2000-10-26 17:08:45 +00:00
/*************************************************************************
*
* $RCSfile: paramdialog.src,v $
*
2003-12-17 14:16:44 +00:00
* $Revision: 1.31 $
2000-10-26 17:08:45 +00:00
*
2003-12-17 14:16:44 +00:00
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 15:16:44 $
2000-10-26 17:08:45 +00:00
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#ifndef _DBAUI_PARAMDIALOG_HRC_
#include "paramdialog.hrc"
#endif
2002-08-19 07:01:32 +00:00
#ifndef _DBU_DLG_HRC_
#include "dbu_dlg.hrc"
2000-10-26 17:08:45 +00:00
#endif
2001-06-07 14:09:39 +00:00
#define LIST_WIDTH 100
#define LIST_HEIGHT 50
#define BUTTON_WIDTH 50
#define BUTTON_HEIGHT 14
2000-10-26 17:08:45 +00:00
ModalDialog DLG_PARAMETERS
{
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Size = MAP_APPFONT ( 6 + LIST_WIDTH + 3 + 6 + BUTTON_WIDTH + 6, 98 ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Moveable = TRUE ;
Closeable = TRUE ;
Text = "Parameter-Eingabe" ;
2001-06-07 14:09:39 +00:00
FixedLine FL_PARAMS
2000-10-26 17:08:45 +00:00
{
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 4 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 3 + LIST_WIDTH + 3 , 8 ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text = "~Parameter";
Text [ ENGLISH ] = "~Parameters";
Text[ english_us ] = "~Parameters";
Text[ portuguese ] = "~Par<61> metros";
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text[ russian ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-06-15 20:58:07 +00:00
Text[ dutch ] = "~Parameter";
2001-06-21 20:47:52 +00:00
Text[ french ] = "Param<61> tres";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ spanish ] = "~Par<61> metros";
Text[ italian ] = "~Parametri";
2003-12-17 14:16:44 +00:00
Text[ danish ] = "~Parametre";
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text[ swedish ] = "~Parametrar";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ polish ] = "~Parametry";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Par<61> metros";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ japanese ] = "パラメータ(~P)";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "매개 변수(~P)";
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "参数(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "參數(~P)";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ turkish ] = "Parametreler";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ language_user1 ] = " ";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ catalan ] = "~Par<61> metres";
2001-05-10 05:04:32 +00:00
Text[ finnish ] = "~Parametrit";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ thai ] = "~พารามิเตอร์";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ czech ] = "Parametry";
Text[ hebrew ] = "~Parameter";
Text[ hindi ] = "~पैरामीटर";
2003-06-13 11:54:32 +00:00
Text[ slovak ] = "~Parametre";
2003-12-17 14:16:44 +00:00
Text[ hungarian ] = "~Paraméterek";
Text[ slovenian ] = "~Parametri";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
};
ListBox LB_ALLPARAMS
{
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 7 , 12 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH , LIST_HEIGHT ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Border = TRUE;
SVLook = TRUE;
};
2001-06-07 14:09:39 +00:00
FixedText FT_VALUE
2000-10-26 17:08:45 +00:00
{
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 7 , 12 + LIST_HEIGHT + 4 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH , 8 ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text = "~Wert";
Text [ ENGLISH ] = "~Value";
Text[ english_us ] = "~Value";
Text[ portuguese ] = "~Valor";
Text[ russian ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-07-03 17:01:42 +00:00
Text[ greek ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ dutch ] = "~Waarde";
2001-06-21 20:47:52 +00:00
Text[ french ] = "Valeur";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ spanish ] = "~Valor";
Text[ italian ] = "~Valore";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ danish ] = "~V<> rdi";
2000-11-09 11:32:27 +00:00
Text[ swedish ] = "~V<> rde";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ polish ] = "~Warto<74> <6F> ";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Valor";
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ japanese ] = "値(~V)";
Text[ korean ] = "값(~V)";
Text[ chinese_simplified ] = "数值(~V)";
Text[ chinese_traditional ] = "數值(~V)";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ turkish ] = "~De<44> er";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-04 19:09:43 +00:00
Text[ catalan ] = "~Valor";
2001-05-10 05:04:32 +00:00
Text[ finnish ] = "~Arvo";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ thai ] = "~ค่า";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ czech ] = "Hodnota";
Text[ hebrew ] = "~Wert";
Text[ hindi ] = "~मूल्य";
2003-06-13 11:54:32 +00:00
Text[ slovak ] = "Hodno~ta";
2003-12-17 14:16:44 +00:00
Text[ hungarian ] = "É~rték";
Text[ slovenian ] = "~Vrednost";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
};
Edit ET_PARAM
{
Border = TRUE ;
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 7 , 12 + LIST_HEIGHT + 4 + 8 + 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH , 12 ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
TabStop = TRUE ;
};
PushButton BT_TRAVELNEXT
{
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 4 + 3 + LIST_WIDTH + 3 + 6 , 12 + LIST_HEIGHT + 4 + 8 + 3 + ( 12 - BUTTON_HEIGHT ) / 2) ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_WIDTH , BUTTON_HEIGHT ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text = "~n<> chster";
Text [english] = "~next";
TabStop = TRUE ;
2001-03-09 19:46:24 +00:00
Text[ english_us ] = "~Next";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ portuguese ] = "~seguinte";
2002-11-27 16:01:08 +00:00
Text[ russian ] = "~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> <> ";
Text[ dutch ] = "~volgende";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ french ] = "Suivant";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ spanish ] = "~Siguiente";
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text[ italian ] = "Successi~vo";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ danish ] = "~n<> ste";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ swedish ] = "~n<> sta";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ polish ] = "~Dalej";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~pr<70> ximo";
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ japanese ] = "次へ(~N)";
Text[ korean ] = "다음(~N)";
Text[ chinese_simplified ] = "下一个(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "下一個(~N)";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ turkish ] = "~Sonraki";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ catalan ] = "~Seg<65> ent";
Text[ finnish ] = "~Seuraava";
Text[ thai ] = "~ถัดไป";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ czech ] = "Další";
Text[ hebrew ] = "הבא";
Text[ hindi ] = "~आगे";
2003-06-13 11:54:32 +00:00
Text[ slovak ] = "Ď~alší";
2003-12-17 14:16:44 +00:00
Text[ hungarian ] = "~Következő";
Text[ slovenian ] = "~Naprej";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
};
OKButton BT_OK
{
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 4 + 3 + LIST_WIDTH + 3 + 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_WIDTH , BUTTON_HEIGHT ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
TabStop = TRUE ;
DefButton = TRUE ;
};
CancelButton BT_CANCEL
{
2001-06-07 14:09:39 +00:00
Pos = MAP_APPFONT ( 4 + 3 + LIST_WIDTH + 3 + 6 , 3 + BUTTON_HEIGHT + 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_WIDTH , BUTTON_HEIGHT ) ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
TabStop = TRUE ;
};
Text [ ENGLISH ] = "Parameter input" ;
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text [ english_us ] = "Parameter Input" ;
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Entrada de par<61> metros" ;
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text [ swedish ] = "Parameterinmatning" ;
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text [ danish ] = "Parameter-input" ;
Text [ italian ] = "Specifica parametro" ;
Text [ spanish ] = "Entrada de par<61> metro" ;
Text [ french ] = "Saisie de param<61> tre" ;
2002-11-27 16:01:08 +00:00
Text [ dutch ] = "Parameter opgeven" ;
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text [ portuguese ] = "Entrada de par<61> metros" ;
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "输入参数值";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ polish ] = "Wprowadzenie parametru";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ japanese ] = "パラメータの入力";
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ chinese_traditional ] = "輸入參數值";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "매개 변수 입력";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ turkish ] = "Parametre giri<72> i";
String STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM
{
Text = "Die Eingabe konnte nicht in einen g<> ltigen Wert f<> r die Spalte \"$name$\" umgewandelt werden";
Text [ english ] = "The given input could no be converted into a valid value for column \"$value$\".";
Text [ english_us ] = "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column";
Text[ portuguese ] = "Foi imposs<73> vel converter a entrada indicada num valor v<> lido para a coluna \"$name$\".";
2002-11-27 16:01:08 +00:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"$name$\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"$name$\".";
2002-11-27 16:01:08 +00:00
Text[ dutch ] = "De ingevoerde gegevens kunnen niet worden geconverteerd naar een geldige waarde voor de kolom \"$name$\".";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ french ] = "Impossible de convertir la saisie en une valeur correcte pour la colonne \"$name$\".";
Text[ spanish ] = "La entrada no se pudo convertir en un valor v<> lido para la columna \"$name$\".";
2000-11-15 20:12:21 +00:00
Text[ italian ] = "Impossibile convertire la voce in un valore valido per la colonna \"$name$\".";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ danish ] = "Indtastningen kunne ikke konverteres til en gyldig v<> rdi for kolonnen \"$name$\"";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ swedish ] = "Inmatningen kunde inte omvandlas till ett giltigt v<> rde f<> r kolumnen \"$name$\".";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ polish ] = "Nie mo<6D> na przekonwertowa<77> wpisu w prawid<69> ow<6F> warto<74> <6F> z kolumny \"$name$\".";
Text[ portuguese_brazilian ] = "N<> o foi poss<73> vel converter a entrada indicada num valor v<> lido para a coluna \"$name$\".";
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ japanese ] = "入力値は <$name$> 列で有効な値に変換できませんでした。";
2003-03-19 16:57:12 +00:00
Text[ korean ] = "입력 항목이 \"$name$\" 열의 유효값으로 변환하지 못했습니다.";
2001-08-07 14:15:34 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "输入的内容无法转换成一个用于列\"$name$\"的有效数值。";
2001-08-21 21:35:11 +00:00
Text[ chinese_traditional ] = "這個輸入值無法轉換成欄<$name$>的有效值。";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"$name$\".";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ turkish ] = "Girdi, \"$name$\" sut<75> nu i<> in ge<67> erli bir de<64> ere d<> n<EFBFBD> <6E> t<EFBFBD> r<EFBFBD> lemiyor";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut convertir l'entrada en un valor v<> lid per a la columna \"$nom$\"";
2001-05-10 05:04:32 +00:00
Text[ finnish ] = "Merkint<6E> <74> ei voitu muuttaa sarakkeen $name$ kelvolliseksi arvoksi";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ thai ] = "ไม่สามารถแปลงรายการเป็นค่าที่ถูกต้องสำหรับคอลัมน์ \"$name$\"ได้";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ czech ] = "Položka nemohla být převedena na platnou hodnotu sloupce \"$name$\".";
Text[ hebrew ] = "Die Eingabe konnte nicht in einen gültigen Wert für die Spalte \"$name$\" umgewandelt werden";
Text[ hindi ] = "प्रविष्टि को \"$name$\"स्तंभ केलिए मान्य मूल्य में बदल नहीं सकते है";
2003-06-13 11:54:32 +00:00
Text[ slovak ] = "Položka nemohla byť konvertovaná na platnú hodnotu v stĺpci \"$name$\"";
2003-12-17 14:16:44 +00:00
Text[ hungarian ] = "Az elem nem alakítható át a(z) \"$name\" mező érvényes értékévé";
Text[ slovenian ] = "Vnosa ni bilo mogoče pretvoriti v veljavno vrednost za stolpec \"$name$\"";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
};
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ catalan ] = "Entrada de par<61> metres";
2001-05-10 05:04:32 +00:00
Text[ finnish ] = "Parametrin sy<73> tt<74> ";
2002-09-05 12:56:30 +00:00
Text[ thai ] = "ใส่พารามิเตอร์";
2003-04-29 16:23:55 +00:00
Text[ czech ] = "Vstup parametru";
Text[ hebrew ] = "Parameter-Eingabe";
Text[ hindi ] = "पैरामीटर इनपुट्";
2003-06-13 11:54:32 +00:00
Text[ slovak ] = "Vstup parametra";
2003-12-17 14:16:44 +00:00
Text[ hungarian ] = "Paraméter bemenete";
Text[ slovenian ] = "Vnos parametra";
2000-10-26 17:08:45 +00:00
};
/*************************************************************************
* history:
* $Log: not supported by cvs2svn $
2003-12-17 14:16:44 +00:00
* Revision 1.30.72.1 2003/12/16 11:05:14 hr
* #111934#: join CWS ooo111fix1
*
* Revision 1.30.34.1 2003/11/24 13:10:18 ihi
* OOo 1.1.1 merge
*
* Revision 1.30 2003/07/17 12:18:20 hr
* INTEGRATION: CWS mergerc3 (1.29.6); FILE MERGED
* 2003/07/16 17:11:13 ihi 1.29.6.1: rc-3 merge all languages
*
2003-07-17 11:18:20 +00:00
* Revision 1.29.6.1 2003/07/16 17:11:13 ihi
* rc-3 merge all languages
*
* Revision 1.29 2003/07/03 18:01:42 hr
* INTEGRATION: CWS rc2merge (1.28.8); FILE MERGED
* 2003/07/03 14:44:15 ihi 1.28.8.1: rc-2 merge all languages
*
2003-07-03 17:01:42 +00:00
* Revision 1.28.8.1 2003/07/03 14:44:15 ihi
* rc-2 merge all languages
*
* Revision 1.28 2003/06/13 12:54:32 hr
* INTEGRATION: CWS rcmerge (1.27.24); FILE MERGED
* 2003/06/12 10:57:55 gh 1.27.24.1: final Merge RC
*
2003-06-13 11:54:32 +00:00
* Revision 1.27.24.1 2003/06/12 10:57:55 gh
* final Merge RC
*
* Revision 1.27 2003/04/29 17:23:55 hr
* INTEGRATION: CWS mergem8 (1.26.8); FILE MERGED
* 2003/04/29 08:34:00 gh 1.26.8.2: final merge for Beta2
* 2003/04/14 15:04:06 gh 1.26.8.1: merging all languages
*
2003-04-29 16:23:55 +00:00
* Revision 1.26.8.2 2003/04/29 08:34:00 gh
* final merge for Beta2
*
* Revision 1.26.8.1 2003/04/14 15:04:06 gh
* merging all languages
*
* Revision 1.26 2003/03/19 17:52:26 hr
* MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD
*
2003-03-19 16:57:12 +00:00
* Revision 1.25.2.3 2003/02/23 12:01:03 nf
* trasnlation 6.1 Beta / OOo 1.1 Beta / final wave
*
* Revision 1.25.2.2 2003/02/23 11:00:54 nf
* 6.1 Beta 1/OOo 1.1 Beta translation, second wave
*
* Revision 1.25.2.1 2003/02/22 15:49:06 hr
* INTEGRATION: CWS mergep (1.25.20); FILE MERGED
* 2003/02/22 10:44:31 nf 1.25.20.2: #107113# localization of StarOffice 6.1 Beta/OpenOffice.org 1.1 Beta. Represents content of translation database of 02/21/2003. Translation up to date for SUN big rules languages
* 2003/01/31 12:51:15 hjs 1.25.20.1: #107113# merge on SRX644p
*
* Revision 1.25.20.2 2003/02/22 10:44:31 nf
* #107113# localization of StarOffice 6.1 Beta/OpenOffice.org 1.1 Beta. Represents content of translation database of 02/21/2003. Translation up to date for SUN big rules languages
*
* Revision 1.25.20.1 2003/01/31 12:51:15 hjs
* #107113# merge on SRX644p
*
* Revision 1.25 2002/11/27 17:01:08 kz
* Merge SRX644: 27.11.02 - 17:57:16
*
2002-11-27 16:01:08 +00:00
* Revision 1.24 2002/09/05 13:56:30 kz
* Merge SRX643: 05.09.02 - 15:53:13
*
2002-09-05 12:56:30 +00:00
* Revision 1.23 2002/08/19 07:47:24 oj
* #99473# change string resource files
*
2002-08-19 07:01:32 +00:00
* Revision 1.22 2001/11/16 23:00:55 kz
* Merge SRC638: 16.11.01 - 22:59:20
*
2001-11-16 22:00:55 +00:00
* Revision 1.21 2001/08/29 15:13:53 kz
* Merge SRC638: 29.08.01 - 17:13:18
*
2001-08-29 14:13:53 +00:00
* Revision 1.20 2001/08/24 11:27:17 kz
* Merge SRC638: 24.08.01 - 13:26:25
*
2001-08-24 10:27:17 +00:00
* Revision 1.19 2001/08/21 22:35:11 kz
* Merge SRC638: 22.08.01 - 00:34:30
*
2001-08-21 21:35:11 +00:00
* Revision 1.18 2001/08/13 21:12:03 kz
* Merge SRC638: 13.08.01 - 23:11:23
*
2001-08-13 20:12:03 +00:00
* Revision 1.17 2001/08/07 15:15:34 kz
* Merge SRC638: 07.08.01 - 17:15:12
*
2001-08-07 14:15:34 +00:00
* Revision 1.16 2001/07/13 21:36:17 kz
* Merge SRC638: 13.07.01 - 23:36:00
*
2001-07-13 20:36:17 +00:00
* Revision 1.15 2001/06/29 02:15:11 kz
* Merge SRC633: 29.06.01 - 04:14:48
*
2001-06-29 01:15:11 +00:00
* Revision 1.14 2001/06/21 21:47:52 kz
* Merge SRC633: 21.06.01 - 23:47:15
*
2001-06-21 20:47:52 +00:00
* Revision 1.13 2001/06/15 21:58:06 kz
* Merge SRC633: 15.06.01 - 23:58:26
*
2001-06-15 20:58:07 +00:00
* Revision 1.12 2001/06/13 22:38:22 kz
* Merge SRC633: 14.06.01 - 00:38:33
*
2001-06-13 21:38:22 +00:00
* Revision 1.11 2001/06/07 15:09:39 fs
* #87912# redesigned the dialog
*
2001-06-07 14:09:39 +00:00
* Revision 1.10 2001/05/30 19:57:50 kz
* Merge SRC633: 30.05.01 - 21:56:52
*
2001-05-30 18:57:50 +00:00
* Revision 1.9 2001/05/16 15:48:13 kz
* Merge SRC632: 16.05.01 - 17:48:17 (NoBranch)
*
2001-05-16 14:48:13 +00:00
* Revision 1.8 2001/05/10 06:04:32 kz
* Merge SRC631: 10.05.01 - 08:04:54 (NoBranch)
*
2001-05-10 05:04:32 +00:00
* Revision 1.7 2001/05/04 20:09:43 rt
* Merge SRC630: 04.05.01 - 22:09:57 (NoBranch)
*
2001-05-04 19:09:43 +00:00
* Revision 1.6 2001/03/09 20:46:24 avy
* Merge SRC624: 03/09/01 - 21:46:05 (NoBranch)
*
2001-03-09 19:46:24 +00:00
* Revision 1.5 2001/02/09 20:22:33 kz
* Merge SWT614: 02/09/01 - 21:22:03
*
2001-02-09 19:22:33 +00:00
* Revision 1.4 2000/11/27 07:48:12 kz
* Merge SRC614: 27.11.00 - 08:47:45 (NoBranch)
*
2000-11-27 06:48:12 +00:00
* Revision 1.3 2000/11/15 21:12:21 kz
* Merge SRC613: 11/15/00 - 22:12:01 (NoBranch)
*
2000-11-15 20:12:21 +00:00
* Revision 1.2 2000/11/09 12:32:27 kz
* Merge SRC612: 09.11.00 - 13:32:04 (NoBranch)
*
2000-11-09 11:32:27 +00:00
* Revision 1.1 2000/10/26 18:07:04 fs
* initial checkin - parameter dialog
*
2000-10-26 17:08:45 +00:00
*
* Revision 1.0 26.10.00 15:14:44 fs
************************************************************************/
2001-06-13 21:38:22 +00:00
2001-06-15 20:58:07 +00:00
2001-06-21 20:47:52 +00:00
2001-06-29 01:15:11 +00:00
2001-07-13 20:36:17 +00:00
2001-08-07 14:15:34 +00:00
2001-08-13 20:12:03 +00:00
2001-08-21 21:35:11 +00:00
2001-08-24 10:27:17 +00:00
2003-04-29 16:23:55 +00:00
2001-08-29 14:13:53 +00:00
2001-11-16 22:00:55 +00:00
2003-03-19 16:57:12 +00:00
2003-06-13 11:54:32 +00:00
2003-03-19 16:57:12 +00:00
2003-07-17 11:18:20 +00:00
2003-12-17 14:16:44 +00:00
2003-07-03 17:01:42 +00:00
2003-03-19 16:57:12 +00:00