diff --git a/wizards/source/template/template.src b/wizards/source/template/template.src index ecffa6092496..08f1f7eb7308 100644 --- a/wizards/source/template/template.src +++ b/wizards/source/template/template.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: template.src,v $ * - * $Revision: 1.2 $ + * $Revision: 1.3 $ * - * last change: $Author: nf $ $Date: 2000-09-27 21:54:57 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-10-27 18:15:27 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -102,7 +102,7 @@ String SAMPLES + 1 Text[ portuguese ] = "Observaηγo"; Text[ greek ] = "Υπόδειξη"; Text[ dutch ] = "Aanwijzing"; - Text[ french ] = "Avertissement"; + Text[ french ] = "Remarque"; Text[ spanish ] = "Indicaciσn"; Text[ swedish ] = "Hδnvisning"; Text[ russian ] = "Σκΰηΰνθε"; @@ -151,7 +151,7 @@ String STYLES + 1 Text[ english_us ] = "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."; Text[ portuguese ] = "Erro ao guardar o documento activo no porta-documentos! Ι impossνvel restaurar a seguinte acηγo."; Text[ russian ] = "Ξψθακΰ οπθ οπξμεζσςξχνξμ ρξυπΰνενθθ ςεκσωεγξ δξκσμενςΰ. Ξςμενθςό ρλεδσώωεε δειρςβθε νεβξημξζνξ."; - Text[ greek ] = "Σφάλμα κατά την προσωρινή αποθήκευση του τρέχοντος εγγράφου! Είναι αδύνατον να γίνει αναίρεση της ακόλουθης ενέργειας."; + Text[ greek ] = "Σφάλμα κατά την προσωρινή αποθήκευση του τρέχοντος εγγράφου! Δεν είναι δυνατόν να γίνει η αναίρεση της ακόλουθης ενέργειας."; Text[ dutch ] = "Fout bij opslaan van actueel document in cachegeheugen. De volgende activiteit kan niet ongedaan worden gemaakt."; Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du document actif dans le presse-papiers ! Impossible d'annuler l'action suivante."; Text[ spanish ] = "‘Ha ocurrido un error al guardar el documento actual en el portapapeles! No se puede deshacer la siguiente acciσn.";