;
Text [ french ] = "Taille ~7" ;
Text [ dutch ] = "Grootte ~7" ;
Text [ swedish ] = "Storlek ~7" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse ~7" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho ~7" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho ~7" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小 ~7";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~7";
Text[ polish ] = "Rozmiar 7";
Text[ japanese ] = "サイズ~7";
Text[ chinese_traditional ] = "大小 ~7";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 7";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 7";
Text[ korean ] = "크기7";
Text[ turkish ] = "Boyut ~7";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida ~7";
Text[ finnish ] = "Koko ~7";
Text[ thai ] = "ขนาด ~7";
Text[ czech ] = "Velikost 7";
Text[ hebrew ] = "Größe ~7";
Text[ hindi ] = "परिमाण ~7";
Text[ slovak ] = "Veľkosť ~7";
Text[ hungarian ] = "Méret ~7";
Text[ slovenian ] = "Velikost ~7";
};
NumericField NF_SIZE7
{
Pos = MAP_APPFONT ( 45 , 110 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
Maximum = 50 ;
Value = 1 ;
First = 1 ;
Last = 50 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedLine GB_FONTSIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 75 , 8 ) ;
Text = "Schriftgr<67><72>en" ;
Text [ English ] = "Font sizes" ;
Text [ english_us ] = "Font sizes" ;
Text [ italian ] = "Dimensioni carattere" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>os de fuente" ;
Text [ french ] = "Tailles de police" ;
Text [ dutch ] = "Lettergrootten" ;
Text [ swedish ] = "Teckenstorlekar" ;
Text [ danish ] = "Skriftst<73>rrelser" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanhos de letra" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanhos da fonte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "字体大小";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Rozmiary czcionek";
Text[ japanese ] = "フォントサイズ";
Text[ chinese_traditional ] = "字型大小";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "글꼴 크기";
Text[ turkish ] = "Yaz<61>tipi boyutlar<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mides de lletra";
Text[ finnish ] = "Fonttikoot";
Text[ thai ] = "ขนาดตัวอักษร";
Text[ czech ] = "Velikosti písma";
Text[ hebrew ] = "Schriftgrößen";
Text[ hindi ] = "फ़ॉन्ट् परिमाण";
Text[ slovak ] = "Veľkosti písma";
Text[ hungarian ] = "Betűméretek";
Text[ slovenian ] = "Velikosti pisav";
};
CheckBox CB_UNKNOWN_TAGS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 155 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "~Unbekannte HTML-Tags als Felder importieren" ;
Text [ English ] = "Import ~unknown HTML tags as fields" ;
Text [ english_us ] = "~Import unknown HTML tags as fields" ;
Text [ italian ] = "Importa Tag HTML sconosciuti come campi" ;
Text [ spanish ] = "Importar HTML-Tags ~desconocidos como campos" ;
Text [ french ] = "Importer les balises HTML inconnues comme champs" ;
Text [ dutch ] = "~Onbekende HTML-tags als velden importeren" ;
Text [ swedish ] = "~Importera ok<6F>nda HTML-taggar som f<>lt" ;
Text [ danish ] = "~Importer ukendte HTML-koder som felter" ;
Text [ portuguese ] = "~Importar HTML-Tags desconhecidos como campos" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Importar Tags HTML desconhecidos como campos" ;
Text[ chinese_simplified ] = "将不明的HTML标记当作字段输入(~I)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> HTML <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Importuj nieznane tagi HTML jako pola";
Text[ japanese ] = "不明なHTMLタグをフィールドとしてインポート(~I)";
Text[ chinese_traditional ] = "將不明的HTML標記當作欄位匯入(~I)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML-Tags <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> HTML <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "알 수 없는 HTML 태그를 필드로서 가져오기(~I)";
Text[ turkish ] = "Bilinmeyen HTML kod <20><>elerini alan olarak ~i<>e aktar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Importa els marcadors HTML desconeguts com a camps";
Text[ finnish ] = "Tuo tuntemattomat ~HTML-koodit kenttin<69>";
Text[ thai ] = "~นำเข้าสิ่งพ่วงท้าย HTML ที่ไม่รู้จักเป็นเขตข้อมูล";
Text[ czech ] = "Importovat neznámé HTML značky jako pole";
Text[ hebrew ] = "~Unbekannte HTML-Tags als Felder importieren";
Text[ hindi ] = "अज्ञात HTML टॉगों को क्षेत्र जैसे ~आयात करो";
Text[ slovak ] = "~Importovať neznáme HTML tagy ako polia";
Text[ hungarian ] = "~Ismeretlen HTML-kódok importálása mezőkként";
Text[ slovenian ] = "Neznane HTML oznake uvoz~i kot polja";
};
CheckBox CB_IGNORE_FONTNAMES
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 28 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 155 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "~Font-Einstellungen ignorieren" ;
Text [ English ] = "Ignore font settings" ;
Text [ english_us ] = "Ignore ~font settings" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ignorar defini<6E><69>es da fonte" ;
Text [ swedish ] = "Ignorera te~ckensnittsinst<73>llningar" ;
Text [ danish ] = "Ignorer skrifttypeindstillinger" ;
Text [ italian ] = "Ignora impostazioni tipo di carattere" ;
Text [ spanish ] = "~Ignorar la configuraci<63>n de la fuente" ;
Text [ french ] = "Ignorer les param<61>tres des polices" ;
Text [ dutch ] = "Lettertype-~instellingen negeren" ;
Text [ portuguese ] = "~Ignorar par<61>metros do tipo de letra" ;
Text[ chinese_simplified ] = "忽略字体设定(~F)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Ignoruj ~ustawienia czcionek";
Text[ japanese ] = "フォント設定を無視する(~F)";
Text[ chinese_traditional ] = "忽略字型設定(~F)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "글꼴 설정 무시(~F)";
Text[ turkish ] = "~Yaz<61>tipi ayarlar<61>n<EFBFBD> yok say";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ignora els par<61>metres del tipus de ~lletra";
Text[ finnish ] = "Ohita ~fonttiasetukset";
Text[ thai ] = "เพิกเฉยการตั้งค่า~ตัวอักษร";
Text[ czech ] = "Ignorovat nastavení písem";
Text[ hebrew ] = "~Font-Einstellungen ignorieren";
Text[ hindi ] = "~फ़ॉन्ट् निर्धारणों को उपेक्षा करो";
Text[ slovak ] = "Ignorovať nastavenia ~fontov";
Text[ hungarian ] = "B~etűbeállítások figyelmen kívül hagyása";
Text[ slovenian ] = "Prezri nastavitve ~pisave";
};
FixedLine GB_IMPORT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 87 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 167 , 8 ) ;
Text = "Import" ;
Text [ English ] = "Import" ;
Text [ dutch ] = "Importeren" ;
Text [ english_us ] = "Import" ;
Text [ italian ] = "Importa" ;
Text [ spanish ] = "Importaci<63>n" ;
Text [ french ] = "Import" ;
Text [ swedish ] = "Import" ;
Text [ danish ] = "Importer" ;
Text [ portuguese ] = "Importar" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Importar" ;
Text[ chinese_simplified ] = "输入";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Importuj";
Text[ japanese ] = "インポート";
Text[ chinese_traditional ] = "匯入";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "가져오기";
Text[ turkish ] = "<22><>eri aktar<61>m";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Importa";
Text[ finnish ] = "Tuo";
Text[ thai ] = "นำเข้า";
Text[ czech ] = "Importovat";
Text[ hebrew ] = "Import";
Text[ hindi ] = "आयात";
Text[ slovak ] = "Importovať";
Text[ hungarian ] = "Importálás";
Text[ slovenian ] = "Uvoz";
};
ListBox LB_EXPORT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 55 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 155 , 50 ) ;
Border = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
StringList =
{
< "HTML 3.2" ; > ;
< "Microsoft Internet Explorer" ; > ;
< "Netscape Navigator"; > ;
< "%PRODUCTNAME Writer" ; > ;
};
};
CheckBox CB_STARBASIC
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 155 , 10 ) ;
Text = "%PRODUCTNAME ~Basic" ;
};
CheckBox CB_STARBASIC_WARNING
{
Pos = MAP_APPFONT ( 99 , 88 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 149 , 10 ) ;
Text = "~Warnung anzeigen";
Text[ENGLISH] = "Show ~warning";
Text[ english_us ] = "Display ~warning";
Text[ portuguese ] = "~Mostrar advert<72>ncia";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Waarschuwing weergeven";
Text[ french ] = "Afficher un ~avertissement";
Text[ spanish ] = "Mostrar ~advertencia";
Text[ italian ] = "Mostra avviso";
Text[ danish ] = "Vis advarsel";
Text[ swedish ] = "Visa ~varning";
Text[ polish ] = "Wy<57>wietl ~ostrze<7A>enie";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Exibir aviso";
Text[ japanese ] = "警告の表示(~W)";
Text[ chinese_simplified ] = "显示警告(~W)";
Text[ chinese_traditional ] = "顯示警告(~W)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "경고 표시(~W)";
Text[ turkish ] = "~Uyar<61>lar<61> g<>r<EFBFBD>nt<6E>le";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Visualitza l'~advertiment";
Text[ finnish ] = "N<>yt<79> ~varoitus";
Text[ thai ] = "แสดง~คำเตือน";
Text[ czech ] = "Zobrazit varování";
Text[ hebrew ] = "~Warnung anzeigen";
Text[ hindi ] = "~चेतावनी दिखाओ";
Text[ slovak ] = "Zobraziť ~výstrahu";
Text[ hungarian ] = "~Figyelmeztetések megjelenítése";
Text[ slovenian ] = "Prikaži ~opozorilo";
};
CheckBox CB_PRINT_EXTENSION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 102 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 155 , 10 ) ;
Text = "~Drucklayout" ;
Text [ English ] = "~Print layout" ;
Text [ portuguese ] = "~Configura<72><61>o da impress<73>o" ;
Text [ english_us ] = "~Print layout" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Layout de Impress<73>o" ;
Text [ swedish ] = "~Utskriftslayout" ;
Text [ danish ] = "~Udskriftslayout" ;
Text [ italian ] = "Layout di stampa" ;
Text [ spanish ] = "~Configuraci<63>n de la impresora" ;
Text [ french ] = "~Mise en page d'impression" ;
Text [ dutch ] = "~Afdruklay-out" ;
Text[ chinese_simplified ] = "打印版式(~P)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Uk<55>~ad wydruku";
Text[ japanese ] = "印刷レイアウト(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "列印版式(~P)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "인쇄 모양(~P)";
Text[ turkish ] = "Sayfa d<>zeni";
Text[ catalan ] = "~Imprimeix el format";
Text[ finnish ] = "~Tulostusasettelu";
Text[ thai ] = "~พิมพ์เค้าโครง";
Text[ czech ] = "Rozvržení tisku";
Text[ hebrew ] = "~Drucklayout";
Text[ hindi ] = "~छपाई अभिन्यास";
Text[ slovak ] = "Us~poriadanie tlače";
Text[ hungarian ] = "~Nyomtatási elrendezés";
Text[ slovenian ] = "~Pogled postavitve tiskanja";
};
CheckBox CB_LOCAL_GRF
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 116 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 155 , 10 ) ;
Text = "~Lokale Grafiken in das Internet kopieren" ;
Text [ English ] = "Copy ~local graphics to the Internet" ;
Text [ english_us ] = "~Copy local graphics to Internet" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Copiar figuras locais para a Internet" ;
Text [ swedish ] = "Kopiera ~lokal grafik till Internet" ;
Text [ danish ] = "~Kopier lokal grafik til Internet" ;
Text [ italian ] = "Copia immagini locali in Internet" ;
Text [ spanish ] = "Copiar im<69>genes ~locales en Internet" ;
Text [ french ] = "Copier les images ~locales sur Internet" ;
Text [ dutch ] = "~Lokale afbeeldingen naar het internet kopi<70>ren" ;
Text [ portuguese ] = "~Copiar imagens locais para a Internet" ;
Text[ chinese_simplified ] = "将本机的图形复制到国际互联网的服务器上(~C)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Kopiuj lokalne grafiki do Internetu";
Text[ japanese ] = "ローカルの図をインターネットにコピー(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "將本機的圖形複製給 Internet 的伺服器(~C)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20>nternet";
Text[ korean ] = "로컬 그림을 인터넷으로 복사(~C)";
Text[ turkish ] = "Yerel grafikleri <20>nternete kopyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Copia els gr<67>fics locals a Internet";
Text[ finnish ] = "Kopioi ~paikalliset kuvat Internetiin";
Text[ thai ] = "~คัดลอกกราฟิคท้องถิ่นไปยังอินเตอร์เน็ต";
Text[ czech ] = "Kopírovat lokální obrázky na Internet";
Text[ hebrew ] = "~Lokale Grafiken in das Internet kopieren";
Text[ hindi ] = "स्थानिक सुचित्र को इन्टरनेट् में ~प्रतिलिपि बनाओ";
Text[ slovak ] = "~Kopírovať lokálne obrázky na Internet";
Text[ hungarian ] = "~Helyi képek másolása az internetre";
Text[ slovenian ] = "~Kopiraj grafike na Internet";
};
FixedText FT_CHARSET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 93 , 130 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 8 ) ;
Text = "Z~eichensatz" ;
Text [ English ] = "Character Set" ;
Text[ english_us ] = "Character set";
Text[ portuguese ] = "~Conjunto de caracteres";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22>~<7E><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Tekenset";
Text[ french ] = "J~eu de caract<63>res";
Text[ spanish ] = "Juego de caracteres";
Text[ italian ] = "Set di caratteri";
Text[ danish ] = "Tegns<6E>t";
Text[ swedish ] = "T~eckenupps<70>ttning";
Text[ polish ] = "Zestaw znak<61>w";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Conjunto de Caracteres";
Text[ japanese ] = "文字コードセット";
Text[ korean ] = "문자집합";
Text[ chinese_simplified ] = "字符集";
Text[ chinese_traditional ] = "字型";
Text[ turkish ] = "Karakter k<>mesi";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Joc de Car<61>cters";
Text[ finnish ] = "Merkist<73>";
Text[ thai ] = "ชุดตัวอักขระ";
Text[ czech ] = "Znaková sada";
Text[ hebrew ] = "Z~eichensatz";
Text[ hindi ] = "अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "Znaková sada";
Text[ hungarian ] = "Karakterkészlet";
Text[ slovenian ] = "Nabor znakov";
};
ListBox LB_CHARSET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 162 , 129 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 86 , 61 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedLine GB_EXPORT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 87 , 44 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 167 , 8 ) ;
Text = "Export" ;
Text [ English ] = "Export" ;
Text [ english_us ] = "Export" ;
Text [ italian ] = "Esporta" ;
Text [ spanish ] = "Exportaci<63>n" ;
Text [ french ] = "Export" ;
Text [ dutch ] = "Exporteren" ;
Text [ swedish ] = "Export" ;
Text [ danish ] = "Eksporter" ;
Text [ portuguese ] = "Exportar" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Exportar" ;
Text[ chinese_simplified ] = "输出";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Eksport";
Text[ japanese ] = "エクスポート";
Text[ chinese_traditional ] = "匯出";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "내보내기";
Text[ turkish ] = "Aktar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Exporta";
Text[ finnish ] = "Vie";
Text[ thai ] = "ส่งออก";
Text[ czech ] = "Export";
Text[ hebrew ] = "‮יצוא‬";
Text[ hindi ] = "निर्यात";
Text[ slovak ] = "Exportovať";
Text[ hungarian ] = "Exportálás";
Text[ slovenian ] = "Izvoz";
};
};
// ******************************************************************* EOF