Files
libreoffice/dbaccess/source/ui/dlg/directsql.src

390 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: directsql.src,v $
*
2001-08-21 21:16:33 +00:00
* $Revision: 1.7 $
*
2001-08-21 21:16:33 +00:00
* last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-21 22:16:33 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc..
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#ifndef _DBACCESS_UI_DIRECTSQL_HRC_
#include "directsql.hrc"
#endif
#ifndef _DBU_RESOURCE_HRC_
#include "dbu_resource.hrc"
#endif
#define BUTTON_SIZE_X 50
#define BUTTON_SIZE_Y 14
#define WINDOW_SIZE_X 200
#define WINDOW_SIZE_Y 210 + BUTTON_SIZE_Y + BUTTON_SIZE_Y
ModalDialog DLG_DIRECTSQL
{
OutputSize = TRUE ;
Moveable = TRUE ;
Closeable = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( WINDOW_SIZE_X , WINDOW_SIZE_Y ) ;
FixedLine FL_SQL
{
Pos = MAP_APPFONT( 4, 3 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 8, 8 );
Text = "SQL Kommando";
Text [ english ] = "SQL command";
Text [ english_us ] = "SQL command";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "Comando SQL";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "SQL command";
Text[ dutch ] = "SQL commando";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "Instruction SQL";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "Comando SQL";
Text[ finnish ] = "SQL command";
Text[ italian ] = "SQL command";
Text[ danish ] = "SQL command";
Text[ swedish ] = "SQL-kommando";
Text[ polish ] = "Polecenie SQL";
Text[ portuguese_brazilian ] = "SQL command";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "SQL コマンド";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "SQL 명령";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "SQL 命令";
Text[ chinese_traditional ] = "SQL 指令";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "SQL command";
Text[ arabic ] = "SQL command";
Text[ catalan ] = "SQL command";
};
FixedText FT_SQL
{
Pos = MAP_APPFONT( 7, 15 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 14, 8 );
Text = "auszuf<75>hrendes Kommando";
Text [ english ] = "Command to execute";
Text [ english_us ] = "Command to execute";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "Comando a executar";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "Command to execute";
Text[ dutch ] = "uit te voeren commando";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "Instruction <20> ex<65>cuter";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "comando a ejecutar";
Text[ finnish ] = "Command to execute";
Text[ italian ] = "Comando da eseguire";
Text[ danish ] = "Command to execute";
Text[ swedish ] = "Kommando att utf<74>ra";
Text[ polish ] = "Polecenie do wykonania";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Command to execute";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "実行コマンド";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "실행할 명령";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "要执行的命令";
Text[ chinese_traditional ] = "要執行的指令";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "Command to execute";
Text[ arabic ] = "Command to execute";
Text[ catalan ] = "Command to execute";
};
MultiLineEdit ME_SQL
{
Pos = MAP_APPFONT( 7, 26 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 14, 80 );
SVLook = TRUE;
Border = TRUE;
TabStop = TRUE;
IgnoreTab = TRUE;
};
PushButton PB_EXECUTE
{
Pos = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - BUTTON_SIZE_X - 7, 109 );
Size = MAP_APPFONT( BUTTON_SIZE_X, BUTTON_SIZE_Y );
Text = "Ausf<73>hren";
Text [ english ] = "Execute";
Text [ english_us ] = "Execute";
DefButton = TRUE;
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "Executar";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "Execute";
Text[ dutch ] = "Uitvoeren";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "Ex<45>cuter";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "Ejecutar";
Text[ finnish ] = "Execute";
Text[ italian ] = "Esegui";
Text[ danish ] = "Execute";
Text[ swedish ] = "Utf<74>r";
Text[ polish ] = "Wykonaj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Execute";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "実行";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "실행";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "执行";
Text[ chinese_traditional ] = "執行";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "Execute";
Text[ arabic ] = "Execute";
Text[ catalan ] = "Execute";
};
FixedText FT_HISTORY
{
Pos = MAP_APPFONT( 7, 110 + BUTTON_SIZE_Y + 3 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 14, 8 );
Text = "Vorherige Kommandos";
Text [ english ] = "Previous commands";
Text [ english_us ] = "Previous commands";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "Comandos anteriores";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "Previous commands";
Text[ dutch ] = "Vorige commando's";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "Instructions pr<70>c<EFBFBD>dentes";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "Comandos anteriores";
Text[ finnish ] = "Previous commands";
Text[ italian ] = "Comando precedente";
Text[ danish ] = "Previous commands";
Text[ swedish ] = "F<>reg<65>ende kommando";
Text[ polish ] = "Poprzednie polecenie";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Previous commands";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "前のコマンド";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "이전 명령";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "前一个命令";
Text[ chinese_traditional ] = "前一個指令";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "Previous commands";
Text[ arabic ] = "Previous commands";
Text[ catalan ] = "Previous commands";
};
ListBox LB_HISTORY
{
Pos = MAP_APPFONT( 7, 121 + BUTTON_SIZE_Y + 3 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 14, 14 );
SvLook = TRUE;
DropDown = TRUE;
Border = TRUE;
};
FixedLine FL_STATUS
{
Pos = MAP_APPFONT( 4, 138 + BUTTON_SIZE_Y + 4 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 8, 8 );
Text = "Status";
Text [ english ] = "Status";
Text [ english_us ] = "Status";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "Estado";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Status";
Text[ french ] = "Statut";
Text[ spanish ] = "Estado";
Text[ finnish ] = "Tila";
Text[ italian ] = "Stato";
Text[ danish ] = "Status";
Text[ swedish ] = "Status";
Text[ polish ] = "Stan";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Status";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "ステータス";
Text[ korean ] = "상태";
Text[ chinese_simplified ] = "状态";
Text[ chinese_traditional ] = "狀態";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "Durum";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Status";
};
MultiLineEdit ME_STATUS
{
Pos = MAP_APPFONT( 7, 153 + BUTTON_SIZE_Y );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 14, 41 );
Border = TRUE;
ReadOnly = TRUE;
VScroll = TRUE;
};
FixedLine FL_BUTTONS
{
Pos = MAP_APPFONT( 4, 193 + BUTTON_SIZE_Y + 4 );
Size = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 8, 8 );
};
HelpButton PB_HELP
{
Pos = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 7 - BUTTON_SIZE_X - 3 - BUTTON_SIZE_X, 207 + BUTTON_SIZE_Y );
Size = MAP_APPFONT( BUTTON_SIZE_X, BUTTON_SIZE_Y );
};
PushButton PB_CLOSE
{
Pos = MAP_APPFONT( WINDOW_SIZE_X - 7 - BUTTON_SIZE_X, 207 + BUTTON_SIZE_Y );
Size = MAP_APPFONT( BUTTON_SIZE_X, BUTTON_SIZE_Y );
Text = "Schlie<69>en";
Text [ english ] = "Close";
Text [ english_us ] = "Close";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "Fechar";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "Close";
Text[ dutch ] = "Sluiten";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "Fermer";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "Cerrar";
Text[ finnish ] = "Close";
Text[ italian ] = "Chiudi";
Text[ danish ] = "Close";
Text[ swedish ] = "St<53>ng";
Text[ polish ] = "Zamknij";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Close";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "閉じる";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "닫기";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "关闭";
Text[ chinese_traditional ] = "關閉";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "Close";
Text[ arabic ] = "Close";
Text[ catalan ] = "Close";
};
Text = "SQL Statement ausf<73>hren" ;
Text [ english ] = "Excecute SQL statement" ;
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text [ english_us ] = "Execute SQL Statement" ;
Text[ language_user1 ] = "zl: statement means SQL commandos which are directly executed.";
Text[ portuguese ] = "Executar instru<72><75>o SQL";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "Excecute SQL statement";
Text[ dutch ] = "SQL statement uitvoeren";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "Ex<45>cuter l'instruction SQL";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "Ejecutar estado SQL";
Text[ finnish ] = "Excecute SQL statement";
Text[ italian ] = "Esegui SQL Statement";
Text[ danish ] = "Excecute SQL statement";
Text[ swedish ] = "Utf<74>r SQL-sats";
Text[ polish ] = "Wykonaj polecenie SQL";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Excecute SQL statement";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "SQL ステートメントの実行";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "SQL 문 실행";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "直接执行 SQL 命令";
Text[ chinese_traditional ] = "直接執行 SQL 指令";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "Excecute SQL statement";
Text[ arabic ] = "Excecute SQL statement";
Text[ catalan ] = "Excecute SQL statement";
};
String STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY
{
Text = "Befehl erfolgreich ausgef<65>hrt." ;
Text [ English ] = "Command executed successfully." ;
Text [ portuguese ] = "Comando executado com <20>xito." ;
Text [ english_us ] = "Command successfully executed." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Befehl erfolgreich ausgef<65>hrt." ;
Text [ swedish ] = "Kommando utf<74>rt." ;
Text [ danish ] = "Kommando fuldf<64>rt." ;
Text [ italian ] = "Comando eseguito con successo." ;
Text [ spanish ] = "Comando ejecutado satisfactoriamente." ;
Text [ french ] = "Commande ex<65>cut<75>e avec succ<63>s" ;
Text [ dutch ] = "Opdracht met succes uitgevoerd." ;
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "执行命令已经成功。";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Polecenie wykonano pomy<6D>lnie.";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "コマンドは正常に実行されました。";
Text[ chinese_traditional ] = "執行指令已經成功。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ korean ] = "명령을 성공적으로 실행하였습니다.";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ finnish ] = "Command successfully executed.";
Text[ turkish ] = "Command successfully executed.";
Text[ catalan ] = "Command successfully executed.";
};
String STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST
{
Text = "Die Verbindung zur Datenbank wurde gel<65>scht. Dieser Dialog wird geschlossen.";
Text [ english ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
Text [ english_us ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ portuguese ] = "A liga<67><61>o <20> base de dados foi eliminada. Esta caixa de di<64>logo ser<65> fechada.";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ greek ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
Text[ dutch ] = "Er bestaat geen verbinding met de database. Deze dialoog wordt gesloten.";
2001-07-13 20:08:48 +00:00
Text[ french ] = "La connexion <20> la base de donn<6E>es a <20>t<EFBFBD> annul<75>e. Fermeture de la bo<62>te de dialogue.";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ spanish ] = "Se perdi<64> la conexi<78>n a la base de datos. Este di<64>logo se cerrar<61>.";
Text[ finnish ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
Text[ italian ] = "Il collegamento al database <20> stato eliminato. Questo dialogo verr<72> chiuso.";
Text[ danish ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
Text[ swedish ] = "F<>rbindelsen till databasen har raderats. Den h<>r dialogrutan kommer att st<73>ngas.";
Text[ polish ] = "Po<50><6F>czenie z baz<61> danych przerwano. Okno dialogowe zostanie zamkni<6E>te.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ japanese ] = "データベースへの接続は削除されています。このダイアログを閉じます。";
2001-08-10 20:03:13 +00:00
Text[ korean ] = "데이터베이스와의 연결이 해제되었습니다. 이 대화상자가 닫힐 것입니다.";
2001-08-07 14:00:18 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "已经结束和数据库的连接。现在关闭这个对话框。";
Text[ chinese_traditional ] = "已經結束與資料庫的連線。現在關閉這個對話方塊。";
2001-06-29 01:21:19 +00:00
Text[ turkish ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
Text[ arabic ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
Text[ catalan ] = "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed.";
};
/*************************************************************************
* history:
* $Log: not supported by cvs2svn $
2001-08-21 21:16:33 +00:00
* Revision 1.6 2001/08/13 20:56:12 kz
* Merge SRC638: 13.08.01 - 22:55:32
*
2001-08-13 19:56:12 +00:00
* Revision 1.5 2001/08/10 21:03:13 kz
* Merge SRC638: 10.08.01 - 23:02:37
*
2001-08-10 20:03:13 +00:00
* Revision 1.4 2001/08/07 15:00:18 kz
* Merge SRC638: 07.08.01 - 16:59:48
*
2001-08-07 14:00:18 +00:00
* Revision 1.3 2001/07/13 21:08:48 kz
* Merge SRC638: 13.07.01 - 23:07:57
*
2001-07-13 20:08:48 +00:00
* Revision 1.2 2001/06/29 02:21:19 kz
* Merge SRC633: 29.06.01 - 04:20:55
*
2001-06-29 01:21:19 +00:00
* Revision 1.1 2001/06/19 10:54:20 fs
* initial checkin - dialog for executing SQL statements
*
*
* Revision 1.0 18.06.01 17:01:52 fs
************************************************************************/
2001-06-29 01:21:19 +00:00
2001-07-13 20:08:48 +00:00
2001-08-07 14:00:18 +00:00
2001-08-10 20:03:13 +00:00
2001-08-13 19:56:12 +00:00
2001-08-21 21:16:33 +00:00