/************************************************************************* * * $RCSfile: hyperdlg.src,v $ * * $Revision: 1.63 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-07-01 15:13:39 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "dialogs.hrc" #include "helpid.hrc" #include "hyperdlg.hrc" #define MASKCOLOR MaskColor = Color { Red=0xFFFF; Green=0x0000; Blue=0xFFFF; }; /************************************************************************* | | Tabpage : Internet | *************************************************************************/ TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET { Hide = TRUE ; HelpID = HID_HYPERLINK_INTERNET; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ; Text = "Hyperlink" ; Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink" ; Text[ portuguese ] = "Hiperligao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "-"; Text[ dutch ] = "Hyperlink"; Text[ french ] = "Hyperlien"; Text[ spanish ] = "Hiperenlace"; Text[ italian ] = "Hyperlink"; Text[ danish ] = "Hyperlink"; Text[ swedish ] = "Hyperlnk"; Text[ polish ] = "Hipercze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンク"; Text[ korean ] = "하이퍼링크"; Text[ chinese_simplified ] = "超链接"; Text[ chinese_traditional ] = "超連結"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hiperlink"; Text[ catalan ] = "Hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Hyperlinkki"; FixedLine GRP_LINKTYPE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Art des Hyperlinks" ; Text [ ENGLISH ] = "Kind of hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink type" ; Text[ portuguese ] = "Tipo de hiperligao"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " -"; Text[ dutch ] = "Soort hyperlink"; Text[ french ] = "Type d'hyperlien"; Text[ spanish ] = "Tipo de hiperenlace"; Text[ italian ] = "Tipo di hyperlink"; Text[ danish ] = "Hyperlink-type"; Text[ swedish ] = "Typ av hyperlnk"; Text[ polish ] = "Typ hipercza"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tipo de hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンクの種類"; Text[ korean ] = "하이퍼링크 유형"; Text[ chinese_simplified ] = "超链接的类型"; Text[ chinese_traditional ] = "捷徑類型"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hiperlink tr"; Text[ catalan ] = "Tipus d'hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Hyperlinkin tyyppi"; Text[ thai ] = "ชนิดการเชื่อมโยงหลายมิติ"; Text[ czech ] = "Typ hypertextového odkazu"; Text[ hebrew ] = "Art des Hyperlinks"; Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक वर्ग"; Text[ slovak ] = "Typ hypertextového odkazu"; }; RadioButton RB_LINKTYP_INTERNET { Pos = MAP_APPFONT( COL_2, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 57, 10 ); Text = "~Internet"; Text [ ENGLISH ] = "~Internet"; Text[ english_us ] = "~Internet"; Text[ portuguese ] = "~Internet"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "Internet"; Text[ dutch ] = "~Internet"; Text[ french ] = "~Internet"; Text[ spanish ] = "~Internet"; Text[ italian ] = "Internet"; Text[ danish ] = "~Internet"; Text[ swedish ] = "~Internet"; Text[ polish ] = "~Internet"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Internet"; Text[ japanese ] = "インターネット(~I)"; Text[ korean ] = "인터넷(~I)"; Text[ chinese_simplified ] = "国际互联网(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "~Internet"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~nternet"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Internet"; Text[ finnish ] = "Internet"; Text[ thai ] = "~อินเตอร์เน็ต"; Text[ czech ] = "Internet"; Text[ hebrew ] = "‮אינטרנט‬"; Text[ hindi ] = "~इन्टरनेट्"; Text[ slovak ] = "~Internet"; }; RadioButton RB_LINKTYP_FTP { Pos = MAP_APPFONT( 114 + COL_DIFF, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 56 - COL_DIFF, 10 ); Text = "FT~P"; Text [ ENGLISH ] = "FT~P"; Text[ english_us ] = "~FTP"; Text[ portuguese ] = "~FTP"; Text[ russian ] = "~FTP"; Text[ greek ] = "FT~P"; Text[ dutch ] = "~FTP"; Text[ french ] = "~FTP"; Text[ spanish ] = "~FTP"; Text[ italian ] = "~FTP"; Text[ danish ] = "FTP"; Text[ swedish ] = "FT~P"; Text[ polish ] = "~FTP"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~FTP"; Text[ japanese ] = "~FTP"; Text[ korean ] = "~FTP"; Text[ chinese_simplified ] = "~FTP"; Text[ chinese_traditional ] = "~FTP"; Text[ arabic ] = "FT~P"; Text[ turkish ] = "~FTP"; Text[ catalan ] = "~FTP"; Text[ finnish ] = "FTP"; Text[ czech ] = "FTP"; Text[ hebrew ] = "FT~P"; Text[ thai ] = "~FTP"; Text[ hindi ] = "~FTP"; Text[ slovak ] = "~FTP"; }; RadioButton RB_LINKTYP_TELNET { Pos = MAP_APPFONT( 173, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 56, 10 ); Text = "T~elnet"; Text [ ENGLISH ] = "T~elnet"; Text[ english_us ] = "~Telnet"; Text[ portuguese ] = "~Telnet"; Text[ russian ] = "~Telnet"; Text[ greek ] = "T~elnet"; Text[ dutch ] = "~Telnet"; Text[ french ] = "Telnet"; Text[ spanish ] = "~Telnet"; Text[ italian ] = "~Telnet"; Text[ danish ] = "Telnet"; Text[ swedish ] = "T~elnet"; Text[ polish ] = "~Telnet"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Telnet"; Text[ japanese ] = "~Telnet"; Text[ korean ] = "~Telnet"; Text[ chinese_simplified ] = "~Telnet"; Text[ chinese_traditional ] = "~Telnet"; Text[ arabic ] = "T~elnet"; Text[ turkish ] = "~Telnet"; Text[ catalan ] = "~Telnet"; Text[ finnish ] = "Telnet"; Text[ czech ] = "Telnet"; Text[ hebrew ] = "T~elnet"; Text[ thai ] = "~Telnet"; Text[ hindi ] = "~Telnet"; Text[ slovak ] = "~Telnet"; }; FixedText FT_TARGET_HTML { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF, 8 ) ; Text = "Sprungzie~l"; Text [ ENGLISH ] = "Link tar~get" ; Text [ english_us ] = "Tar~get" ; Text[ portuguese ] = "~Destino"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "D~oel"; Text[ french ] = "Cible"; Text[ spanish ] = "Destino"; Text[ italian ] = "Destinazione"; Text[ danish ] = "Ml"; Text[ swedish ] = "M~l"; Text[ polish ] = "C~el"; Text[ portuguese_brazilian ] = "De~stino"; Text[ japanese ] = "ターゲット(~G)"; Text[ korean ] = "대상(~G)"; Text[ chinese_simplified ] = "连接目标(~G)"; Text[ chinese_traditional ] = "連結目標(~G)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Hedef"; Text[ catalan ] = "Obj~ectiu"; Text[ finnish ] = "Kohde"; Text[ thai ] = "เป้า~หมาย"; Text[ czech ] = "Cíl"; Text[ hebrew ] = "Sprungzie~l"; Text[ hindi ] = "~लक्ष्य"; Text[ slovak ] = "~Cieľ"; }; FixedText FT_LOGIN { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Loginname"; Text [ ENGLISH ] = "~Loginname" ; Text [ english_us ] = "~Login name" ; Text[ portuguese ] = "~Login"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "~Loginnaam"; Text[ french ] = "~Login"; Text[ spanish ] = "~Nombre de registro"; Text[ italian ] = "~Login"; Text[ danish ] = "Loginnavn"; Text[ swedish ] = "~Loginnamn"; Text[ polish ] = "~Nazwa logowania"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Nome de ~login"; Text[ japanese ] = "ログイン名(~L)"; Text[ korean ] = "로그인 이름(~L)"; Text[ chinese_simplified ] = "登录名(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "使用者(~L)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Oturum ama ad"; Text[ catalan ] = "Nom d'~entrada"; Text[ finnish ] = "~Kyttjtunnus"; Text[ thai ] = "~ชื่อเ~ข้าสู่ระบบ"; Text[ czech ] = "Přihlašovací jméno"; Text[ hebrew ] = "~Loginname"; Text[ hindi ] = "लॉ~गइन नाम"; Text[ slovak ] = "Prihlasovacie ~meno"; }; Edit ED_LOGIN { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_PASSWD { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Kennwort"; Text [ ENGLISH ] = "Pa~ssword" ; Text [ english_us ] = "~Password" ; Text[ portuguese ] = "~Senha"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "~Wachtwoord"; Text[ french ] = "Mot de passe"; Text[ spanish ] = "~Contrasea"; Text[ italian ] = "~Password"; Text[ danish ] = "~Adgangskode"; Text[ swedish ] = "Lsen~ord"; Text[ polish ] = "~Haso"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Senha"; Text[ japanese ] = "パスワード(~P)"; Text[ korean ] = "암호(~P)"; Text[ chinese_simplified ] = "密码(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "密碼(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ifre"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Contrasenya"; Text[ finnish ] = "~Salasana"; Text[ thai ] = "~รหัสผ่าน"; Text[ czech ] = "Heslo"; Text[ hebrew ] = "‮סיסמה‬"; Text[ hindi ] = "~कूटशब्द"; Text[ slovak ] = "~Heslo"; }; Edit ED_PASSWD { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 59 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 80 - COL_DIFF , 12 ) ; PassWord = TRUE ; }; CheckBox CBX_ANONYMOUS { Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 75 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 89 - COL_DIFF , 10 ) ; TabStop = TRUE ; Text = "Anonymer Ben~utzer" ; Text [ ENGLISH ] = "Anonymous ~user" ; Text [ english_us ] = "Anonymous ~user" ; Text[ portuguese ] = "~Utilizador annimo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Anonieme gebr~uiker"; Text[ french ] = "Utilisateur ~Anonymous"; Text[ spanish ] = "Usuario ~annimo"; Text[ italian ] = "~Utente anonimo"; Text[ danish ] = "Anonymous bruger"; Text[ swedish ] = "Anonym anvndare"; Text[ polish ] = "~Uytkownik anonimowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Usurio annimo"; Text[ japanese ] = "匿名のユーザー(~U)"; Text[ korean ] = "익명의 사용자(~U)"; Text[ chinese_simplified ] = "匿名使用者(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "匿名使用者(~U)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Anonim kullanc"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Usuari ~annim"; Text[ finnish ] = "Tuntematon ~kyttj"; Text[ thai ] = "~ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม"; Text[ czech ] = "Anonymní uživatel"; Text[ hebrew ] = "Anonymer Ben~utzer"; Text[ hindi ] = "अज्ञात ~उपभोक्ता"; Text[ slovak ] = "Anonymný ~užívateľ"; }; ImageButton BTN_BROWSE { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 25 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "WWW-Browser" ; Text [ ENGLISH ] = "WWW-Browser" ; QuickHelpText = "WWW-Browser" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "WWW-Browser" ; QuickHelpText [ english_us ] = "WWW Browser" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "browse.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Browse"; QuickHelpText[ russian ] = "WWW-"; QuickHelpText[ greek ] = " WWW"; QuickHelpText[ dutch ] = "WWW-browser"; QuickHelpText[ french ] = "Navigateur Web"; QuickHelpText[ spanish ] = "Navegador Web"; QuickHelpText[ italian ] = "Browser Web"; QuickHelpText[ danish ] = "WWW-browser"; QuickHelpText[ swedish ] = "Webblsare"; QuickHelpText[ polish ] = "Przegldarka WWW"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Navegador Web"; QuickHelpText[ japanese ] = "WWWブラウザ"; QuickHelpText[ korean ] = "브라우저"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "万维网浏览器"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "WWW 瀏覽器"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "WWW Tarayc"; QuickHelpText[ catalan ] = "Navegador"; QuickHelpText[ finnish ] = "WWW-selain"; Text[ english_us ] = "WWW Browser"; Text[ korean ] = "WWW 브라우저"; Text[ chinese_traditional ] = "WWW 瀏覽器"; Text[ french ] = "Navigateur Web"; Text[ italian ] = "Browser Web"; Text[ swedish ] = "Webblsare"; Text[ japanese ] = "WWWブラウザ"; Text[ chinese_simplified ] = "万维网浏览器"; Text[ spanish ] = "Navegador Web"; Text[ turkish ] = "WWW Tarayc"; Text[ czech ] = "Prohlížeč WWW"; Text[ hebrew ] = "WWW-Browser"; QuickHelpText[ czech ] = "Prohlížeč WWW"; QuickHelpText[ hebrew ] = "WWW-Browser"; Text[ thai ] = "WWW Browser"; QuickHelpText[ thai ] = "WWW Browser"; QuickHelpText[ hindi ] = "WWW ब्रउज़र"; QuickHelpText[ slovak ] = "Prehliadač WWW"; }; Image IMG_BROWSE_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "browse_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; ImageButton BTN_TARGET { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 40 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Sprungziel im Dokument" ; Text [ ENGLISH ] = "Link target in document" ; QuickHelpText = "Sprungziel im Dokument" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Link target in document" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Target in Document" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "target.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Destino no documento"; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ dutch ] = "Doel in document"; QuickHelpText[ french ] = "Cible dans le document"; QuickHelpText[ spanish ] = "Destino en documento"; QuickHelpText[ italian ] = "Destinazione"; QuickHelpText[ danish ] = "Ml i dokumentet"; QuickHelpText[ swedish ] = "Ml i dokumentet"; QuickHelpText[ polish ] = "Cel w dokumencie"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Target"; QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット"; QuickHelpText[ korean ] = "문서 내 대상"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "文件中的目标"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "文件內的目標"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Belgedeki hedef"; QuickHelpText[ catalan ] = "Dest en document"; QuickHelpText[ finnish ] = "Kohde asiakirjassa"; Text[ english_us ] = "Target in Document"; Text[ thai ] = "เป้าหมายในเอกสาร"; Text[ korean ] = "문서 내 대상"; Text[ chinese_traditional ] = "文件內的目標"; Text[ french ] = "Cible dans le document"; Text[ spanish ] = "Destino en el documento"; Text[ italian ] = "Destinazione nel documento"; Text[ swedish ] = "Ml i dokumentet"; Text[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット"; Text[ chinese_simplified ] = "文档中的目标"; Text[ turkish ] = "Belgedeki Hedef"; Text[ czech ] = "Cíl v dokumentu"; Text[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument"; QuickHelpText[ czech ] = "Cíl v dokumentu"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument"; QuickHelpText[ thai ] = "Target in Document"; QuickHelpText[ hindi ] = "लेखपत्र में लक्ष्य"; QuickHelpText[ slovak ] = "Cieľ v dokumente"; }; Image IMG_TARGET_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "target_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; FixedLine GRP_MORE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Weitere Einstellungen" ; Text [ ENGLISH ] = "More options" ; Text [ english_us ] = "Further settings" ; Text[ portuguese ] = "Outros parmetros"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Andere instellingen"; Text[ french ] = "Paramtres supplmentaires"; Text[ spanish ] = "Otras opciones"; Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni"; Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger"; Text[ swedish ] = "Fler instllningar"; Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Configuraes adicionais"; Text[ japanese ] = "詳細設定"; Text[ korean ] = "기타 설정"; Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定"; Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dier ayarlar"; Text[ catalan ] = "Altres opcions"; Text[ finnish ] = "Muut asetukset"; Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม"; Text[ czech ] = "Další nastavení"; Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen"; Text[ hindi ] = "अधिक निर्धारण"; Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia"; }; FixedText FT_FRAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Frame"; Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ; Text [ english_us ] = "F~rame" ; Text[ portuguese ] = "F~rame"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "F~rame"; Text[ french ] = "Cadre"; Text[ spanish ] = "~Marco"; Text[ italian ] = "F~rame"; Text[ danish ] = "Frame"; Text[ swedish ] = "~Ram"; Text[ polish ] = "~Ramka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame"; Text[ japanese ] = "フレーム(~R)"; Text[ korean ] = "프레임(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "ereve"; Text[ catalan ] = "M~arc"; Text[ finnish ] = "K~ehys"; Text[ thai ] = "ก~รอบ"; Text[ czech ] = "Rámec"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬"; Text[ hindi ] = "फ्रे~म"; Text[ slovak ] = "~Rámec"; }; ComboBox CB_FRAME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; Sort = TRUE ; }; FixedText FT_FORM { Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 33 , 8 ) ; Text = "F~orm"; Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ; Text [ english_us ] = "F~orm" ; Text[ portuguese ] = "Ti~po"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "V~orm"; Text[ french ] = "Forme"; Text[ spanish ] = "Forma"; Text[ italian ] = "F~orma"; Text[ danish ] = "Form"; Text[ swedish ] = "F~orm"; Text[ polish ] = "F~ormularz"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormulrio"; Text[ japanese ] = "フォーム(~O)"; Text[ korean ] = "방식(~O)"; Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~orm"; Text[ catalan ] = "F~ormulari"; Text[ finnish ] = "~Lomake"; Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formulář"; Text[ hebrew ] = "‮טופס‬"; Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "F~ormulár"; }; ListBox LB_FORM { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; AutoHScroll = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; StringList = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ english_us ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ ENGLISH ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ dutch ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knop" ; Default ; > ; }; StringList [ french ] = { < "Texte" ; Default ; > ; < "Bouton" ; Default ; > ; }; StringList [ spanish ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Botn" ; Default ; > ; }; StringList [ italian ] = { < "Testo" ; Default ; > ; < "Pulsante" ; Default ; > ; }; StringList [ danish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knap" ; Default ; > ; }; StringList [ swedish ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Knapp" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Przycisk" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "テキスト" ; Default ; > ; < "ボタン" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "텍스트" ; Default ; > ; < "버튼" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按钮" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按鈕" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "Metin" ; Default ; > ; < "Dme" ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Bot" ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "Teksti" ; Default ; > ; < "Painike" ; Default ; > ; }; StringList [ thai ] = { < "ข้อความ" ; Default ; > ; < "ปุ่ม" ; Default ; > ; }; StringList [ czech ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Tlačítko" ; Default ; > ; }; StringList [ hebrew ] = { < "‮טקסט‬" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ hindi ] = { < "टेक्स्ट्" ; Default ; > ; < "बटन" ; Default ; > ; }; StringList [ slovak ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Klávesa" ; Default ; > ; }; }; FixedText FT_INDICATION { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "Te~xt"; Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ; Text [ english_us ] = "Te~xt" ; Text[ portuguese ] = "Te~xto"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text [ dutch ] = "Aan~wijzing" ; Text [ french ] = "Texte" ; Text[ spanish ] = "Texto"; Text[ italian ] = "Testo"; Text[ danish ] = "Tekst"; Text[ swedish ] = "Te~xt"; Text[ polish ] = "Te~kst"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto"; Text[ japanese ] = "文字列(~X)"; Text[ korean ] = "텍스트(~X)"; Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)"; Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Me~tin"; Text[ catalan ] = "Te~xt"; Text[ finnish ] = "Teks~ti"; Text[ thai ] = "ข้อ~ความ"; Text[ czech ] = "Text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Te~xt"; }; Edit ED_INDICATION { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_TEXT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "N~ame"; Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ; Text [ english_us ] = "N~ame" ; Text[ portuguese ] = "~Nome"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "N~aam"; Text[ french ] = "Nom"; Text[ spanish ] = "N~ombre"; Text[ italian ] = "Nome"; Text[ danish ] = "Navn"; Text[ swedish ] = "N~amn"; Text[ polish ] = "N~azwa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome"; Text[ japanese ] = "名前(~A)"; Text[ korean ] = "이름(~A)"; Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~Ad"; Text[ catalan ] = "N~om"; Text[ finnish ] = "Nimi"; Text[ thai ] = "ชื่~อ"; Text[ czech ] = "Název"; Text[ hebrew ] = "N~ame"; Text[ hindi ] = "ना~म"; Text[ slovak ] = "~Názov"; }; Edit ED_TEXT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; ImageButton BTN_SCRIPT { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Ereignisse" ; Text [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText = "Ereignisse" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos"; QuickHelpText[ russian ] = ""; QuickHelpText[ greek ] = ""; QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen"; QuickHelpText[ french ] = "vnements"; QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos"; QuickHelpText[ italian ] = "Eventi"; QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder"; QuickHelpText[ swedish ] = "Hndelser"; QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos"; QuickHelpText[ japanese ] = "イベント"; QuickHelpText[ korean ] = "이벤트"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件"; QuickHelpText[ arabic ] = ""; QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar"; QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments"; QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat"; Text[ english_us ] = "Events"; Text[ catalan ] = "-"; Text[ thai ] = "เหตุการณ์"; Text[ korean ] = "이벤트"; Text[ chinese_traditional ] = "事件"; Text[ french ] = "vnements"; Text[ spanish ] = "Acontecimientos"; Text[ italian ] = "Eventi"; Text[ swedish ] = "Hndelser"; Text[ japanese ] = "イベント"; Text[ chinese_simplified ] = "事件"; Text[ portuguese_brazilian ] = "-"; Text[ turkish ] = "Olaylar"; Text[ czech ] = "Události"; Text[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ czech ] = "Události"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ thai ] = "Events"; QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें"; QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti"; }; Image IMG_SCRIPT_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ"; Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz"; Text[ hebrew ] = "Hyperlink"; Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक"; Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz"; }; /************************************************************************* | | Tabpage : Mail & News | *************************************************************************/ TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL { Hide = TRUE ; HelpID = HID_HYPERLINK_MAIL; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ; Text = "Hyperlink" ; Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink" ; Text[ portuguese ] = "Hiperligao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "-"; Text[ dutch ] = "Hyperlink"; Text[ french ] = "Hyperlien"; Text[ spanish ] = "Hiperenlace"; Text[ italian ] = "Hyperlink"; Text[ danish ] = "Hyperlink"; Text[ swedish ] = "Hyperlnk"; Text[ polish ] = "Hipercze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンク"; Text[ korean ] = "하이퍼링크"; Text[ chinese_simplified ] = "超链接"; Text[ chinese_traditional ] = "超連結"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hiperlink"; Text[ catalan ] = "Hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Hyperlinkki"; FixedLine GRP_MAILNEWS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Mail & News" ; Text [ ENGLISH ] = "Mail & News" ; Text [ english_us ] = "Mail & news" ; Text[ portuguese ] = "Mail & News"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Mail & Nieuws"; Text[ french ] = "Mail & News"; Text[ spanish ] = "Correo y noticias"; Text[ italian ] = "Mail e news"; Text[ danish ] = "E-mail/Nyheder"; Text[ swedish ] = "E-post & nyheter"; Text[ polish ] = "Poczta i wiadomoci"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Correio & Grupo de Notcias"; Text[ japanese ] = "E-mail&ニュース"; Text[ korean ] = "메일 & 뉴스"; Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件和新闻组"; Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件和新聞群組"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Posta & Haberler"; Text[ catalan ] = "Correu i notcies"; Text[ finnish ] = "Shkposti ja uutisryhmt"; Text[ thai ] = "เมล์และข่าวสาร"; Text[ czech ] = "Pošta a zprávy"; Text[ hebrew ] = "Mail & news"; Text[ hindi ] = "मेइल और समाचार"; Text[ slovak ] = "Pošta a správy"; }; RadioButton RB_LINKTYP_MAIL { Pos = MAP_APPFONT( COL_2, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 56 - COL_DIFF, 10 ); Text = "~E-Mail"; Text [ ENGLISH ] = "~EMail"; Text[ english_us ] = "~E-mail"; Text[ portuguese ] = "~E-mail"; Text[ russian ] = ". "; Text[ greek ] = "EMail"; Text[ dutch ] = "~E-mail"; Text[ french ] = "~E-mail"; Text[ spanish ] = "~Correo-e"; Text[ italian ] = "~eMail"; Text[ danish ] = "E-mail"; Text[ swedish ] = "~E-post"; Text[ polish ] = "~e-mail"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~E-mail"; Text[ japanese ] = "~E-mail"; Text[ korean ] = "~전자메일"; Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件(~E)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~E-posta"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Correu electrnic"; Text[ finnish ] = "Shkposti"; Text[ thai ] = "~อีเมล์"; Text[ czech ] = "E-mail"; Text[ hebrew ] = "~E-mail"; Text[ hindi ] = "~इ-मेइल"; Text[ slovak ] = "~E-mail"; }; RadioButton RB_LINKTYP_NEWS { Pos = MAP_APPFONT( 113, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 56, 10 ); Text = "~News"; Text [ ENGLISH ] = "~News"; Text[ english_us ] = "~News"; Text[ portuguese ] = "~News"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Nieuws"; Text[ french ] = "News"; Text[ spanish ] = "~Noticias"; Text[ italian ] = "~News"; Text[ danish ] = "Nyheder"; Text[ swedish ] = "~Nyheter"; Text[ polish ] = "Wia~domoci"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Grupo de Notcias"; Text[ japanese ] = "ニュース(~N)"; Text[ korean ] = "뉴스(~N)"; Text[ chinese_simplified ] = "新闻(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "新聞(~N)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~Haber gruplar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Notcies"; Text[ finnish ] = "Uutisryhmt"; Text[ thai ] = "~ข่าวสาร"; Text[ czech ] = "Zprávy"; Text[ hebrew ] = "~News"; Text[ hindi ] = "~समाचार"; Text[ slovak ] = "~Správy"; }; FixedText FT_RECEIVER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "E~mpfnger"; Text [ ENGLISH ] = "Re~ceiver" ; Text [ english_us ] = "Re~ceiver" ; Text[ portuguese ] = "D~estinatrio"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Ont~vanger"; Text[ french ] = "Destinataire"; Text[ spanish ] = "D~estinatario"; Text[ italian ] = "Destinatario"; Text[ danish ] = "Modtager"; Text[ swedish ] = "~Mottagare"; Text[ polish ] = "Od~biorca"; Text[ portuguese_brazilian ] = "De~stinatrio"; Text[ japanese ] = "受信者(~C)"; Text[ korean ] = "받는 사람(~C)"; Text[ chinese_simplified ] = "收件人(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "收件者(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Alc"; Text[ catalan ] = "Des~tinatari"; Text[ finnish ] = "Vastaanottaja"; Text[ thai ] = "ผู้~รับ"; Text[ czech ] = "Příjemce"; Text[ hebrew ] = "E~mpfänger"; Text[ hindi ] = "प्रति~ग्राहक"; Text[ slovak ] = "Príjem~ca"; }; FixedText FT_SUBJECT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Betreff"; Text [ ENGLISH ] = "~Subject" ; Text [ english_us ] = "~Subject" ; Text[ portuguese ] = "~Assunto"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Betreft"; Text[ french ] = "Objet"; Text[ spanish ] = "A~sunto"; Text[ italian ] = "Oggetto"; Text[ danish ] = "Emne"; Text[ swedish ] = "An~gende"; Text[ polish ] = "~Temat"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Assunto"; Text[ japanese ] = "件名(~S)"; Text[ korean ] = "제목(~S)"; Text[ chinese_simplified ] = "事由(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "主旨(~S)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Konu"; Text[ catalan ] = "~Assumpte"; Text[ finnish ] = "Aihe"; Text[ thai ] = "~ชื่อเรื่อง"; Text[ czech ] = "Předmět"; Text[ hebrew ] = "‮נושא‬"; Text[ hindi ] = "~विषय"; Text[ slovak ] = "~Predmet"; }; Edit ED_SUBJECT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ; }; ImageButton BTN_ADRESSBOOK { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 25 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "adrbook.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Text = "Datenquellen..." ; Text [ english ] = "Data sources..." ; QuickHelpText = "Datenquellen..." ; QuickHelpText [ english ] = "Data sources..." ; QuickHelpText [ english_us ] = "Data Sources..." ; QuickHelpText[ portuguese ] = "Fontes de dados..."; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ dutch ] = "Gegevensbron..."; QuickHelpText[ french ] = "Sources de donnes..."; QuickHelpText[ spanish ] = "Fuentes de datos..."; QuickHelpText[ italian ] = "Sorgente dati..."; QuickHelpText[ danish ] = "Adressekartotek"; QuickHelpText[ swedish ] = "Datakllor..."; QuickHelpText[ polish ] = "rda danych..."; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Fonte de dados..."; QuickHelpText[ japanese ] = "データソース..."; QuickHelpText[ korean ] = "데이터 원본..."; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "数据源"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "資料源..."; QuickHelpText[ turkish ] = "Veri Kaynaklar..."; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ catalan ] = "Libreta de direccions"; QuickHelpText[ finnish ] = "Osoitekirja"; Text[ english_us ] = "Data Sources..."; Text[ korean ] = "데이터 원본..."; Text[ chinese_traditional ] = "資料源..."; Text[ french ] = "Sources de donnes..."; Text[ spanish ] = "Fuentes de datos..."; Text[ italian ] = "Sorgenti dati..."; Text[ swedish ] = "Datakllor..."; Text[ japanese ] = "データソース..."; Text[ chinese_simplified ] = "数据源..."; Text[ turkish ] = "Veri Kaynaklar..."; Text[ czech ] = "Zdroje dat..."; Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים...‬"; QuickHelpText[ czech ] = "Zdroje dat..."; QuickHelpText[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים...‬"; Text[ thai ] = "Data Sources..."; QuickHelpText[ thai ] = "Data Sources..."; QuickHelpText[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल..."; QuickHelpText[ slovak ] = "Zdroje dát..."; }; Image IMG_ADRESSBOOK_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "adrbook_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; FixedLine GRP_MORE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Weitere Einstellungen" ; Text [ ENGLISH ] = "More options" ; Text [ english_us ] = "Further settings" ; Text[ portuguese ] = "Outros parmetros"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Andere instellingen"; Text[ french ] = "Paramtres supplmentaires"; Text[ spanish ] = "Otras opciones"; Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni"; Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger"; Text[ swedish ] = "Fler instllningar"; Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Configuraes adicionais"; Text[ japanese ] = "詳細設定"; Text[ korean ] = "기타 설정"; Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定"; Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dier ayarlar"; Text[ catalan ] = "Altres opcions"; Text[ finnish ] = "Muut asetukset"; Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม"; Text[ czech ] = "Další nastavení"; Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen"; Text[ hindi ] = "अधिक निर्धारण"; Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia"; }; FixedText FT_FRAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Frame"; Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ; Text [ english_us ] = "F~rame" ; Text[ portuguese ] = "F~rame"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "F~rame"; Text[ french ] = "Cadre"; Text[ spanish ] = "~Marco"; Text[ italian ] = "F~rame"; Text[ danish ] = "Frame"; Text[ swedish ] = "~Ram"; Text[ polish ] = "~Ramka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame"; Text[ japanese ] = "フレーム(~R)"; Text[ korean ] = "프레임(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~rame"; Text[ catalan ] = "M~arc"; Text[ finnish ] = "Kehys"; Text[ thai ] = "ก~รอบ"; Text[ czech ] = "Rámec"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬"; Text[ hindi ] = "फ़्रे~म"; Text[ slovak ] = "~Rámec"; }; ComboBox CB_FRAME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; Sort = TRUE ; }; FixedText FT_FORM { Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 33 , 10 ) ; Text = "F~orm"; Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ; Text [ english_us ] = "F~orm" ; Text[ portuguese ] = "Ti~po"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "V~orm"; Text[ french ] = "Forme"; Text[ spanish ] = "Forma"; Text[ italian ] = "F~orma"; Text[ danish ] = "Form"; Text[ swedish ] = "F~orm"; Text[ polish ] = "F~ormularz"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormulrio"; Text[ japanese ] = "フォーム(~O)"; Text[ korean ] = "방식(~O)"; Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~orm"; Text[ catalan ] = "F~ormulari"; Text[ finnish ] = "Lomake"; Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formulář"; Text[ hebrew ] = "‮טופס‬"; Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "F~ormulár"; }; ListBox LB_FORM { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; AutoHScroll = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; StringList = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ english_us ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ ENGLISH ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ dutch ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knop" ; Default ; > ; }; StringList [ french ] = { < "Texte" ; Default ; > ; < "Bouton" ; Default ; > ; }; StringList [ spanish ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Botn" ; Default ; > ; }; StringList [ italian ] = { < "Testo" ; Default ; > ; < "Pulsante" ; Default ; > ; }; StringList [ danish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knap" ; Default ; > ; }; StringList [ swedish ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Knapp" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Przycisk" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "テキスト" ; Default ; > ; < "ボタン" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "텍스트" ; Default ; > ; < "버튼" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按钮" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按鈕" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "Metin" ; Default ; > ; < "Dme" ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Bot" ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "Teksti" ; Default ; > ; < "Painike" ; Default ; > ; }; StringList [ thai ] = { < "ข้อความ" ; Default ; > ; < "ปุ่ม" ; Default ; > ; }; StringList [ czech ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Tlačítko" ; Default ; > ; }; StringList [ hebrew ] = { < "‮טקסט‬" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ hindi ] = { < "टेक्स्ट्" ; Default ; > ; < "बटन" ; Default ; > ; }; StringList [ slovak ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Klávesa" ; Default ; > ; }; }; FixedText FT_INDICATION { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "Te~xt"; Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ; Text [ english_us ] = "Te~xt" ; Text[ portuguese ] = "Te~xto"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text [ dutch ] = "Te~kst" ; Text [ french ] = "Texte" ; Text[ spanish ] = "Texto"; Text[ italian ] = "Testo"; Text[ danish ] = "Tekst"; Text[ swedish ] = "Te~xt"; Text[ polish ] = "Te~kst"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto"; Text[ japanese ] = "文字列(~X)"; Text[ korean ] = "문자열(~X)"; Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)"; Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Me~tin"; Text[ catalan ] = "Te~xt"; Text[ finnish ] = "Teksti"; Text[ thai ] = "ข้อ~ความ"; Text[ czech ] = "Text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Te~xt"; }; Edit ED_INDICATION { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_TEXT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "N~ame"; Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ; Text [ english_us ] = "N~ame" ; Text[ portuguese ] = "~Nome"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "N~aam"; Text[ french ] = "Nom"; Text[ spanish ] = "N~ombre"; Text[ italian ] = "Nome"; Text[ danish ] = "Navn"; Text[ swedish ] = "N~amn"; Text[ polish ] = "N~azwa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome"; Text[ japanese ] = "名前(~A)"; Text[ korean ] = "이름(~A)"; Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~Ad"; Text[ catalan ] = "N~om"; Text[ finnish ] = "Nimi"; Text[ thai ] = "ชื่~อ"; Text[ czech ] = "Název"; Text[ hebrew ] = "N~ame"; Text[ hindi ] = "~नाम"; Text[ slovak ] = "~Názov"; }; Edit ED_TEXT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; ImageButton BTN_SCRIPT { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Ereignisse" ; Text [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText = "Ereignisse" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos"; QuickHelpText[ russian ] = ""; QuickHelpText[ greek ] = ""; QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen"; QuickHelpText[ french ] = "vnements"; QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos"; QuickHelpText[ italian ] = "Eventi"; QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder"; QuickHelpText[ swedish ] = "Hndelser"; QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos"; QuickHelpText[ japanese ] = "イベント"; QuickHelpText[ korean ] = "이벤트"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件"; QuickHelpText[ arabic ] = ""; QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar"; QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments"; QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat"; Text[ english_us ] = "Events"; Text[ catalan ] = "-"; Text[ thai ] = "เหตุการณ์"; Text[ korean ] = "이벤트"; Text[ chinese_traditional ] = "事件"; Text[ french ] = "vnements"; Text[ spanish ] = "Acontecimientos"; Text[ italian ] = "Eventi"; Text[ swedish ] = "Hndelser"; Text[ japanese ] = "イベント"; Text[ chinese_simplified ] = "事件"; Text[ portuguese_brazilian ] = "-"; Text[ turkish ] = "Olaylar"; Text[ czech ] = "Události"; Text[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ czech ] = "Události"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ thai ] = "Events"; QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें"; QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti"; }; Image IMG_SCRIPT_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ"; Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz"; Text[ hebrew ] = "Hyperlink"; Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक"; Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz"; }; /************************************************************************* | | Tabpage : Documents | *************************************************************************/ TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT { Hide = TRUE ; HelpID = HID_HYPERLINK_DOCUMENT; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ; Text = "Hyperlink" ; Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink" ; Text[ portuguese ] = "Hiperligao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "-"; Text[ dutch ] = "Hyperlink"; Text[ french ] = "Hyperlien"; Text[ spanish ] = "Hiperenlace"; Text[ italian ] = "Hyperlink"; Text[ danish ] = "Hyperlink"; Text[ swedish ] = "Hyperlnk"; Text[ polish ] = "Hipercze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンク"; Text[ korean ] = "하이퍼링크"; Text[ chinese_simplified ] = "超链接"; Text[ chinese_traditional ] = "超連結"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hiperlink"; Text[ catalan ] = "Hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Hyperlinkki"; FixedLine GRP_DOCUMENT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Dokument" ; Text [ ENGLISH ] = "Document" ; Text [ english_us ] = "Document" ; Text[ portuguese ] = "Documento"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Document"; Text[ french ] = "Document"; Text[ spanish ] = "Documento"; Text[ italian ] = "Documento"; Text[ danish ] = "Dokument"; Text[ swedish ] = "Dokument"; Text[ polish ] = "Dokument"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento"; Text[ japanese ] = "ドキュメント"; Text[ korean ] = "문서"; Text[ chinese_simplified ] = "文档"; Text[ chinese_traditional ] = "文件"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Belge"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Document"; Text[ finnish ] = "Asiakirja"; Text[ thai ] = "เอกสาร"; Text[ czech ] = "Dokument"; Text[ hebrew ] = "Dokument"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र"; Text[ slovak ] = "Dokument"; }; FixedText FT_PATH_DOC { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Pfad"; Text [ ENGLISH ] = "~Path" ; Text [ english_us ] = "~Path" ; Text[ portuguese ] = "Ata~lho"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Pad"; Text[ french ] = "Chemin"; Text[ spanish ] = "~Ruta"; Text[ italian ] = "~Percorso"; Text[ danish ] = "Sti"; Text[ swedish ] = "S~kvg"; Text[ polish ] = "~cieka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caminho"; Text[ japanese ] = "パス(~P)"; Text[ korean ] = "경로(~P)"; Text[ chinese_simplified ] = "路径(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "路徑(~P)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Veri yolu"; Text[ catalan ] = "~Cam"; Text[ finnish ] = "~Polku"; Text[ thai ] = "เ~ส้นทาง"; Text[ czech ] = "Cesta"; Text[ hebrew ] = "~Pfad"; Text[ hindi ] = "~मार्ग"; Text[ slovak ] = "~Cesta"; }; ImageButton BTN_FILEOPEN { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 14 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Datei ffnen" ; Text [ ENGLISH ] = "Open file" ; QuickHelpText = "Datei ffnen" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Open file" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Open File" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "fileopen.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Fileopen"; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ dutch ] = "Bestand openen"; QuickHelpText[ french ] = "Ouvrir un fichier"; QuickHelpText[ spanish ] = "Abrir archivo"; QuickHelpText[ italian ] = "Apri file"; QuickHelpText[ danish ] = "bn fil"; QuickHelpText[ swedish ] = "ppna fil"; QuickHelpText[ polish ] = "Otwrz plik"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Abrir arquivo"; QuickHelpText[ japanese ] = "ファイルを開く"; QuickHelpText[ korean ] = "파일 열기"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "打开文件"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ language_user1 ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Dosya A"; QuickHelpText[ catalan ] = "Obre el fitxer"; QuickHelpText[ finnish ] = "Avaa tiedosto"; Text[ english_us ] = "Open File"; Text[ thai ] = "เปิดแฟ้ม"; Text[ korean ] = "파일 열기"; Text[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔"; Text[ french ] = "Ouvrir un fichier"; Text[ spanish ] = "Abrir archivo"; Text[ italian ] = "Apri file"; Text[ swedish ] = "ppna fil"; Text[ japanese ] = "ファイルを開く"; Text[ chinese_simplified ] = "打开文件"; Text[ portuguese_brazilian ] = "-"; Text[ turkish ] = "Dosya A"; Text[ czech ] = "Otevřít soubor"; Text[ hebrew ] = "‮פתיחת קובץ‬"; QuickHelpText[ czech ] = "Otevřít soubor"; QuickHelpText[ hebrew ] = "‮פתיחת קובץ‬"; QuickHelpText[ thai ] = "Open File"; QuickHelpText[ hindi ] = "फाइल खोलो"; QuickHelpText[ slovak ] = "Otvoriť súbor"; }; Image IMG_FILEOPEN_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "fileopen_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; FixedLine GRP_TARGET { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 38 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Sprungziel im Dokument" ; Text [ ENGLISH ] = "Link target inside the document" ; Text [ english_us ] = "Target in document" ; Text[ portuguese ] = "Destino no documento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Doel in document"; Text[ french ] = "Cible dans le document"; Text[ spanish ] = "Destino en el documento"; Text[ italian ] = "Destinazione nel documento"; Text[ danish ] = "Ml i dokumentet"; Text[ swedish ] = "Ml i dokumentet"; Text[ polish ] = "Cel w dokumencie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Destino no documento"; Text[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット"; Text[ korean ] = "문서 내 연결 대상"; Text[ chinese_simplified ] = "文档中的连接目标"; Text[ chinese_traditional ] = "文件內的連結目標"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Belgedeki hedef"; Text[ catalan ] = "Objectiu en el document"; Text[ finnish ] = "Kohde asiakirjassa"; Text[ thai ] = "เป้าหมายในเอกสาร"; Text[ czech ] = "Cíl v dokumentu"; Text[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र में लक्ष्य"; Text[ slovak ] = "Cieľ v dokumente"; }; FixedText FT_TARGET_DOC { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 53 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "Sprungzie~l"; Text [ ENGLISH ] = "Link tar~get" ; Text [ english_us ] = "Targ~et" ; Text[ portuguese ] = "~Destino"; Text[ russian ] = "~"; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Doel"; Text[ french ] = "Cible"; Text[ spanish ] = "Destino"; Text[ italian ] = "Destina~zione"; Text[ danish ] = "Ml"; Text[ swedish ] = "M~l"; Text[ polish ] = "C~el"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Destino"; Text[ japanese ] = "ターゲット(~E)"; Text[ korean ] = "대상(~E)"; Text[ chinese_simplified ] = "连接目标(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "連結目標(~E)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Hed~ef"; Text[ catalan ] = "Objec~tiu"; Text[ finnish ] = "K~ohde"; Text[ thai ] = "เป้า~หมาย"; Text[ czech ] = "Cíl"; Text[ hebrew ] = "Sprungzie~l"; Text[ hindi ] = "~लक्ष्य"; Text[ slovak ] = "Ci~eľ"; }; Edit ED_TARGET_DOC { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 52 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_URL { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 70 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "URL"; Text [ ENGLISH ] = "URL" ; Text [ english_us ] = "URL" ; Text[ portuguese ] = "URL"; Text[ russian ] = "URL"; Text[ greek ] = "URL"; Text[ dutch ] = "URL"; Text[ french ] = "URL"; Text[ spanish ] = "URL"; Text[ italian ] = "URL"; Text[ danish ] = "URL"; Text[ swedish ] = "URL"; Text[ polish ] = "URL"; Text[ portuguese_brazilian ] = "URL"; Text[ japanese ] = "URL"; Text[ korean ] = "URL"; Text[ chinese_simplified ] = "URL"; Text[ chinese_traditional ] = "URL"; Text[ arabic ] = "URL"; Text[ turkish ] = "URL"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "URL"; Text[ finnish ] = "URL-osoite"; Text[ czech ] = "URL"; Text[ hebrew ] = "URL"; Text[ thai ] = "URL"; Text[ hindi ] = "URL"; Text[ slovak ] = "URL"; }; FixedText FT_FULL_URL { Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 70 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ; Text = "Testtext"; Text [ ENGLISH ] = "URL" ; Text [ english_us ] = "Test text" ; Text[ portuguese ] = "Texto-teste"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Testtekst"; Text[ french ] = "Texte d'essai"; Text[ spanish ] = "Texto de prueba"; Text[ italian ] = "Testo di prova"; Text[ danish ] = "Testtekst"; Text[ swedish ] = "Testtext"; Text[ polish ] = "Tekst prbny"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Texto de teste"; Text[ japanese ] = "テストテキスト"; Text[ korean ] = "URL"; Text[ chinese_simplified ] = "测试文字"; Text[ chinese_traditional ] = "測試文"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Deneme metni"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "URL"; Text[ finnish ] = "Koeteksti"; Text[ thai ] = "ข้อความทดสอบ"; Text[ czech ] = "Testovací text"; Text[ hebrew ] = "Testtext"; Text[ hindi ] = "जाँच टेक्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Testovací text"; }; ImageButton BTN_BROWSE { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 51 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Sprungziel im Dokument" ; Text [ ENGLISH ] = "Link target in document" ; QuickHelpText = "Sprungziel im Dokument" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Link target in document" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Target in Document" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "target.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Destino no documento"; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ dutch ] = "Doel in document"; QuickHelpText[ french ] = "Cible dans le document"; QuickHelpText[ spanish ] = "Destino en documento"; QuickHelpText[ italian ] = "Destinazione nel documento"; QuickHelpText[ danish ] = "Ml i dokumentet"; QuickHelpText[ swedish ] = "Ml i dokumentet"; QuickHelpText[ polish ] = "Cel w dokumencie"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Target in document"; QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット"; QuickHelpText[ korean ] = "문서 내 대상"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "文档内的目标"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "文件之內的目標"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Belgedeki hedef"; QuickHelpText[ catalan ] = "Dest en document"; QuickHelpText[ finnish ] = "Kohde asiakirjassa"; Text[ english_us ] = "Target in Document"; Text[ thai ] = "เป้าหมายในเอกสาร"; Text[ korean ] = "문서 내 대상"; Text[ chinese_traditional ] = "文件之內的目標"; Text[ french ] = "Cible dans le document"; Text[ spanish ] = "Destino en el documento"; Text[ italian ] = "Destinazione nel documento"; Text[ swedish ] = "Ml i dokumentet"; Text[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット"; Text[ chinese_simplified ] = "文档中的目标"; Text[ turkish ] = "Belgedeki hedef"; Text[ czech ] = "Cíl v dokumentu"; Text[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument"; QuickHelpText[ czech ] = "Cíl v dokumentu"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument"; QuickHelpText[ thai ] = "Target in Document"; QuickHelpText[ hindi ] = "लेखपत्र में लक्ष्य"; QuickHelpText[ slovak ] = "Cieľ v dokumente"; }; Image IMG_BROWSE_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "target_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; FixedLine GRP_MORE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Weitere Einstellungen" ; Text [ ENGLISH ] = "More options" ; Text [ english_us ] = "Further settings" ; Text[ portuguese ] = "Outros parmetros"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Andere instellingen"; Text[ french ] = "Paramtres supplmentaires"; Text[ spanish ] = "Otras opciones"; Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni"; Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger"; Text[ swedish ] = "Fler instllningar"; Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Configuraes adicionais"; Text[ japanese ] = "詳細設定"; Text[ korean ] = "기타 설정"; Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定"; Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dier ayarlar"; Text[ catalan ] = "Altres opcions"; Text[ finnish ] = "Muut asetukset"; Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม"; Text[ czech ] = "Další nastavení"; Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen"; Text[ hindi ] = "और अधिक निर्धारण"; Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia"; }; FixedText FT_FRAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Frame"; Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ; Text [ english_us ] = "F~rame" ; Text[ portuguese ] = "F~rame"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "F~rame"; Text[ french ] = "Cadre"; Text[ spanish ] = "~Marco"; Text[ italian ] = "F~rame"; Text[ danish ] = "Frame"; Text[ swedish ] = "~Ram"; Text[ polish ] = "~Ramka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame"; Text[ japanese ] = "フレーム(~R)"; Text[ korean ] = "프레임(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~rame"; Text[ catalan ] = "M~arc"; Text[ finnish ] = "K~ehys"; Text[ thai ] = "ก~รอบ"; Text[ czech ] = "Rámec"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬"; Text[ hindi ] = "फ्रे~म"; Text[ slovak ] = "~Rámec"; }; ComboBox CB_FRAME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; Sort = TRUE ; }; FixedText FT_FORM { Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 33 , 10 ) ; Text = "F~orm"; Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ; Text [ english_us ] = "F~orm" ; Text[ portuguese ] = "Ti~po"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "V~orm"; Text[ french ] = "Forme"; Text[ spanish ] = "Forma"; Text[ italian ] = "F~orma"; Text[ danish ] = "Form"; Text[ swedish ] = "F~orm"; Text[ polish ] = "F~ormularz"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormulrio"; Text[ japanese ] = "フォーム(~O)"; Text[ korean ] = "방식(~O)"; Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~orm"; Text[ catalan ] = "F~ormulari"; Text[ finnish ] = "~Lomake"; Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formulář"; Text[ hebrew ] = "‮טופס‬"; Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "F~ormulár"; }; ListBox LB_FORM { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; AutoHScroll = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; StringList = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ english_us ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ ENGLISH ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ dutch ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knop" ; Default ; > ; }; StringList [ french ] = { < "Texte" ; Default ; > ; < "Bouton" ; Default ; > ; }; StringList [ spanish ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Botn" ; Default ; > ; }; StringList [ italian ] = { < "Testo" ; Default ; > ; < "Pulsante" ; Default ; > ; }; StringList [ danish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knap" ; Default ; > ; }; StringList [ swedish ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Knapp" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Przycisk" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "テキスト" ; Default ; > ; < "ボタン" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "텍스트" ; Default ; > ; < "버튼" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按钮" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按鈕" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "Metin" ; Default ; > ; < "Dme" ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Bot" ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "Teksti" ; Default ; > ; < "Painike" ; Default ; > ; }; StringList [ thai ] = { < "ข้อความ" ; Default ; > ; < "ปุ่ม" ; Default ; > ; }; StringList [ czech ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Tlačítko" ; Default ; > ; }; StringList [ hebrew ] = { < "‮טקסט‬" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ hindi ] = { < "टेक्स्ट्" ; Default ; > ; < "बटन" ; Default ; > ; }; StringList [ slovak ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Klávesa" ; Default ; > ; }; }; FixedText FT_INDICATION { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "Te~xt"; Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ; Text [ english_us ] = "Te~xt" ; Text[ portuguese ] = "Te~xto"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text [ dutch ] = "Te~kst" ; Text [ french ] = "Texte" ; Text[ spanish ] = "Texto"; Text[ italian ] = "Testo"; Text[ danish ] = "Tekst"; Text[ swedish ] = "Te~xt"; Text[ polish ] = "Te~kst"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto"; Text[ japanese ] = "文字列(~X)"; Text[ korean ] = "텍스트(~X)"; Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)"; Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~Metin"; Text[ catalan ] = "Te~xt"; Text[ finnish ] = "Teks~ti"; Text[ thai ] = "ข้อ~ความ"; Text[ czech ] = "Text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Te~xt"; }; Edit ED_INDICATION { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_TEXT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "N~ame"; Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ; Text [ english_us ] = "N~ame" ; Text[ portuguese ] = "~Nome"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "N~aam"; Text[ french ] = "Nom"; Text[ spanish ] = "N~ombre"; Text[ italian ] = "Nome"; Text[ danish ] = "Navn"; Text[ swedish ] = "N~amn"; Text[ polish ] = "N~azwa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome"; Text[ japanese ] = "名前(~A)"; Text[ korean ] = "이름(~A)"; Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~Ad"; Text[ catalan ] = "N~om"; Text[ finnish ] = "N~imi"; Text[ thai ] = "ชื่~อ"; Text[ czech ] = "Název"; Text[ hebrew ] = "N~ame"; Text[ hindi ] = "ना~म"; Text[ slovak ] = "~Názov"; }; Edit ED_TEXT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; ImageButton BTN_SCRIPT { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Ereignisse" ; Text [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText = "Ereignisse" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos"; QuickHelpText[ russian ] = ""; QuickHelpText[ greek ] = ""; QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen"; QuickHelpText[ french ] = "vnements"; QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos"; QuickHelpText[ italian ] = "Eventi"; QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder"; QuickHelpText[ swedish ] = "Hndelser"; QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos"; QuickHelpText[ japanese ] = "イベント"; QuickHelpText[ korean ] = "이벤트"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件"; QuickHelpText[ arabic ] = ""; QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar"; QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments"; QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat"; Text[ english_us ] = "Events"; Text[ catalan ] = "-"; Text[ thai ] = "เหตุการณ์"; Text[ korean ] = "이벤트"; Text[ chinese_traditional ] = "事件"; Text[ french ] = "vnements"; Text[ spanish ] = "Acontecimientos"; Text[ italian ] = "Eventi"; Text[ swedish ] = "Hndelser"; Text[ japanese ] = "イベント"; Text[ chinese_simplified ] = "事件"; Text[ portuguese_brazilian ] = "-"; Text[ turkish ] = "Olaylar"; Text[ czech ] = "Události"; Text[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ czech ] = "Události"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ thai ] = "Events"; QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें"; QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti"; }; Image IMG_SCRIPT_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ"; Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz"; Text[ hebrew ] = "Hyperlink"; Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक"; Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz"; }; /************************************************************************* | | Tabpage : New Documents | *************************************************************************/ TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT { Hide = TRUE ; HelpID = HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ; Text = "Hyperlink" ; Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink" ; Text[ portuguese ] = "Hiperligao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "-"; Text[ dutch ] = "Hyperlink"; Text[ french ] = "Hyperlien"; Text[ spanish ] = "Hiperenlace"; Text[ italian ] = "Hyperlink"; Text[ danish ] = "Hyperlink"; Text[ swedish ] = "Hyperlnk"; Text[ polish ] = "Hipercze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンク"; Text[ korean ] = "하이퍼링크"; Text[ chinese_simplified ] = "超链接"; Text[ chinese_traditional ] = "超連結"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hyperlink"; Text[ catalan ] = "Hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Hyperlinkki"; FixedLine GRP_NEWDOCUMENT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Neues Dokument" ; Text [ ENGLISH ] = "New document" ; Text [ english_us ] = "New document" ; Text[ portuguese ] = "Novo documento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Nieuw document"; Text[ french ] = "Nouveau document"; Text[ spanish ] = "Documento nuevo"; Text[ italian ] = "Nuovo documento"; Text[ danish ] = "Nyt dokument"; Text[ swedish ] = "Nytt dokument"; Text[ polish ] = "Nowy dokument"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Novo documento"; Text[ japanese ] = "新しいドキュメント"; Text[ korean ] = "새 문서"; Text[ chinese_simplified ] = "新建文档"; Text[ chinese_traditional ] = "新增文件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yeni belge"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Document nou"; Text[ finnish ] = "Uusi asiakirja"; Text[ thai ] = "เอกสารใหม่"; Text[ czech ] = "Nový dokument"; Text[ hebrew ] = "Neues Dokument"; Text[ hindi ] = "नया लेखपत्र"; Text[ slovak ] = "Nový dokument"; }; RadioButton RB_EDITNOW { Pos = MAP_APPFONT( COL_2, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 85 - COL_DIFF, 10 ); Text = "Sofort ~bearbeiten"; Text [ ENGLISH ] = "~Edit now"; Text[ english_us ] = "Edit ~now"; Text[ portuguese ] = "Editar ~imediatamente"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Meteen bewerken"; Text[ french ] = "diter tout de suite"; Text[ spanish ] = "Editar a~hora"; Text[ italian ] = "Modifica subito"; Text[ danish ] = "Rediger straks"; Text[ swedish ] = "Redigera ~direkt"; Text[ polish ] = "~Edytuj teraz"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Editar ~agora"; Text[ japanese ] = "今すぐ編集(~N)"; Text[ korean ] = "지금 편집(~N)"; Text[ chinese_simplified ] = "现在编辑(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "立刻編輯(~N)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~imdi dzenle"; Text[ catalan ] = "Edita ~ara"; Text[ finnish ] = "Muokkaa ~nyt"; Text[ thai ] = "แก้ไขเ~ดี๋ยวนี้"; Text[ czech ] = "Upravit nyní"; Text[ hebrew ] = "Sofort ~bearbeiten"; Text[ hindi ] = "~अभी संपादन करो"; Text[ slovak ] = "Upraviť ~teraz"; }; RadioButton RB_EDITLATER { Pos = MAP_APPFONT( 142, 13 ); Size = MAP_APPFONT( 84, 10 ); Text = "~Spter bearbeiten"; Text [ ENGLISH ] = "Edit ~later"; Text[ english_us ] = "Edit ~later"; Text[ portuguese ] = "Edi~tar mais tarde"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Later bewerken"; Text[ french ] = "diter plus tard"; Text[ spanish ] = "Editar ms tarde"; Text[ italian ] = "Modifica dopo"; Text[ danish ] = "Rediger senere"; Text[ swedish ] = "Redigera ~senare"; Text[ polish ] = "E~dytuj pniej"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Editar ~depois"; Text[ japanese ] = "あとで編集(~L)"; Text[ korean ] = "나중에 편집(~L)"; Text[ chinese_simplified ] = "以后编辑(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "以後編輯(~L)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~Sonra dzenle"; Text[ catalan ] = "Edit~a ms tard"; Text[ finnish ] = "Muokkaa ~myhemmin"; Text[ thai ] = "แก้ไข~ทีหลัง"; Text[ czech ] = "Upravit později"; Text[ hebrew ] = "~Später bearbeiten"; Text[ hindi ] = "~बाद में संपादन करो"; Text[ slovak ] = "Upraviť ~neskôr"; }; FixedText FT_PATH_NEWDOC { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Datei"; Text [ ENGLISH ] = "Fi~le" ; Text [ english_us ] = "~File" ; Text[ portuguese ] = "~Ficheiro"; Text[ russian ] = "~"; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Bestand"; Text[ french ] = "~Fichier"; Text[ spanish ] = "~Archivo"; Text[ italian ] = "File"; Text[ danish ] = "Fil"; Text[ swedish ] = "~Fil"; Text[ polish ] = "~Plik"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Arquivo"; Text[ japanese ] = "ファイル(~F)"; Text[ korean ] = "파일(~F)"; Text[ chinese_simplified ] = "文件(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "檔案(~F)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~Dosya"; Text[ catalan ] = "~Fitxer"; Text[ finnish ] = "Tiedosto"; Text[ thai ] = "แ~ฟ้ม"; Text[ czech ] = "Soubor"; Text[ hebrew ] = "‮קובץ‬"; Text[ hindi ] = "~फाइल"; Text[ slovak ] = "~Súbor"; }; Edit ED_PATH_NEWDOC { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 25 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_DOCUMENT_TYPES { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "Dateit~yp"; Text [ ENGLISH ] = "Filet~yp" ; Text [ english_us ] = "File ~type" ; Text[ portuguese ] = "~Tipo de ficheiro"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "Bestands~type"; Text[ french ] = "Type de fichier"; Text[ spanish ] = "Ti~po"; Text[ italian ] = "~Tipo di file"; Text[ danish ] = "Filtype"; Text[ swedish ] = "Filt~yp"; Text[ polish ] = "~Typ pliku"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Tipo do arquivo"; Text[ japanese ] = "ファイルの種類(~T)"; Text[ korean ] = "파일 형식(~T)"; Text[ chinese_simplified ] = "文件类型(~T)"; Text[ chinese_traditional ] = "檔案類型(~T)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dosya ~tipi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Tipus de fitxer"; Text[ finnish ] = "Tiedostotyyppi"; Text[ thai ] = "~ชนิดแฟ้ม"; Text[ czech ] = "Typ souboru"; Text[ hebrew ] = "Dateit~yp"; Text[ hindi ] = "फाइल ~वर्ग"; Text[ slovak ] = "~Typ súboru"; }; ListBox LB_DOCUMENT_TYPES { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 40 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = FALSE ; }; ImageButton BTN_CREATE { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 25 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Pfad auswhlen" ; Text [ ENGLISH ] = "Choose path" ; QuickHelpText = "Pfad auswhlen" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Choose path" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Select Path" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "newdoc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Create"; QuickHelpText[ russian ] = " "; QuickHelpText[ greek ] = " "; QuickHelpText[ dutch ] = "Pad selecteren"; QuickHelpText[ french ] = "Slectionner le chemin"; QuickHelpText[ spanish ] = "Seleccionar ruta"; QuickHelpText[ italian ] = "Seleziona percorso"; QuickHelpText[ danish ] = "Vlg sti"; QuickHelpText[ swedish ] = "Vlj ut skvg"; QuickHelpText[ polish ] = "Wybierz ciek"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Selecionar o caminho"; QuickHelpText[ japanese ] = "パスの選択"; QuickHelpText[ korean ] = "경로 선택"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "选择路径"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "選擇路徑"; QuickHelpText[ arabic ] = " "; QuickHelpText[ turkish ] = "Konum Sein"; QuickHelpText[ catalan ] = "Selecciona el cam"; QuickHelpText[ finnish ] = "Valitse polku"; Text[ english_us ] = "Select Path"; Text[ thai ] = "เลือกเส้นทาง"; Text[ korean ] = "경로 선택"; Text[ chinese_traditional ] = "選擇路徑"; Text[ french ] = "Slectionner le chemin"; Text[ spanish ] = "Seleccionar ruta"; Text[ italian ] = "Seleziona percorso"; Text[ swedish ] = "Vlj ut skvg"; Text[ japanese ] = "パスの選択"; Text[ chinese_simplified ] = "选择路径"; Text[ portuguese_brazilian ] = "-"; Text[ turkish ] = "Ksayol Se"; Text[ czech ] = "Vybrat cestu"; Text[ hebrew ] = "Pfad auswählen"; QuickHelpText[ czech ] = "Vybrat cestu"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Pfad auswählen"; QuickHelpText[ thai ] = "Select Path"; QuickHelpText[ hindi ] = "मार्ग चुनो"; QuickHelpText[ slovak ] = "Vybrať cestu"; }; Image IMG_CREATE_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "newdoc_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; FixedLine GRP_MORE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ; Text = "Weitere Einstellungen" ; Text [ ENGLISH ] = "More options" ; Text [ english_us ] = "Further settings" ; Text[ portuguese ] = "Outros parmetros"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Andere instellingen"; Text[ french ] = "Paramtres supplmentaires"; Text[ spanish ] = "Otras opciones"; Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni"; Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger"; Text[ swedish ] = "Fler instllningar"; Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Configuraes adicionais"; Text[ japanese ] = "詳細設定"; Text[ korean ] = "기타 설정"; Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定"; Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dier ayarlar"; Text[ catalan ] = "Altres opcions"; Text[ finnish ] = "Muut asetukset"; Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม"; Text[ czech ] = "Další nastavení"; Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen"; Text[ hindi ] = "अधिक निर्धारण"; Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia"; }; FixedText FT_FRAME { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "~Frame"; Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ; Text [ english_us ] = "F~rame" ; Text[ portuguese ] = "F~rame"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "F~rame"; Text[ french ] = "Cadre"; Text[ spanish ] = "~Marco"; Text[ italian ] = "F~rame"; Text[ danish ] = "Frame"; Text[ swedish ] = "~Ram"; Text[ polish ] = "~Ramka"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame"; Text[ japanese ] = "フレーム(~R)"; Text[ korean ] = "프레임(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~rame"; Text[ catalan ] = "M~arc"; Text[ finnish ] = "Kehys"; Text[ thai ] = "ก~รอบ"; Text[ czech ] = "Rámec"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬"; Text[ hindi ] = "फ्रे~म"; Text[ slovak ] = "~Rámec"; }; ComboBox CB_FRAME { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; Sort = TRUE ; }; FixedText FT_FORM { Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 33 , 10 ) ; Text = "F~orm"; Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ; Text [ english_us ] = "F~orm" ; Text[ portuguese ] = "Ti~po"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "V~orm"; Text[ french ] = "Forme"; Text[ spanish ] = "Forma"; Text[ italian ] = "F~orma"; Text[ danish ] = "Form"; Text[ swedish ] = "F~orm"; Text[ polish ] = "F~ormularz"; Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormulrio"; Text[ japanese ] = "フォーム(~O)"; Text[ korean ] = "방식(~O)"; Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)"; Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "F~orm"; Text[ catalan ] = "F~ormulari"; Text[ finnish ] = "Lomake"; Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formulář"; Text[ hebrew ] = "‮טופס‬"; Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "F~ormulár"; }; ListBox LB_FORM { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ; TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; AutoHScroll = TRUE ; DDExtraWidth = TRUE ; StringList = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ english_us ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; stringlist [ ENGLISH ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ language_user1 ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ russian ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ greek ] = { < "" ; Default ; > ; < " " ; Default ; > ; }; StringList [ dutch ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knop" ; Default ; > ; }; StringList [ french ] = { < "Texte" ; Default ; > ; < "Bouton" ; Default ; > ; }; StringList [ spanish ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Botn" ; Default ; > ; }; StringList [ italian ] = { < "Testo" ; Default ; > ; < "Pulsante" ; Default ; > ; }; StringList [ danish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Knap" ; Default ; > ; }; StringList [ swedish ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Knapp" ; Default ; > ; }; StringList [ polish ] = { < "Tekst" ; Default ; > ; < "Przycisk" ; Default ; > ; }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { < "Texto" ; Default ; > ; < "Boto" ; Default ; > ; }; StringList [ japanese ] = { < "テキスト" ; Default ; > ; < "ボタン" ; Default ; > ; }; StringList [ korean ] = { < "텍스트" ; Default ; > ; < "버튼" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_simplified ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按钮" ; Default ; > ; }; StringList [ chinese_traditional ] = { < "文字" ; Default ; > ; < "按鈕" ; Default ; > ; }; StringList [ arabic ] = { < "" ; Default ; > ; < "" ; Default ; > ; }; StringList [ turkish ] = { < "Metin" ; Default ; > ; < "Dme" ; Default ; > ; }; StringList [ catalan ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Bot" ; Default ; > ; }; StringList [ finnish ] = { < "Teksti" ; Default ; > ; < "Painike" ; Default ; > ; }; StringList [ thai ] = { < "ข้อความ" ; Default ; > ; < "ปุ่ม" ; Default ; > ; }; StringList [ czech ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Tlačítko" ; Default ; > ; }; StringList [ hebrew ] = { < "‮טקסט‬" ; Default ; > ; < "Button" ; Default ; > ; }; StringList [ hindi ] = { < "टेक्स्ट्" ; Default ; > ; < "बटन" ; Default ; > ; }; StringList [ slovak ] = { < "Text" ; Default ; > ; < "Klávesa" ; Default ; > ; }; }; FixedText FT_INDICATION { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "Te~xt"; Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ; Text [ english_us ] = "Te~xt" ; Text[ portuguese ] = "Te~xto"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text [ dutch ] = "Te~kst" ; Text [ french ] = "Texte" ; Text[ spanish ] = "Texto"; Text[ italian ] = "Testo"; Text[ danish ] = "Tekst"; Text[ swedish ] = "Te~xt"; Text[ polish ] = "Te~kst"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto"; Text[ japanese ] = "文字列(~X)"; Text[ korean ] = "텍스트(~X)"; Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)"; Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Metin"; Text[ catalan ] = "Te~xt"; Text[ finnish ] = "Teksti"; Text[ thai ] = "ข้อ~ความ"; Text[ czech ] = "Text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Te~xt"; }; Edit ED_INDICATION { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; FixedText FT_TEXT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ; Text = "N~ame"; Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ; Text [ english_us ] = "N~ame" ; Text[ portuguese ] = "~Nome"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ dutch ] = "N~aam"; Text[ french ] = "Nom"; Text[ spanish ] = "N~ombre"; Text[ italian ] = "Nome"; Text[ danish ] = "Navn"; Text[ swedish ] = "N~amn"; Text[ polish ] = "N~azwa"; Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome"; Text[ japanese ] = "名前(~A)"; Text[ korean ] = "이름(~A)"; Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "~Ad"; Text[ catalan ] = "N~om"; Text[ finnish ] = "Nimi"; Text[ thai ] = "ชื่~อ"; Text[ czech ] = "Název"; Text[ hebrew ] = "N~ame"; Text[ hindi ] = "ना~म"; Text[ slovak ] = "~Názov"; }; Edit ED_TEXT { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ; }; ImageButton BTN_SCRIPT { Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ; Size = MAP_APPFONT( 13, 13 ); TabStop = TRUE ; Text = "Ereignisse" ; Text [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText = "Ereignisse" ; QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ; QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ; ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; }; MASKCOLOR }; QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos"; QuickHelpText[ russian ] = ""; QuickHelpText[ greek ] = ""; QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen"; QuickHelpText[ french ] = "vnements"; QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos"; QuickHelpText[ italian ] = "Eventi"; QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder"; QuickHelpText[ swedish ] = "Hndelser"; QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia"; QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos"; QuickHelpText[ japanese ] = "イベント"; QuickHelpText[ korean ] = "스크립트"; QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件"; QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件"; QuickHelpText[ arabic ] = ""; QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar"; QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments"; QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat"; Text[ english_us ] = "Events"; Text[ catalan ] = "-"; Text[ thai ] = "เหตุการณ์"; Text[ korean ] = "이벤트"; Text[ chinese_traditional ] = "事件"; Text[ french ] = "vnements"; Text[ spanish ] = "Acontecimientos"; Text[ italian ] = "Eventi"; Text[ swedish ] = "Hndelser"; Text[ japanese ] = "イベント"; Text[ chinese_simplified ] = "事件"; Text[ portuguese_brazilian ] = "-"; Text[ turkish ] = "Olaylar"; Text[ czech ] = "Události"; Text[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ czech ] = "Události"; QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse"; QuickHelpText[ thai ] = "Events"; QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें"; QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti"; }; Image IMG_SCRIPT_HC { ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ"; Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz"; Text[ hebrew ] = "Hyperlink"; Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक"; Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz"; }; /************************************************************************* | | Tabpage-Dialog : Hyperlinks | *************************************************************************/ ModalDialog RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK { HelpID = SID_HYPERLINK_DIALOG; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 325 , 185 ) ; Text = "Hyperlink" ; Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Hyperlink" ; Moveable = TRUE ; Text[ portuguese ] = "Hiperligao"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "-"; Text[ dutch ] = "Hyperlink"; Text[ french ] = "Hyperlien"; Text[ spanish ] = "Hiperenlace"; Text[ italian ] = "Hyperlink"; Text[ danish ] = "Hyperlink"; Text[ swedish ] = "Hyperlnk"; Text[ polish ] = "Hipercze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンク"; Text[ korean ] = "하이퍼링크"; Text[ chinese_simplified ] = "超链接"; Text[ chinese_traditional ] = "超連結"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hiperlink"; Text[ catalan ] = "Hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Hyperlinkki"; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ"; Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz"; Text[ hebrew ] = "Hyperlink"; Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक"; Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz"; }; /************************************************************************* | | Tabpage-Dialog : Hyperlinks | *************************************************************************/ String RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT { Text = "bernehmen" ; Text [ ENGLISH ] = "Apply" ; Text [ english_us ] = "Apply" ; Text[ portuguese ] = "Aplicar"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Overnemen"; Text[ french ] = "Appliquer"; Text[ spanish ] = "Aplicar"; Text[ italian ] = "Applica"; Text[ danish ] = "Anvend"; Text[ swedish ] = "verta"; Text[ polish ] = "Zastosuj"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Aplicar"; Text[ japanese ] = "適用"; Text[ korean ] = "적용"; Text[ chinese_simplified ] = "采用"; Text[ chinese_traditional ] = "採用"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Uygula"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aplica"; Text[ finnish ] = "Kyt"; Text[ thai ] = "ใช้"; Text[ czech ] = "Použít"; Text[ hebrew ] = "‮יישום‬"; Text[ hindi ] = "लागू करो"; Text[ slovak ] = "Použiť"; }; String RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT { Text = "Schlieen" ; Text [ ENGLISH ] = "Close" ; Text [ english_us ] = "Close" ; Text[ portuguese ] = "Fechar"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Sluiten"; Text[ french ] = "Fermer"; Text[ spanish ] = "Cerrar"; Text[ italian ] = "Chiudi"; Text[ danish ] = "Luk"; Text[ swedish ] = "Stng"; Text[ polish ] = "Zamknij"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Fechar"; Text[ japanese ] = "閉じる"; Text[ korean ] = "닫기"; Text[ chinese_simplified ] = "关闭"; Text[ chinese_traditional ] = "關閉"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Kapat"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tanca"; Text[ finnish ] = "Sulje"; Text[ thai ] = "ปิด"; Text[ czech ] = "Zavřít"; Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬"; Text[ hindi ] = "बन्द करो"; Text[ slovak ] = "Zavrieť"; }; String RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1 { Text = "Maus ber Objekt" ; Text [ ENGLISH ] = "Mouse over object" ; Text [ english_us ] = "Mouse over object" ; Text[ portuguese ] = "Rato sobre objecto"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Muis op object"; Text[ french ] = "Souris sur l'objet"; Text[ spanish ] = "Ratn sobre el objeto"; Text[ italian ] = "Mouse sopra oggetto"; Text[ danish ] = "Mus over objekt"; Text[ swedish ] = "Mus ver objekt"; Text[ polish ] = "Mysz nad obiektem"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Mouse sobre o objeto"; Text[ japanese ] = "マウスをオブジェクト上に移動"; Text[ korean ] = "마우스를 개체 위에"; Text[ chinese_simplified ] = "鼠标在对象之上"; Text[ chinese_traditional ] = "鼠標在物件之上"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Fare oku nesne zerinde"; Text[ catalan ] = "Ratol sobre l'objecte"; Text[ finnish ] = "Hiiri objektin kohdalla"; Text[ thai ] = "เม้าส์เหนือวัตถุ"; Text[ czech ] = "Myš nad objektem"; Text[ hebrew ] = "Maus über Objekt"; Text[ hindi ] = "मौस वस्तु के ऊपर"; Text[ slovak ] = "Myš na objekte"; }; String RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2 { Text = "Hyperlink auslsen" ; Text [ ENGLISH ] = "Release hyperlink" ; Text [ english_us ] = "Trigger hyperlink" ; Text[ portuguese ] = "Executar hiperligao"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " -"; Text[ dutch ] = "Hyperlink uitvoeren"; Text[ french ] = "Dclencher l'hyperlien"; Text[ spanish ] = "Ejecutar hiperenlace"; Text[ italian ] = "Esegui hyperlink"; Text[ danish ] = "Udfr hyperlink"; Text[ swedish ] = "Utfr hyperlnk"; Text[ polish ] = "Uaktywnij hipercze"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ativar hiperlink"; Text[ japanese ] = "ハイパーリンクを解除"; Text[ korean ] = "트리거 하이퍼링크"; Text[ chinese_simplified ] = "执行超链接"; Text[ chinese_traditional ] = "執行超連結"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Hyperlink'i etkinletir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Executa l'hiperenlla"; Text[ finnish ] = "Kynnist hyperlinkki"; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติแบบทริกเกอร์"; Text[ czech ] = "Provést hypertextový odkaz"; Text[ hebrew ] = "Hyperlink auslösen"; Text[ hindi ] = "ट्रिगर हाइपरलिंक"; Text[ slovak ] = "Previesť hypertextový odkaz"; }; String RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3 { Text = "Maus verlsst Objekt" ; Text [ ENGLISH ] = "Mouse leave object" ; Text [ english_us ] = "Mouse leaves object" ; Text[ portuguese ] = "Rato fora do objecto"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Muis verlaat object"; Text[ french ] = "Souris quitte l'objet"; Text[ spanish ] = "Ratn fuera del objeto"; Text[ italian ] = "Mouse fuori dall'oggetto"; Text[ danish ] = "Mus forlader objekt"; Text[ swedish ] = "Mus lmnar objekt"; Text[ polish ] = "Mysz opuszcza obiekt"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Mouse abandona o objeto"; Text[ japanese ] = "オブジェクトからマウスを離す"; Text[ korean ] = "마우스가 개체를 벗어남"; Text[ chinese_simplified ] = "鼠标离开对象"; Text[ chinese_traditional ] = "鼠標离開物件"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Fare oku nesneden ayrlyor"; Text[ catalan ] = "Ratol fora de l'objecte"; Text[ finnish ] = "Hiiri poistuu objektista"; Text[ thai ] = "เม้าส์ออกจากวัตถุ"; Text[ czech ] = "Myš opouští objekt"; Text[ hebrew ] = "Maus verlässt Objekt"; Text[ hindi ] = "मौस वस्तु से बाहर"; Text[ slovak ] = "Myš opúšťa objekt"; }; String RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME { Text = "Geben Sie bitte einen gltigen Dateinamen ein."; Text [ ENGLISH ] = "Please type in a valid filename." ; Text [ english_us ] = "Please type in a valid file name." ; Text[ portuguese ] = "Indique um nome de ficheiro vlido."; Text[ russian ] = " ."; Text[ greek ] = " ."; Text[ dutch ] = "Geef een geldige bestandsnaam op."; Text[ french ] = "Veuillez saisir un nom de fichier existant."; Text[ spanish ] = "Indique por favor un nombre vlido de archivo."; Text[ italian ] = "Inserite un nome di file valido."; Text[ danish ] = "Indtast venligst et gyldigt filnavn."; Text[ swedish ] = "Mata in ett giltigt filnamn."; Text[ polish ] = "Podaj prawidow nazw pliku."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite um nome de arquivo vlido."; Text[ japanese ] = "有効なファイル名を入力してください。"; Text[ korean ] = "유효한 파일 이름을 입력하십시오."; Text[ chinese_simplified ] = "请键入一个有效的文件名。"; Text[ chinese_traditional ] = "請輸入一個有效的檔案名。"; Text[ arabic ] = " ."; Text[ turkish ] = "Geerli bir dosya ad girin."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Indiqueu un nom de fitxer vlid."; Text[ finnish ] = "Kirjoita kelvollinen tiedoston nimi."; Text[ thai ] = "กรุณาพิมพ์ในชื่อแฟ้มที่ถูกต้อง"; Text[ czech ] = "Prosím zadejte platný název souboru."; Text[ hebrew ] = "Geben Sie bitte einen gültigen Dateinamen ein."; Text[ hindi ] = "कृपया एक मान्य फाइल का नाम प्रविष्ट कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Prosím zadajte platný názov súboru."; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP { Text = "Internet"; Text [ ENGLISH ] = "Internet" ; Text [ english_us ] = "Internet" ; Text[ portuguese ] = "Internet"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = "Internet"; Text[ dutch ] = "Internet"; Text[ french ] = "Internet"; Text[ spanish ] = "Internet"; Text[ italian ] = "Internet"; Text[ danish ] = "Internet"; Text[ swedish ] = "Internet"; Text[ polish ] = "Internet"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Internet"; Text[ japanese ] = "インターネット"; Text[ korean ] = "인터넷"; Text[ chinese_simplified ] = "国际互联网"; Text[ chinese_traditional ] = "Internet"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Internet"; Text[ catalan ] = "Internet"; Text[ finnish ] = "Internet"; Text[ thai ] = "อินเตอร์เน็ต"; Text[ czech ] = "Internet"; Text[ hebrew ] = "‮אינטרנט‬"; Text[ hindi ] = "इन्टरनेट्"; Text[ slovak ] = "Internet"; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP { Text = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einer Webseite, einem FTP Server oder einer Telnet-Verbindung." ; Text [ english_us ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection." ; Text[ portuguese ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ russian ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ greek ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ dutch ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ french ] = "Crez un lien vers une page Web, un serveur FTP ou une connexion Telnet."; Text[ spanish ] = "Crea un hiperenlace a una pgina web, a un servidor FTP o a una conexin Telnet. "; Text[ finnish ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ italian ] = "Crea un hyperlink a una pagina web, a un server FTP oppure a un collegamento Telnet."; Text[ danish ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ swedish ] = "Hr kan du skapa en hyperlnk till en webbsida, FTP-server eller Telnet-koppling."; Text[ polish ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ japanese ] = "Webページ、FTP サーバー、または Telnet 接続にハイパーリンクを作成します。"; Text[ korean ] = "여기에서 웹 페이지, FTP 서버 또는 Telnet 접속으로 연결하는 하이퍼링크를 만듭니다."; Text[ chinese_simplified ] = "建立一个网页的、一个 FTP 服务器的或一个 Telnet 连接的超链接。"; Text[ chinese_traditional ] = "建立一個網頁的、一個FTP 伺服器的或一個 Telnet 連線的超連結。"; Text[ turkish ] = "Buradan bir web sayfas, ftp, ya da telnet sunucusuna hiper balant kurulabilir. "; Text[ arabic ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ czech ] = "Zde můžete vytvořit hyperlink na webovou stránku, FTP server nebo spojení Telnet."; Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einer Webseite, einem FTP Server oder einer Telnet-Verbindung."; Text[ catalan ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ thai ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ hindi ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection."; Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť odkaz na Webovú stránku, FTP server alebo Telnet spojenie."; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP { Text = "Mail & News"; Text [ ENGLISH ] = "Mail & News" ; Text [ english_us ] = "Mail & News" ; Text[ portuguese ] = "Mail & News"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Mail & Nieuws"; Text[ french ] = "Mail & News"; Text[ spanish ] = "Correo y noticias"; Text[ italian ] = "Mail & news"; Text[ danish ] = "E-mail og nyheder"; Text[ swedish ] = "E-post & nyheter"; Text[ polish ] = "Poczta i wiadomoci"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Correio & Grupos de Notcias"; Text[ japanese ] = "E-mail&ニュース"; Text[ korean ] = "메일 & 뉴스"; Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件和新闻组"; Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件和新聞"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "E-posta ve haber gruplar"; Text[ catalan ] = "Correu i notcies"; Text[ finnish ] = "Shkposti ja uutisryhm"; Text[ thai ] = "เมล์และข่าวสาร"; Text[ czech ] = "Pošta a zprávy"; Text[ hebrew ] = "Mail & News"; Text[ hindi ] = "मेइल और समाचार"; Text[ slovak ] = "Pošta a správy"; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP { Text = "Erstellen Sie einen Hyperlink auf eine Mail-Adresse oder zu einem News-Forum." ; Text [ english_us ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." ; Text[ portuguese ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ russian ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ greek ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ dutch ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ french ] = "Crez un lien vers une adresse e-mail ou un forum."; Text[ spanish ] = "Crea un hiperenlace a una direccin de correo electrnico o a un grupo de noticias. "; Text[ finnish ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ italian ] = "Crea un hyperlink a un indirizzo eMail oppure a un gruppo di discussione."; Text[ danish ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ swedish ] = "Hr kan du skapa en hyperlnk till en e-postadress eller diskussionsgrupp."; Text[ polish ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ japanese ] = "E-mail アドレスまたはニュースグループにハイパーリンクを作成します。"; Text[ korean ] = "전자 메일 또는 뉴스그룹으로 하이퍼링크를 만드십시오."; Text[ chinese_simplified ] = "建立一个电子邮件地址的或新闻小组的超链接。"; Text[ chinese_traditional ] = "建立一個電子郵件地址的或新聞群組的超連結。"; Text[ turkish ] = "Bu, eposta adresine veya haber grubuna oluturulmu bir hiper balantdr."; Text[ arabic ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ czech ] = "Zde můžete vytvořit hyperlink na emailovou adresu nebo diskuzní skupinu."; Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie einen Hyperlink auf eine Mail-Adresse oder zu einem News-Forum."; Text[ catalan ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ thai ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ hindi ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."; Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť odkaz na e-mailovú adresu alebo skupinu správ."; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP { Text = "Dokument"; Text [ ENGLISH ] = "Document" ; Text [ english_us ] = "Document" ; Text[ portuguese ] = "Documento"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Document"; Text[ french ] = "Document"; Text[ spanish ] = "Documento"; Text[ italian ] = "Documento"; Text[ danish ] = "Dokument"; Text[ swedish ] = "Dokument"; Text[ polish ] = "Dokument"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento"; Text[ japanese ] = "ドキュメント"; Text[ korean ] = "문서"; Text[ chinese_simplified ] = "文档"; Text[ chinese_traditional ] = "文件"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Belge"; Text[ catalan ] = "Document"; Text[ finnish ] = "Asiakirja"; Text[ thai ] = "เอกสาร"; Text[ czech ] = "Dokument"; Text[ hebrew ] = "Dokument"; Text[ hindi ] = "लेखपत्र"; Text[ slovak ] = "Dokument"; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP { Text = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einem bestehenden Dokument oder ein Ziel innerhalb eines Dokumentes." ; Text [ english_us ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document." ; Text[ portuguese ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ russian ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ greek ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ dutch ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ french ] = "Crez un lien vers un document existant ou une cible dans le document."; Text[ spanish ] = "Crea un hiperenlace a un documento existente o a un destino dentro de un documento. "; Text[ finnish ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ italian ] = "Crea un hyperllink a un documento oppure a un punto interno di un file."; Text[ danish ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ swedish ] = "Hr kan du skapa en hyperlnk till ett existerande dokument eller ett ml inom ett dokument."; Text[ polish ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ japanese ] = "既存のドキュメントまたはドキュメントにあるターゲットにハイパーリンクを作成します。"; Text[ korean ] = "기존의 문서 또는 문서 내의 대상으로 연결되는 하이퍼링크를 만드십시오."; Text[ chinese_simplified ] = "建立一个现存的文档的或其中一个目标的超链接。"; Text[ chinese_traditional ] = "建立一個現有的文件的或其中一個目標的超連結。"; Text[ turkish ] = "Bu mevcut bir belgeye veya belgedeki hedefe yaplan bir hiper balantdr."; Text[ arabic ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ czech ] = "Zde můžete vytvořit hyperlink na existující dokument nebo cíl v dokumentu."; Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einem bestehenden Dokument oder ein Ziel innerhalb eines Dokumentes."; Text[ catalan ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ thai ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ hindi ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document."; Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť odkaz na existujúci dokument alebo cieľ vo vnútri dokumentu."; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP { Text = "Neues Dokument"; Text [ ENGLISH ] = "New document" ; Text [ english_us ] = "New Document" ; Text[ portuguese ] = "Novo documento"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Nieuw document"; Text[ french ] = "Nouveau document"; Text[ spanish ] = "Documento nuevo"; Text[ italian ] = "Nuovo doc."; Text[ danish ] = "Nyt dokument"; Text[ swedish ] = "Nytt dokument"; Text[ polish ] = "Nowy dokument"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Novo documento"; Text[ japanese ] = "新しいドキュメント"; Text[ korean ] = "새 문서"; Text[ chinese_simplified ] = "新建文档"; Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yeni belge"; Text[ catalan ] = "Document nou"; Text[ finnish ] = "Uusi asiakirja"; Text[ thai ] = "เอกสารใหม่"; Text[ czech ] = "Nový dokument"; Text[ hebrew ] = "‮מסמך חדש‬"; Text[ hindi ] = "नया लेखपत्र"; Text[ slovak ] = "Nový dokument"; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP { Text = "Erstellen Sie ein neues Dokument, auf das dann der neue Hyperlink verweist." ; Text [ english_us ] = "This is where you create a new document to which the new link points." ; Text[ portuguese ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ russian ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ greek ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ dutch ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ french ] = "Crez un nouveau document sur lequel le nouveau lien pointera."; Text[ spanish ] = "Crea un documento nuevo al que refiere el hiperenlace. "; Text[ finnish ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ italian ] = "Crea un documento a cui fa riferimento l'hyperlink."; Text[ danish ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ swedish ] = "Hr kan du skapa ett nytt dokument till vilket den nya hyperlnken hnvisar."; Text[ polish ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ japanese ] = "新しいリンクを参照する新しいドキュメントを作成します。"; Text[ korean ] = "새 하이퍼링크와 연결되는 새 문서를 만드십시오."; Text[ chinese_simplified ] = "新建一个新的超链接指向的文档。"; Text[ chinese_traditional ] = "新增一個新的超連結指向的文件。"; Text[ turkish ] = "Buradan yeni balantnn gsterdii bir dkman yaratabilirsiniz."; Text[ arabic ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ czech ] = "Zde vytvoříte dokument, na který odkaz ukazuje."; Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie ein neues Dokument, auf das dann der neue Hyperlink verweist."; Text[ catalan ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ thai ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ hindi ] = "This is where you create a new document to which the new link points."; Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť nový dokument na ktorý ukazuje nový odkaz."; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON { Text = "Button" ; Text [ english_us ] = "Button" ; Text [ ENGLISH ] = "Button" ; Text [ language_user1 ] = "Button" ; Text [ portuguese ] = "Boto" ; Text [ russian ] = "" ; Text [ greek ] = " " ; Text [ dutch ] = "Knop" ; Text [ french ] = "Bouton" ; Text [ spanish ] = "Botn" ; Text [ italian ] = "Pulsante" ; Text [ danish ] = "Knap" ; Text [ swedish ] = "Knapp" ; Text [ polish ] = "Przycisk" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Boto" ; Text [ japanese ] = "ボタン" ; Text [ korean ] = "버튼" ; Text [ chinese_simplified ] = "按钮" ; Text [ chinese_traditional ] = "按鈕" ; Text [ arabic ] = "" ; Text [ turkish ] = "Dme" ; Text[ catalan ] = "Bot"; Text[ finnish ] = "Painike"; Text[ thai ] = "ปุ่ม"; Text[ czech ] = "Tlačítko"; Text[ hebrew ] = "Button"; Text[ hindi ] = "बटन"; Text[ slovak ] = "Klávesa"; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT { Text = "Text" ; Text [ english_us ] = "Text" ; Text [ ENGLISH ] = "Text" ; Text [ language_user1 ] = "Text" ; Text [ portuguese ] = "Texto" ; Text [ russian ] = "" ; Text [ greek ] = "" ; Text [ dutch ] = "Tekst" ; Text [ french ] = "Texte" ; Text [ spanish ] = "Texto" ; Text [ italian ] = "Testo" ; Text [ danish ] = "Tekst" ; Text [ swedish ] = "Text" ; Text [ polish ] = "Tekst" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Texto" ; Text [ japanese ] = "文字列" ; Text [ korean ] = "문자열" ; Text [ chinese_simplified ] = "文字" ; Text [ chinese_traditional ] = "文字" ; Text [ arabic ] = "" ; Text [ turkish ] = "Metin" ; Text[ catalan ] = "Text"; Text[ finnish ] = "Teksti"; Text[ thai ] = "ข้อความ"; Text[ czech ] = "Text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Text"; }; String RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE { Text = "Die Datei existiert bereits. Soll sie berschrieben werden?" ; Text [ English ] = "The file exists already. Shall it be overwritten?" ; Text [ english_us ] = "The file already exists. Overwrite?" ; Text [ italian ] = "Il file esiste gi. Volete sovrascriverlo?" ; Text [ spanish ] = "El archivo ya existe. Desea sobrescribirlo?" ; Text [ french ] = "Ce fichier existe dj. Le remplacer ?" ; Text [ dutch ] = "Het bestand bestaat reeds. Overschrijven?" ; Text [ swedish ] = "Filen finns redan. Skall den skrivas ver?" ; Text [ danish ] = "Filen eksisterer allerede. Skal den erstattes?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei existiert bereits. Soll sie ?erschrieben werden?" ; Text [ portuguese ] = "O ficheiro j existe. Deseja substitu-lo?" ; Text [ chinese_simplified ] = "这个文件已经存在。要改写它?"; Text [ russian ] = " . ?"; Text [ polish ] = "Plik ju istnieje. Skasowa go przez zapisanie?"; Text [ japanese ] = "ファイルはすでにあります。上書きしますか。"; Text [ chinese_traditional ] = "這個檔案已經存在。要覆寫它﹖"; Text [ arabic ] = " . "; Text[ dutch ] = "Het bestand bestaat reeds. Overschrijven?"; Text[ chinese_simplified ] = "这个文件已经存在。要改写它?"; Text[ greek ] = " . ;"; Text[ korean ] = "이 파일은 이미 있습니다. 겹쳐쓰시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Dosya zaten var. stne yazlsn m?"; Text[ finnish ] = "Tiedosto on jo olemassa. Korvataanko?"; Text[ catalan ] = "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?"; Text[ thai ] = "มีแฟ้มอยู่แล้ว เขียนทับหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Soubor již existuje. Přepsat?"; Text[ hebrew ] = "Die Datei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"; Text[ hindi ] = "The file already exists. Overwrite?"; Text[ slovak ] = "Súbor už existuje. Prepísať?"; }; Image RID_SVXBMP_HLINETTP { ImageBitmap = Bitmap { File = "hlinettp.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLMAILTP { ImageBitmap = Bitmap { File = "hlmailtp.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLDOCTP { ImageBitmap = Bitmap { File = "hldoctp.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLDOCNTP { ImageBitmap = Bitmap { File = "hldocntp.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLINETTP_H { ImageBitmap = Bitmap { File = "hlinettp_h.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLMAILTP_H { ImageBitmap = Bitmap { File = "hlmailtp_h.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLDOCTP_H { ImageBitmap = Bitmap { File = "hldoctp_h.bmp" ; }; MASKCOLOR }; Image RID_SVXBMP_HLDOCNTP_H { ImageBitmap = Bitmap { File = "hldocntp_h.bmp" ; }; MASKCOLOR };