/************************************************************************* * * $RCSfile: fmstring.src,v $ * * $Revision: 1.57 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:22:54 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "fmresids.hrc" /* Strings fuer Uebersetzung */ String RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM { Text = "Fehler beim Erzeugen eines Formulars" ; Text [ English ] = "Error while creating form" ; Text [ english_us ] = "Error while creating form" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao criar o formulrio" ; Text [ swedish ] = "Fel nr ett formulr skapades" ; Text [ danish ] = "Fejl under oprettelse af formular" ; Text [ italian ] = "Errore nella creazione di un formulario" ; Text [ spanish ] = "Error en la creacin de un formulario" ; Text [ french ] = "Erreur lors de la cration d'un formulaire" ; Text [ dutch ] = "Fout bij het maken van een formulier" ; Text [ portuguese ] = "Erro ao criar o formulrio" ; Text[ chinese_simplified ] = "在生成一个表单时发生错误"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Bd podczas tworzenia formularza"; Text[ japanese ] = "フォーム作成の際のエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "在產生一個表單時發生錯誤"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "양식 작성시 오류"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Form oluturma srasnda hata"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en la creaci del formulari"; Text[ finnish ] = "Virhe lomaketta luotaessa"; Text[ thai ] = "ผิดพลาดขณะสร้างแบบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Chyba při vytváření formuláře"; Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת יצירת טופס‬"; Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म उत्पन्न करने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri vytváraní formulára"; Text[ hungarian ] = "Hiba az űrlap létrehozása során."; Text[ slovenian ] = "Napaka pri ustvarjanju obrazca"; }; String RID_ERR_FIELDREQUIRED { Text = "Fr das Feld '#' ist eine Eingabe erforderlich.\nGeben Sie dort einen Wert ein!" ; Text [ English ] = "The field '#' requires input. Insert a value." ; Text [ portuguese ] = " necessria uma entrada para o campo '#'.\nEspecifique um valor!" ; Text [ english_us ] = "Input required in field '#'. Please enter a value." ; Text [ portuguese_brazilian ] = " necessrio uma entrada para o campo '#'.\nEspecifique um valor." ; Text [ swedish ] = "I fltet '#' behvs en inmatning.\nVar vnlig och mata in ett vrde!" ; Text [ danish ] = "Input krves i feltet '#'.\nIndtast venligst en vrdi." ; Text [ italian ] = "Nel campo '#' necessario immettere dei dati.\nDigitate un valore!" ; Text [ spanish ] = "El campo '#' requiere una entrada.\nPor favor escriba un valor." ; Text [ french ] = "Saisie requise dans le champ \"#\".\nSaisissez-y une valeur !" ; Text [ dutch ] = "Veld '#' moet worden ingevuld.\nGeef een waarde op." ; Text[ chinese_simplified ] = "必须为这个字段 '#' 输入一个数值!"; Text[ russian ] = " '#' .\n ."; Text[ polish ] = "Wymagany jest wpis w polu '#'.\nWprowad warto."; Text[ japanese ] = "'#' フィールドには入力が必要です。\n数値を入力します。"; Text[ chinese_traditional ] = "必須為這個欄位<#>輸入一個數值﹗"; Text[ greek ] = " '#'.\n !"; Text[ korean ] = "필드 '#'에 입력을 해야 합니다.\n값을 입력하십시오."; Text[ arabic ] = " '#'. ."; Text[ turkish ] = "Alan '#' iin bir giri yaplmas gerekiyor.\nLtfen bir deer girin!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Es requereix una entrada en el camp '#'. Si us plau, entreu un valor."; Text[ finnish ] = "Kenttn '#' vaaditaan syte. Syt arvo."; Text[ thai ] = "ต้องการการป้อนเข้าในเขตข้อมูล '#' กรุณาใส่ค่า"; Text[ czech ] = "Je vyžadován vstup v poli '#'. Prosím zadejte hodnotu."; Text[ hebrew ] = "‮נדרש ערך בשדה '#'. נא לציין ערך.‬"; Text[ hindi ] = "क्षेत्र '#' में इनपुट की आवश्यकता है । कृपया एक मात्रा को प्रविष्ट कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Je vyžadovaný vstup v poli '#'. Prosím zadajte hodnotu."; Text[ hungarian ] = "A(z) '#' mezőt kötelező kitölteni. Írjon be egy értéket."; Text[ slovenian ] = "Polje '#' zahteva vnos. Vnesite vrednost"; }; String RID_ERR_DUPLICATE_NAME { Text = "Eintrag existiert bereits.\nBitte whlen Sie einen anderen Namen." ; Text [ English ] = "Entry does already exist.\nPlease choose another name." ; Text [ portuguese ] = "Esta entrada j existe.\nSeleccione outro nome." ; Text [ english_us ] = "Entry already exists.\nPlease choose another name." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Esta entrada j existe.\nSelecione outro nome." ; Text [ swedish ] = "Inmatningen finns redan.\nVar vnlig och vlj ett annat namn." ; Text [ danish ] = "Elementet findes allerede.\nVlg venligst et andet navn." ; Text [ italian ] = "La voce esiste gii.\nScegliete un altro nome." ; Text [ spanish ] = "El registro ya existe.\nPor favor elija otro nombre." ; Text [ french ] = "Cette entre existe dj.\nVeuillez choisir un autre nom." ; Text [ dutch ] = "Item bestaat reeds.\nKies een andere naam." ; Text[ chinese_simplified ] = "条目已经存在。\n请您选择另外一个名称。"; Text[ russian ] = " .\n ."; Text[ polish ] = "Wpis ju istnieje.\nWybierz inn nazw."; Text[ japanese ] = "項目はすでにあります。\n別の名前を選択してください。"; Text[ chinese_traditional ] = "條目已經存在。\n請您選擇另外一個名稱。"; Text[ greek ] = " .\n ."; Text[ korean ] = "항목이 이미 있습니다.\n다른 이름을 선택하십시오."; Text[ arabic ] = " .\n ."; Text[ turkish ] = "Bu giri mevcut durumda.\nLtfen baka bir ad sein."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "L'entrada ja existeix.\nSi us plau, escolliu un altre nom."; Text[ finnish ] = "Merkint on jo kytss.\nValitse toinen nimi."; Text[ thai ] = "รายการมีอยู่แล้ว\nกรุณาเลือกชื่ออื่น"; Text[ czech ] = "Položka již existuje.\nVyberte prosím jiné jméno."; Text[ hebrew ] = "‮ערך בעל שם זהה כבר קיים.\nנא לבחור שם אחר.‬"; Text[ hindi ] = "प्रविष्टि पहिले से ही अस्तित्व में है ।\nकृपया किसी दूसरा नाम को चुनिए ।"; Text[ slovak ] = "Položka už existuje.\nVyberte prosím iné meno."; Text[ hungarian ] = "Ilyen bejegyzés már van. \nVálasszon egy másik nevet."; Text[ slovenian ] = "Vnos že obstaja.\nIzberite drugo ime"; }; String RID_STR_LABEL { Text = "Titel" ; Text [ English ] = "Label" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo" ; Text [ english_us ] = "Label" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rtulo" ; Text [ swedish ] = "Etikett" ; Text [ danish ] = "Etiket" ; Text [ italian ] = "Titolo" ; Text [ spanish ] = "Ttulo" ; Text [ french ] = "Titre" ; Text [ dutch ] = "Titel" ; Text[ chinese_simplified ] = "标题"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Etykieta"; Text[ japanese ] = "タイトル"; Text[ chinese_traditional ] = "標題"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "레이블"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Balk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Etiqueta"; Text[ finnish ] = "Selite"; Text[ thai ] = "ป้ายชื่อ"; Text[ czech ] = "Popisek"; Text[ hebrew ] = "‮תווית‬"; Text[ hindi ] = "लेबिल"; Text[ slovak ] = "Označenie"; Text[ hungarian ] = "Címke"; Text[ slovenian ] = "Nalepka"; }; String RID_STR_ALIGN { Text = "Ausrichtung" ; Text [ English ] = "Alignment" ; Text [ portuguese ] = "Alinhamento" ; Text [ english_us ] = "Alignment" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Alinhamento" ; Text [ swedish ] = "Justering" ; Text [ danish ] = "Justering" ; Text [ italian ] = "Allineamento" ; Text [ spanish ] = "Alineacin" ; Text [ french ] = "Alignement" ; Text [ dutch ] = "Uitlijning" ; Text[ chinese_simplified ] = "对齐"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wyrwnanie"; Text[ japanese ] = "配置"; Text[ chinese_traditional ] = "對齊"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "맞춤"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Hizalama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alineament"; Text[ finnish ] = "Tasaus"; Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง"; Text[ czech ] = "Zarovnání"; Text[ hebrew ] = "‮ישור‬"; Text[ hindi ] = "पंक्तिकरण"; Text[ slovak ] = "Zarovnanie"; Text[ hungarian ] = "Igazítás"; Text[ slovenian ] = "Poravnava"; }; String RID_STR_FONT { Text = "Zeichensatz" ; Text [ English ] = "Font" ; Text [ portuguese ] = "Conjunto de caracteres" ; Text [ english_us ] = "Character set" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Conjunto de caracteres" ; Text [ swedish ] = "Teckenuppsttning" ; Text [ danish ] = "Tegnst" ; Text [ italian ] = "Set di caratteri" ; Text [ spanish ] = "Juego de caracteres" ; Text [ french ] = "Jeu de caractres" ; Text [ dutch ] = "Tekenset" ; Text[ chinese_simplified ] = "字符集"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zestaw znakw"; Text[ japanese ] = "文字列"; Text[ chinese_traditional ] = "字元"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "문자집합"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Karakter kmesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Joc de carcters"; Text[ finnish ] = "Merkist"; Text[ thai ] = "ชุดตัวอักขระ"; Text[ czech ] = "Znaková sada"; Text[ hebrew ] = "‮אוצר תוים‬"; Text[ hindi ] = "अक्षर समूह"; Text[ slovak ] = "Znaková sada"; Text[ hungarian ] = "Karakterkészlet"; Text[ slovenian ] = "Nabor znakov"; }; String RID_STR_BACKGROUNDCOLOR { Text = "Hintergrundfarbe" ; Text [ English ] = "Background color" ; Text [ portuguese ] = "Cor de fundo" ; Text [ english_us ] = "Background color" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor do Plano de Fundo" ; Text [ swedish ] = "Bakgrundsfrg" ; Text [ danish ] = "Baggrundsfarve" ; Text [ italian ] = "Colore di sfondo" ; Text [ spanish ] = "Color de fondo" ; Text [ french ] = "Couleur d'arrire-plan" ; Text [ dutch ] = "Achtergrondkleur" ; Text[ chinese_simplified ] = "背景颜色"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kolor ta"; Text[ japanese ] = "背景色"; Text[ chinese_traditional ] = "背景顏色"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "배경 색상"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Artalan rengi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Color del fons"; Text[ finnish ] = "Taustavri"; Text[ thai ] = "สีพื้นหลัง"; Text[ czech ] = "Barva pozadí"; Text[ hebrew ] = "‮צבע רקע‬"; Text[ hindi ] = "पृष्ठभाग का रंग"; Text[ slovak ] = "Farba pozadia"; Text[ hungarian ] = "Háttérszín"; Text[ slovenian ] = "Barva ozadja"; }; String RID_STR_BORDER { Text = "Rahmen" ; Text [ English ] = "Border" ; Text [ portuguese ] = "Moldura" ; Text [ english_us ] = "Border" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda" ; Text [ swedish ] = "Ram" ; Text [ danish ] = "Kant" ; Text [ italian ] = "Cornice" ; Text [ spanish ] = "Borde" ; Text [ french ] = "Cadre" ; Text [ dutch ] = "Kader" ; Text[ chinese_simplified ] = "框"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Krawd"; Text[ japanese ] = "枠"; Text[ chinese_traditional ] = "框"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "테두리"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "ereve"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Vora"; Text[ finnish ] = "Reuna"; Text[ thai ] = "เส้นขอบ"; Text[ czech ] = "Okraj"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרות‬"; Text[ hindi ] = "किनारा"; Text[ slovak ] = "Okraj"; Text[ hungarian ] = "Szegély"; Text[ slovenian ] = "Obroba"; }; String RID_STR_DEFAULT_CONTROL { Text = "Standardkontrollelement" ; Text [ English ] = "Default control" ; Text [ portuguese ] = "Controlo padro" ; Text [ english_us ] = "Default control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle padro" ; Text [ swedish ] = "Standardkontrollelement" ; Text [ danish ] = "Standardkontrolelement" ; Text [ italian ] = "Elemento di controllo standard" ; Text [ spanish ] = "Elemento de control predeterminado" ; Text [ french ] = "lments de contrle par dfaut" ; Text [ dutch ] = "Standaard controle-element" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准控制"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Formant domylny"; Text[ japanese ] = "標準コントロール要素"; Text[ chinese_traditional ] = "標準控制項"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기본 컨트롤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Standart komut esi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Control per defecte"; Text[ finnish ] = "Oletusohjausobjekti"; Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นตัวควบคุม"; Text[ czech ] = "Původní ovládací pole"; Text[ hebrew ] = "‮בקרת ברירת המחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति नियंत्रण"; Text[ slovak ] = "Východzie kontrolné pole"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett vezérlés"; Text[ slovenian ] = "Privzeti kontrolnik"; }; String RID_STR_HSCROLL { Text = "Horizontaler Scrollbar" ; Text [ English ] = "Horizontal scrollbar" ; Text [ portuguese ] = "Barra de deslocamento horizontal" ; Text [ english_us ] = "Horizontal scroll bar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de rolagem horizontal" ; Text [ swedish ] = "Horisontal rullningslist" ; Text [ danish ] = "Vandret rullebjlke" ; Text [ italian ] = "Barra di scorrimento orizzontale" ; Text [ spanish ] = "Barra de deplazamiento horizontal" ; Text [ french ] = "Barre de dfilement horizontale" ; Text [ dutch ] = "Horizontale beeldschuifbalk" ; Text[ chinese_simplified ] = "水平方向滚动栏"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poziomy pasek przewijania"; Text[ japanese ] = "水平スクロールバー"; Text[ chinese_traditional ] = "水平式捲軸"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "수평 스크롤 막대"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yatay kaydrma ubuu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Barra de deplaament horitzontal"; Text[ finnish ] = "Vaakavierityspalkki"; Text[ thai ] = "แถบเลื่อนแนวนอน"; Text[ czech ] = "Vodorovný posuvník"; Text[ hebrew ] = "‮סרגל גלילה אופקי‬"; Text[ hindi ] = "समतल प्रकार का स्क्रॉल पट्टी"; Text[ slovak ] = "Vodorovný posuvník"; Text[ hungarian ] = "Vízszintes görgetősáv"; Text[ slovenian ] = "Vodoravni drsni trak"; }; String RID_STR_VSCROLL { Text = "Vertikaler Scrollbar" ; Text [ English ] = "Vertical scrollbar" ; Text [ portuguese ] = "Barra de desl. vertical" ; Text [ english_us ] = "Vertical scroll bar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de rolagem vertical" ; Text [ swedish ] = "Vertikal rullningslist" ; Text [ danish ] = "Lodret rullebjlke" ; Text [ italian ] = "Barra di scorrimento verticale" ; Text [ spanish ] = "Barra de desplazamiento vertical" ; Text [ french ] = "Barre de dfilement verticale" ; Text [ dutch ] = "Verticale beeldschuifbalk" ; Text[ chinese_simplified ] = "垂直方向滚动栏"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pionowy pasek przewijania"; Text[ japanese ] = "垂直スクロールバー"; Text[ chinese_traditional ] = "垂直式捲軸"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "수직 스크롤 막대"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dikey kaydrma ubuu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Barra de desplaament vertical"; Text[ finnish ] = "Pystyvierityspalkki"; Text[ thai ] = "แถบเลื่อนแนวตั้ง"; Text[ czech ] = "Svislý posuvník"; Text[ hebrew ] = "‮פס גלילה אנכי‬"; Text[ hindi ] = "लम्ब प्रकार का स्क्रॉल पट्टी"; Text[ slovak ] = "Zvislý posuvník"; Text[ hungarian ] = "Függőleges görgetősáv"; Text[ slovenian ] = "Navpični drsni trak"; }; String RID_STR_MULTILINE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mehrzeilig : Mehrzeilige Eingabe */ Text = "Mehrzeilig" ; Text [ English ] = "Multiline" ; Text [ portuguese ] = "Vrias linhas" ; Text [ english_us ] = "Multiline Input" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Entrada multi-linhas" ; Text [ swedish ] = "Flerradig" ; Text [ danish ] = "Flerlinjede" ; Text [ italian ] = "Digitazione a pi righe" ; Text [ spanish ] = "Varias lneas" ; Text [ french ] = "Plusieurs lignes" ; Text [ dutch ] = "Meerdere regels" ; Text[ chinese_simplified ] = "多行"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wielowierszowy"; Text[ japanese ] = "複数行"; Text[ chinese_traditional ] = "多行"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "여러 줄 입력"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ok satrl giri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Varies lnies"; Text[ finnish ] = "Usean rivin sytt"; Text[ thai ] = "ป้อนเข้าหลายบรรทัด"; Text[ czech ] = "Víceřádkový vstup"; Text[ hebrew ] = "‮קלט רב קוי‬"; Text[ hindi ] = "अनेक रेखाओं का इनपुट्"; Text[ slovak ] = "Viacriadkový vstup"; Text[ hungarian ] = "Többsoros bevitel"; Text[ slovenian ] = "Večvrstični vhod"; }; String RID_STR_MULTISELECTION { Text = "Mehrfachselektion" ; Text [ English ] = "Multiselection" ; Text [ portuguese ] = "Multi-seleco" ; Text [ english_us ] = "Multiselection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Multi-seleo" ; Text [ swedish ] = "Multimarkering" ; Text [ danish ] = "Multimarkering" ; Text [ italian ] = "Selezione multipla" ; Text [ spanish ] = "Seleccin mltiple" ; Text [ french ] = "Slection multiple" ; Text [ dutch ] = "Meervoudige selectie" ; Text[ chinese_simplified ] = "多重选择"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybr wielokrotny"; Text[ japanese ] = "複数選択"; Text[ chinese_traditional ] = "多重選取"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "다중 선택"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "oklu seim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Selecci mltiple"; Text[ finnish ] = "Monivalinta"; Text[ thai ] = "การเลือกหลายส่วน"; Text[ czech ] = "Vícenásobný výběr"; Text[ hebrew ] = "‮בחירה מרובה‬"; Text[ hindi ] = "बहुमुखी चुनाव"; Text[ slovak ] = "Viacnásobný výber"; Text[ hungarian ] = "Többszörös kijelölés"; Text[ slovenian ] = "Večkratni izbor"; }; String RID_STR_NAME { Text = "Name" ; Text [ English ] = "Name" ; Text [ portuguese ] = "Nome" ; Text [ english_us ] = "Name" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome" ; Text [ swedish ] = "Namn" ; Text [ danish ] = "Navn" ; Text [ italian ] = "Nome" ; Text [ spanish ] = "Nombre" ; Text [ french ] = "Nom" ; Text [ dutch ] = "Naam" ; Text[ chinese_simplified ] = "名称"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nazwa"; Text[ japanese ] = "名前"; Text[ chinese_traditional ] = "名稱"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "이름"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Ad"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nom"; Text[ finnish ] = "Nimi"; Text[ thai ] = "ชื่อ"; Text[ czech ] = "Název"; Text[ hebrew ] = "‮שם‬"; Text[ hindi ] = "नाम्"; Text[ slovak ] = "Názov"; Text[ hungarian ] = "Név"; Text[ slovenian ] = "Ime"; }; String RID_STR_TABSTOP { Text = "Tabstop" ; Text [ English ] = "Tabstop" ; Text [ portuguese ] = "Tabstop" ; Text [ english_us ] = "Tabstop" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabulao" ; Text [ swedish ] = "Tabbstopp" ; Text [ danish ] = "Tabulatorstop" ; Text [ italian ] = "Tabstop" ; Text [ spanish ] = "Tabstop" ; Text [ french ] = "Tabstop" ; Text [ dutch ] = "Tabstop" ; Text[ chinese_simplified ] = "制表符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Tabulator"; Text[ japanese ] = "タブストップ"; Text[ chinese_traditional ] = "定位鍵"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "탭 설정 위치"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Sekme dura"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aturada de tabulaci"; Text[ finnish ] = "Sarkain"; Text[ thai ] = "หยุดระยะกั้น"; Text[ czech ] = "Krok tabulátoru"; Text[ hebrew ] = "‮מיקום טאב‬"; Text[ hindi ] = "टॉबरुकावट"; Text[ slovak ] = "Krok tabulátora"; Text[ hungarian ] = "Tabulátor "; Text[ slovenian ] = "Tabulatorsko mesto"; }; String RID_STR_TEXT { Text = "Text" ; Text [ English ] = "Text" ; Text [ portuguese ] = "Texto" ; Text [ english_us ] = "Text" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Texto" ; Text [ swedish ] = "Text" ; Text [ danish ] = "Tekst" ; Text [ italian ] = "Testo" ; Text [ spanish ] = "Texto" ; Text [ french ] = "Texte" ; Text [ dutch ] = "Tekst" ; Text[ chinese_simplified ] = "文字"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tekst"; Text[ japanese ] = "テキスト"; Text[ chinese_traditional ] = "文字"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "텍스트"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Metin"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Text"; Text[ finnish ] = "Teksti"; Text[ thai ] = "ข้อความ"; Text[ czech ] = "Text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Text"; Text[ hungarian ] = "Szöveg"; Text[ slovenian ] = "Besedilo"; }; String RID_STR_CONTROLSOURCE { Text = "Datenfeld" ; Text [ English ] = "Data field" ; Text [ portuguese ] = "Campo de dados" ; Text [ english_us ] = "Data field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de dados" ; Text [ swedish ] = "Dataflt" ; Text [ danish ] = "Datafelt" ; Text [ italian ] = "Campo di dati" ; Text [ spanish ] = "Campo de datos" ; Text [ french ] = "Champ de donnes" ; Text [ dutch ] = "Gegevensveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole danych"; Text[ japanese ] = "データフィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "資料欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Veri alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp data"; Text[ finnish ] = "Tietokentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลของข้อมูล"; Text[ czech ] = "Datové pole"; Text[ hebrew ] = "‮שדה נתונים‬"; Text[ hindi ] = "डॉटा क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Dátové pole"; Text[ hungarian ] = "Adatmező"; Text[ slovenian ] = "Podatkovno polje"; }; String RID_STR_DROPDOWN { Text = "Aufklappbar" ; Text [ English ] = "Dropdown" ; Text [ portuguese ] = "Desdobrvel" ; Text [ english_us ] = "Dropdown" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Desdobrvel" ; Text [ swedish ] = "ppningsbar" ; Text [ danish ] = "Rullegardin" ; Text [ italian ] = "Apribile" ; Text [ spanish ] = "Desplegable" ; Text [ french ] = "Droulante" ; Text [ dutch ] = "Openslaan mogelijk" ; Text[ chinese_simplified ] = "可扩展"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Rozwijane"; Text[ japanese ] = "ドロップダウン"; Text[ chinese_traditional ] = "可擴展"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "드롭다운"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Alabilir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Llista d'opcions"; Text[ finnish ] = "Pudotus"; Text[ thai ] = "หล่นลง"; Text[ czech ] = "Rozbalit"; Text[ hebrew ] = "‮נגלל מטה‬"; Text[ hindi ] = "नीचे गिराओ"; Text[ slovak ] = "Stránkovanie dole"; Text[ hungarian ] = "Legördülő"; Text[ slovenian ] = "Spustno polje"; }; String RID_STR_BOUNDCOLUMN { Text = "Gebundenes Feld" ; Text [ English ] = "Bound field" ; Text [ portuguese ] = "Coluna ligada" ; Text [ english_us ] = "Bound column" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Limitar Coluna" ; Text [ swedish ] = "Bundet flt" ; Text [ danish ] = "Bundet felt" ; Text [ italian ] = "Campo collegato" ; Text [ spanish ] = "Campo ligado" ; Text [ french ] = "Champ li" ; Text [ dutch ] = "Gebonden veld" ; Text[ chinese_simplified ] = "固定的字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Powizana kolumna"; Text[ japanese ] = "関連あるフィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "固定的欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "연결된 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Bal alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Limita la columna"; Text[ finnish ] = "Sidottu sarake"; Text[ thai ] = "คอลัมน์ที่ผูกอยู่"; Text[ czech ] = "Svázaný sloupec"; Text[ hebrew ] = "‮עמודה מוגבלת‬"; Text[ hindi ] = "बँधा हुआ स्तंभ"; Text[ slovak ] = "Zviazaný stĺpec"; Text[ hungarian ] = "Kötött oszlop"; Text[ slovenian ] = "Povezan stolpec"; }; String RID_STR_LISTSOURCE { Text = "Listeninhalt" ; Text [ English ] = "Listsource" ; Text [ portuguese ] = "Contudo da lista" ; Text [ english_us ] = "List content" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Contedo da lista" ; Text [ swedish ] = "Listinnehll" ; Text [ danish ] = "Listeindhold" ; Text [ italian ] = "Contenuto elenco" ; Text [ spanish ] = "Contenido de lista" ; Text [ french ] = "Contenu de liste" ; Text [ dutch ] = "Lijstinhoud" ; Text[ chinese_simplified ] = "列表内容"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zawarto listy"; Text[ japanese ] = "リストの内容"; Text[ chinese_traditional ] = "清單內容"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "목록 내용"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Liste ierii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Contingut de la llista"; Text[ finnish ] = "Luettelon sislt"; Text[ thai ] = "รายการเนื้อหา"; Text[ czech ] = "Obsah seznamu"; Text[ hebrew ] = "‮תכולת רשימה‬"; Text[ hindi ] = "सूची का विषय"; Text[ slovak ] = "Obsah zoznamu"; Text[ hungarian ] = "Listatartalom"; Text[ slovenian ] = "Vsebina seznama"; }; String RID_STR_LISTSOURCETYPE { Text = "Art des Listeninhalts" ; Text [ English ] = "Type of listsource" ; Text [ portuguese ] = "Tipo do contedo da lista" ; Text [ english_us ] = "Type of list contents" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de contedo de lista" ; Text [ swedish ] = "Typ av listinnehll" ; Text [ danish ] = "Listeindholdstype" ; Text [ italian ] = "Tipo del contenuto della lista" ; Text [ spanish ] = "Tipo del contenido de lista" ; Text [ french ] = "Type du contenu de liste" ; Text [ dutch ] = "Type lijstinhoud" ; Text[ chinese_simplified ] = "列表内容的类型"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Typ zawartoci listy"; Text[ japanese ] = "リスト内容の種類"; Text[ chinese_traditional ] = "清單內容的類型"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "목록 내용의 유형"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Liste ierii tr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus de continguts de la llista"; Text[ finnish ] = "Hakemistomerkintjen tyypit"; Text[ thai ] = "ชนิดของรายการเนื้อหา"; Text[ czech ] = "Druh obsahu seznamu"; Text[ hebrew ] = "‮סוג תכולת רשימה‬"; Text[ hindi ] = "सूची का विषय वर्ग"; Text[ slovak ] = "Typ obsahu zoznamu"; Text[ hungarian ] = "Listatartalom-típus"; Text[ slovenian ] = "Vrsta vsebine seznama"; }; String RID_STR_CURSORSOURCE { Text = "Inhalt" ; Text [ English ] = "Content" ; Text[ english_us ] = "Content"; Text[ portuguese ] = "Contedo"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Inhoud"; Text[ french ] = "Contenu"; Text[ spanish ] = "Contenido"; Text[ italian ] = "Contenuto"; Text[ danish ] = "Indhold"; Text[ swedish ] = "Innehll"; Text[ polish ] = "Zawarto"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Contedo"; Text[ japanese ] = "内容"; Text[ korean ] = "내용"; Text[ chinese_simplified ] = "内容"; Text[ chinese_traditional ] = "內容"; Text[ turkish ] = "erik"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Contingut"; Text[ finnish ] = "Sislt"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ thai ] = "เนื้อหา"; Text[ czech ] = "Obsah"; Text[ hebrew ] = "‮תכולה‬"; Text[ hindi ] = "विषय"; Text[ slovak ] = "Obsah"; Text[ hungarian ] = "Tartalom"; Text[ slovenian ] = "Vsebina"; }; String RID_STR_CURSORSOURCETYPE { Text = "Art des Inhaltes" ; Text [ English ] = "Type of Content" ; Text[ english_us ] = "Content Type"; Text[ portuguese ] = "Tipo de contedo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Soort inhoud"; Text[ french ] = "Type de contenu"; Text[ spanish ] = "Tipo de contenido"; Text[ italian ] = "Tipo di contenuto"; Text[ danish ] = "Indholdstype"; Text[ swedish ] = "Typ av innehll"; Text[ polish ] = "Typ zawartoci"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tipo de Contedo"; Text[ japanese ] = "内容の種類"; Text[ korean ] = "내용 유형"; Text[ chinese_simplified ] = "内容类型"; Text[ chinese_traditional ] = "內容類型"; Text[ turkish ] = "erik Tr"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus de contingut"; Text[ finnish ] = "Sisltlaji"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ thai ] = "ชนิดเนื้อหา"; Text[ czech ] = "Typ obsahu"; Text[ hebrew ] = "‮סוג תכולה‬"; Text[ hindi ] = "विषय वर्ग"; Text[ slovak ] = "Typ obsahu"; Text[ hungarian ] = "Tartalomtípus"; Text[ slovenian ] = "Vrsta vsebine"; }; String RID_STR_ALLOW_ADDITIONS { Text = "Daten hinzufgen" ; Text [ English ] = "Allow additions" ; Text [ portuguese ] = "Adicionar dados" ; Text [ english_us ] = "Allow additions" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Permitir adies" ; Text [ swedish ] = "Lgg till data" ; Text [ danish ] = "Tillad tilfjelser" ; Text [ italian ] = "Aggiungi dati" ; Text [ spanish ] = "Aadir datos" ; Text [ french ] = "Ajouter des donnes" ; Text [ dutch ] = "Gegevens toevoegen" ; Text[ chinese_simplified ] = "新增数据"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zezwalaj na dodawanie"; Text[ japanese ] = "データの追加"; Text[ chinese_traditional ] = "新增資料"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 추가"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Veri ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Permet addicions"; Text[ finnish ] = "Salli lisykset"; Text[ thai ] = "ให้มีส่วนเพิ่มเติม"; Text[ czech ] = "Umožnit přidávání"; Text[ hebrew ] = "‮לאפשר הוספות‬"; Text[ hindi ] = "जोड़ना स्वीकृत"; Text[ slovak ] = "Povoliť pridávanie"; Text[ hungarian ] = "Hozzáadás engedélyezése"; Text[ slovenian ] = "Dovoli dodajanja"; }; String RID_STR_ALLOW_DELETIONS { Text = "Daten lschen" ; Text [ English ] = "Allow deletions" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar dados" ; Text [ english_us ] = "Delete data" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir dados" ; Text [ swedish ] = "Radera data" ; Text [ danish ] = "Slet data" ; Text [ italian ] = "Elimina dati" ; Text [ spanish ] = "Borrar datos" ; Text [ french ] = "Supprimer les donnes" ; Text [ dutch ] = "Gegevens wissen" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除数据"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu dane"; Text[ japanese ] = "データの削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除資料"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 삭제"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Verileri sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix les dades"; Text[ finnish ] = "Poista tiedot"; Text[ thai ] = "ลบข้อมูล"; Text[ czech ] = "Odstranit data"; Text[ hebrew ] = "‮מחיקת נתונים‬"; Text[ hindi ] = "डॉटा को मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Odstrániť dáta"; Text[ hungarian ] = "Adatok törlése"; Text[ slovenian ] = "Brisanje podatkov"; }; String RID_STR_ALLOW_EDITS { Text = "Daten ndern" ; Text [ English ] = "Allow edits" ; Text [ portuguese ] = "Modificar dados" ; Text [ english_us ] = "Allow modifications" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Permitir modificaes" ; Text [ swedish ] = "ndra data" ; Text [ danish ] = "Tillad ndringer" ; Text [ italian ] = "Modifica dati" ; Text [ spanish ] = "Permitir modificaciones" ; Text [ french ] = "Modifier les donnes" ; Text [ dutch ] = "Gegevens wijzigen" ; Text[ chinese_simplified ] = "更改数据"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zezwalaj na modyfikacje"; Text[ japanese ] = "データの変更"; Text[ chinese_traditional ] = "變更資料"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터 변경"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Verileri deitir"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Permet modificacions"; Text[ finnish ] = "Salli muutokset"; Text[ thai ] = "ให้มีการดัดแปลงแก้ไขได้"; Text[ czech ] = "Povolit změny"; Text[ hebrew ] = "‮לאפשר שינויים‬"; Text[ hindi ] = "सुधार करना स्वीकृत"; Text[ slovak ] = "Povoliť zmeny"; Text[ hungarian ] = "Módosítások engedélyezése"; Text[ slovenian ] = "Dovoli spreminjanje"; }; String RID_STR_DATAENTRY { Text = "Nur Daten hinzufgen" ; Text [ English ] = "Only additions allowed" ; Text [ portuguese ] = "Adicionar apenas dados" ; Text [ english_us ] = "Add data only " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar apenas dados " ; Text [ swedish ] = "Lgg endast till data" ; Text [ danish ] = "Tilfj kun data" ; Text [ italian ] = "Aggiungi solo i dati" ; Text [ spanish ] = "Aadir slo datos" ; Text [ french ] = "N'ajouter que des donnes" ; Text [ dutch ] = "Alleen gegevens toevoegen" ; Text[ chinese_simplified ] = "只新增数据"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dodaj tylko dane"; Text[ japanese ] = "データのみ追加"; Text[ chinese_traditional ] = "僅增加資料"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터만 추가"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yalnzca veri ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Afegeix noms dades"; Text[ finnish ] = "Lis vain tietoja "; Text[ thai ] = "เพิ่มข้อมูลเท่านั้น"; Text[ czech ] = "Přidat pouze data "; Text[ hebrew ] = "‮הוספת נתונים בלבד‬"; Text[ hindi ] = "केवल डॉटा को जोड़ो "; Text[ slovak ] = "Pridať iba dáta "; Text[ hungarian ] = "Csak adatok hozzáadása"; Text[ slovenian ] = "Dodaj samo podatke"; }; String RID_STR_DATASOURCE { Text = "Datenquelle" ; Text [ English ] = "Data Source" ; Text[ english_us ] = "Data source"; Text[ portuguese ] = "Fonte de dados"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Gegevensbron"; Text[ french ] = "Source de donnes"; Text[ spanish ] = "Fuente de datos"; Text[ italian ] = "Sorgente dati"; Text[ danish ] = "Datakilde"; Text[ swedish ] = "Dataklla"; Text[ polish ] = "rdo danych"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Fonte de dados"; Text[ japanese ] = "データソース"; Text[ korean ] = "데이터 원본"; Text[ chinese_simplified ] = "数据源"; Text[ chinese_traditional ] = "資料源"; Text[ turkish ] = "Veri kayna"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Font de dades"; Text[ finnish ] = "Tietolhde"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ thai ] = "แหล่งข้อมูล"; Text[ czech ] = "Zdroj dat"; Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים‬"; Text[ hindi ] = "डॉटा मूल"; Text[ slovak ] = "Zdroj dát"; Text[ hungarian ] = "Adatforrás"; Text[ slovenian ] = "Vir podatkov"; }; String RID_STR_MASTERFIELDS { Text = "Verknpfen von" ; Text [ English ] = "Master fields" ; Text [ portuguese ] = "Ligar de" ; Text [ english_us ] = "Link master fields" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vincular campos-mestres" ; Text [ swedish ] = "Lnka frn" ; Text [ danish ] = "Kde fra" ; Text [ italian ] = "Collega da" ; Text [ spanish ] = "Vinculacin de" ; Text [ french ] = "tablir un lien depuis" ; Text [ dutch ] = "Koppelen van" ; Text[ chinese_simplified ] = "链接到"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pocz pola nadrzdne"; Text[ japanese ] = "リンク元"; Text[ chinese_traditional ] = "連結到"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "마스터 필드 연결"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Balant eleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Enlla de"; Text[ finnish ] = "Linkit pkentt"; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงเขตข้อมูลต้นฉบับ"; Text[ czech ] = "Propojit hlavní pole"; Text[ hebrew ] = "‮קישור שדות שולטים‬"; Text[ hindi ] = "प्रधान क्षेत्रों को लिंक करो"; Text[ slovak ] = "Prepojiť hlavné polia"; Text[ hungarian ] = "Főmező csatolása"; Text[ slovenian ] = "Poveži nadrejena polja"; }; String RID_STR_SLAVEFIELDS { Text = "Verknpfen nach" ; Text [ English ] = "Subfields" ; Text [ portuguese ] = "Ligar com" ; Text [ english_us ] = "Link slave fields" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vincular campos-escravos" ; Text [ swedish ] = "Lnka till" ; Text [ danish ] = "Kde til" ; Text [ italian ] = "Collega per" ; Text [ spanish ] = "Vincular con" ; Text [ french ] = "tablir un lien avec" ; Text [ dutch ] = "Koppelen met" ; Text[ chinese_simplified ] = "链接到"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pocz pola podrzdne"; Text[ japanese ] = "リンク先"; Text[ chinese_traditional ] = "連結到"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "슬레이브 필드 연결"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Alt alanlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Enlla amb"; Text[ finnish ] = "Linkit alisteiset kentt"; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงเขตข้อมูลแบบทาส"; Text[ czech ] = "Propojit závislá pole"; Text[ hebrew ] = "‮קישור שדות נשלטים‬"; Text[ hindi ] = "अधीन क्षेत्रों को लिंक करो"; Text[ slovak ] = "Prepojiť závislé polia"; Text[ hungarian ] = "Alárendelt mezők csatolása"; Text[ slovenian ] = "Poveži podrejena polja"; }; String RID_STR_FORMS { Text = "Formulare" ; Text [ English ] = "Forms" ; Text [ portuguese ] = "Formulrios" ; Text [ english_us ] = "Forms" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formulrios" ; Text [ swedish ] = "Formulr" ; Text [ danish ] = "Formularer" ; Text [ italian ] = "Formulari" ; Text [ spanish ] = "Formularios" ; Text [ french ] = "Formulaires" ; Text [ dutch ] = "Formulieren" ; Text[ chinese_simplified ] = "表单"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formularze"; Text[ japanese ] = "フォーム"; Text[ chinese_traditional ] = "表單"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "양식"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Formlar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Formularis"; Text[ finnish ] = "Lomakkeet"; Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formuláře"; Text[ hebrew ] = "‮טפסים‬"; Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "Formuláre"; Text[ hungarian ] = "Űrlapok"; Text[ slovenian ] = "Obrazci"; }; String RID_STR_NO_PROPERTIES { Text = "Kein Kontrollelement markiert oder gemischte Selektion" ; Text [ English ] = "No Control marked or mixed selection" ; Text [ portuguese ] = "Nenhum controlo seleccionado" ; Text [ english_us ] = "No control selected" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhum controle selecionado" ; Text [ swedish ] = "Inget kontrollelement markerat eller blandad markering" ; Text [ danish ] = "Intet kontrolelement markeret eller blandet markering" ; Text [ italian ] = "Nessun elemento di controllo selezionato o selezione mista" ; Text [ spanish ] = "Ningn elemento de control seleccionado o seleccin mixta" ; Text [ french ] = "Aucun lment de contrle marqu ou slection mlange" ; Text [ dutch ] = "Geen controle-element gemarkeerd of gemengde selectie" ; Text[ chinese_simplified ] = "没有选中控制或是一个混合的选中"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nie zaznaczono formantu"; Text[ japanese ] = "コントロール要素の選択なし、あるいは混合選択"; Text[ chinese_traditional ] = "沒有選取控制項或是一個混合的選取"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "컨트롤을 선택하지 않음"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Komut esi seilmedi ya da karma seim yapld."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No s'ha seleccionat cap control"; Text[ finnish ] = "Ohjausobjektia ei ole valittu."; Text[ thai ] = "เลือกไม่ควบคุม"; Text[ czech ] = "Není zvoleno žádné ovládací pole"; Text[ hebrew ] = "‮פקד לא נבחר‬"; Text[ hindi ] = "कोई नियंत्रण को नहीं चुना"; Text[ slovak ] = "Nie je zadané žiadne kontrolné pole"; Text[ hungarian ] = "Nincs kijelölt vezérlőelem"; Text[ slovenian ] = "Kontrolnik ni izbran"; }; String RID_STR_PROPERTIES_CONTROL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Eigenschaften: : Kontrollelement Eigenschaften */ Text = "Eigenschaften: " ; Text [ English ] = "Properties: " ; Text [ portuguese ] = "Propriedades: " ; Text [ english_us ] = "Properties: " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades: " ; Text [ swedish ] = "Egenskaper: " ; Text [ danish ] = "Egenskaber: " ; Text [ italian ] = "Propriet: " ; Text [ spanish ] = "Propiedades: " ; Text [ french ] = "Proprits : " ; Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ; Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Waciwoci: "; Text[ japanese ] = "属性 "; Text[ chinese_traditional ] = "屬性: "; Text[ greek ] = ": "; Text[ korean ] = "등록 정보: "; Text[ arabic ] = ": "; Text[ turkish ] = "zellikler:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Propietats: "; Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: "; Text[ thai ] = "คุณสมบัติ: "; Text[ czech ] = "Vlastnosti: "; Text[ hebrew ] = "‮מאפיינים:‬"; Text[ hindi ] = "विशेषतायें: "; Text[ slovak ] = "Vlastnosti: "; Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok:"; Text[ slovenian ] = "Lastnosti: "; }; String RID_STR_PROPERTIES_FORM { Text = "Formular-Eigenschaften" ; Text [ English ] = "Form properties" ; Text [ portuguese ] = "Propriedades de formulrios" ; Text [ english_us ] = "Form Properties" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades do Formulrio" ; Text [ swedish ] = "Formulregenskaper" ; Text [ danish ] = "Formularegenskaber" ; Text [ italian ] = "Propriet formulario" ; Text [ spanish ] = "Propiedades del formulario" ; Text [ french ] = "Proprits du formulaire" ; Text [ dutch ] = "Formuliereigenschappen" ; Text[ chinese_simplified ] = "表单属性"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Waciwoci formularza"; Text[ japanese ] = "フォームの属性"; Text[ chinese_traditional ] = "表單屬性"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "양식 등록 정보"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Form zellikleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Propietats del formulari"; Text[ finnish ] = "Lomakkeen ominaisuudet"; Text[ thai ] = "คุณสมบัติของแบบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Vlastnosti formuláře"; Text[ hebrew ] = "‮מאפייני טופס‬"; Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म विशेषतायें"; Text[ slovak ] = "Vlastnosti formulára"; Text[ hungarian ] = "Űrlap tulajdonságai"; Text[ slovenian ] = "Lastnosti obrazca"; }; String RID_STR_FMEXPLORER { Text = "Formular Navigator" ; Text [ English ] = "Form navigator" ; Text [ portuguese ] = "Navegador - Formulrios" ; Text [ english_us ] = "Form Navigator" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Navegador de Formulrio" ; Text [ swedish ] = "Formulr-Navigator" ; Text [ danish ] = "Formularnavigator" ; Text [ italian ] = "Navigatore formulario" ; Text [ spanish ] = "Navegador de formulario" ; Text [ french ] = "Navigateur de formulaires" ; Text [ dutch ] = "Formulier-navigator" ; Text[ chinese_simplified ] = "表单助手"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nawigator formularza"; Text[ japanese ] = "フォーム ナビゲータ"; Text[ chinese_traditional ] = "表單助手"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "양식 네비게이터"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Form navigatr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Navegador de formularis"; Text[ finnish ] = "Lomakkeen etsin"; Text[ thai ] = "ตัวนำของแบบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Navigátor formulářem"; Text[ hebrew ] = "‮נווט טפסים‬"; Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म नेविगेटर"; Text[ slovak ] = "Navigátor formulárom"; Text[ hungarian ] = "Űrlapnavigátor"; Text[ slovenian ] = "Krmar po obrazcih"; }; String RID_STR_FORM { Text = "Formular" ; Text [ English ] = "Form" ; Text [ portuguese ] = "Formulrio" ; Text [ english_us ] = "Form" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formulrio" ; Text [ swedish ] = "Formulr" ; Text [ danish ] = "Formular" ; Text [ italian ] = "Formulario" ; Text [ spanish ] = "Formulario" ; Text [ french ] = "Formulaire" ; Text [ dutch ] = "Formulier" ; Text[ chinese_simplified ] = "表单"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formularz"; Text[ japanese ] = "フォーム"; Text[ chinese_traditional ] = "表單"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "양식"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Form"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Formulari"; Text[ finnish ] = "Lomake"; Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formulář"; Text[ hebrew ] = "‮טופס‬"; Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "Formulár"; Text[ hungarian ] = "Űrlap"; Text[ slovenian ] = "Obrazec"; }; String RID_STR_TABWIN_PREFIX { Text = "Tabelle;Abfrage;Sql;Sql [Native]" ; Text [ English ] = "Table;Query;Sql;Sql [Native]" ; Text [ portuguese ] = "Tabela;Consulta;Sql;Sql (Native)" ; Text [ english_us ] = "Table;Query;Sql;Sql [Native]" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabela;Consulta;Sql;Sql [Nativo]" ; Text [ swedish ] = "Tabell;Skning;Sql;Sql [Native]" ; Text [ danish ] = "Tabel;Foresprgsel;Sql;Sql [native]" ; Text [ italian ] = "Tabella;Ricerca;Sql;Sql [native]" ; Text [ spanish ] = "Tabla;Consulta;Sql;Sql [Native]" ; Text [ french ] = "Table;Requte;Sql;Sql [Natif]" ; Text [ dutch ] = "Tabel;Query;Sql;Sql [Native]" ; Text[ chinese_simplified ] = "表格;查询;Sql;Sql [Native]"; Text[ russian ] = ";;Sql;Sql [Native]"; Text[ polish ] = "Tabela;Kwerenda;Sql [macierzysty]"; Text[ japanese ] = "テーブル;クエリー;Sql;Sql [Native]"; Text[ chinese_traditional ] = "表格;查詢;選擇;Sql"; Text[ greek ] = ";;Sql;Sql [Native]"; Text[ korean ] = "테이블;쿼리;Sql;Sql [Native]"; Text[ arabic ] = ";;Sql;Sql [Native]"; Text[ turkish ] = "Tablo;Sorgu;Sql;Sql [Yerli]"; Text[ catalan ] = "Taula;Consulta;Sql;Sql [Nadiu]"; Text[ finnish ] = "Taulukko;kysely;Sql;Sql [suora]"; Text[ thai ] = "ตาราง;แบบสอบถาม;Sql;Sql [โดยกำเนิด]"; Text[ czech ] = "Tabulka;Dotaz;SQL;SQL [Nativní]"; Text[ hebrew ] = "‮טבלה;שאילתה;Sql;Sql [Native]‬"; Text[ hindi ] = "सारणी;जानकारी;Sql;Sql [Native]"; Text[ slovak ] = "Tabuľka;Požiadavka;Sql;Sql [Natívne]"; Text[ hungarian ] = "Tábla;Lekérdezés;SQL;SQL [Natív]"; Text[ slovenian ] = "Tabela;Poizvedba;Sql;Sql [Izvirni]"; }; String RID_STR_FORMSHELL { Text = "Formular" ; Text [ ENGLISH ] = "Form" ; Text [ english_us ] = "Form" ; Text [ portuguese ] = "Formulrio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formulrio" ; Text [ swedish ] = "Formulr" ; Text [ danish ] = "Formular" ; Text [ italian ] = "Formulario" ; Text [ spanish ] = "Formulario" ; Text [ french ] = "Formulaire" ; Text [ dutch ] = "Formulier" ; Text[ chinese_simplified ] = "表单"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formularz"; Text[ japanese ] = "フォーム"; Text[ chinese_traditional ] = "表單"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "양식"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Forum"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Formulari"; Text[ finnish ] = "Lomake"; Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม"; Text[ czech ] = "Formulář"; Text[ hebrew ] = "‮טופס‬"; Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म"; Text[ slovak ] = "Formulár"; Text[ hungarian ] = "Űrlap"; Text[ slovenian ] = "Obrazec"; }; String RID_STR_STDFORMNAME { Text = "Standard" ; }; String RID_STR_FORMATTED_CLASSNAME { Text = "FormattedField"; }; String RID_STR_CONTROL_CLASSNAME { Text = "Control" ; }; String RID_STR_CHECKBOX_CLASSNAME { Text = "CheckBox" ; }; String RID_STR_RADIOBUTTON_CLASSNAME { Text = "OptionButton" ; }; String RID_STR_BUTTON_CLASSNAME { Text = "PushButton" ; }; String RID_STR_FIXEDTEXT_CLASSNAME { Text = "LabelField" ; }; String RID_STR_IMAGE_CLASSNAME { Text = "ImageButton" ; }; String RID_STR_GRID_CLASSNAME { Text = "TableControl" ; }; String RID_STR_GROUPBOX_CLASSNAME { Text = "GroupBox" ; }; String RID_STR_LISTBOX_CLASSNAME { Text = "ListBox" ; }; String RID_STR_COMBOBOX_CLASSNAME { Text = "ComboBox" ; }; String RID_STR_EDIT_CLASSNAME { Text = "TextBox" ; }; String RID_STR_FILECONTROL_CLASSNAME { Text = "FileSelection" ; }; String RID_STR_DATEFIELD_CLASSNAME { Text = "DateField" ; }; String RID_STR_TIMEFIELD_CLASSNAME { Text = "TimeField" ; }; String RID_STR_NUMERICFIELD_CLASSNAME { Text = "NumericalField" ; }; String RID_STR_CURRENCYFIELD_CLASSNAME { Text = "CurrencyField" ; }; String RID_STR_PATTERNFIELD_CLASSNAME { Text = "PatternField" ; }; String RID_STR_IMAGECONTROL_CLASSNAME { Text = "ImageControl" ; }; String RID_STR_HIDDEN_CLASSNAME { Text = "HiddenControl" ; }; String RID_STR_CLASSNAME_SCROLLBAR { Text = "Bildlaufleiste" ; Text [ english ] = "Scrollbar" ; Text [ english_us ] = "Scrollbar" ; }; String RID_STR_CLASSNAME_SPINBUTTON { Text = "Drehfeld" ; Text [ english ] = "SpinButton" ; Text [ english_us ] = "SpinButton" ; }; String RID_STR_CONTROL { Text = "Kontrollelement" ; Text [ English ] = "Control" ; Text [ portuguese ] = "Controlo" ; Text [ english_us ] = "Control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle" ; Text [ swedish ] = "Kontrollelement" ; Text [ danish ] = "Kontrolelement" ; Text [ italian ] = "Elemento di controllo" ; Text [ spanish ] = "Elemento de control" ; Text [ french ] = "lment de contrle" ; Text [ dutch ] = "Controle-element" ; Text[ chinese_simplified ] = "控制"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Formant"; Text[ japanese ] = "コントロール要素"; Text[ chinese_traditional ] = "控制項"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "컨트롤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Komut alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Control"; Text[ finnish ] = "Ohjausobjekti"; Text[ thai ] = "ควบคุม"; Text[ czech ] = "Ovládací prvek"; Text[ hebrew ] = "‮פקד‬"; Text[ hindi ] = "नियंत्रण"; Text[ slovak ] = "Ovládací prvok"; Text[ hungarian ] = "Vezérlő"; Text[ slovenian ] = "Kontrolnik"; }; String RID_STR_REC_TEXT { Text = "Datensatz" ; Text [ English ] = "Record" ; Text [ portuguese ] = "Registo" ; Text [ english_us ] = "Record" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Registro" ; Text [ swedish ] = "Datapost" ; Text [ danish ] = "Datapost" ; Text [ italian ] = "Record di dati" ; Text [ spanish ] = "Registro" ; Text [ french ] = "Enregistrement" ; Text [ dutch ] = "Record" ; Text[ chinese_simplified ] = "数据条目"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Rekord"; Text[ japanese ] = "レコード"; Text[ chinese_traditional ] = "資料條目"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "레코드"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Veri kmesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Registre"; Text[ finnish ] = "Tietue"; Text[ thai ] = "ระเบียน"; Text[ czech ] = "Záznam"; Text[ hebrew ] = "‮רשומה‬"; Text[ hindi ] = "लेखा"; Text[ slovak ] = "Záznam"; Text[ hungarian ] = "Rekord"; Text[ slovenian ] = "Zapis"; }; String RID_STR_REC_FROM_TEXT { Text = "von" ; Text [ English ] = "of" ; Text [ portuguese ] = "de" ; Text [ english_us ] = "of" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "de" ; Text [ swedish ] = "av" ; Text [ danish ] = "af" ; Text [ italian ] = "da" ; Text [ spanish ] = "de" ; Text [ french ] = "de" ; Text [ dutch ] = "van" ; Text[ chinese_simplified ] = "总计"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "z"; Text[ japanese ] = "総数"; Text[ chinese_traditional ] = "總計"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "총계"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "lk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "de"; Text[ thai ] = "ของ"; Text[ finnish ] = "/"; Text[ czech ] = "z"; Text[ hebrew ] = "‮של‬"; Text[ hindi ] = "का"; Text[ slovak ] = "z"; Text[ hungarian ] = "/"; Text[ slovenian ] = "od"; }; String RID_STR_FORM_FILTERED { Text = "(gefiltert)" ; Text [ English ] = "(filtered)" ; Text [ english_us ] = "(filtered)" ; Text[ italian ] = "(filtrato)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "(filtrado)"; Text[ portuguese ] = "(filtrado)"; Text[ danish ] = "(filtreret)"; Text[ french ] = "(filtr)"; Text[ swedish ] = "(filtrerad)"; Text[ dutch ] = "(gefilterd)"; Text[ spanish ] = "(filtrado)"; Text[ chinese_simplified ] = "(已经筛选过)"; Text[ russian ] = "()"; Text[ polish ] = "(przefiltrowane)"; Text[ japanese ] = "(フィルタ済み)"; Text[ chinese_traditional ] = "(已經篩選過)"; Text[ greek ] = "()"; Text[ korean ] = "(필터됨)"; Text[ arabic ] = "( )"; Text[ turkish ] = "(filtrelenmi)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "(filtrat)"; Text[ finnish ] = "(suodatettu)"; Text[ thai ] = "(กรอง)"; Text[ czech ] = "(filtrováno)"; Text[ hebrew ] = "‮(מסונן)‬"; Text[ hindi ] = "(फ़िल्टर किया हुआ)"; Text[ slovak ] = "(filtrované)"; Text[ hungarian ] = "(szűrt)"; Text[ slovenian ] = "(filtrirano)"; }; String RID_STR_FIELDSELECTION { Text = "Feld hinzufgen:"; Text [ english ] = "Add Field:"; Text[ english_us ] = "Add field:"; Text[ portuguese ] = "Seleco de campos:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ greek ] = " :"; Text[ dutch ] = "Veldselectie:"; Text[ french ] = "Ajout de champ :"; Text[ spanish ] = "Aadir campo:"; Text[ finnish ] = "Kenttvalinta:"; Text[ italian ] = "Aggiungi campo:"; Text[ danish ] = "Tilfj felt:"; Text[ swedish ] = "Lgg till flt:"; Text[ polish ] = "Wybr pl:"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Seleo de campos:"; Text[ japanese ] = "フィールドの挿入"; Text[ korean ] = "필드 추가:"; Text[ chinese_simplified ] = "新增字段:"; Text[ chinese_traditional ] = "新增欄位:"; Text[ turkish ] = "Alan ekle:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ catalan ] = "Selecci de camp:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ thai ] = "เลือกเขตข้อมูล:"; Text[ czech ] = "Výběr polí:"; Text[ hebrew ] = "‮הוספת שדה:‬"; Text[ hindi ] = "क्षेत्र चुनाव:"; Text[ slovak ] = "Výber polí:"; Text[ hungarian ] = "Mező hozzáadása:"; Text[ slovenian ] = "Dodaj polje:"; }; String RID_STR_WRITEERROR { Text = "Fehler beim Schreiben von Daten in die Datenbank" ; Text [ ENGLISH ] = "Error while writing data to database" ; Text [ dutch ] = "Fout bij opslaan van gegevens in database" ; Text [ english_us ] = "Error writing data to database" ; Text [ italian ] = "Errore nella scrittura dei dati nel database" ; Text [ spanish ] = "Error al registrar datos en la base de datos" ; Text [ french ] = "Erreur lors de l'enregistrement des donnes dans la base de donnes" ; Text [ swedish ] = "Fel vid skrivandet av data i databasen" ; Text [ danish ] = "Fejl ved skrivning af data til databasen" ; Text [ portuguese ] = "Erro ao gravar dados na base de dados" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao gravar dados no banco de dados" ; Text[ chinese_simplified ] = "在写入数据库时发生错误"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Bd zapisu danych do bazy"; Text[ japanese ] = "データベースにデータを書き込む際のエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "寫入資料庫時發生錯誤"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "데이터베이스에 데이터를 쓸 때 오류"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Veritabanna veri yazma srasnda hata"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en registrar les dades de la base de dades"; Text[ finnish ] = "Virhe kirjoitettaessa tietoja tietokantaan."; Text[ thai ] = "การเขียนข้อมูลไปยังฐานข้อมูลผิดพลาด"; Text[ czech ] = "Chyba při zápisu dat do databáze"; Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת כתיבה למסד הנתונים‬"; Text[ hindi ] = "लेखासंचय में डॉटा को लिखने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri zápise dát do databázy"; Text[ hungarian ] = "Hiba az adatok adatbázisba írása közben"; Text[ slovenian ] = "Napaka pri zapisu podatkov v zbirko podatkov"; }; String RID_STR_SYNTAXERROR { Text = "Fehler bei der Analyse des Anfrageausdrucks" ; Text [ ENGLISH ] = "Error in syntax of query expression" ; Text [ portuguese ] = "Erro ao analisar a expresso de consulta." ; Text [ english_us ] = "Syntax error in query expression" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de sintaxe na expresso da consulta." ; Text [ swedish ] = "Fel vid analys av frgeuttryck" ; Text [ danish ] = "Syntaksfejl i foresprgseludtrykket" ; Text [ italian ] = "Errore nell'analizzare dell'espressione di ricerca" ; Text [ spanish ] = "Ha ocurrido un error al analizar la expresin de la consulta" ; Text [ french ] = "Erreur dans l'analyse de l'expression de la requte" ; Text [ dutch ] = "Fout bij de analyse van queryafdruk" ; Text[ chinese_simplified ] = "查询语句出现语法错误。"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Bd skadni w wyraeniu kwerendy"; Text[ japanese ] = "クエリー言語分析中でのエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "在分解查詢語句時發生一個錯誤。"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "질의 표현식을 분석할 때 오류"; Text[ turkish ] = "Sorgu ifadesinde szdizim hatas"; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en analitzar l'expressi de consulta"; Text[ finnish ] = "Syntaksivirhe kyselylausekkeessa"; Text[ thai ] = "ไวยกรณ์ในคำอธิบายแบบสอบถามผิดพลาด"; Text[ czech ] = "Syntaktická chyba v dotazu"; Text[ hebrew ] = "Syntax error in query expression"; Text[ hindi ] = "जानकारी की वर्णन में सिन्टाक्स की गलती"; Text[ slovak ] = "Syntaktická chyba v požiadavke"; Text[ hungarian ] = "Szintaktikai hiba a lekérdezésben"; Text[ slovenian ] = "Napaka v skladnji izraza poizvedbe"; }; String RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD { Text = "Sie beabsichtigen, 1 Datensatz zu lschen." ; Text [ ENGLISH ] = "You are about to delete 1 record." ; Text [ english_us ] = "You intend to delete 1 record." ; Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar 1 registo." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "1 registro ser excludo." ; Text [ swedish ] = "Du kommer att radera 1 datapost." ; Text [ danish ] = "Du vil slette 1 datapost." ; Text [ italian ] = "Intendete eliminare 1 record di dati." ; Text [ spanish ] = "Tiene la intencin de borrar 1 registro de datos." ; Text [ french ] = "Vous avez l'intention de supprimer 1 enregistrement." ; Text [ dutch ] = "U wilt 1 record wissen." ; Text[ chinese_simplified ] = "您要删除一个数据条目。"; Text[ russian ] = " 1 ."; Text[ polish ] = "Zamierzasz usun 1 rekord."; Text[ japanese ] = "レコード1つを削除しようとしています。"; Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除1個資料條目。"; Text[ greek ] = " 1 ."; Text[ korean ] = "데이터 레코드#이(가) 삭제될 것입니다."; Text[ arabic ] = " ."; Text[ turkish ] = "1 tutanak silmek amacndasnz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esteu intentant suprimir 1 registre."; Text[ finnish ] = "Olet valinnut poistettavaksi 1 tietueen."; Text[ thai ] = "คุณตั้งใจที่จะลบ 1 ระเบียน"; Text[ czech ] = "Zamýšlíte smazat 1 záznam."; Text[ hebrew ] = "‮הכוונה היא למחוק רשומה אחת.‬"; Text[ hindi ] = "आप 1 लेखा को मिटाने का उद्देश रखा है ।"; Text[ slovak ] = "Chcete zmazať 1 záznam."; Text[ hungarian ] = "Ön 1 rekordot szándékozik törölni"; Text[ slovenian ] = "Ste pred tem, da izbrišete 1 zapis"; }; String RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS { Text = "Sie beabsichtigen # Datenstze zu lschen." ; Text [ ENGLISH ] = "You are going to delete # records." ; Text [ english_us ] = "# records will be deleted." ; Text [ portuguese ] = "Eliminar # registos." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "# registros sero excludos" ; Text [ swedish ] = "Du tnker radera # dataposter." ; Text [ danish ] = "# dataposter vil blive slette." ; Text [ italian ] = "Intendete eliminare i record # di dati." ; Text [ spanish ] = "Pretende borrar # registros de datos." ; Text [ french ] = "Vous avez l'intention de supprimer # enregistrements." ; Text [ dutch ] = "U wilt # records wissen." ; Text[ chinese_simplified ] = "您要删除数据条目 # 。"; Text[ russian ] = "# ."; Text[ polish ] = "Liczba rekordw do usunicia: #."; Text[ japanese ] = "# レコードを削除します。"; Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除資料條目 # 。"; Text[ greek ] = " # ."; Text[ korean ] = "레코드 #을(를) 삭제하시려고 합니다."; Text[ arabic ] = " # ."; Text[ turkish ] = "# kayd silmek istiyorsunuz."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seran suprimits # registres."; Text[ finnish ] = "# tietuetta poistetaan."; Text[ thai ] = "ระเบียน# จะถูกลบ"; Text[ czech ] = "# záznamů bude smazáno."; Text[ hebrew ] = "‮# רשומות תמחקנה.‬"; Text[ hindi ] = "# लेखाओं को मिटाया जाएगा ।"; Text[ slovak ] = "# záznamov bude zmazaných."; Text[ hungarian ] = "# rekord lesz törölve."; Text[ slovenian ] = "# zapisov bo izbrisanih"; }; String RID_STR_DELETECONFIRM { Text = "Wenn Ja ausgewhlt wird, kann die Operation nicht mehr rckgngig gemacht werden!\nWollen Sie trotzdem fortfahren?" ; Text [ ENGLISH ] = "If you click Yes, you won't be able to undo this operation!\n Continue deleting?" ; Text [ english_us ] = "If you click Yes, you won't be able to undo this operation!\nDo you want to continue anyway?" ; Text [ portuguese ] = "Se fizer clique em Sim, no lhe ser possvel anular esta operao!\nContinuar?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ao clicar em Sim, no ser possvel desfazer esta operao!\nDeseja continuar mesmo assim?" ; Text [ swedish ] = "Om du vljer Ja, kan du inte ngra operationen mer!\nVill du nd fortstta?" ; Text [ danish ] = "Hvis du vlger Ja, kan du ikke fortyde denne operation!\nVil du fortstte alligevel?" ; Text [ italian ] = "Se si sceglie S, non sar pi possibile annullare l'operazione!\nContinuare lo stesso?" ; Text [ spanish ] = "Si ha pulsado S, la operacin no se podr deshacer!\nDesea continuar de todas formas?" ; Text [ french ] = "Si vous choisissez Oui, l'opration ne peut plus tre annule !\nSouhaitez-vous tout de mme poursuivre ?" ; Text [ dutch ] = "Als Ja wordt geselecteerd, kan de handeling niet meer ongedaan worden gemaakt!\nWilt u toch doorgaan?" ; Text[ chinese_simplified ] = "如果选择\"是\",这个操作就不能被撤回!\n您还是要继续吗?"; Text[ russian ] = " , !\n, ?"; Text[ polish ] = "Jeeli klikniesz Tak, nie bdzie mona cofn tej operacji!\nCzy mimo to chcesz kontynuowa?"; Text[ japanese ] = "はいを選択すると、操作を元に戻すことが出来ません!\nそれでも続行しますか?"; Text[ chinese_traditional ] = "若選擇<是>,就不能夠撤消這個作業!\n要繼續?"; Text[ greek ] = " \"\" !\n;"; Text[ korean ] = "[예]를 클릭하면 이 작업의 실행을 취소할 수 없습니다.\n그래도 계속하시겠습니까?"; Text[ arabic ] = " \"\" !\n ߿"; Text[ turkish ] = "\"Evet\" seildiinde, ilem artk geri alnamaz!\nYinde de devam etmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Si heu fet clic a S, l'operaci no es podr desfer!\nVoleu continuar de totes maneres?"; Text[ finnish ] = "Jos valitset Kyll, et voi kumota tt toimintoa.\nHaluatko kuitenkin jatkaa?"; Text[ thai ] = "ถ้าคุณคลิ๊ก ใช่ คุณจะไม่สามารถเลิกทำปฏิบัติการนี้!\nคุณต้องการทำต่อหรือไม่?"; Text[ czech ] = "Pokud zvolíte Ano, nebudete moci tuto operaci vrátit zpět.\nChcete přesto pokračovat?"; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן לבטל פעולה זו!\nהאם אכן להמשיך?‬"; Text[ hindi ] = "अगर आप हाँ को क्लिक करेंगे, तो आप इस कार्य को अनावृत्ति नहीं कर सकते है!\nआप किसी तरह जारी रखना चाहते है?"; Text[ slovak ] = "Pokiaľ zvolíte Áno, nebudete môcť túto operáciu vrátiť späť!\nChcete naozaj pokračovať?"; Text[ hungarian ] = "Biztosan folytatni kívánja a műveletet?\nAz \"Igen\" választása után többé már nem vonhatja vissza."; Text[ slovenian ] = "Če pritisnete Da, ne boste mogli razveljaviti te operacije!\nAli vseeno želite nadaljevati?"; }; String RID_ERR_NO_ELEMENT { Text = "Whlen Sie ein Element der Liste aus oder geben Sie Text ein, der mit einem der aufgelisteten Elemente bereinstimmt." ; Text [ ENGLISH ] = "Choose an entry of the list." ; Text [ english_us ] = "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." ; Text[ italian ] = "Selezionate un elemento dell'elenco oppure inserite un testo corrispondente a uno degli elementi elencati."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Selecione um dos elementos da lista ou digite um texto correspondente a um dos tens da lista."; Text[ portuguese ] = "Seleccione um dos elementos da lista ou indique um texto correspondente a um dos elementos da referida lista."; Text[ danish ] = "Vlg et element fra listen eller indtast tekst, som svarer til et af elementerne fra listen."; Text[ french ] = "Slectionnez une entre de liste ou saisissez le texte concordant avec l'un des lments lists."; Text[ swedish ] = "Vlj ut ett element frn listan eller mata in text som stmmer verens med ett av elementen i listan."; Text[ dutch ] = "Selecteer een element uit de lijst of typ een tekst die overeenkomt met een van deze elementen."; Text[ spanish ] = "Seleccione un elemento de la lista o introduzca un texto que concuerde con uno de los elementos de la lista."; Text[ chinese_simplified ] = "请您选择列单内一个条目或者您输入一个符号列表内条目的字符。"; Text[ russian ] = " , ."; Text[ polish ] = "Wybierz pozycj z listy albo wprowad tekst odpowiadajcy jednej z pozycji listy."; Text[ japanese ] = "リストの要素を選択するか またはリストの中の要素一つと一致するテキストを入力します。"; Text[ chinese_traditional ] = "請您選擇清單內一個條目或者您輸入一個符號清單內條目的字符。"; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "목록에서 한 항목을 선택하거나 목록의 항목들 중 하나와 일치하는 텍스트를 입력하십시오."; Text[ arabic ] = " ."; Text[ turkish ] = "Listeden bir e sein ya da listedeki elerden biriyle rten bir metin girin."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Seleccioneu un element de la llista o introduu un text que concordi amb un dels elements de la llista."; Text[ finnish ] = "Valitse kohde luettelosta tai kirjoita jotakin luettelon kohdetta vastaava teksti."; Text[ thai ] = "เลือกข้อมูลจากรายการหรือใส่ข้อความที่ตรงกับรายการ"; Text[ czech ] = "Zvolte položku ze seznamu nebo zadejte text pro jednu z položek seznamu."; Text[ hebrew ] = "‮נא לבחור ערך מהרשימה או להקליד ערך התואם לאחד מפריטי הרשימה.‬"; Text[ hindi ] = "सूची से एक प्रविष्टि को चुनिए अथवा किसी एक सूची का विषय के अनुरूप टेक्स्ट् को प्रविष्ट कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Zvoľte položku zo zoznamu alebo zadajte text zodpovedajúci jednej z položiek zoznamu."; Text[ hungarian ] = "Válasszon egy elemet a listából, vagy írja be a neki megfelelő szöveget."; Text[ slovenian ] = "Izberite vnos s seznama ali vnesite besedilo, ki ustreza elementom na seznamu"; }; String RID_STR_READONLY { Text = "Nur lesen" ; Text [ ENGLISH ] = "Read only" ; Text [ portuguese ] = "S leitura" ; Text [ english_us ] = "Read-only" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Somente leitura" ; Text [ swedish ] = "Bara lsning" ; Text [ danish ] = "Skrivebeskyttet" ; Text [ italian ] = "Solo lettura" ; Text [ spanish ] = "Slo lectura" ; Text [ french ] = "En lecture seule" ; Text [ dutch ] = "Alleen-lezen" ; Text[ chinese_simplified ] = "只读"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Tylko do odczytu"; Text[ japanese ] = "読み取り専用"; Text[ chinese_traditional ] = "唯讀"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "읽기 전용"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Salt okunur"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Noms lectura"; Text[ finnish ] = "Vain luku"; Text[ thai ] = "อ่านอย่างเดียว"; Text[ czech ] = "Pouze pro čtení"; Text[ hebrew ] = "‮קריאה בלבד‬"; Text[ hindi ] = "केवल पढ़ने केलिए"; Text[ slovak ] = "Iba na čítanie"; Text[ hungarian ] = "Csak olvasásra"; Text[ slovenian ] = "Samo za branje"; }; String RID_STR_GROUPBOX { Text = "Rahmenelement" ; Text [ ENGLISH ] = "GroupBox" ; Text [ portuguese ] = "Elemento de moldura" ; Text [ english_us ] = "Frame element" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Elemento de moldura" ; Text [ swedish ] = "Ramelement" ; Text [ danish ] = "Rammeelement" ; Text [ italian ] = "Elemento di cornice" ; Text [ spanish ] = "Elemento del marco" ; Text [ french ] = "lment de cadre" ; Text [ dutch ] = "Kaderelement" ; Text[ chinese_simplified ] = "组合框"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Element ramki"; Text[ japanese ] = "枠の要素"; Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "프레임 요소"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ereve esi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Element del marc"; Text[ finnish ] = "Kehyselementti"; Text[ thai ] = "องค์ประกอบของกรอบ"; Text[ czech ] = "Prvek rámce"; Text[ hebrew ] = "‮פריט מסגרת‬"; Text[ hindi ] = "फ़्रेम ऐलिमेन्ट्"; Text[ slovak ] = "Prvok rámca"; Text[ hungarian ] = "Keretelem"; Text[ slovenian ] = "Okvirni element"; }; String RID_STR_TABINDEX { Text = "Reihenfolge" ; Text [ ENGLISH ] = "TabIndex" ; Text [ portuguese ] = "Sequncia" ; Text [ english_us ] = "Order" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordem" ; Text [ swedish ] = "Ordningsfljd" ; Text [ danish ] = "Rkkeflge" ; Text [ italian ] = "Sequenza" ; Text [ spanish ] = "Orden" ; Text [ french ] = "Ordre" ; Text [ dutch ] = "Volgorde" ; Text[ chinese_simplified ] = "顺序"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolejno"; Text[ japanese ] = "順序"; Text[ chinese_traditional ] = "順序"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "순서"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Sra"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ordre"; Text[ finnish ] = "Jrjestys"; Text[ thai ] = "ลำดับ"; Text[ czech ] = "Pořadí"; Text[ hebrew ] = "‮סדר‬"; Text[ hindi ] = "क्रम"; Text[ slovak ] = "Poradie"; Text[ hungarian ] = "Sorrend"; Text[ slovenian ] = "Razvrsti"; }; String RID_STR_NAVIGATION { Text = "Navigation" ; Text [ ENGLISH ] = "Navigation" ; Text [ portuguese ] = "Navegao" ; Text [ english_us ] = "Navigation" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Navegao" ; Text [ swedish ] = "Navigation" ; Text [ danish ] = "Navigation" ; Text [ italian ] = "Navigazione" ; Text [ spanish ] = "Navegacin" ; Text [ french ] = "Navigation" ; Text [ dutch ] = "Navigatie" ; Text[ chinese_simplified ] = "浏览"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nawigacja"; Text[ japanese ] = "ナビゲーション"; Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "탐색"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Dolama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Navegaci"; Text[ finnish ] = "Siirtyminen"; Text[ thai ] = "นำทาง"; Text[ czech ] = "Navigace"; Text[ hebrew ] = "‮ניווט‬"; Text[ hindi ] = "नाविगेशन"; Text[ slovak ] = "Navigácia"; Text[ hungarian ] = "Navigáció"; Text[ slovenian ] = "Krmarjenje"; }; String RID_STR_FILTER_CRITERIA { Text = "Filter" ; Text [ ENGLISH ] = "Filter" ; Text [ english_us ] = "Filter" ; Text[ italian ] = "Filtro"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Filtro"; Text[ portuguese ] = "Filtro"; Text[ danish ] = "Filter"; Text[ french ] = "Filtre"; Text[ swedish ] = "Filter"; Text[ dutch ] = "Filter"; Text[ spanish ] = "Filtro"; Text[ chinese_simplified ] = "筛选"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Filtr"; Text[ japanese ] = "フィルタ"; Text[ chinese_traditional ] = "篩選"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "필터"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Filtre"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Filtre"; Text[ finnish ] = "Suodatus"; Text[ thai ] = "ตัวกรอง"; Text[ czech ] = "Filtr"; Text[ hebrew ] = "‮סינון‬"; Text[ hindi ] = "फिल्टर"; Text[ slovak ] = "Filter"; Text[ hungarian ] = "Szűrő"; Text[ slovenian ] = "Filter"; }; String RID_STR_SORT_CRITERIA { Text = "Sortierung" ; Text [ ENGLISH ] = "Sort" ; Text [ english_us ] = "Sort" ; Text[ italian ] = "Ordina"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ordenar"; Text[ portuguese ] = "Ordenar"; Text[ danish ] = "Sorter"; Text[ french ] = "Tri"; Text[ swedish ] = "Sortering"; Text[ dutch ] = "Sortering"; Text[ spanish ] = "Ordenar"; Text[ chinese_simplified ] = "排序"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sortowanie"; Text[ japanese ] = "並べ替え"; Text[ chinese_traditional ] = "排序"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "정렬"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Sralama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Ordena"; Text[ finnish ] = "Lajittele"; Text[ thai ] = "เรียง"; Text[ czech ] = "Seřadit"; Text[ hebrew ] = "‮מיון‬"; Text[ hindi ] = "सोर्ट"; Text[ slovak ] = "Zoradiť"; Text[ hungarian ] = "Rendezés"; Text[ slovenian ] = "Razvrsti"; }; String RID_STR_NAVIGATIONBAR { Text = "Navigationsleiste" ; Text [ ENGLISH ] = "Navigationbar" ; Text [ english_us ] = "Navigation bar" ; Text[ italian ] = "Barra di navigazione"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Barra de navegao"; Text[ portuguese ] = "Barra de navegao"; Text[ danish ] = "Navigationslinje"; Text[ french ] = "Barre de navigation"; Text[ swedish ] = "Navigationslist"; Text[ dutch ] = "Navigatiebalk"; Text[ spanish ] = "Barra de navegacin"; Text[ chinese_simplified ] = "浏览地址栏"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pasek nawigacji"; Text[ japanese ] = "ナビゲーションバー"; Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽位址列"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "탐색 도구 표시줄"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dolama ubuu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Barra de navegaci"; Text[ finnish ] = "Siirtymistykalurivi"; Text[ thai ] = "แถบนำทาง"; Text[ czech ] = "Navigační panel"; Text[ hebrew ] = "‮סרגל ניווט‬"; Text[ hindi ] = "नाविगेशन पट्टी"; Text[ slovak ] = "Navigačný panel"; Text[ hungarian ] = "Navigációs eszköztár"; Text[ slovenian ] = "Vrstica za krmarjenje"; }; String RID_STR_CYCLE { Text = "Zyklus" ; Text [ ENGLISH ] = "Cycle" ; Text [ portuguese ] = "Ciclo" ; Text [ english_us ] = "Cycle" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ciclo" ; Text [ swedish ] = "Cykel" ; Text [ danish ] = "Cyklus" ; Text [ italian ] = "Ciclo" ; Text [ spanish ] = "Ciclo" ; Text [ french ] = "Cycle" ; Text [ dutch ] = "Cyclus" ; Text[ chinese_simplified ] = "循环"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Cykl"; Text[ japanese ] = "反復"; Text[ chinese_traditional ] = "循環"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "반복"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Devre"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Cicle"; Text[ finnish ] = "Kierto"; Text[ thai ] = "วงกลม"; Text[ czech ] = "Cyklus"; Text[ hebrew ] = "‮מחזור‬"; Text[ hindi ] = "कालचक्र"; Text[ slovak ] = "Cyklus"; Text[ hungarian ] = "Körforgás"; Text[ slovenian ] = "Krožno"; }; String RID_STR_VALUE { Text = "Wert" ; Text [ ENGLISH ] = "Value" ; Text [ portuguese ] = "Valor" ; Text [ english_us ] = "Value" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor" ; Text [ swedish ] = "Vrde" ; Text [ danish ] = "Vrdi" ; Text [ italian ] = "Valore" ; Text [ spanish ] = "Valor" ; Text [ french ] = "Valeur" ; Text [ dutch ] = "Waarde" ; Text[ chinese_simplified ] = "数值"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Warto"; Text[ japanese ] = "値"; Text[ chinese_traditional ] = "數值"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "값"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Deer"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valor"; Text[ finnish ] = "Arvo"; Text[ thai ] = "ค่า"; Text[ czech ] = "Hodnota"; Text[ hebrew ] = "‮ערך‬"; Text[ hindi ] = "मूल्य"; Text[ slovak ] = "Hodnota"; Text[ hungarian ] = "Érték"; Text[ slovenian ] = "Vrednost"; }; String RID_STR_FORMATKEY { Text = "Formatierung" ; Text [ ENGLISH ] = "Format" ; Text [ portuguese ] = "Formato" ; Text [ english_us ] = "Formatting" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatao" ; Text [ swedish ] = "Formatering" ; Text [ danish ] = "Formatering" ; Text [ italian ] = "Formattazione" ; Text [ spanish ] = "Formato" ; Text [ french ] = "Formatage" ; Text [ dutch ] = "Opmaak" ; Text[ chinese_simplified ] = "格式化"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Formatowanie"; Text[ japanese ] = "書式設定"; Text[ chinese_traditional ] = "格式化"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "서식 설정"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Formatlama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Formatatge"; Text[ finnish ] = "Muotoilu"; Text[ thai ] = "จัดรูปแบบ"; Text[ czech ] = "Formátování"; Text[ hebrew ] = "‮עיצוב‬"; Text[ hindi ] = "रचना करना"; Text[ slovak ] = "Formátovanie"; Text[ hungarian ] = "Formázás"; Text[ slovenian ] = "Oblikovanje"; }; String RID_STR_SIZE { Text = "Gre" ; Text [ ENGLISH ] = "Size" ; Text [ portuguese ] = "Tamanho" ; Text [ english_us ] = "Size" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho" ; Text [ swedish ] = "Storlek" ; Text [ danish ] = "Strrelse" ; Text [ italian ] = "Dimensione" ; Text [ spanish ] = "Tamao" ; Text [ french ] = "Taille" ; Text [ dutch ] = "Grootte" ; Text[ chinese_simplified ] = "大小"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Rozmiar"; Text[ japanese ] = "サイズ"; Text[ chinese_traditional ] = "大小"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "크기"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Boyut"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mida"; Text[ finnish ] = "Koko"; Text[ thai ] = "ขนาด"; Text[ czech ] = "Velikost"; Text[ hebrew ] = "‮גודל‬"; Text[ hindi ] = "परिमाण"; Text[ slovak ] = "Veľkosť"; Text[ hungarian ] = "Méret"; Text[ slovenian ] = "Velikost"; }; String RID_STR_CLASSID { Text = "Klassenindex" ; Text [ ENGLISH ] = "ClassId" ; Text [ portuguese ] = "ndice de classe" ; Text [ english_us ] = "Class ID" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ID da classe" ; Text [ swedish ] = "Klassindex" ; Text [ danish ] = "Klasseindeks" ; Text [ italian ] = "Indice di classe" ; Text [ spanish ] = "ndice de clase" ; Text [ french ] = "Index de classe" ; Text [ dutch ] = "Klassenindex" ; Text[ chinese_simplified ] = "类索引"; Text[ russian ] = "ID "; Text[ polish ] = "Identyfikator klasy"; Text[ japanese ] = "クラスインデックス"; Text[ chinese_traditional ] = "程式類索引"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "클래스 ID"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Snf dizini"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Identificador de classe"; Text[ finnish ] = "Luokan tunnus"; Text[ thai ] = "คลาส ID"; Text[ czech ] = "ID třídy"; Text[ hebrew ] = "‮מזהה מחלקה (ID)‬"; Text[ hindi ] = "क्लॉस ID"; Text[ slovak ] = "ID skupiny"; Text[ hungarian ] = "Csoportazonosító"; Text[ slovenian ] = "ID razreda"; }; String RID_STR_HEIGHT { Text = "Hhe" ; Text [ ENGLISH ] = "Height" ; Text [ portuguese ] = "Altura" ; Text [ english_us ] = "Height" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura" ; Text [ swedish ] = "Hjd" ; Text [ danish ] = "Hjde" ; Text [ italian ] = "Altezza" ; Text [ spanish ] = "Altura" ; Text [ french ] = "Hauteur" ; Text [ dutch ] = "Hoogte" ; Text[ chinese_simplified ] = "高度"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wysoko"; Text[ japanese ] = "高さ"; Text[ chinese_traditional ] = "高度"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "높이"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Ykseklik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alada"; Text[ finnish ] = "Korkeus"; Text[ thai ] = "ความสูง"; Text[ czech ] = "Výška"; Text[ hebrew ] = "‮גובה‬"; Text[ hindi ] = "ऊँचाई"; Text[ slovak ] = "Výška"; Text[ hungarian ] = "Magasság"; Text[ slovenian ] = "Višina"; }; String RID_STR_WIDTH { Text = "Breite" ; Text [ ENGLISH ] = "Width" ; Text [ portuguese ] = "Largura" ; Text [ english_us ] = "Width" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura" ; Text [ swedish ] = "Bredd" ; Text [ danish ] = "Bredde" ; Text [ italian ] = "Larghezza" ; Text [ spanish ] = "Ancho" ; Text [ french ] = "Largeur" ; Text [ dutch ] = "Breedte" ; Text[ chinese_simplified ] = "宽度"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Szeroko"; Text[ japanese ] = "幅"; Text[ chinese_traditional ] = "寬度"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "너비"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Genilik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Amplada"; Text[ finnish ] = "Leveys"; Text[ thai ] = "ความกว้าง"; Text[ czech ] = "Šířka"; Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬"; Text[ hindi ] = "चौड़ाई"; Text[ slovak ] = "Šírka"; Text[ hungarian ] = "Szélesség"; Text[ slovenian ] = "Širina"; }; String RID_STR_ROWHEIGHT { Text = "Zeilenhhe" ; Text [ English ] = "Background color" ; Text [ portuguese ] = "Altura da linha" ; Text [ english_us ] = "Row height" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura da linha" ; Text [ swedish ] = "Radhjd" ; Text [ danish ] = "Rkkehjde" ; Text [ italian ] = "Altezza riga" ; Text [ spanish ] = "Altura de fila" ; Text [ french ] = "Hauteur de ligne" ; Text [ dutch ] = "Rijhoogte" ; Text[ chinese_simplified ] = "行高"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wysoko wierszy"; Text[ japanese ] = "行の高さ"; Text[ chinese_traditional ] = "行高"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "행 높이"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Satr ykseklii"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Alada de fila"; Text[ finnish ] = "Rivin korkeus"; Text[ thai ] = "ความยาวของแถว"; Text[ czech ] = "Výška řádku"; Text[ hebrew ] = "‮גובה שורה‬"; Text[ hindi ] = "पंक्ति का ऊँचाई"; Text[ slovak ] = "Výška riadku"; Text[ hungarian ] = "Sormagasság"; Text[ slovenian ] = "Višina vrstice"; }; String RID_STR_FILLCOLOR { Text = "Fllfarbe" ; Text [ English ] = "FillColor" ; Text [ portuguese ] = "Cor de preenchimento" ; Text [ english_us ] = "Fill Color" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor de Preenchimento" ; Text [ swedish ] = "Fyllningsfrg" ; Text [ danish ] = "Fyldfarve" ; Text [ italian ] = "Colore di riempimento" ; Text [ spanish ] = "Color de relleno" ; Text [ french ] = "Couleur de remplissage" ; Text [ dutch ] = "Opvulkleur" ; Text[ chinese_simplified ] = "充填颜色"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kolor wypenienia"; Text[ japanese ] = "塗りつぶし"; Text[ chinese_traditional ] = "充填顏色"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "채우기 색상"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dolgu rengi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Color d'emplenament"; Text[ finnish ] = "Tyttvri"; Text[ thai ] = "เติมสี"; Text[ czech ] = "Barva výplně"; Text[ hebrew ] = "‮צבע מילוי‬"; Text[ hindi ] = "रंग भरो"; Text[ slovak ] = "Farba výplne"; Text[ hungarian ] = "Kitöltőszín"; Text[ slovenian ] = "Barva polnila"; }; String RID_STR_TEXTCOLOR { Text = "Schriftfarbe" ; Text [ English ] = "Font color" ; Text [ portuguese ] = "Cor do texto" ; Text [ english_us ] = "Font color" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor do texto" ; Text [ swedish ] = "Teckenfrg" ; Text [ danish ] = "Skriftfarve" ; Text [ italian ] = "Colore carattere" ; Text [ spanish ] = "Color de fuente" ; Text [ french ] = "Couleur de police" ; Text [ dutch ] = "Tekstkleur" ; Text[ chinese_simplified ] = "文字颜色"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kolor tekstu"; Text[ japanese ] = "フォントの色"; Text[ chinese_traditional ] = "字型顏色"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "글꼴 색상"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yaztipi rengi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Color del text"; Text[ finnish ] = "Tekstin vri"; Text[ thai ] = "สีข้อความ"; Text[ czech ] = "Barva textu"; Text[ hebrew ] = "‮צבע גופן‬"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् का रंग"; Text[ slovak ] = "Farba textu"; Text[ hungarian ] = "Betűszín"; Text[ slovenian ] = "Barva pisave"; }; String RID_STR_LINECOLOR { Text = "Linienfarbe" ; Text [ English ] = "LineColor" ; Text [ portuguese ] = "Cor da linha" ; Text [ english_us ] = "Line Color" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor da Linha" ; Text [ swedish ] = "Linjefrg" ; Text [ danish ] = "Stregfarve" ; Text [ italian ] = "Colore linee" ; Text [ spanish ] = "Color de lnea" ; Text [ french ] = "Couleur de ligne" ; Text [ dutch ] = "Lijnkleur" ; Text[ chinese_simplified ] = "线条颜色"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kolor linii"; Text[ japanese ] = "線の色"; Text[ chinese_traditional ] = "線條顏色"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "선의 색"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "izgi rengi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Color de lnia"; Text[ finnish ] = "Viivan vri"; Text[ thai ] = "สีของเส้น"; Text[ czech ] = "Barva čáry"; Text[ hebrew ] = "‮צבע קו‬"; Text[ hindi ] = "रेखा का रंग"; Text[ slovak ] = "Farba čiary"; Text[ hungarian ] = "Vonalszín"; Text[ slovenian ] = "Barva črte"; }; String RID_STR_REFVALUE { Text = "Referenzwert" ; Text [ English ] = "RefValue" ; Text [ portuguese ] = "Valor referencial" ; Text [ english_us ] = "Reference value" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor de referncia" ; Text [ swedish ] = "Referensvrde" ; Text [ danish ] = "Referencevrdi" ; Text [ italian ] = "Valore di riferimento" ; Text [ spanish ] = "Valor referencial" ; Text [ french ] = "Valeur rfrentielle" ; Text [ dutch ] = "Referentiewaarde" ; Text[ chinese_simplified ] = "引用值"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Warto odwoania"; Text[ japanese ] = "参照値"; Text[ chinese_traditional ] = "參照值"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "참조 값"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Referans deer"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valor referencial"; Text[ finnish ] = "Viitteen arvo"; Text[ thai ] = "ค่าอ้างอิง"; Text[ czech ] = "Referenční hodnota"; Text[ hebrew ] = "‮ערך יחוס‬"; Text[ hindi ] = "रेफ़रेन्स मूल्य"; Text[ slovak ] = "Referenčná hodnota"; Text[ hungarian ] = "Referenciaérték"; Text[ slovenian ] = "Sklicna vrednost"; }; String RID_STR_STRINGITEMLIST { Text = "Listen-Eintrge" ; Text [ English ] = "StringItemList" ; Text [ portuguese ] = "Entradas de listas" ; Text [ english_us ] = "List entries" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Entradas da lista" ; Text [ swedish ] = "Listposter" ; Text [ danish ] = "Listeelementer" ; Text [ italian ] = "Voci dell'elenco" ; Text [ spanish ] = "Entradas de la lista" ; Text [ french ] = "Entres de liste" ; Text [ dutch ] = "Items in lijsten" ; Text[ chinese_simplified ] = "列表条目"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pozycje listy"; Text[ japanese ] = "リストの項目"; Text[ chinese_traditional ] = "清單項目"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "목록 항목"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Liste girileri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Entrades de llista"; Text[ finnish ] = "Luettelomerkinnt"; Text[ thai ] = "รายการป้อนเข้า"; Text[ czech ] = "Seznam záznamů"; Text[ hebrew ] = "‮ערכי רשימה‬"; Text[ hindi ] = "सूची का विषयें"; Text[ slovak ] = "Zoznam záznamov"; Text[ hungarian ] = "Listabejegyzések"; Text[ slovenian ] = "Vnosi na seznam"; }; String RID_STR_COLUMN { Text = "Spalte" ; Text [ English ] = "Column" ; Text [ portuguese ] = "Coluna" ; Text [ english_us ] = "Col" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Col" ; Text [ swedish ] = "Kolumn" ; Text [ danish ] = "Kol" ; Text [ italian ] = "Colonna" ; Text [ spanish ] = "Columna" ; Text [ french ] = "Col" ; Text [ dutch ] = "Kolom" ; Text[ chinese_simplified ] = "列"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolumna"; Text[ japanese ] = "列"; Text[ chinese_traditional ] = "欄"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "열"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Meteor"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Col"; Text[ finnish ] = "Sar"; Text[ thai ] = "คอลัมน์"; Text[ czech ] = "Sloupec"; Text[ hebrew ] = "‮עמודה‬"; Text[ hindi ] = "स्तम्भ"; Text[ slovak ] = "Stl"; Text[ hungarian ] = "Oszl"; Text[ slovenian ] = "Sto"; }; String RID_STR_BUTTONTYPE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Art der Schaltflche : Art des Buttons */ Text = "Art der Schaltflche" ; Text [ English ] = "Button type" ; Text [ portuguese ] = "Tipo de boto" ; Text [ english_us ] = "Button type" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de boto" ; Text [ swedish ] = "Typ av kommandoknapp" ; Text [ danish ] = "Knaptype" ; Text [ italian ] = "Tipo di pulsante" ; Text [ spanish ] = "Tipo de botn" ; Text [ french ] = "Type de bouton" ; Text [ dutch ] = "Soort knop" ; Text[ chinese_simplified ] = "按钮类型"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Rodzaj przycisku"; Text[ japanese ] = "ボタンの種類"; Text[ chinese_traditional ] = "按鈕類型"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "버튼 유형"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dme tr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus de bot"; Text[ finnish ] = "Painikkeen tyyppi"; Text[ thai ] = "ชนิดของปุ่ม"; Text[ czech ] = "Typ tlačítka"; Text[ hebrew ] = "‮סוג כפתור‬"; Text[ hindi ] = "बटन वर्ग"; Text[ slovak ] = "Typ tlačidla"; Text[ hungarian ] = "Gombtípus"; Text[ slovenian ] = "Vrsta gumba"; }; String RID_STR_SUBMIT_ACTION { Text = "URL" ; Text [ English ] = "URL" ; Text [ portuguese ] = "URL" ; Text [ english_us ] = "URL" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "URL" ; Text [ swedish ] = "URL" ; Text [ danish ] = "URL" ; Text [ italian ] = "URL" ; Text [ spanish ] = "URL" ; Text [ french ] = "URL" ; Text [ dutch ] = "URL" ; Text[ chinese_simplified ] = "URL"; Text[ russian ] = "URL"; Text[ polish ] = "URL"; Text[ japanese ] = "URL"; Text[ chinese_traditional ] = "URL"; Text[ greek ] = "URL"; Text[ korean ] = "URL"; Text[ arabic ] = "URL"; Text[ turkish ] = "URL"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "URL"; Text[ finnish ] = "URL-osoite"; Text[ czech ] = "URL"; Text[ hebrew ] = "‮URL‬"; Text[ thai ] = "URL"; Text[ hindi ] = "URL"; Text[ slovak ] = "URL"; Text[ hungarian ] = "URL"; Text[ slovenian ] = "URL"; }; String RID_STR_SUBMIT_METHOD { Text = "Art des Submits" ; Text [ English ] = "Kind of submission" ; Text [ portuguese ] = "Tipo de submisso" ; Text [ english_us ] = "Type of submission" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de submisso" ; Text [ swedish ] = "Sndningstyp" ; Text [ danish ] = "Fremsendelsestype" ; Text [ italian ] = "Tipo di submission" ; Text [ spanish ] = "Tipo de submit" ; Text [ french ] = "Type d'envoi" ; Text [ dutch ] = "Submissietype" ; Text[ chinese_simplified ] = "提交的类型"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Typ przesania"; Text[ japanese ] = "サブミットの種類"; Text[ chinese_traditional ] = "提交的類型"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "전송 유형"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Gnderme tr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus de tramesa"; Text[ finnish ] = "Lhetyksen tyyppi"; Text[ thai ] = "ชนิดของข้อเสนอ"; Text[ czech ] = "Typ odeslání"; Text[ hebrew ] = "‮סוג הגשה‬"; Text[ hindi ] = "उपस्थापन का वर्ग"; Text[ slovak ] = "Typ preposlania"; Text[ hungarian ] = "Elküldés típusa"; Text[ slovenian ] = "Vrsta pošiljanja"; }; String RID_STR_SUBMIT_ENCODING { Text = "Kodierung beim Submit" ; Text [ English ] = "Encoding of submission" ; Text [ portuguese ] = "Codificar submisso" ; Text [ english_us ] = "Submission encoding" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Codificar submisso" ; Text [ swedish ] = "Kodning vid sndning" ; Text [ danish ] = "Kodning ved afsendelse" ; Text [ italian ] = "Codifica all'invio" ; Text [ spanish ] = "Codificar submit" ; Text [ french ] = "Encodage de l'envoi" ; Text [ dutch ] = "Codering bij de submissie" ; Text[ chinese_simplified ] = "提交时执行编码处理"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kodowanie podczas przesyania"; Text[ japanese ] = "サブミット時のエンコード"; Text[ chinese_traditional ] = "提交時執行編碼處理"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "전송시 코드화"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Gnderme srasnda kodlama"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Codificar submit"; Text[ finnish ] = "Lhetyskoodaus"; Text[ thai ] = "เข้ารหัสข้อเสนอ"; Text[ czech ] = "Kódování pro odeslání"; Text[ hebrew ] = "‮קידוד הגשה‬"; Text[ hindi ] = "उपस्थापन ऐनकोडिंग"; Text[ slovak ] = "Kódovanie pre odoslanie"; Text[ hungarian ] = "Küldés során alkalmazott kódolás"; Text[ slovenian ] = "Kodiranje pošiljanja"; }; String RID_STR_DEFAULTVALUE { Text = "Standardwert" ; Text [ English ] = "Default value" ; Text [ portuguese ] = "Valor padro" ; Text [ english_us ] = "Default value" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor padro" ; Text [ swedish ] = "Standardvrde" ; Text [ danish ] = "Standardvrdi" ; Text [ italian ] = "Valore standard" ; Text [ spanish ] = "Valor predeterminado" ; Text [ french ] = "Valeur par dfaut" ; Text [ dutch ] = "Standaardwaarde" ; Text[ chinese_simplified ] = "默认值"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Warto domylna"; Text[ japanese ] = "標準値"; Text[ chinese_traditional ] = "默認值"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기본값"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Standart deer"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valor per defecte"; Text[ finnish ] = "Oletusarvo"; Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น"; Text[ czech ] = "Výchozí hodnota"; Text[ hebrew ] = "‮ערך ברירת מחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति मूल्य"; Text[ slovak ] = "Východzia hodnota"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett érték"; Text[ slovenian ] = "Privzeta vrednost"; }; String RID_STR_SUBMIT_TARGET { Text = "Frame" ; Text [ English ] = "Target frame" ; Text [ portuguese ] = "Frame" ; Text [ english_us ] = "Target frame" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Frame de destino" ; Text [ swedish ] = "Ram" ; Text [ danish ] = "Mlramme" ; Text [ italian ] = "Frame" ; Text [ spanish ] = "Marco destino" ; Text [ french ] = "Cadre" ; Text [ dutch ] = "Frame" ; Text[ chinese_simplified ] = "框对象"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ramka docelowa"; Text[ japanese ] = "フレーム"; Text[ chinese_traditional ] = "訊框"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "프레임"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "ereve"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Marc"; Text[ finnish ] = "Kohdekehys"; Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมาย"; Text[ czech ] = "Cílový rámec"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרת יעד‬"; Text[ hindi ] = "लक्ष्य फ़्रेम"; Text[ slovak ] = "Cieľový rámec"; Text[ hungarian ] = "Célkeret"; Text[ slovenian ] = "Ciljni okvir"; }; String RID_STR_DEFAULT_CHECKED { Text = "Standardstatus" ; Text [ English ] = "Default checked" ; Text [ portuguese ] = "Estado padro" ; Text [ english_us ] = "Default status" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Status padro" ; Text [ swedish ] = "Standardstatus" ; Text [ danish ] = "Standardstatus" ; Text [ italian ] = "Standard" ; Text [ spanish ] = "Estado predeterminado" ; Text [ french ] = "Statut par dfaut" ; Text [ dutch ] = "Standaardstatus" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准状态"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Stan domylny"; Text[ japanese ] = "標準ステータス"; Text[ chinese_traditional ] = "標準狀態"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기본 상태"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Standart durum"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Estat per defecte"; Text[ finnish ] = "Oletustila"; Text[ thai ] = "สถานะค่าเริ่มต้น"; Text[ czech ] = "Výchozí stav"; Text[ hebrew ] = "‮מצב ברירת מחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति वस्तुस्थिति"; Text[ slovak ] = "Východzí stav"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett állapot"; Text[ slovenian ] = "Privzeto stanje"; }; String RID_STR_IMAGE_URL { Text = "Grafik" ; Text [ English ] = "Graphic" ; Text [ portuguese ] = "Imagem" ; Text [ english_us ] = "Graphic" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Figura" ; Text [ swedish ] = "Grafik" ; Text [ danish ] = "Grafik" ; Text [ italian ] = "Immagine" ; Text [ spanish ] = "Imagen" ; Text [ french ] = "Image" ; Text [ dutch ] = "Afbeelding" ; Text[ chinese_simplified ] = "图形"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Grafika"; Text[ japanese ] = "図"; Text[ chinese_traditional ] = "圖形"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "그림"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Grafik"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Imatge"; Text[ finnish ] = "Grafiikka"; Text[ thai ] = "กราฟิค"; Text[ czech ] = "Obrázek"; Text[ hebrew ] = "‮גרפי‬"; Text[ hindi ] = "सुचित्र"; Text[ slovak ] = "Obrázok"; Text[ hungarian ] = "Kép"; Text[ slovenian ] = "Grafika"; }; String RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ { Text = "Standardselektion" ; Text [ English ] = "Default selection" ; Text [ portuguese ] = "Seleco padro" ; Text [ english_us ] = "Default selection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seleo padro" ; Text [ swedish ] = "Standardmarkering" ; Text [ danish ] = "Standardmarkering" ; Text [ italian ] = "Selezione standard" ; Text [ spanish ] = "Seleccin predeterminada" ; Text [ french ] = "Slection par dfaut" ; Text [ dutch ] = "Standaardselectie" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准选择"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Selekcja domylna"; Text[ japanese ] = "標準選択範囲"; Text[ chinese_traditional ] = "標準選取"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기본값 선택"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Standart seim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Selecci predeterminada"; Text[ finnish ] = "Oletusvalinta"; Text[ thai ] = "เลือกค่าเริ่มต้น"; Text[ czech ] = "Výchozí výběr"; Text[ hebrew ] = "‮בחירת ברירת המחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति चुनाव"; Text[ slovak ] = "Východzí výber"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett kijelölés"; Text[ slovenian ] = "Privzeti izbor"; }; String RID_STR_UNDO_PROPERTY { Text = "Setzen der Eigenschaft '#'" ; Text [ English ] = "Setting of property '#'" ; Text [ portuguese ] = "Definir propriedade '#'" ; Text [ english_us ] = "Set property '#'" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir propriedade '#'" ; Text [ swedish ] = "Definiera egenskapen '#'" ; Text [ danish ] = "Definer egenskab '#'" ; Text [ italian ] = "Impostazione della propriet '#'" ; Text [ spanish ] = "Establecer propiedad '#'" ; Text [ french ] = "Dfinir la proprit '#'" ; Text [ dutch ] = "Definiren van eigenschap '#'" ; Text[ chinese_simplified ] = "设定属性 '#'"; Text[ russian ] = " '#'"; Text[ polish ] = "Ustaw waciwo '#'"; Text[ japanese ] = "プロパティ'#'の設定"; Text[ chinese_traditional ] = "設定屬性<#>"; Text[ greek ] = " '#'"; Text[ korean ] = "등록 정보 '#' 설정"; Text[ arabic ] = " '#'"; Text[ turkish ] = "'#' zelliini belirle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Conjunt de propietats '#'"; Text[ finnish ] = "Mrit ominaisuus '#'"; Text[ thai ] = "กำหนดคุณสมบัติ '#'"; Text[ czech ] = "Nastavit vlastnosti '#'"; Text[ hebrew ] = "‮קביעת מאפין '#'‬"; Text[ hindi ] = "'#' विशेषता सेट्ट करो"; Text[ slovak ] = "Nastaviť vlastnosti '#'"; Text[ hungarian ] = "\"#\" tulajdonság beállítása"; Text[ slovenian ] = "Nastavi lastnost '#'"; }; String RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT { Text = "Einfgen in Container" ; Text [ English ] = "Insert of #" ; Text [ english_us ] = "Insert in container" ; TEXT[ italian ] = "Inserisci nel container"; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Inserir no recipiente"; TEXT[ portuguese ] = "Inserir no contentor"; TEXT[ danish ] = "Indst i container"; TEXT[ french ] = "Insrer dans le container"; TEXT[ swedish ] = "Infoga i container"; TEXT[ dutch ] = "Invoegen in container"; TEXT[ spanish ] = "Insertar en el contenedor"; TEXT[ chinese_simplified ] = "插入到Container"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Wstaw do kontenera"; TEXT[ japanese ] = "コンテナーに挿入"; TEXT[ chinese_traditional ] = "插入到Container"; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "컨테이너에 삽입"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ turkish ] = "Tabloya ekle"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Insereix al contenidor"; TEXT[ finnish ] = "Lis silin"; TEXT[ thai ] = "แทรกในที่บรรจุ"; TEXT[ czech ] = "Vložit do kontejneru"; TEXT[ hebrew ] = "‮הכנסה למיכל‬"; TEXT[ hindi ] = "कन्टैनर में जोड़ो"; TEXT[ slovak ] = "Vložiť do kontajnera"; TEXT[ hungarian ] = "Tárolóba helyezés"; TEXT[ slovenian ] = "Vstavi v hranilnik"; }; String RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE { Text = "# lschen" ; Text [ English ] = "remove #" ; Text [ english_us ] = "Delete #" ; TEXT[ italian ] = "Elimina #"; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Excluir #"; TEXT[ portuguese ] = "Eliminar #"; TEXT[ danish ] = "Slet #"; TEXT[ french ] = "Supprimer #"; TEXT[ swedish ] = "Radera #"; TEXT[ dutch ] = "# wissen"; TEXT[ spanish ] = "Borrar #"; TEXT[ chinese_simplified ] = "删除 #"; TEXT[ russian ] = " #"; TEXT[ polish ] = "Usu #"; TEXT[ japanese ] = "#削除"; TEXT[ chinese_traditional ] = "刪除 #"; TEXT[ greek ] = " #"; TEXT[ korean ] = "# 삭제"; TEXT[ arabic ] = " #"; TEXT[ turkish ] = "Sil: #"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Suprimeix #"; TEXT[ finnish ] = "Poista #"; TEXT[ thai ] = "ลบ #"; TEXT[ czech ] = "Smazat #"; TEXT[ hebrew ] = "‮מחיקה #‬"; TEXT[ hindi ] = "# को मिटाओ"; TEXT[ slovak ] = "Zmazať #"; TEXT[ hungarian ] = "# törlése"; TEXT[ slovenian ] = "Izbriši #"; }; String RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE { Text = "# Objekte lschen" ; Text [ English ] = "remove # objects" ; Text [ english_us ] = "Delete # objects" ; TEXT[ italian ] = "# Cancella oggetti"; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Eliminar # objetos"; TEXT[ portuguese ] = "Eliminar # objectos"; TEXT[ danish ] = "Slet # objekter"; TEXT[ french ] = "Supprimer des objets #"; TEXT[ swedish ] = "Radera # objekt"; TEXT[ dutch ] = "# objecten wissen"; TEXT[ spanish ] = "Borrar objetos # "; TEXT[ chinese_simplified ] = "删除对象 #"; TEXT[ russian ] = " # (,)"; TEXT[ polish ] = "Usu obiekty #"; TEXT[ japanese ] = "#オブジェクトを削除"; TEXT[ chinese_traditional ] = "刪除物件 #"; TEXT[ greek ] = " #"; TEXT[ korean ] = "# 개체 삭제"; TEXT[ arabic ] = " # "; TEXT[ turkish ] = "# nesnelerini sil"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Suprimeix # objectes"; TEXT[ finnish ] = "Poista # objektia"; TEXT[ thai ] = "ลบวัตถุ # "; TEXT[ czech ] = "Odstranit # objekty"; TEXT[ hebrew ] = "‮מחיקת # עצמים‬"; TEXT[ hindi ] = "# वस्तुओं को मिटाओ"; TEXT[ slovak ] = "Odstrániť # objekty"; TEXT[ hungarian ] = "# objektum törlése"; TEXT[ slovenian ] = "Izbriši # predmetov"; }; String RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE { Text = "Ersetzen eines Containerelements" ; Text [ English ] = "Movement of #" ; Text [ english_us ] = "Replace a container element" ; TEXT[ italian ] = "Sostituzione di un elemnto di container"; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Substituir um elemento do recipiente"; TEXT[ portuguese ] = "Substituir um elemento do contentor"; TEXT[ danish ] = "Erstat et containerelement"; TEXT[ french ] = "Remplacement d'un lment de container"; TEXT[ swedish ] = "Ersttning av ett containerelement"; TEXT[ dutch ] = "Vervangen van een containerelement"; TEXT[ spanish ] = "Reemplazar un elemento del contenedor."; TEXT[ chinese_simplified ] = "替换一个Container条目"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Zamie element kontenera"; TEXT[ japanese ] = "コンテナー要素の置換"; TEXT[ chinese_traditional ] = "替代一個Container項目"; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "컨테이너 요소 바꾸기"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ turkish ] = "Tablo esini deitir"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Reemplaa un element del contenidor."; TEXT[ finnish ] = "Korvaa silielementti"; TEXT[ thai ] = "แทนที่องค์ประกอบของที่บรรจุ"; TEXT[ czech ] = "Nahradit část kontejneru"; TEXT[ hebrew ] = "‮החלפת פריט במיכל‬"; TEXT[ hindi ] = "कन्टैनर ऐलिमेन्ट् को प्रतिस्थापित करो"; TEXT[ slovak ] = "Nahradiť časť kontajnera"; TEXT[ hungarian ] = "Tárolóhelyelem cseréje"; TEXT[ slovenian ] = "Zamenjaj element hranilnika"; }; String RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL { Text = "Struktur lschen" ; Text [ English ] = "delete structure" ; Text [ english_us ] = "Delete structure" ; TEXT[ italian ] = "Cancella struttura"; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Excluir estrutura"; TEXT[ portuguese ] = "Eliminar estrutura"; TEXT[ danish ] = "Slet struktur"; TEXT[ french ] = "Supprimer la structure"; TEXT[ swedish ] = "Radera struktur"; TEXT[ dutch ] = "Structuur wissen"; TEXT[ spanish ] = "Borrar estructura"; TEXT[ chinese_simplified ] = "删除结构"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Usu struktur"; TEXT[ japanese ] = "構造の削除"; TEXT[ chinese_traditional ] = "刪除結構"; TEXT[ greek ] = " "; TEXT[ korean ] = "구조 삭제"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ turkish ] = "Yapy sil"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "Suprimeix l'estructura"; TEXT[ finnish ] = "Poista rakenne"; TEXT[ thai ] = "ลบโครงสร้าง"; TEXT[ czech ] = "Odstranit strukturu"; TEXT[ hebrew ] = "‮מחיקת מבנה‬"; TEXT[ hindi ] = "बनावट को मिटाओ"; TEXT[ slovak ] = "Odstrániť štruktúru"; TEXT[ hungarian ] = "Struktúra törlése"; TEXT[ slovenian ] = "Izbriši strukturo"; }; String RID_STR_UNDO_TABORDER { Text = "Setzen der Aktivierungsreihenfolge" ; Text [ English ] = "Setting of taborder" ; Text [ portuguese ] = "Definir sequncia de activao" ; Text [ english_us ] = "Set tab order" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir ordem de tabulao" ; Text [ swedish ] = "Definiera aktiveringsordningsfljden" ; Text [ danish ] = "Definer tabuleringsrkkeflge" ; Text [ italian ] = "Impostazione della sequenza di attivazione" ; Text [ spanish ] = "Establecer el orden de activacin" ; Text [ french ] = "Dfinir la squence d'activation" ; Text [ dutch ] = "Bepalen van de activeringsvolgorde" ; Text[ chinese_simplified ] = "设定顺序"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ustaw kolejno aktywacji"; Text[ japanese ] = "タブオーダーの設定"; Text[ chinese_traditional ] = "設定啟動順序"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "활성화 순서 설정"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Etkinletirme srasn belirle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Defineix l'ordre de les pestanyes"; Text[ finnish ] = "Mrit sarkainjrjestys"; Text[ thai ] = "ตั้งลำดับระยะกั้น"; Text[ czech ] = "Nastavit pořadí tabulace"; Text[ hebrew ] = "‮קביעת סדר טאבים‬"; Text[ hindi ] = "टॉब क्रम को सेट्ट करो"; Text[ slovak ] = "Nastaviť pozadie tabuľky"; Text[ hungarian ] = "Bejárási sorrend megadása"; Text[ slovenian ] = "Nastavi zaporedje premikanja"; }; String RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE { Text = "Kontrollfeld ersetzen"; Text [ english ] = "Replace Control"; Text[ english_us ] = "Replace Control"; Text[ portuguese ] = "Substituir controlo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Controleveld vervangen"; Text[ french ] = "Remplacer le contrle"; Text[ spanish ] = "Reemplazar campo de control"; Text[ italian ] = "Sostituisci il campo di controllo"; Text[ danish ] = "Erstat kontrolelement"; Text[ swedish ] = "Erstt kontrollflt"; Text[ polish ] = "Zamie formant"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Substituir Controle"; Text[ japanese ] = "コントロールフィールドの置換"; Text[ korean ] = "컨트롤 바꾸기"; Text[ chinese_simplified ] = "替换控制"; Text[ chinese_traditional ] = "替代控制項"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Komut elerini deitir"; Text[ catalan ] = "Reemplaa camp de control"; Text[ finnish ] = "Korvaa ohjausobjekti"; Text[ thai ] = "แทนที่ตัวควบคุม"; Text[ czech ] = "Nahradit ovládací prvek"; Text[ hebrew ] = "‮החלפת פקד‬"; Text[ hindi ] = "नियंत्रण को प्रतिस्थापित करो"; Text[ slovak ] = "Nahradiť ovládacie prvky"; Text[ hungarian ] = "Csere beállításai"; Text[ slovenian ] = "Zamenjaj kontrolnik"; }; String RID_STR_DATE { Text = "Datum" ; Text [ English ] = "Date" ; Text [ portuguese ] = "Data " ; Text [ english_us ] = "Date" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Data" ; Text [ swedish ] = "Datum" ; Text [ danish ] = "Dato" ; Text [ italian ] = "Data" ; Text [ spanish ] = "Fecha" ; Text [ french ] = "Date " ; Text [ dutch ] = "Datum" ; Text[ chinese_simplified ] = "日期"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Data"; Text[ japanese ] = "日付"; Text[ chinese_traditional ] = "日期"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "날짜"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Tarih"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Data"; Text[ finnish ] = "Pivmr"; Text[ thai ] = "วันที่"; Text[ czech ] = "Datum"; Text[ hebrew ] = "‮תאריך‬"; Text[ hindi ] = "दिनांक"; Text[ slovak ] = "Dátum"; Text[ hungarian ] = "Dátum"; Text[ slovenian ] = "Datum"; }; String RID_STR_DATEMIN { Text = "Min. Datum" ; Text [ English ] = "Date min." ; Text [ portuguese ] = "Data min." ; Text [ english_us ] = "Date min." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Data min. " ; Text [ swedish ] = "Minimidatum" ; Text [ danish ] = "Min. dato" ; Text [ italian ] = "Data min." ; Text [ spanish ] = "Fecha mn." ; Text [ french ] = "Date min." ; Text [ dutch ] = "Min. datum" ; Text[ chinese_simplified ] = "最短的日期"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Najwczeniejsza data"; Text[ japanese ] = "最初の日付"; Text[ chinese_traditional ] = "最短的日期"; Text[ greek ] = ". "; Text[ korean ] = "최소 날짜"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tarih (asgari)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Data mn."; Text[ finnish ] = "Pivmr vhint."; Text[ thai ] = "วันที่น้อยที่สุด"; Text[ czech ] = "Min. datum"; Text[ hebrew ] = "‮ערך מזערי לתאריך‬"; Text[ hindi ] = "न्यूनतम दिनांक"; Text[ slovak ] = "Min. dátum"; Text[ hungarian ] = "Dátum min."; Text[ slovenian ] = "Datum min."; }; String RID_STR_DATEMAX { Text = "Max. Datum" ; Text [ English ] = "Date max." ; Text [ portuguese ] = "Data mx." ; Text [ english_us ] = "Date max." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Data mx." ; Text [ swedish ] = "Maximidatum" ; Text [ danish ] = "Maks. dato" ; Text [ italian ] = "Data max." ; Text [ spanish ] = "Fecha mx." ; Text [ french ] = "Date max." ; Text [ dutch ] = "Max. datum" ; Text[ chinese_simplified ] = "最长的日期"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Najpniejsza data"; Text[ japanese ] = "最後の日付"; Text[ chinese_traditional ] = "最長的日期"; Text[ greek ] = ". "; Text[ korean ] = "최대 날짜"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tarih (azami)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Data mx."; Text[ finnish ] = "Pivmr enint."; Text[ thai ] = "วันที่มากที่สุด"; Text[ czech ] = "Max. datum"; Text[ hebrew ] = "‮ערך מירבי לתאריך‬"; Text[ hindi ] = "अधिकतम दिनांक"; Text[ slovak ] = "Max. dátum"; Text[ hungarian ] = "Dátum max."; Text[ slovenian ] = "Datum maks."; }; String RID_STR_DATEFORMAT { Text = "Datumsformat" ; Text [ English ] = "Date format" ; Text [ portuguese ] = "Formato da data" ; Text [ english_us ] = "Date format" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato da data" ; Text [ swedish ] = "Datumformat" ; Text [ danish ] = "Datoformat" ; Text [ italian ] = "Formato data" ; Text [ spanish ] = "Formato de fecha" ; Text [ french ] = "Format de date" ; Text [ dutch ] = "Datumnotatie" ; Text[ chinese_simplified ] = "日期格式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Format daty"; Text[ japanese ] = "日付の書式"; Text[ chinese_traditional ] = "日期格式"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "날짜 서식"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tarih format"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Format de la data"; Text[ finnish ] = "Pivmrmuoto"; Text[ thai ] = "รูปแบบวันที่"; Text[ czech ] = "Formát data"; Text[ hebrew ] = "‮צורת תאריך‬"; Text[ hindi ] = "दिनांक रचना"; Text[ slovak ] = "Formát dátumu"; Text[ hungarian ] = "Dátumformátum"; Text[ slovenian ] = "Oblika zapisa datuma"; }; String RID_STR_TIME { Text = "Zeit" ; Text [ English ] = "Time" ; Text [ portuguese ] = "Horas" ; Text [ english_us ] = "Time" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hora" ; Text [ swedish ] = "Tid" ; Text [ danish ] = "Klokkeslt" ; Text [ italian ] = "Orario" ; Text [ spanish ] = "Hora" ; Text [ french ] = "Heure" ; Text [ dutch ] = "Tijd" ; Text[ chinese_simplified ] = "时间"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Godzina"; Text[ japanese ] = "時間"; Text[ chinese_traditional ] = "時間"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "시간"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Zaman"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Hora"; Text[ finnish ] = "Aika"; Text[ thai ] = "เวลา"; Text[ czech ] = "Čas"; Text[ hebrew ] = "‮שעה‬"; Text[ hindi ] = "समय"; Text[ slovak ] = "Čas"; Text[ hungarian ] = "Idő"; Text[ slovenian ] = "Čas"; }; String RID_STR_TIMEMIN { Text = "Min. Zeit" ; Text [ English ] = "Time min." ; Text [ portuguese ] = "min. de horas" ; Text [ english_us ] = "Time min." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hora mn." ; Text [ swedish ] = "Minimitid" ; Text [ danish ] = "Min. klokkeslt" ; Text [ italian ] = "Tempo min." ; Text [ spanish ] = "Tiempo mn." ; Text [ french ] = "Heure min." ; Text [ dutch ] = "Min. tijd" ; Text[ chinese_simplified ] = "最短时间"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Min. czas"; Text[ japanese ] = "最初の時刻"; Text[ chinese_traditional ] = "最短時間"; Text[ greek ] = ". "; Text[ korean ] = "최소 시간"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Zaman (asgari)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Temps mn."; Text[ finnish ] = "Aika vh."; Text[ thai ] = "เวลาน้อยที่สุด"; Text[ czech ] = "Min. čas"; Text[ hebrew ] = "‮ערך מזערי לשעה‬"; Text[ hindi ] = "न्यूनतम समय"; Text[ slovak ] = "Min. čas"; Text[ hungarian ] = "Min. idő"; Text[ slovenian ] = "Čas min."; }; String RID_STR_TIMEMAX { Text = "Max. Zeit" ; Text [ English ] = "Time max." ; Text [ portuguese ] = "mx. de horas" ; Text [ english_us ] = "Time max." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hora mx." ; Text [ swedish ] = "Maximitid" ; Text [ danish ] = "Maks. klokkeslt" ; Text [ italian ] = "Tempo max." ; Text [ spanish ] = "Tiempo mx." ; Text [ french ] = "Heure max." ; Text [ dutch ] = "Max.tijd" ; Text[ chinese_simplified ] = "最长时间"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Maks. czas"; Text[ japanese ] = "最後の時刻"; Text[ chinese_traditional ] = "最長時間"; Text[ greek ] = ". "; Text[ korean ] = "최대 시간"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Saat (azami)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Temps mx."; Text[ finnish ] = "Aika enint."; Text[ thai ] = "เวลามากที่สุด"; Text[ czech ] = "Max. čas"; Text[ hebrew ] = "‮ערך מירבי לשעה‬"; Text[ hindi ] = "अधिकतम समय"; Text[ slovak ] = "Max. čas"; Text[ hungarian ] = "Max. idő"; Text[ slovenian ] = "Čas maks."; }; String RID_STR_TIMEFORMAT { Text = "Zeitformat" ; Text [ English ] = "Timeformat" ; Text [ portuguese ] = "Formato da hora" ; Text [ english_us ] = "Time Format" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato das horas" ; Text [ swedish ] = "Tidsformat" ; Text [ danish ] = "Klokkesltsformat" ; Text [ italian ] = "Formato orario" ; Text [ spanish ] = "Formato de hora" ; Text [ french ] = "Format d'heure" ; Text [ dutch ] = "Tijdnotatie" ; Text[ chinese_simplified ] = "时间格式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Format godziny"; Text[ japanese ] = "時刻の書式"; Text[ chinese_traditional ] = "時間格式"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시간 표기 형식"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Zaman format"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Format d'hora"; Text[ finnish ] = "Ajan muoto"; Text[ thai ] = "รูปแบบเวลา"; Text[ czech ] = "Formát času"; Text[ hebrew ] = "‮צורת זמן‬"; Text[ hindi ] = "समय रचना"; Text[ slovak ] = "Formát času"; Text[ hungarian ] = "Időformátum"; Text[ slovenian ] = "Oblika zapisa časa"; }; String RID_STR_VALUEMIN { Text = "Min. Wert" ; Text [ English ] = "Value min." ; Text [ portuguese ] = "Valor min." ; Text [ english_us ] = "Value min." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor mn." ; Text [ swedish ] = "Min. vrde" ; Text [ danish ] = "Min. vrdi" ; Text [ italian ] = "Valore min." ; Text [ spanish ] = "Valor mn." ; Text [ french ] = "Valeur min." ; Text [ dutch ] = "Min. waarde" ; Text[ chinese_simplified ] = "最小数值"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Min. warto"; Text[ japanese ] = "最小値"; Text[ chinese_traditional ] = "最小數值"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "최소값"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Asgari deer"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valor mn."; Text[ finnish ] = "Arvo vh."; Text[ thai ] = "ค่าน้อยที่สุด"; Text[ czech ] = "Min. hodnota"; Text[ hebrew ] = "‮ערך מזערי‬"; Text[ hindi ] = "न्यूनतम मूल्य"; Text[ slovak ] = "Min. hodnota"; Text[ hungarian ] = "Legkisebb érték"; Text[ slovenian ] = "Vrednost min."; }; String RID_STR_VALUEMAX { Text = "Max. Wert" ; Text [ English ] = "Value max." ; Text [ portuguese ] = "Valor mx." ; Text [ english_us ] = "Value max." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor mx." ; Text [ swedish ] = "Max. vrde" ; Text [ danish ] = "Maks. vrdi" ; Text [ italian ] = "Valore max." ; Text [ spanish ] = "Valor mx." ; Text [ french ] = "Valeur max." ; Text [ dutch ] = "Max. waarde" ; Text[ chinese_simplified ] = "最大数值"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Maks. warto"; Text[ japanese ] = "最大値"; Text[ chinese_traditional ] = "最大數值"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "최대값"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Azami deer"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Valor mx."; Text[ finnish ] = "Arvo enint."; Text[ thai ] = "ค่ามากที่สุด"; Text[ czech ] = "Max. hodnota"; Text[ hebrew ] = "‮ערך מירבי‬"; Text[ hindi ] = "अधिकतम मूल्य"; Text[ slovak ] = "Max. hodnota"; Text[ hungarian ] = "Legnagyobb érték"; Text[ slovenian ] = "Vrednost maks."; }; String RID_STR_VALUESTEP { Text = "Intervall" ; Text [ English ] = "Value step" ; Text [ portuguese ] = "Intervalo" ; Text [ english_us ] = "Incr./Decrement value" ; Text [ swedish ] = "Intervall" ; Text [ italian ] = "Intervallo" ; Text [ spanish ] = "Intervalo" ; Text [ dutch ] = "Interval" ; Text[ portuguese_brazilian ] = "Valor do incremento/decremento"; Text[ danish ] = "Interval"; Text[ french ] = "Intervalle"; Text[ chinese_simplified ] = "区间"; Text[ russian ] = " /"; Text[ polish ] = "Warto przyrostu/ubytku"; Text[ japanese ] = "間隔"; Text[ chinese_traditional ] = "區間"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "간격"; Text[ arabic ] = "/ "; Text[ turkish ] = "Aralk"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Augmenta/Disminueix el valor"; Text[ finnish ] = "Lisys-/vhennysarvo"; Text[ thai ] = "ค่าเพิ่ม/ลด"; Text[ czech ] = "Hodnotu zvýšit/snížit"; Text[ hebrew ] = "‮ערך שלב‬"; Text[ hindi ] = "मूल्य को बढ़ाओ/घटाओ"; Text[ slovak ] = "Hodnotu zvýšiť/znížiť"; Text[ hungarian ] = "Érték növelése/csökkentése"; Text[ slovenian ] = "Povečanje/zmanjšanje vrednosti"; }; String RID_STR_CURRENCYSYMBOL { Text = "Whrungssymbol" ; Text [ English ] = "Currencysymbol" ; Text [ portuguese ] = "Smbolo de moeda" ; Text [ english_us ] = "Currency symbol" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Smbolo monetrio" ; Text [ swedish ] = "Valutasymbol" ; Text [ danish ] = "Valutasymbol" ; Text [ italian ] = "Simbolo valuta" ; Text [ spanish ] = "Smbolo de moneda" ; Text [ french ] = "Symbole montaire" ; Text [ dutch ] = "Valutasymbool" ; Text[ chinese_simplified ] = "货币符号"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Symbol waluty"; Text[ japanese ] = "通貨シンボル"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣符號"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "통화 기호"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi simgesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Smbol de moneda"; Text[ finnish ] = "Valuuttasymboli"; Text[ thai ] = "สัญลักษณ์สกุลเงิน"; Text[ czech ] = "Symbol měny"; Text[ hebrew ] = "‮סימן מטבע‬"; Text[ hindi ] = "मुद्रा की संकेत"; Text[ slovak ] = "Symbol meny"; Text[ hungarian ] = "Pénznemszimbólum"; Text[ slovenian ] = "Valutni simbol"; }; String RID_STR_CURRSYM_POSITION { Text = "Symbol voranstellen" ; Text [ English ] = "prepend currency symbol" ; Text[ english_us ] = "Prefix symbol"; Text[ portuguese ] = "Colocar smbolo antes"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Valutateken vooraan"; Text[ french ] = "Placer le symbole avant le nombre"; Text[ spanish ] = "Situar smbolo delante"; Text[ italian ] = "Premetti simbolo"; Text[ danish ] = "Foranstil symbol"; Text[ swedish ] = "Placera symbol framfr"; Text[ polish ] = "Symbol z przodu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Smbolo do prefixo"; Text[ japanese ] = "シンボルを前に置く"; Text[ korean ] = "기호를 앞에 붙임"; Text[ chinese_simplified ] = "前置图标"; Text[ chinese_traditional ] = "前置圖示"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Simge ne ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Situa el smbol al davant"; Text[ finnish ] = "Etuliitteen symboli"; Text[ thai ] = "สัญลักษณ์นำหน้า"; Text[ czech ] = "Symbol pro předponu"; Text[ hebrew ] = "‮סימן קידומת‬"; Text[ hindi ] = "संकेत को आगे जोड़ो"; Text[ slovak ] = "Symbol pre predponu"; Text[ hungarian ] = "Előtagjel"; Text[ slovenian ] = "Valutni simbol"; }; String RID_STR_EDITMASK { Text = "Eingabemaske" ; Text [ English ] = "Editmask" ; Text [ portuguese ] = "Mscara de entrada" ; Text [ english_us ] = "Edit mask" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar mscara" ; Text [ swedish ] = "Inmatningsmask" ; Text [ danish ] = "Redigeringsmaske" ; Text [ italian ] = "Maschera di digitazione" ; Text [ spanish ] = "Editar mscara" ; Text [ french ] = "Masque de saisie" ; Text [ dutch ] = "Invoervenster" ; Text[ chinese_simplified ] = "编辑掩码"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Maska edycji"; Text[ japanese ] = "入力マスク"; Text[ chinese_traditional ] = "輸入遮罩"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "입력 마스크"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Giri ekran"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mscara d'entrada"; Text[ finnish ] = "Muokkaa peitett"; Text[ thai ] = "แก้ไขหน้ากาก"; Text[ czech ] = "Upravit masku"; Text[ hebrew ] = "‮תבנית עריכה‬"; Text[ hindi ] = "मास्क संपादन"; Text[ slovak ] = "Upraviť masku"; Text[ hungarian ] = "Beviteli maszk"; Text[ slovenian ] = "Uredi masko"; }; String RID_STR_LITERALMASK { Text = "Zeichenmaske" ; Text [ English ] = "Literal mask" ; Text [ portuguese ] = "Mscara de caracteres" ; Text [ english_us ] = "Literal mask" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Mscara de caracteres" ; Text [ swedish ] = "Teckenmask" ; Text [ danish ] = "Tegnmaske" ; Text [ italian ] = "Maschera caratteri" ; Text [ spanish ] = "Mscara de caracteres" ; Text [ french ] = "Masque littral" ; Text [ dutch ] = "Tekenmasker" ; Text[ chinese_simplified ] = "字符掩码"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Maska znakw"; Text[ japanese ] = "文字マスク"; Text[ chinese_traditional ] = "字元遮罩"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "기호 마스크"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Karakter ekran"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Mscara de carcters"; Text[ finnish ] = "Literaalipeite"; Text[ thai ] = "หน้ากากตามตัวอักษร"; Text[ czech ] = "Znaková maska"; Text[ hebrew ] = "‮תבנית ערך מפורש‬"; Text[ hindi ] = "लिटरल मास्क"; Text[ slovak ] = "Znaková maska"; Text[ hungarian ] = "Betűmaszk"; Text[ slovenian ] = "Maska znakov"; }; String RID_STR_ENABLED { Text = "Aktiviert" ; Text [ English ] = "Enabled" ; Text [ portuguese ] = "Activado" ; Text [ english_us ] = "Enabled" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Habilitado" ; Text [ swedish ] = "Aktiverad" ; Text [ danish ] = "Aktiveret" ; Text [ italian ] = "Abilitato" ; Text [ spanish ] = "Activado" ; Text [ french ] = "Activ" ; Text [ dutch ] = "Geactiveerd" ; Text[ chinese_simplified ] = "使用中"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wczony"; Text[ japanese ] = "アクティブにする"; Text[ chinese_traditional ] = "啟動的"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "활성화"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Etkinletirildi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Habilitat"; Text[ finnish ] = "Kytss"; Text[ thai ] = "เปิดใช้งาน"; Text[ czech ] = "Zapnuto"; Text[ hebrew ] = "‮אפשרי‬"; Text[ hindi ] = "सक्षम किया"; Text[ slovak ] = "Zapnuté"; Text[ hungarian ] = "Engedélyezve"; Text[ slovenian ] = "Omogočeno"; }; String RID_STR_AUTOCOMPLETE { Text = "Automatisch fllen" ; Text [ English ] = "Autocomplete" ; Text [ portuguese ] = "AutoPreenchimento" ; Text [ english_us ] = "AutoFill" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Auto Preenchimento" ; Text [ swedish ] = "Automatisk fyllning" ; Text [ danish ] = "Udfyld automatisk" ; Text [ italian ] = "Riempi automaticamente" ; Text [ spanish ] = "Relleno automtico" ; Text [ french ] = "Remplissage automatique" ; Text [ dutch ] = "Automatisch vullen" ; Text[ chinese_simplified ] = "自动完成"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Autowypenianie"; Text[ japanese ] = "オートコンプリート"; Text[ chinese_traditional ] = "自動完成"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "자동 채우기"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Otomatik olarak tamamla"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Omple automticament"; Text[ finnish ] = "Automaattinen tytt"; Text[ thai ] = "เติมอัตโนมัติ"; Text[ czech ] = "Automatické vyplňování"; Text[ hebrew ] = "‮מילוי אוטומטי‬"; Text[ hindi ] = "स्वयं भरो"; Text[ slovak ] = "Automatické vyplňovanie"; Text[ hungarian ] = "Automatikus kitöltés"; Text[ slovenian ] = "Samozapolni"; }; String RID_STR_LINECOUNT { Text = "Anzahl der Zeilen" ; Text [ English ] = "Linecount" ; Text [ portuguese ] = "Contar linhas" ; Text [ english_us ] = "Line count" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Contagem de linhas" ; Text [ swedish ] = "Antal rader" ; Text [ danish ] = "Linjeantal" ; Text [ italian ] = "Numero delle righe" ; Text [ spanish ] = "Nmero de lneas" ; Text [ french ] = "Nombre de lignes" ; Text [ dutch ] = "Aantal regels" ; Text[ chinese_simplified ] = "行数"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Liczba linii"; Text[ japanese ] = "行数"; Text[ chinese_traditional ] = "行數"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "줄 수"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Satr says"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nombre de lnies"; Text[ finnish ] = "Rivimr"; Text[ thai ] = "นับบรรทัด"; Text[ czech ] = "Počet řádek"; Text[ hebrew ] = "‮מספר שורות‬"; Text[ hindi ] = "रेखा की गिनती"; Text[ slovak ] = "Počet riadkov"; Text[ hungarian ] = "Sorok száma"; Text[ slovenian ] = "Število vrstic"; }; String RID_STR_MAXTEXTLEN { Text = "Max. Textlnge" ; Text [ English ] = "Max. textlength" ; Text [ portuguese ] = "Comprimento mx. do texto" ; Text [ english_us ] = "Max. text length" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Comprimento mx. do texto" ; Text [ swedish ] = "Max. textlngd" ; Text [ danish ] = "Maks. tekstlngde" ; Text [ italian ] = "Lunghezza max. testo" ; Text [ spanish ] = "Longitud mx. del texto" ; Text [ french ] = "Longueur de texte max." ; Text [ dutch ] = "Max. tekstlengte" ; Text[ chinese_simplified ] = "最长的文字"; Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Maks. dugo tekstu"; Text[ japanese ] = "最大文字数"; Text[ chinese_traditional ] = "最長的文字"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "최대 텍스트 길이"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Azami metin uzunluu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Longitud mx. del text"; Text[ finnish ] = "Suurin tekstin pituus"; Text[ thai ] = "ความยาวของข้อความที่มากที่สุด"; Text[ czech ] = "Maximální délka textu"; Text[ hebrew ] = "‮אורך מירבי לטקסט‬"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् की अधिकतम लम्बाई"; Text[ slovak ] = "Maximálna dĺžka textu"; Text[ hungarian ] = "Max. szöveghossz"; Text[ slovenian ] = "Največja dolžina besedila"; }; String RID_STR_SPIN { Text = "Drehfeld" ; Text [ English ] = "Spinbutton" ; Text [ portuguese ] = "Boto de seleco" ; Text [ english_us ] = "Spin Button" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Boto de Rotao" ; Text [ swedish ] = "Rotationsknapp" ; Text [ danish ] = "Rulleknap" ; Text [ italian ] = "Pulsante di selezione" ; Text [ spanish ] = "Botn de seleccin" ; Text [ french ] = "Compteur" ; Text [ dutch ] = "Draaiveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "选值框"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przycisk pokrta"; Text[ japanese ] = "漆射釈爵斜酌実爵"; Text[ chinese_traditional ] = "調節方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "회전 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Deer kutusu"; Text[ catalan ] = "Camp giratori"; Text[ finnish ] = "Askelluspainike"; Text[ thai ] = "ปุ่ม Spin "; Text[ czech ] = "Rolovací tlačítko"; Text[ hebrew ] = "‮כפתור סביבון‬"; Text[ hindi ] = "स्पिन बटन"; Text[ slovak ] = "Rolovacie tlačidlo"; Text[ hungarian ] = "Léptetőgomb"; Text[ slovenian ] = "Pomikalnik"; }; String RID_STR_STRICTFORMAT { Text = "Formatberprfung" ; Text [ English ] = "Strict format" ; Text [ portuguese ] = "Controlar formato" ; Text [ english_us ] = "Strict format" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato estrito" ; Text [ swedish ] = "Formatkontroll" ; Text [ danish ] = "Formatkontrol" ; Text [ italian ] = "Controllo formato" ; Text [ spanish ] = "Control de formato" ; Text [ french ] = "Vrification de format" ; Text [ dutch ] = "Formaatcontrole" ; Text[ chinese_simplified ] = "检查格式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Kontrola formatu"; Text[ japanese ] = "書式の確認"; Text[ chinese_traditional ] = "檢查格式"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "서식 검사"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Format denetimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Format estricte"; Text[ finnish ] = "Tarkka muoto"; Text[ thai ] = "รูปแบบที่จำกัด"; Text[ czech ] = "Přesný formát"; Text[ hebrew ] = "‮ הקפדה על צורה‬"; Text[ hindi ] = "दृढ़ रचना"; Text[ slovak ] = "Presný formát"; Text[ hungarian ] = "Kötött formátum"; Text[ slovenian ] = "Dosledna oblika"; }; String RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP { Text = "Tausender-Trennz." ; Text [ English ] = "Show thousandsep." ; Text [ portuguese ] = "Separador de milhares" ; Text [ english_us ] = "Thousands Separator" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Separador de Milhares" ; Text [ swedish ] = "Tusentalsavgrnsare" ; Text [ danish ] = "Tusindtalsseparator" ; Text [ italian ] = "Car. di separz. migliaia" ; Text [ spanish ] = "Separador de miles" ; Text [ french ] = "Sparateur de milliers" ; Text [ dutch ] = "Scheidingsteken voor duizendtallen" ; Text[ chinese_simplified ] = "千位分隔符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Separator tysicy"; Text[ japanese ] = "3桁の区切り"; Text[ chinese_traditional ] = "千位分隔符"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "천단위 구분 기호"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Binlik ayrma iareti"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Separador de milers"; Text[ finnish ] = "Tuhaterotin"; Text[ thai ] = "ตัวแบ่งหลักพัน"; Text[ czech ] = "Oddělovač tisíců"; Text[ hebrew ] = "‮פסיקת אלפים‬"; Text[ hindi ] = "सहस्र आलगानेवाला"; Text[ slovak ] = "Oddeľovač tisícok"; Text[ hungarian ] = "Ezreselválasztó"; Text[ slovenian ] = "Ločilo tisočic"; }; String RID_STR_PRINTABLE { Text = "Drucken" ; Text [ English ] = "Printable" ; Text [ portuguese ] = "Imprimir" ; Text [ english_us ] = "Print" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir" ; Text [ swedish ] = "Skriv ut" ; Text [ danish ] = "Udskriv" ; Text [ italian ] = "Stampa" ; Text [ spanish ] = "Imprimir" ; Text [ french ] = "Imprimer" ; Text [ dutch ] = "Afdrukken" ; Text[ chinese_simplified ] = "打印"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Drukuj"; Text[ japanese ] = "印刷"; Text[ chinese_traditional ] = "列印"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "인쇄"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Yazdr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Imprimeix"; Text[ finnish ] = "Tulosta"; Text[ thai ] = "พิมพ์"; Text[ czech ] = "Tisk"; Text[ hebrew ] = "‮הדפסה‬"; Text[ hindi ] = "छपाई"; Text[ slovak ] = "Tlačiť"; Text[ hungarian ] = "Nyomtatás"; Text[ slovenian ] = "Natisni"; }; String RID_STR_TARGET_URL { Text = "URL" ; Text [ English ] = "URL" ; Text [ portuguese ] = "URL" ; Text [ english_us ] = "URL" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "URL" ; Text [ swedish ] = "URL" ; Text [ danish ] = "URL" ; Text [ italian ] = "URL" ; Text [ spanish ] = "URL" ; Text [ french ] = "URL" ; Text [ dutch ] = "URL" ; Text[ chinese_simplified ] = "URL"; Text[ russian ] = "URL"; Text[ polish ] = "URL"; Text[ japanese ] = "URL"; Text[ chinese_traditional ] = "URL"; Text[ greek ] = "URL"; Text[ korean ] = "URL"; Text[ arabic ] = "URL"; Text[ turkish ] = "URL"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "URL"; Text[ finnish ] = "URL-osoite"; Text[ czech ] = "URL"; Text[ hebrew ] = "‮URL‬"; Text[ thai ] = "URL"; Text[ hindi ] = "URL"; Text[ slovak ] = "URL"; Text[ hungarian ] = "URL"; Text[ slovenian ] = "URL"; }; String RID_STR_TARGET_FRAME { Text = "Frame" ; Text [ English ] = "TargetFrame" ; Text [ portuguese ] = "Frame" ; Text [ english_us ] = "Target Frame" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Frame de Destino" ; Text [ swedish ] = "Ram" ; Text [ danish ] = "Mlramme" ; Text [ italian ] = "Frame" ; Text [ spanish ] = "Marco destino" ; Text [ french ] = "Cadre" ; Text [ dutch ] = "Frame" ; Text[ chinese_simplified ] = "框对象"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ramka docelowa"; Text[ japanese ] = "フレーム"; Text[ chinese_traditional ] = "訊框"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "프레임"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "ereve"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Marc"; Text[ finnish ] = "Kohdekehys"; Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมาย"; Text[ czech ] = "Cílový rámec"; Text[ hebrew ] = "‮מסגרת יעד‬"; Text[ hindi ] = "लक्ष्य फ़्रेम"; Text[ slovak ] = "Cieľový rámec"; Text[ hungarian ] = "Célkeret"; Text[ slovenian ] = "Ciljni okvir"; }; String RID_STR_TAG { Text = "Zusatzinformation" ; Text [ English ] = "Tag" ; Text [ portuguese ] = "Informao adicional" ; Text [ english_us ] = "Additonal Information" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Informao adicional" ; Text [ swedish ] = "Tillggsinformation" ; Text [ danish ] = "Yderligere oplysninger" ; Text [ italian ] = "Informazione aggiuntiva" ; Text [ spanish ] = "Informacin adicional" ; Text [ french ] = "Complment d'information" ; Text [ dutch ] = "Verdere informatie" ; Text[ chinese_simplified ] = "附加信息"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dodatkowe informacje"; Text[ japanese ] = "追加情報"; Text[ chinese_traditional ] = "附加資訊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "추가 정보"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Ek bilgi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Informaci addicional"; Text[ finnish ] = "Listietoja"; Text[ thai ] = "ข้อมูลเพิ่มเติม"; Text[ czech ] = "Další informace"; Text[ hebrew ] = "‮מידע נוסף‬"; Text[ hindi ] = "अधिकतर जानकारी"; Text[ slovak ] = "Ďalšie informácie"; Text[ hungarian ] = "További információ"; Text[ slovenian ] = "Dodatne informacije"; }; String RID_STR_ECHO_CHAR { Text = "Zeichen fr Passwrter" ; Text [ English ] = "Password char" ; Text [ portuguese ] = "Caracteres para senhas" ; Text [ english_us ] = "Password characters" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caracteres para senhas" ; Text [ swedish ] = "Tecken fr lsenord" ; Text [ danish ] = "Tegn til adgangskoder" ; Text [ italian ] = "Caratteri per le password" ; Text [ spanish ] = "Caracteres para contraseas" ; Text [ french ] = "Caractres pour mots de passe" ; Text [ dutch ] = "Tekens voor wachtwoorden" ; Text[ chinese_simplified ] = "密码字符"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Znaki hase"; Text[ japanese ] = "パスワード用の記号"; Text[ chinese_traditional ] = "密碼字元"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "암호용 문자"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ifre karakterleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Carcters per contrasenyes"; Text[ finnish ] = "Salasanan merkit"; Text[ thai ] = "ตัวอักขระรหัสผ่าน"; Text[ czech ] = "Znaky hesla"; Text[ hebrew ] = "‮תוי סיסמה‬"; Text[ hindi ] = "कूटशब्द अक्षरें"; Text[ slovak ] = "Znaky hesla"; Text[ hungarian ] = "Jelszókarakterek"; Text[ slovenian ] = "Skriti znaki"; }; String RID_STR_EMPTY_IS_NULL { Text = "Leere Zeichenfolge ist NULL" ; Text [ English ] = "Empty string is NULL" ; Text [ portuguese ] = "Espao vazio ZERO" ; Text [ english_us ] = "Empty string is NULL" ; Text [ swedish ] = "Tom teckenstrng r NULL" ; Text [ italian ] = "Lo string vuoto ZERO" ; Text [ spanish ] = "Serie de caracteres vaca es NULL" ; Text [ french ] = "Espace vide gale NULL" ; Text [ dutch ] = "Opvullen met NUL" ; Text[ portuguese_brazilian ] = "String vazio NULO"; Text[ danish ] = "Tom streng er NULL"; Text[ chinese_simplified ] = "空格字符是 NULL"; Text[ russian ] = " - NULL"; Text[ polish ] = "Pusty cig znakw jest ZEREM"; Text[ japanese ] = "空白の文字列はゼロとみなす"; Text[ chinese_traditional ] = "空格字元是 NULL"; Text[ greek ] = " NULL ( )"; Text[ korean ] = "비어 있는 문자열은 NULL입니다."; Text[ arabic ] = " NULL"; Text[ turkish ] = "Bo karakter dizilimi SIFIR"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Una cadena buida s NULL"; Text[ finnish ] = "Tyhjn merkkijonon arvo on NULL"; Text[ thai ] = "สายอักขระว่างเป็น NULL"; Text[ czech ] = "Prázdný řetězec je NULL"; Text[ hebrew ] = "‮מחרוזת ריקה היא NULL‬"; Text[ hindi ] = "खाली स्ट्रिंग NULL है"; Text[ slovak ] = "Prázdny reťazec je NULL"; Text[ hungarian ] = "Az üres karakterlánc NULL"; Text[ slovenian ] = "Prazen niz je NULL"; }; String RID_STR_DECIMAL_ACCURACY { Text = "Nachkommastellen" ; Text [ English ] = "Decimal accuracy" ; Text [ portuguese ] = "Casas decimais" ; Text [ english_us ] = "Decimal accuracy" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Casas decimais" ; Text [ swedish ] = "Antal decimaler" ; Text [ danish ] = "Antal decimaler" ; Text [ italian ] = "Posizioni decimali" ; Text [ spanish ] = "Decimales" ; Text [ french ] = "Dcimales" ; Text [ dutch ] = "Aantal decimalen" ; Text[ chinese_simplified ] = "小数点位数"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Miejsca po przecinku"; Text[ japanese ] = "小数点以下の桁数"; Text[ chinese_traditional ] = "小數點位數"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "소수점 이하 자리"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Virgl sonras haneler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Decimals"; Text[ finnish ] = "Desimaalitarkkuus"; Text[ thai ] = "ความเที่ยงตรงของทศนิยม"; Text[ czech ] = "Desetinná přesnost"; Text[ hebrew ] = "‮דיוק עשרוני‬"; Text[ hindi ] = "दशांश शुद्धता"; Text[ slovak ] = "Desatinná presnosť"; Text[ hungarian ] = "Tizedes pontosság"; Text[ slovenian ] = "Decimalna natančnost"; }; String RID_STR_DEFAULT_BUTTON { Text = "Standardschaltflche" ; Text [ English ] = "Default button" ; Text [ portuguese ] = "Boto padro" ; Text [ english_us ] = "Default button" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Boto padro" ; Text [ swedish ] = "Standardknapp" ; Text [ danish ] = "Standardknap" ; Text [ italian ] = "Pulsante standard" ; Text [ spanish ] = "Botn predeterminado" ; Text [ french ] = "Bouton par dfaut" ; Text [ dutch ] = "Standaardknop" ; Text[ chinese_simplified ] = "标准按钮"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przycisk domylny"; Text[ japanese ] = "標準ボタン"; Text[ chinese_traditional ] = "標準按鈕"; Text[ greek ] = " ()"; Text[ korean ] = "기본 버튼"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Standart dme"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Bot predeterminat"; Text[ finnish ] = "Oletuspainike"; Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นปุ่ม"; Text[ czech ] = "Výchozí tlačítko"; Text[ hebrew ] = "‮כפתור ברירת מחדל‬"; Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति बटन"; Text[ slovak ] = "Východzie tlačidlo"; Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett gomb"; Text[ slovenian ] = "Privzeti gumb"; }; // Events String RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON { Text = "Schaltflche" ; Text [ ENGLISH ] = "Button" ; Text [ portuguese ] = "Boto" ; Text [ english_us ] = "Button" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Boto" ; Text [ swedish ] = "Kommandoknapp" ; Text [ danish ] = "Knap" ; Text [ italian ] = "Pulsante" ; Text [ spanish ] = "Botn" ; Text [ french ] = "Bouton" ; Text [ dutch ] = "Knop" ; Text[ chinese_simplified ] = "按钮"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przycisk"; Text[ japanese ] = "ボタン"; Text[ chinese_traditional ] = "按鈕"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "버튼"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Dme"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Bot"; Text[ finnish ] = "Painike"; Text[ thai ] = "ปุ่ม"; Text[ czech ] = "Tlačítko"; Text[ hebrew ] = "‮כפתור‬"; Text[ hindi ] = "बटन"; Text[ slovak ] = "Tlačidlo"; Text[ hungarian ] = "Gomb"; Text[ slovenian ] = "Gumb"; }; String RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON { Text = "Optionsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "OptionButton" ; Text [ portuguese ] = "Boto de opo" ; Text [ english_us ] = "Option Button" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Boto de Opo" ; Text [ swedish ] = "Alternativflt" ; Text [ danish ] = "Indstillingsknap" ; Text [ italian ] = "Pulsante di scelta" ; Text [ spanish ] = "Campo de opcin" ; Text [ french ] = "Bouton radio" ; Text [ dutch ] = "Optieveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "选项字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przycisk opcji"; Text[ japanese ] = "ラジオボタン"; Text[ chinese_traditional ] = "選項欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "옵션 버튼"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Seim alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp d'opci"; Text[ finnish ] = "Valintapainike"; Text[ thai ] = "ปุ่มตัวเลือก"; Text[ czech ] = "Tlačítko volby"; Text[ hebrew ] = "‮כפתור בחירה‬"; Text[ hindi ] = "विकल्प बटन"; Text[ slovak ] = "Tlačidlo nastavení"; Text[ hungarian ] = "Beállítások gomb"; Text[ slovenian ] = "Izbirni gumb"; }; String RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX { Text = "Markierfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "CheckBox" ; Text [ portuguese ] = "Caixa de verificao" ; Text [ english_us ] = "Check Box" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Verificao" ; Text [ swedish ] = "Kryssruta" ; Text [ danish ] = "Afkrydsningsfelt" ; Text [ italian ] = "Casella di controllo" ; Text [ spanish ] = "Casilla de verificacin" ; Text [ french ] = "Case cocher" ; Text [ dutch ] = "Markeerveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "复选框"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pole wyboru"; Text[ japanese ] = "チェックボックス"; Text[ chinese_traditional ] = "核取方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "확인란"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Seme kutusu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Casella de verificaci"; Text[ finnish ] = "Valintaruutu"; Text[ thai ] = "กล่องกาเครื่องหมาย"; Text[ czech ] = "Zaškrtávací políčko"; Text[ hebrew ] = "‮תיבת סימון‬"; Text[ hindi ] = "चेक बॉक्स"; Text[ slovak ] = "Zaškrtávacie políčko"; Text[ hungarian ] = "Jelölőnégyzet"; Text[ slovenian ] = "Potrditveno polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT { Text = "Beschriftungsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "Label" ; Text [ portuguese ] = "Campo de etiqueta" ; Text [ english_us ] = "Label field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de rtulo" ; Text [ swedish ] = "Etikettflt" ; Text [ danish ] = "Etiketfelt" ; Text [ italian ] = "Testo fisso" ; Text [ spanish ] = "Campo de etiqueta" ; Text [ french ] = "Champ d'tiquette" ; Text [ dutch ] = "Titelveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "标签字段"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pole etykiety"; Text[ japanese ] = "ラベルフィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "標籤欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "레이블 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Etiket alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp d'etiqueta"; Text[ finnish ] = "Selitekentt"; Text[ thai ] = "ป้ายชื่อเขตข้อมูล"; Text[ czech ] = "Pole popisku"; Text[ hebrew ] = "‮שדה תוית‬"; Text[ hindi ] = "लेबिल क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Popisné pole"; Text[ hungarian ] = "Címkemező"; Text[ slovenian ] = "Nalepka"; }; String RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX { Text = "Gruppierungsrahmen" ; Text [ ENGLISH ] = "FrameControl" ; Text [ portuguese ] = "Caixa de grupo" ; Text [ english_us ] = "Group Box" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Grupo" ; Text [ swedish ] = "Grupperingsram" ; Text [ danish ] = "Gruppeboks" ; Text [ italian ] = "Casella di gruppo" ; Text [ spanish ] = "Marco de grupo" ; Text [ french ] = "Zone de groupe" ; Text [ dutch ] = "Groepskader" ; Text[ chinese_simplified ] = "小组框"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole grupy"; Text[ japanese ] = "グループボックス"; Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그룹 상자"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Grup erevesi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Quadre de grup"; Text[ finnish ] = "Ryhmruutu"; Text[ thai ] = "กล่องกลุ่ม"; Text[ czech ] = "Seskupení"; Text[ hebrew ] = "‮תיבת קבוצה‬"; Text[ hindi ] = "समूह बॉक्स"; Text[ slovak ] = "Zoskupenie"; Text[ hungarian ] = "Csoportpanel"; Text[ slovenian ] = "Skupinsko okno"; }; String RID_STR_PROPTITLE_EDIT { Text = "Textfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "Edit" ; Text [ portuguese ] = "Caixa de texto" ; Text [ english_us ] = "Text Box" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Texto" ; Text [ swedish ] = "Textflt" ; Text [ danish ] = "Tekstfelt" ; Text [ italian ] = "Campo di testo" ; Text [ spanish ] = "Campo de texto" ; Text [ french ] = "Zone de texte" ; Text [ dutch ] = "Tekstveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "文字框"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole tekstowe"; Text[ japanese ] = "テキストボックス"; Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "텍스트 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Metin alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Quadre de text"; Text[ finnish ] = "Tekstikehys"; Text[ thai ] = "กล่องข้อความ"; Text[ czech ] = "Textové pole"; Text[ hebrew ] = "‮תיבת טקסט‬"; Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् बॉक्स"; Text[ slovak ] = "Textové pole"; Text[ hungarian ] = "Szövegdoboz"; Text[ slovenian ] = "Polje z besedilom"; }; String RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED { Text = "Formatiertes Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "Formatted Field" ; Text[ english_us ] = "Formatted Field"; Text[ portuguese ] = "Campo formatado"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Opgemaakt veld"; Text[ french ] = "Champ format"; Text[ spanish ] = "Campo formateado"; Text[ italian ] = "Campo formattato"; Text[ danish ] = "Formateret felt"; Text[ swedish ] = "Formaterat flt"; Text[ polish ] = "Pole formatowane"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo formatado"; Text[ japanese ] = "書式設定されたフィールド"; Text[ korean ] = "서식 있는 필드"; Text[ chinese_simplified ] = "格式化的字段"; Text[ chinese_traditional ] = "格式化的欄位"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Formatl alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp formatat"; Text[ finnish ] = "Muotoiltu kentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบ"; Text[ czech ] = "Formátované pole"; Text[ hebrew ] = "‮שדה מעוצב‬"; Text[ hindi ] = "रचना किया हुआ क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Formátované pole"; Text[ hungarian ] = "Formázott mező"; Text[ slovenian ] = "Oblikovano polje"; }; String RID_STR_MOVING_CURSOR { Text = "Datenquelle ausrichten"; Text [ ENGLISH ] = "align data source"; Text[ english_us ] = "align data source"; Text[ portuguese ] = "Alinhar fonte de dados"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "gegevensbron uitlijnen"; Text[ french ] = "Aligner la source de donnes"; Text[ spanish ] = "Alinear fuente de datos"; Text[ italian ] = "Allinea sorgente dati"; Text[ danish ] = "Juster datakilde"; Text[ swedish ] = "Justera dataklla"; Text[ polish ] = "Wyrwnaj rdo danych"; Text[ portuguese_brazilian ] = "alinhar a fonte de dados"; Text[ japanese ] = "データソースの配置"; Text[ korean ] = "데이터 원본 맞춤"; Text[ chinese_simplified ] = "排列数据源"; Text[ chinese_traditional ] = "調整資料源"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Veri kaynan hizala"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "alinea la font de dades"; Text[ finnish ] = "tasaa tietolhde"; Text[ thai ] = "จัดตำแหน่งแหล่งข้อมูล"; Text[ czech ] = "zarovnat zdrojová data"; Text[ hebrew ] = "‮יישור מקור נתונים‬"; Text[ hindi ] = "डॉटा मूल को क्रम में रखो"; Text[ slovak ] = "zarovnať zdrojové dáta"; Text[ hungarian ] = "adatforrás igazítása"; Text[ slovenian ] = "poravnaj vir podatkov"; }; String RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX { Text = "Listenfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "ListBox" ; Text [ portuguese ] = "Caixa de listagem" ; Text [ english_us ] = "List Box" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Listagem" ; Text [ swedish ] = "Listruta" ; Text [ danish ] = "Rulleliste" ; Text [ italian ] = "Casella di riepilogo" ; Text [ spanish ] = "Listado" ; Text [ french ] = "Zone de liste" ; Text [ dutch ] = "Keuzelijst" ; Text[ chinese_simplified ] = "列表框"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pole listy"; Text[ japanese ] = "リストボックス"; Text[ chinese_traditional ] = "清單方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "목록 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Liste alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Quadre de llista"; Text[ finnish ] = "Luetteloruutu"; Text[ thai ] = "กล่องรายการ"; Text[ czech ] = "Pole seznamu"; Text[ hebrew ] = "‮תיבת רשימה‬"; Text[ hindi ] = "सूची बॉक्स"; Text[ slovak ] = "Pole zoznamu"; Text[ hungarian ] = "Listapanel"; Text[ slovenian ] = "Seznamsko polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX { Text = "Kombinationsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "ComboBox" ; Text [ portuguese ] = "Caixa de combinao" ; Text [ english_us ] = "Combo Box" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Combinao" ; Text [ swedish ] = "Kombinationsflt" ; Text [ danish ] = "Kombinationsboks" ; Text [ italian ] = "Casella combinata" ; Text [ spanish ] = "Cuadro combinado" ; Text [ french ] = "Zone combine" ; Text [ dutch ] = "Combinatieveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "组合框"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole kombi"; Text[ japanese ] = "コンボボックス"; Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "콤보 상자"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Kombinasyon alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Quadre combinat"; Text[ finnish ] = "Yhdistelmruutu"; Text[ thai ] = "กล่องคอมโบ้"; Text[ czech ] = "Kombinované pole"; Text[ hebrew ] = "‮תיבה משולבת‬"; Text[ hindi ] = "कॉम्बो बॉक्स"; Text[ slovak ] = "Combo Box"; Text[ hungarian ] = "Kombinált lista"; Text[ slovenian ] = "Kombinirano polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON { Text = "Grafische Schaltflche" ; Text [ ENGLISH ] = "ImageButton" ; Text [ portuguese ] = "Boto grfico" ; Text [ english_us ] = "Image Button" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Boto de Imagem" ; Text [ swedish ] = "Grafisk kommandoknapp" ; Text [ danish ] = "Grafisk knap" ; Text [ italian ] = "Pulsante immagine" ; Text [ spanish ] = "Botn grfico" ; Text [ french ] = "Bouton picto" ; Text [ dutch ] = "Afbeeldingenknop" ; Text[ chinese_simplified ] = "图式按钮"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Przycisk obrazkowy"; Text[ japanese ] = "イメージボタン"; Text[ chinese_traditional ] = "圖型按鈕"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "이미지 버튼"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Grafiksel dme"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Bot grfic"; Text[ finnish ] = "Kuvapainike"; Text[ thai ] = "ปุ่มรูปภาพ"; Text[ czech ] = "Obrázkové tlačítko"; Text[ hebrew ] = "‮כפתור צלם‬"; Text[ hindi ] = "सुचित्र बटन"; Text[ slovak ] = "Obrázkové tlačidlo"; Text[ hungarian ] = "Kép gomb"; Text[ slovenian ] = "Gumb z grafiko"; }; String RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL { Text = "Grafisches Kontrollfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "ImageControl" ; Text [ portuguese ] = "Controlo grfico" ; Text [ english_us ] = "Image Control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle de Imagem" ; Text [ swedish ] = "Grafiskt kontrollflt" ; Text [ danish ] = "Grafisk kontrolelement" ; Text [ italian ] = "Campo di controllo immagine" ; Text [ spanish ] = "Control de imagen" ; Text [ french ] = "Contrle picto" ; Text [ dutch ] = "Afbeeldingscontrole" ; Text[ chinese_simplified ] = "图式控制"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Formant obrazkowy"; Text[ japanese ] = "イメージコントロール"; Text[ chinese_traditional ] = "圖式控制項"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "이미지 컨트롤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Grafiksel komut esi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Control d'imatge"; Text[ finnish ] = "Kuvan ohjaus"; Text[ thai ] = "ตัวควบคุมภาพ"; Text[ czech ] = "Ovládací pole obrázku"; Text[ hebrew ] = "‮בקרת צלם‬"; Text[ hindi ] = "सुचित्र नियंत्रण"; Text[ slovak ] = "Ovládacie pole obrázku"; Text[ hungarian ] = "Kép vezérlőelem"; Text[ slovenian ] = "Grafični kontrolnik"; }; String RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL { Text = "Dateiauswahl" ; Text [ ENGLISH ] = "FileControl" ; Text [ portuguese ] = "Seleco de ficheiro" ; Text [ english_us ] = "File Selection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seleo de Arquivo" ; Text [ swedish ] = "Filurval" ; Text [ danish ] = "Filvalg" ; Text [ italian ] = "Scelta file" ; Text [ spanish ] = "Seleccin de archivo" ; Text [ french ] = "Slection de fichier" ; Text [ dutch ] = "Bestandselectie" ; Text[ chinese_simplified ] = "选择文件"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybr plikw"; Text[ japanese ] = "ファイルの選択"; Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "파일 선택"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Dosya seimi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Selecci de fitxer"; Text[ finnish ] = "Tiedoston valinta"; Text[ thai ] = "เลือกแฟ้ม"; Text[ czech ] = "Výběr souboru"; Text[ hebrew ] = "‮בחירת קובץ‬"; Text[ hindi ] = "फाइल चुनाव"; Text[ slovak ] = "Výber súboru"; Text[ hungarian ] = "Fájlválasztás"; Text[ slovenian ] = "Izbor datoteke"; }; String RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD { Text = "Datumsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "DateField" ; Text [ portuguese ] = "Campo para data" ; Text [ english_us ] = "Date Field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de Data" ; Text [ swedish ] = "Datumflt" ; Text [ danish ] = "Datofelt" ; Text [ italian ] = "Campo data" ; Text [ spanish ] = "Campo de fecha" ; Text [ french ] = "Champ de date" ; Text [ dutch ] = "Datumveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "日期字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole daty"; Text[ japanese ] = "日付フィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "日期欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "날짜 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tarih alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp Data"; Text[ finnish ] = "Pivmrkentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลวันที่"; Text[ czech ] = "Pole pro datum"; Text[ hebrew ] = "‮שדה תאריך‬"; Text[ hindi ] = "दिनांक क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Dátumové pole"; Text[ hungarian ] = "Dátummező"; Text[ slovenian ] = "Datumsko polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD { Text = "Zeitfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "TimeField" ; Text [ portuguese ] = "Campo para hora" ; Text [ english_us ] = "Time Field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de Hora" ; Text [ swedish ] = "Tidsflt" ; Text [ danish ] = "Klokkesltsfelt" ; Text [ italian ] = "Campo orario" ; Text [ spanish ] = "Campo horario" ; Text [ french ] = "Champ horaire" ; Text [ dutch ] = "Tijdveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "时间字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole godziny"; Text[ japanese ] = "時刻フィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "時間欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "시간 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Zaman alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp Hora"; Text[ finnish ] = "Aikakentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลเวลา"; Text[ czech ] = "Pole pro čas"; Text[ hebrew ] = "‮שדה שעה‬"; Text[ hindi ] = "समय क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Časové pole"; Text[ hungarian ] = "Időmező"; Text[ slovenian ] = "Časovno polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD { Text = "Numerisches Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "NumericField" ; Text [ portuguese ] = "Campo numrico" ; Text [ english_us ] = "Numeric Field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo Numrico" ; Text [ swedish ] = "Numeriskt flt" ; Text [ danish ] = "Numerisk felt" ; Text [ italian ] = "Campo numerico" ; Text [ spanish ] = "Campo numrico" ; Text [ french ] = "Champ numrique" ; Text [ dutch ] = "Numeriek veld" ; Text[ chinese_simplified ] = "数字字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole liczbowe"; Text[ japanese ] = "番号フィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "數字欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "숫자 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Saysal alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Campo numric"; Text[ finnish ] = "Numeerinen kentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลตัวเลข"; Text[ czech ] = "Číselné pole"; Text[ hebrew ] = "‮שדה נומרי‬"; Text[ hindi ] = "संख्या क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Číselné pole"; Text[ hungarian ] = "Számmező"; Text[ slovenian ] = "Številsko polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD { Text = "Whrungsfeld" ; Text [ ENGLISH ] = "CurrencyField" ; Text [ portuguese ] = "Campo para moeda" ; Text [ english_us ] = "Currency Field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo Monetrio" ; Text [ swedish ] = "Valutaflt" ; Text [ danish ] = "Valutafelt" ; Text [ italian ] = "Campo di valuta" ; Text [ spanish ] = "Campo de moneda" ; Text [ french ] = "Champ montaire" ; Text [ dutch ] = "Valutaveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "货币字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole walutowe"; Text[ japanese ] = "通貨フィールド"; Text[ chinese_traditional ] = "貨幣欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "통화 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Para birimi alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp Moneda"; Text[ finnish ] = "Valuuttakentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลสกุลเงิน"; Text[ czech ] = "Měnové pole"; Text[ hebrew ] = "‮שדה מטבע‬"; Text[ hindi ] = "मुद्रा क्षेत्र "; Text[ slovak ] = "Menové pole"; Text[ hungarian ] = "Pénznem mező"; Text[ slovenian ] = "Valutno polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD { Text = "Maskiertes Feld" ; Text [ ENGLISH ] = "PatternField" ; Text [ portuguese ] = "Campo mascarado" ; Text [ english_us ] = "Pattern Field" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de Padro" ; Text [ swedish ] = "Maskerat flt" ; Text [ danish ] = "Felt med mnster" ; Text [ italian ] = "Campo a maschera" ; Text [ spanish ] = "Campo enmascarado" ; Text [ french ] = "Champ masqu" ; Text [ dutch ] = "Patroonveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "掩码字段"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole wzorca"; Text[ japanese ] = "パターンボックス"; Text[ chinese_traditional ] = "遮罩欄位"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "패턴 필드"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Maskelenmi alan"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Camp emmascarat"; Text[ finnish ] = "Kuviokentt"; Text[ thai ] = "เขตข้อมูลลวดลาย"; Text[ czech ] = "Pole vzorku"; Text[ hebrew ] = "‮שדה תבנית‬"; Text[ hindi ] = "नमूना क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Pole vzorky"; Text[ hungarian ] = "Maszkolt mező"; Text[ slovenian ] = "Vzorčno polje"; }; String RID_STR_PROPTITLE_DBGRID { Text = "Tabellen-Kontrollfeld " ; Text [ ENGLISH ] = "TableControl" ; Text [ portuguese ] = "Controlo de tabelas " ; Text [ english_us ] = "Table Control " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle de Tabela" ; Text [ swedish ] = "Tabellkontrollflt " ; Text [ danish ] = "Tabelkontrolelement " ; Text [ italian ] = "Campo di controllo tabella " ; Text [ spanish ] = "Control de tablas " ; Text [ french ] = "Contrle de table " ; Text [ dutch ] = "Tabellen-controleveld" ; Text[ chinese_simplified ] = "表格控制 "; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Formant tabeli "; Text[ japanese ] = "テーブルコントロール "; Text[ chinese_traditional ] = "表格控制項 "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "테이블 컨트롤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tablo Kontrol"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Control de taula "; Text[ finnish ] = "Taulukon ohjausobjekti "; Text[ thai ] = "ตัวควบคุมตาราง"; Text[ czech ] = "Prvek tabulky "; Text[ hebrew ] = "‮פקד בטבלה ‬"; Text[ hindi ] = "सारणी नियंत्रण "; Text[ slovak ] = "Prvok tabuľky "; Text[ hungarian ] = "Táblázat"; Text[ slovenian ] = "Kontrolnik tabele"; }; String RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR { Text = "Bildlaufleiste" ; Text [ english ] = "Scroll bar" ; Text [ english_us ] = "Scroll bar" ; }; String RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON { Text = "Drehfeld" ; Text [ english ] = "Spin Button" ; Text [ english_us ] = "Spin Button" ; }; String RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT { Text = "Mehrfachselektion" ; Text [ ENGLISH ] = "Multiselection" ; Text [ portuguese ] = "Multi-seleco" ; Text [ english_us ] = "Multiselection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Multi-seleo" ; Text [ swedish ] = "Multimarkering" ; Text [ danish ] = "Multimarkering" ; Text [ italian ] = "Selezione multipla" ; Text [ spanish ] = "Seleccin mltiple" ; Text [ french ] = "Slection multiple" ; Text [ dutch ] = "Meervoudige selectie" ; Text[ chinese_simplified ] = "多重选择"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybr wielokrotny"; Text[ japanese ] = "複数選択"; Text[ chinese_traditional ] = "多重選取"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "다중 선택"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "oklu seim"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Selecci mltiple"; Text[ finnish ] = "Monivalinta"; Text[ thai ] = "เลือกหลายส่วน"; Text[ czech ] = "Vícenásobný výběr"; Text[ hebrew ] = "‮בחירה מרובה‬"; Text[ hindi ] = "बहुमुखी चुनाव"; Text[ slovak ] = "Viacnásobný výber"; Text[ hungarian ] = "Többszörös kijelölés"; Text[ slovenian ] = "Večkratni izbor"; }; String RID_STR_TRISTATE { Text = "Dreifacher Status" ; Text [ ENGLISH ] = "Tristate" ; Text [ portuguese ] = "Estado triplo" ; Text [ english_us ] = "Tristate" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tristate" ; Text [ swedish ] = "Trefaldig status" ; Text [ danish ] = "Tredobbelt status" ; Text [ italian ] = "Stato triplo" ; Text [ spanish ] = "Estado triple" ; Text [ french ] = "Statut triple" ; Text [ dutch ] = "Drievoudige status" ; Text[ chinese_simplified ] = "三重状态"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Potrjny stan"; Text[ japanese ] = "3倍のステータス"; Text[ chinese_traditional ] = "三重狀態"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "삼중 상태"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "l durum"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tristate"; Text[ finnish ] = "Kolmitila"; Text[ thai ] = "สามสถานะ"; Text[ czech ] = "Trojstav"; Text[ hebrew ] = "‮לוגיקה תלת מצבית‬"; Text[ hindi ] = "ट्रैस्टेट्"; Text[ slovak ] = "Trojstav"; Text[ hungarian ] = "Háromállapotú"; Text[ slovenian ] = "Trojno stanje"; }; String RID_STR_NODATACONTROLS { Text = "Es existieren keine an ein gltiges Tabellenfeld gebundenen Controls im aktuellen Formular !" ; Text [ ENGLISH ] = "Es existieren keine an ein gltiges Tabellenfeld gebundenen Controls im aktuellen Formular !" ; Text [ portuguese ] = "No existem quaisquer controlos unidos a um campo de tabela no formulrio activo!" ; Text [ english_us ] = "No data-related controls in the current form!" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "No existem controles relacionados a dados no formulrio atual!" ; Text [ swedish ] = "Det finns inga controls bundna till ett giltigt tabellfltet i det aktuella formulret!" ; Text [ danish ] = "Der findes ingen datarelaterede kontrolelementer i den aktuelle formular!" ; Text [ italian ] = "Non esistono controls connessi a un campo tabella valido!" ; Text [ spanish ] = "En el formulario actual no existen controles unidos a un campo de tabla vlido!" ; Text [ french ] = "Il n'existe aucun caractre de contrle li un champ de table correct dans le formulaire actif !" ; Text [ dutch ] = "Er bestaan geen aan een tabellenveld gebonden controls in het huidige formulier!" ; Text[ chinese_simplified ] = "在当前的表单内不存在一个有效的和表格字段相连的控制!"; Text[ russian ] = " , !"; Text[ polish ] = "W biecym formularzu nie ma adnych formantw powizanych z danymi!"; Text[ japanese ] = "現在の形式に有効な表フィールドに関連するコントロールはありません!"; Text[ chinese_traditional ] = "使用中的表單沒有一個有效的和表單欄位連結的控制項﹗"; Text[ greek ] = " !"; Text[ korean ] = "현재의 양식에는 데이터와 관련된 컨트롤이 없습니다."; Text[ arabic ] = " !"; Text[ turkish ] = "Yrrlkteki formda, geerli bir tablo alanna bal komut eleri yok!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "No hi han controls de dades afins dins del formulari actual!"; Text[ finnish ] = "Tss lomakkeessa ei ole tietoihin liittyvi ohjausobjekteja."; Text[ thai ] = "ไม่มีตัวควบคุมที่มีข้อมูลที่สัมพันธ์กันในแบบปัจจุบัน!"; Text[ czech ] = "Žádné ovládací datové prvky v současném formuláři!"; Text[ hebrew ] = "‮אין פקדים שקשורים לנתונים בטופס הנוכחי!‬"; Text[ hindi ] = "वर्तमान फॉर्म में कोई डॉटा-सम्बन्धित नियंत्रण नहीं है!"; Text[ slovak ] = "Žiadne ovládacie dátové prvky v súčasnom formulári!"; Text[ hungarian ] = "Nincsenek adatkezelő vezérlőelemek az aktuális űrlapon!"; Text[ slovenian ] = "V trenutnem obrazcu ni kontrolnikov, povezanih s podatki!"; }; String RID_STR_HELPTEXT { Text = "Hilfetext" ; Text [ ENGLISH ] = "Helptext" ; Text [ english_us ] = "Help text" ; Text[ portuguese ] = "Texto de ajuda"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Hulptekst"; Text[ french ] = "Texte d'aide"; Text[ spanish ] = "Texto de ayuda"; Text[ italian ] = "Testo della Guida"; Text[ danish ] = "Hjlpetekst"; Text[ swedish ] = "Hjlptext"; Text[ polish ] = "Tekst pomocy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Texto de ajuda"; Text[ japanese ] = "ヘルプテキスト"; Text[ chinese_simplified ] = "帮助文"; Text[ chinese_traditional ] = "說明文"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "도움말 텍스트"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yardm metni"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Text d'ajuda"; Text[ finnish ] = "Ohjeteksti"; Text[ thai ] = "ข้อความช่วยเหลือ"; Text[ czech ] = "Pomocný text"; Text[ hebrew ] = "‮טקסט של עזרה‬"; Text[ hindi ] = "सहायता टेक्स्ट्"; Text[ slovak ] = "Pomocný text"; Text[ hungarian ] = "Súgószöveg"; Text[ slovenian ] = "Besedilo pomoči"; }; String RID_STR_HELPURL { Text = "Hilfe URL" ; Text [ ENGLISH ] = "Help URL" ; Text[ english_us ] = "Help URL"; Text[ portuguese ] = "URL da Ajuda"; Text[ russian ] = "URL "; Text[ dutch ] = "Help URL"; Text[ french ] = "URL de l'aide"; Text[ spanish ] = "URL de la Ayuda"; Text[ italian ] = "URL della Guida"; Text[ danish ] = "Hjlp-URL"; Text[ swedish ] = "Hjlp-URL"; Text[ polish ] = "Adres URL pomocy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "URL da Ajuda"; Text[ japanese ] = "URL ヘルプ"; Text[ chinese_simplified ] = "帮助 URL"; Text[ chinese_traditional ] = "說明 URL"; Text[ greek ] = "URL "; Text[ korean ] = "URL 도움말"; Text[ arabic ] = "URL "; Text[ turkish ] = "URL yardm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "URL d'ajuda"; Text[ finnish ] = "Ohjeen URL-osoite"; Text[ thai ] = "URL ช่วยเหลือ"; Text[ czech ] = "URL nápovědy"; Text[ hebrew ] = "‮URL עזרה‬"; Text[ hindi ] = "सहायता URL"; Text[ slovak ] = "URL pomocníka"; Text[ hungarian ] = "Súgó URL"; Text[ slovenian ] = "URL pomoči"; }; String RID_STR_RECORDMARKER { Text = "Datensatzmarkierer" ; Text[ english_us ] = "Record marker"; Text[ portuguese ] = "Marcador de registos"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Recordmarker"; Text[ french ] = "Marqueur d'enregistrement"; Text[ spanish ] = "Marcador de registros"; Text[ italian ] = "Selezionatore record di dati"; Text[ danish ] = "Datapostmarkering"; Text[ swedish ] = "Datapostmarkr"; Text[ polish ] = "Znacznik rekordw"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Marcador de registro"; Text[ japanese ] = "レコードマーカー"; Text[ chinese_simplified ] = "数据标记"; Text[ chinese_traditional ] = "資料標記"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "레코드 표시기"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Veri kmesi iareti"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Marcador de registre"; Text[ finnish ] = "Tietuemerkki"; Text[ thai ] = "เครื่องหมายระเบียน"; Text[ czech ] = "Značka záznamu"; Text[ hebrew ] = "‮סמן רשומות‬"; Text[ hindi ] = "लेखा मार्कर"; Text[ slovak ] = "Označenie záznamu"; Text[ hungarian ] = "Rekordjelző"; Text[ slovenian ] = "Označevalnik zapisov"; }; String RID_STR_DATETIME_LABELPOSTFIX { Text = " (Datum); (Zeit)"; Text [ ENGLISH ] = " (Date); (Time)"; Text [ portuguese ] = "(Data); (Hora)"; Text [ english_us ] = "(Date); (Time)"; Text [ portuguese_brazilian ] = "(Data); (Hora)"; Text [ swedish ] = "(Datum); (Tid)"; Text [ danish ] = "(Dato); (Klokkeslt)"; Text [ italian ] = "(Data); (Orario)"; Text [ spanish ] = "(Fecha); (Hora)"; Text [ french ] = "(Date); (Heure)"; Text [ dutch ] = "(Datum); (Tijd)"; Text[ polish ] = "(Data); (Godzina)"; Text[ russian ] = "(); ()"; Text[ greek ] = "(); ()"; Text[ japanese ] = "(日付); (時間)"; Text[ korean ] = "(날짜); (시간)"; Text[ chinese_simplified ] = " (日期);(时间)"; Text[ chinese_traditional ] = "(日期); (時間)"; Text[ arabic ] = "(); ()"; Text[ turkish ] = "(Tarih); (Saat)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "(Data); (Hora)"; Text[ finnish ] = "(Pivmr); (Aika)"; Text[ thai ] = "(วันที่); (เวลา)"; Text[ czech ] = "(Datum); (Čas)"; Text[ hebrew ] = "‮(תאריך); (שעה)‬"; Text[ hindi ] = "(दिनांक); (समय)"; Text[ slovak ] = "(Dátum); (Čas)"; Text[ hungarian ] = "(Dátum); (Idő)"; Text[ slovenian ] = "(Datum); (Čas)"; }; String RID_STR_FILTERPROPOSAL { Text = "Filtervorschlag"; Text [ ENGLISH ] = " Filter proposal"; Text [ english_us ] = "Filter proposal"; Text[ portuguese ] = "Proposta de filtro"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Filtervoorstel"; Text[ french ] = "Proposition de filtre"; Text[ spanish ] = "Propuesta de filtro"; Text[ italian ] = "Filtro proposto"; Text[ danish ] = "Filterforslag"; Text[ swedish ] = "Filterfrslag"; Text[ polish ] = "Propozycja filtru"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Proposta de filtro"; Text[ japanese ] = "フィルタ候補"; Text[ korean ] = "필터 제안"; Text[ chinese_simplified ] = "建议使用筛选"; Text[ chinese_traditional ] = "建議使用篩選"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Filtre nerisi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Proposta de filtre"; Text[ finnish ] = "Suodata ehdotus"; Text[ thai ] = "ข้อเสนอของตัวกรอง"; Text[ czech ] = "Návrh filtru"; Text[ hebrew ] = "‮הצעת מסנן‬"; Text[ hindi ] = "फिल्टर प्रस्ताव"; Text[ slovak ] = "Návrh filtra"; Text[ hungarian ] = "Javasolt szűrő"; Text[ slovenian ] = "Predlog filtra"; }; String RID_STR_FILTER_NAVIGATOR { Text = "Filter Navigator"; Text [ ENGLISH ] = " Filter navigator"; Text [ english_us ] = "Filter navigator"; Text[ portuguese ] = "Navegador de filtros"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Filter-navigator"; Text[ french ] = "Navigateur de filtres"; Text[ spanish ] = "Navegador de filtros"; Text[ italian ] = "Navigatore filtro"; Text[ danish ] = "Filternavigator"; Text[ swedish ] = "Filternavigator"; Text[ polish ] = "Nawigator filtru"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Navegador de filtros"; Text[ japanese ] = "フィルタ ナビゲータ"; Text[ korean ] = "필터 네비게이터"; Text[ chinese_simplified ] = "转换器助手"; Text[ chinese_traditional ] = "轉換器嚮導"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Filtre navigatr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Navegador de filtres"; Text[ finnish ] = "Suodattimen etsin"; Text[ thai ] = "ตัวนำของตัวกรอง"; Text[ czech ] = "Navigátor filtrem"; Text[ hebrew ] = "‮נווט מסננים‬"; Text[ hindi ] = "फिल्टर नाविगेटर"; Text[ slovak ] = "Sprievodca filtrom"; Text[ hungarian ] = "Szűrőnavigátor"; Text[ slovenian ] = "Krmar po filtrih"; }; String RID_STR_FILTER_FILTER_FOR { Text = "Filtern nach"; Text [ ENGLISH ] = " Filter for"; Text [ english_us ] = "Filter for"; Text[ portuguese ] = "Filtrar por"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Filter voor"; Text[ french ] = "Filtrer"; Text[ spanish ] = "Filtrar segn"; Text[ italian ] = "Filtra per"; Text[ danish ] = "Filtrer efter"; Text[ swedish ] = "Filter efter"; Text[ polish ] = "Wyfiltruj"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Filtro para"; Text[ japanese ] = "抽出条件"; Text[ korean ] = "필터링"; Text[ chinese_simplified ] = "筛选条件"; Text[ chinese_traditional ] = "篩選內容"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Filtrelenecek e"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Filtra"; Text[ finnish ] = "Suodatus -"; Text[ thai ] = "กรองเพื่อ"; Text[ czech ] = "Filtr pro"; Text[ hebrew ] = "‮מסנן עבור‬"; Text[ hindi ] = "केलिए फिल्टर"; Text[ slovak ] = "Filter pre"; Text[ hungarian ] = "Szűrés"; Text[ slovenian ] = "Filter za"; }; String RID_STR_FILTER_FILTER_OR { Text = "Oder"; Text [ ENGLISH ] = " Or"; Text [ english_us ] = "Or"; Text[ portuguese ] = "Ou"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Of"; Text[ french ] = "Ou"; Text[ spanish ] = "O"; Text[ italian ] = "Oppure"; Text[ danish ] = "Eller"; Text[ swedish ] = "Eller"; Text[ polish ] = "Lub"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ou"; Text[ japanese ] = "または"; Text[ korean ] = "또는"; Text[ chinese_simplified ] = "或"; Text[ chinese_traditional ] = "或者"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Veya"; Text[ catalan ] = "O"; Text[ finnish ] = "Tai"; Text[ thai ] = "หรือ"; Text[ czech ] = "Nebo"; Text[ hebrew ] = "‮או‬"; Text[ hindi ] = "अथवा"; Text[ slovak ] = "Alebo"; Text[ hungarian ] = "Vagy"; Text[ slovenian ] = "Ali"; }; String RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY { Text = "Im aktuellen Formular existieren keine gltig gebundenen Controls, die fr die Tabellenansicht verwendet werden knnten!"; Text [ ENGLISH ] = "No valid bound controls usable for the table view exist in the current form"; Text[ english_us ] = "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."; Text[ portuguese ] = "No formulrio actual no existem controlos ligados vlidos que possam ser utilizados para a visualizao da tabela!"; Text[ russian ] = " , ."; Text[ greek ] = " !"; Text[ dutch ] = "In het huidige formulier komen geen geldige bound controls voor die kunnen worden gebruikt voor de weergave van de tabel."; Text[ french ] = "Le formulaire actif ne contient aucun contrle correctement li et donc susceptible d'tre utilis pour l'affichage de la table !"; Text[ spanish ] = "El formulario actual no contiene controles unidos vlidos que se puedan usar para la visualizacin de una tabla!"; Text[ italian ] = "Nel formulario attuale non esistono control legati in modo valido da poter usare per la vista tabella."; Text[ danish ] = "Der findes ingen gyldigt bundne kontrolelementer i den aktuelle formular, som kan bruges til tabelvisningen!"; Text[ swedish ] = "I det aktuella formulret finns det inga giltigt bundna controls som kan anvndas fr tabellvisningen!"; Text[ polish ] = "W biecym formularzu brak prawidowych formantw, ktrych mona by uy dla widoku tabeli."; Text[ portuguese_brazilian ] = "No formulrio atual no existem controles de limites vlidos que possam ser utilizados na visualizao da tabela!"; Text[ japanese ] = "表ビューに使用できる、結合の有効なコントロールは現在のフォームの中にありません。"; Text[ korean ] = "현재의 양식에는 테이블 보기에 사용할 수 있는 유효한 관련 컨트롤이 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "当前的表单内没有可用于表格视图的有效控件!"; Text[ chinese_traditional ] = "開啓的表單沒有有效的啟動表格檢視模式的控制件。"; Text[ arabic ] = " ɡ !"; Text[ turkish ] = "Yrrlkteki formda, tablo grnmnde kullanlabilecek geerli bir biimde balanm komut eleri yok!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El formulari actual no cont controls units vlids que es puguin utilitzar per a la visualitzaci d'una taula!"; Text[ finnish ] = "Nykyisess lomakkeessa ei ole kelvollisia ohjausobjekteja, joita voisi kytt taulukkonkymss."; Text[ thai ] = "ตัวควบคุมที่ถูกต้องที่ผูกอยู่สามารถถูกใช้ในมุมมองตารางไม่มีอยู่แบบปัจจุบัน"; Text[ czech ] = "Platné vázané ovládací prvky, které mohou být použity v tabulkovém pohledu, v současném formuláři neexistují."; Text[ hebrew ] = "‮אין בטופס הנוכחי בקרי טווח חוקיים שניתנים לשימוש במבט טבלאי.‬"; Text[ hindi ] = "वर्तमान फ़ॉर्म में सारणी का दृश्य में उपयोग करने वाला मान्य नियंत्रण सीमा अस्तित्व में नहीं है ।"; Text[ slovak ] = "Platné viazané ovládacie prvky, ktoré môžu byť použité v tabuľkovom pohľade v súčasnom formulári neexistujú."; Text[ hungarian ] = "Nem léteznek érvényes határbeállítások az aktuális űrlapon, amelyeket a táblanézethez lehetne használni."; Text[ slovenian ] = "Veljavni vezani kontrolniki, ki se lahko uporabljajo v pogledu tabele, ne obstajajo v trenutnem obrazcu"; }; String RID_STR_LABELCONTROL { Text = "Beschriftungsfeld"; Text [ ENGLISH ] = "Label field"; Text[ english_us ] = "Label field"; Text[ portuguese ] = "Campo de rtulo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Titelveld"; Text[ french ] = "Champ d'tiquette"; Text[ spanish ] = "Campo de etiqueta"; Text[ italian ] = "Testo fisso"; Text[ danish ] = "Etiketfelt"; Text[ swedish ] = "Etikettflt"; Text[ polish ] = "Pole etykiety"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo de rtulo"; Text[ japanese ] = "ラベルフィールド"; Text[ korean ] = "레이블 필드"; Text[ chinese_simplified ] = "标签字段"; Text[ chinese_traditional ] = "標籤欄位"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Etiket alan"; Text[ catalan ] = "Camp d'etiqueta"; Text[ finnish ] = "Selitekentt"; Text[ thai ] = "ป้ายชื่อเขตข้อมูล"; Text[ czech ] = "Pole popisku"; Text[ hebrew ] = "‮שדה תוית‬"; Text[ hindi ] = "लेबिल क्षेत्र"; Text[ slovak ] = "Popisné pole"; Text[ hungarian ] = "Címkemező"; Text[ slovenian ] = "Nalepka"; }; String RID_STR_AUTOFIELD { Text = ""; Text [ ENGLISH ] = ""; Text[ english_us ] = ""; Text[ portuguese ] = ""; Text[ russian ] = "<>"; Text[ greek ] = "< >"; Text[ dutch ] = ""; Text[ french ] = ""; Text[ spanish ] = ""; Text[ italian ] = ""; Text[ danish ] = ""; Text[ swedish ] = ""; Text[ polish ] = ""; Text[ portuguese_brazilian ] = ""; Text[ japanese ] = "<オートフィールド>"; Text[ korean ] = "<자동 필드>"; Text[ chinese_simplified ] = "<自动字段>"; Text[ chinese_traditional ] = "<自動欄位>"; Text[ arabic ] = "< >"; Text[ turkish ] = ""; Text[ catalan ] = ""; Text[ finnish ] = ""; Text[ thai ] = "<เขตข้อมูลอัตโนมัติ>"; Text[ czech ] = ""; Text[ hebrew ] = "‮<שדה אוטומטי>‬"; Text[ hindi ] = "<स्वयंक्षेत्र>"; Text[ slovak ] = ""; Text[ hungarian ] = ""; Text[ slovenian ] = ""; }; QueryBox RID_QRY_SAVEMODIFIED { Buttons = WB_YES_NO_CANCEL ; DefButton = WB_DEF_YES ; Message = "Der Inhalt des aktuellen Formulars wurde gendert.\nSollen die nderungen gespeichert werden?" ; Message [ English ] = "The content of the current form has been modified.\nDo you want to save your changes?" ; Message [ english_us ] = "The content of the current form has been modified.\nDo you want to save your changes?" ; Message[ portuguese ] = "O contedo do formulrio activo foi modificado.\nGuardar modificaes?"; Message[ russian ] = " .\n ?"; Message[ dutch ] = "De inhoud van het huidige formulier is gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan?"; Message[ french ] = "Le contenu du formulaire actif a t modifi.\nVoulez-vous enregistrer les modifications ?"; Message[ spanish ] = "El contenido del formulario actual ha sido modificado.\nDesea guardar los cambios?"; Message[ italian ] = "Il contenuto dell'attuale formulario stato cambiato.\nSalvare le modifiche?"; Message[ danish ] = "Den aktuelle formulars indhold er blevet ndret.\nSkal ndringerne gemmes?"; Message[ swedish ] = "Innehllet i det aktuella formulret har ndrats.\nVill du spara ndringarna?"; Message[ polish ] = "Zawarto biecego formularza zostaa zmieniona.\nCzy zapisa zmiany?"; Message[ portuguese_brazilian ] = "O contedo do formulrio atual foi modificado.\nDeseja salvar estas modificaes?"; Message[ japanese ] = "現在の形式の内容が変更されています。\n変更を保存しますか。"; Message[ chinese_simplified ] = "表单的内容已经被更改。\n您要保存这些更改吗?"; Message[ chinese_traditional ] = "表單內容已經變更。\n您要儲存這些變更?"; Message[ greek ] = " .\n ;"; Message[ korean ] = "현재 양식의 내용이 변경되었습니다.\n변경 사항을 저장하겠습니까?"; Message[ arabic ] = " .\n ʿ"; Message[ turkish ] = "Yrrlkteki formun ierii deitirildi.\nDeiiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"; Message[ language_user1 ] = " "; Message[ catalan ] = "S'ha modificat el contingut del formulari actual.\nVoleu desar els canvis?"; Message[ finnish ] = "Ksiteltvn olevan lomakkeen sislt on muutettu.\nHaluatko tallentaa muutokset?"; Message[ thai ] = "เนื้อหาของแบบฟอร์มปัจจุบันถูกดัดแปลงแก้ไขแล้ว\nคุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?"; Message[ czech ] = "Obsah aktuálního formuláře byl změněn.\nPřejete si uložit změny?"; Message[ hebrew ] = "‮תוכן הטופס הנוכחי עודכן.\nהאם לשמור את השינוים?‬"; Message[ hindi ] = "वर्तमान फॉर्म की विषय को सुधार किया है ।\nआप सुधारों को संचित करना चाहते है?"; Message[ slovak ] = "Obsah aktuálneho formulára bol zmenený.\nPrajete si uložiť zmeny?"; Message[ hungarian ] = "Az aktuális űrlap tartalma megváltozott.\nAkarja menteni a változtatásokat?"; Message[ slovenian ] = "Vsebina trenutnega obrazca je bila spremenjena.\nAli želite shraniti spremembe?"; }; String RID_STR_ESCAPE_PROCESSING { Text = "SQL-Befehl analysieren"; Text [ English ] = "Analyze SQL command"; Text [ english_us ] = "Analyze SQL command"; Text[ portuguese ] = "Analisar comando SQL"; Text[ russian ] = " SQL"; Text[ greek ] = " SQL"; Text[ dutch ] = "SQL-opdracht analyseren"; Text[ french ] = "Analyser l'instruction SQL"; Text[ spanish ] = "Analizar la orden SQL"; Text[ italian ] = "Analizza comando SQL"; Text[ danish ] = "Analyser SQL-kommando"; Text[ swedish ] = "Analysera SQL-kommando"; Text[ polish ] = "Przeanalizuj polecenie SQL"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Analisar comando SQL"; Text[ japanese ] = "SQL コマンドの分析"; Text[ korean ] = "SQL 명령 분석"; Text[ chinese_simplified ] = "分析 SQL 指令"; Text[ chinese_traditional ] = "分析 SQL 指令"; Text[ arabic ] = " SQL"; Text[ turkish ] = "SQL komutunu zmle"; Text[ catalan ] = "Analitza l'ordre SQL"; Text[ finnish ] = "Analysoi SQL-komento"; Text[ thai ] = "วิเคราะห์คำสั่ง SQL "; Text[ czech ] = "Analyzovat SQL příkaz"; Text[ hebrew ] = "‮ניתוח פקודת SQL‬"; Text[ hindi ] = "SQL आज्ञा को विश्लेषण करो"; Text[ slovak ] = "Analyzovať SQL príkaz"; Text[ hungarian ] = "SQL-parancs elemzése"; Text[ slovenian ] = "Analiziraj SQL-ukaz"; }; String RID_STR_COULDNOTSETORDER { Text = "Fehler beim Setzen der Sortier-Kriterien"; Text [ english ] = "error setting the sort criteria"; Text [ english_us ] = "Error setting the sort criteria"; Text[ portuguese ] = "Erro ao definir critrios de ordem"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "fout bij instellen van sorteercriteria"; Text[ french ] = "Erreur de dfinition des critres de tri"; Text[ spanish ] = "Error al definir los criterios de ordenacin"; Text[ italian ] = "Errore nell'impostazione dei criteri di ordine"; Text[ danish ] = "Fejl ved bestemmelse af sorteringskriterierne"; Text[ swedish ] = "Fel vid definition av sorteringskriterier"; Text[ polish ] = "Bd ustawiania kryteriw sortowania"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao definir os critrios de ordenao"; Text[ japanese ] = "並べ替え条件の設定の際のエラー"; Text[ korean ] = "정렬 기준 설정시 오류"; Text[ chinese_simplified ] = "在设定排序条件时发生错误"; Text[ chinese_traditional ] = "在設定排列定義時發生錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Sralama ltn belirlemede hata"; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en definir els criteris d'ordenaci"; Text[ finnish ] = "Virhe lajittelujrjestyksen mrityksess"; Text[ thai ] = "กำหนดเกณฑ์ในการเรียงผิดพลาด"; Text[ czech ] = "Chybné nastavení kritérií pro řazení"; Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בקביעת קריטריוני המיון‬"; Text[ hindi ] = "सोर्ट् क्रैटीरिया को सेट्ट करने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chybné nastavenie kritérií­ pre zaradenie"; Text[ hungarian ] = "Hiba történt a rendezési feltételek beállítása közben"; Text[ slovenian ] = "Napaka pri nastavljanju pogojev razvrščanja"; }; String RID_STR_COULDNOTSETFILTER { Text = "Fehler beim Setzen der Filter-Kriterien"; Text [ english ] = "error setting the filter criteria"; Text [ english_us ] = "Error setting the filter criteria"; Text[ portuguese ] = "Erro ao definir critrios de filtragem"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "fout bij instellen van filtercriteria"; Text[ french ] = "Erreur de dfinition des critres de filtre"; Text[ spanish ] = "Error al definir los criterios de filtro"; Text[ italian ] = "Errore nell'impostazione dei criteri dei filtri"; Text[ danish ] = "Fejl ved bestemmelse af filtreringskriterierne"; Text[ swedish ] = "Fel vid definition av filterkriterier"; Text[ polish ] = "Bd ustawiania kryteriw filtra"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao definir os critrios do filtro"; Text[ japanese ] = "フィルタ条件の設定の際のエラー"; Text[ korean ] = "필터 기준 설정시 오류"; Text[ chinese_simplified ] = "在设定筛选条件时发生错误"; Text[ chinese_traditional ] = "在設定篩選定義時發生錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Filtreleme ltn belirlemede hata"; Text[ catalan ] = "S'ha produ un error en definir els criteris de filtre"; Text[ finnish ] = "Virhe suodatusehtojen mrityksess"; Text[ thai ] = "กำหนดเกณฑ์ในการกรองผิดพลาด"; Text[ czech ] = "Chybné nastavení kritérií filtru"; Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בקביעת קריטריוני הסינון‬"; Text[ hindi ] = "फिल्टर क्रैटीरिया को सेट्ट करने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chybné nastavenie kritérií filtra"; Text[ hungarian ] = "Hiba a szűrőfeltétel beállításakor"; Text[ slovenian ] = "Napaka pri nastavljanju pogojev filtriranja"; }; String RID_STR_ERR_DELETERECORD { Text = "Fehler beim Lschen des aktuellen Datensatzes"; Text [ english ] = "error deleting the current record"; Text [ english_us ] = "Error deleting the current record"; Text[ portuguese ] = "Erro ao eliminar o registo de dados activo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Fout bij wissen van huidige record"; Text[ french ] = "Erreur lors de la suppression de l'enregistrement actif"; Text[ spanish ] = "Error al borrar el registro actual"; Text[ italian ] = "Errore nel cancellare il record di dati attivo"; Text[ danish ] = "Fejl ved sletning af den aktuelle datapost"; Text[ swedish ] = "Fel vid radering av den aktuella dataposten"; Text[ polish ] = "Bd usuwania biecego rekordu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao excluir o registro atual"; Text[ japanese ] = "現在のレコードの削除の際のエラー"; Text[ korean ] = "현재 레코드 삭제시 오류"; Text[ chinese_simplified ] = "在删除当前数据条目时发生错误"; Text[ chinese_traditional ] = "在刪除資料條目時發生錯誤"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Yrrlkteki veri kmesini silme srasnda hata"; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en eliminar el registre actual de dades"; Text[ finnish ] = "Virhe poistettaessa nykyist tietuetta."; Text[ thai ] = "ลบระเบียนปัจจุบันผิดพลาด"; Text[ czech ] = "Chyba při odstraňování stávajícího záznamu"; Text[ hebrew ] = "‮שגיאה במחיקת הרשומה הנוכחית‬"; Text[ hindi ] = "वर्तमान लेखा को मिटाने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri odstraňovaní aktuálneho záznamu"; Text[ hungarian ] = "Hiba az aktuális rekord törlésekor"; Text[ slovenian ] = "Napaka pri brisanju trenutnega zapisa"; }; String RID_STR_SVT_SQL_INTERNATIONAL { Text = "WIE;NICHT;LEER;WAHR;FALSCH;IST;ZWISCHEN;ODER;UND;Durchschnitt;Anzahl;Maximum;Minimum;Summe" ; Text [ ENGLISH ] = "LIKE;NOT;NULL;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum" ; Text [ english_us ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum" ; Text [ portuguese ] = "COMO;NO;VAZIO;VERDADEIRO;FALSO;;ENTRE;OU;E;mdia;quantidade;mximo;mnimo;soma" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "COMO;NO;VAZIO;VERDADEIRO;FALSO;;ENTRE;OU;E;mdia;quantidade;mximo;mnimo;soma" ; Text [ swedish ] = "SOM;INTE;TOM;SANN;FALSK;R;MELLAN;ELLER;OCH;Genomsnitt;Antal;Maximum;Minimum;Summa" ; Text [ danish ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum" ; Text [ italian ] = "COME;NON;VUOTO;VERO;FALSO;;TRA;O;E;Media;Quantit;Massimo;Minimo;Somma" ; Text [ spanish ] = "COMO;NO;VACIO;VERDADERO;FALSO;ES;ENTRE;O;Y;Promedio;Cantidad;Mximo;Mnimo;Suma" ; Text [ french ] = "COMME;PAS;VIDE;VRAI;FAUX;EST;ENTRE;OU;ET;Moyenne;Nombre;Maximum;Minimum;Somme" ; Text [ dutch ] = "ALS;NIET;LEEG;WAAR;ONWAAR;IS;TUSSEN;OF;EN;Gemiddelde;Aantal;Maximum;Minimum;Som" ; Text[ chinese_simplified ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;平均值;数目;最大;最小;总数"; Text[ russian ] = ";;;;;;;;;;;;;"; Text[ polish ] = "JAK;NIE;PUSTY;PRAWDA;FASZ;JEST;POMIDZY;LUB;I;rednia;Numer;Maksimum;Minimum;Suma"; Text[ japanese ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;平均;数;最大;最小;合計"; Text[ chinese_traditional ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;平均值;數目;最大;最小;總數"; Text[ arabic ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; Text[ dutch ] = "ALS;NIET;LEEG;WAAR;ONWAAR;IS;TUSSEN;OF;EN;Gemiddelde;Aantal;Maximum;Minimum;Som"; Text[ greek ] = ";;;;;;;;; ;;;;"; Text[ korean ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;평균;개수;최대;최소;합계"; Text[ turkish ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; Text[ finnish ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Keskiarvo;Mr;Enintn;Vhintn;Summa"; Text[ catalan ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Promig;Recompte;Mxim;Mnim;Suma"; Text[ thai ] = "เหมือน;ไม่;ว่าง;จริง;เท็จ;อยู่;ระหว่าง;หรือ;และ;เฉลี่ย;นับ;มากที่สุด;น้อยที่สุด;ผลรวม"; Text[ czech ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; Text[ hebrew ] = "‮כמו;לא;ריק;אמת;שקר;;בין;או;ו;ממוצע;מספר;מירבי;מזערי;סיכום‬"; Text[ hindi ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; Text[ slovak ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; Text[ hungarian ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; Text[ slovenian ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum"; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Syntaxfehler im SQL-Ausdruck : Fehlerhafte Syntax */ Text = "Syntaxfehler im SQL-Ausdruck" ; Text [ ENGLISH ] = "Syntax error in SQL-expression" ; Text [ english_us ] = "Syntax error in SQL statement" ; Text [ portuguese ] = "Erro de sintaxe na expresso SQL" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de sintaxe na expresso SQL" ; Text [ swedish ] = "Syntaxfel i SQL-uttryck" ; Text [ danish ] = "Syntaksfejl i SQL-udtryk" ; Text [ italian ] = "Errore di sintassi nell'espressione SQL" ; Text [ spanish ] = "Error de sintaxis en la expresin SQL" ; Text [ french ] = "Erreur de syntaxe dans l'expression SQL" ; Text [ dutch ] = "Foutieve syntaxis in SQL-uitdrukking" ; Text[ chinese_simplified ] = "SQL 表达式语法错误"; Text[ russian ] = " SQL"; Text[ polish ] = "Bd skadni w wyraeniu SQL"; Text[ japanese ] = "SQL 文のシンタックスエラー"; Text[ chinese_traditional ] = "SQL 敘述語法錯誤"; Text[ arabic ] = " SQL"; Text[ dutch ] = "Foutieve syntaxis in SQL-uitdrukking"; Text[ chinese_simplified ] = "SQL 表达式语法错误"; Text[ greek ] = " SQL"; Text[ korean ] = "SQL 문장의 구문 오류"; Text[ turkish ] = " SQL deyiminde szdizimi hatas"; Text[ finnish ] = "Syntaksivirhe SQL-lausekkeessa"; Text[ catalan ] = "S'ha produt un error de sintaxi en l'expressi SQL"; Text[ thai ] = "ไวยกรณ์ผิดพลาดในประโยค SQL "; Text[ czech ] = "Syntaktická chyba v SQL příkazu"; Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בתחביר SQL‬"; Text[ hindi ] = "SQL वाक्य में सिन्टॉक्स गलती"; Text[ slovak ] = "Syntaktická chyba v príkaze SQL"; Text[ hungarian ] = "Szintaktikai hiba az SQL-kifejezésben"; Text[ slovenian ] = "Napaka v sintaksi SQL-izjave"; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR_BEFORE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Syntaxfehler im SQL-Ausdruck : Fehlerhafte Syntax */ Text = "bevor \"#\" Ausdruck." ; Text [ ENGLISH ] = "before \"#\" expression." ; Text[ italian ] = "Davanti all'espressione \"#\"."; Text[ portuguese_brazilian ] = "antes da expresso \"#\"."; Text[ portuguese ] = "antes da expresso \"#\"."; Text[ danish ] = "fr \"#\"-udtryk."; Text[ french ] = "avant l'expression \"#\"."; Text[ swedish ] = "fre \"#\"-uttryck."; Text[ dutch ] = "voor \"#\" uitdrukking."; Text[ spanish ] = "antes de la expresin \"#\"."; Text[ english_us ] = "before \"#\" expression."; Text[ chinese_simplified ] = "\"#\" 表达式之前。"; Text[ russian ] = " \"#\"."; Text[ polish ] = "przed wyraeniem \"#\"."; Text[ japanese ] = "\"#\" 表現の前にあります。"; Text[ arabic ] = " \"#\"."; Text[ chinese_traditional ] = "在 \"#\" 表達之前。"; Text[ dutch ] = "voor \"#\" uitdrukking."; Text[ chinese_simplified ] = "\"#\" 表达式之前。"; Text[ greek ] = " \"#\"."; Text[ korean ] = "\"#\"식 앞에 있습니다."; Text[ turkish ] = "\"#\" deyiminden nce."; Text[ finnish ] = "ennen \"#\" lauseketta."; Text[ catalan ] = "abans de l'expressi \"#\"."; Text[ thai ] = "ก่อนการอธิบาย \"#\" "; Text[ czech ] = "před výrazem \"#\"."; Text[ hebrew ] = "‮לפני ביטוי \"#\".‬"; Text[ hindi ] = "before \"#\" expression."; Text[ slovak ] = "pred \"#\" výrazom."; Text[ hungarian ] = " a(z) \"#\" kifejezés előtt"; Text[ slovenian ] = "pred \"#\" izrazom."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE { Text = "Der Wert #1 kann nicht mit WIE verwendet werden!"; Text [ ENGLISH ] = "The value #1 can not be used with LIKE!"; Text[ english_us ] = "The value #1 cannot be used with LIKE!"; Text[ portuguese ] = "O valor #1 no pode ser utilizado com COMO!"; Text[ greek ] = " #1 'LIKE'!"; Text[ dutch ] = "Waarde #1 kan niet worden gebruikt bij ALS!"; Text[ french ] = "La valeur #1 ne peut pas tre utilise avec COMME !"; Text[ spanish ] = "El valor #1 no se puede usar con COMO!"; Text[ swedish ] = "Vrdet #1 kan inte anvndas med SOM!"; Text[ russian ] = " #1 !"; Text[ italian ] = "Il valore #1 non pu essere usato con COME!"; Text[ danish ] = "Vrdien #1 kan ikke anvendes sammen med LIKE!"; Text[ polish ] = "Wartoci #1 nie mona zastosowa z JAK!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "O valor #1 no pode ser usado com COMO!"; Text[ japanese ] = "#1 の値は LIKE と一緒に使用できません。"; Text[ korean ] = "#1값은 LIKE 연산자처럼 사용할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "数值 #1 不能与 LIKE 同时使用!"; Text[ chinese_traditional ] = "LIKE 和數值 #1 不可以一起使用!"; Text[ arabic ] = " #1 LIKE!"; Text[ turkish ] = "#1 deeri LIKE ile kullanlamyor!"; Text[ finnish ] = "Arvoa #1 ei voi kytt funktion LIKE kanssa."; Text[ catalan ] = "El valor #1 no es pot utilitzar amb LIKE."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้ค่า #1 กับ LIKE ได้!"; Text[ czech ] = "Hodnota #1 nemůže být použita jako LIKE!"; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשתמש בערך #1 ביחד עם 'כמו'!‬"; Text[ hindi ] = "The value #1 cannot be used with LIKE!"; Text[ slovak ] = "Hodnota #1 nemôže byť použitá s LIKE!"; Text[ hungarian ] = "A(z) #1 érték nem használható a LIKE-kal!"; Text[ slovenian ] = "Vrednost #1 se ne uporablja z LIKE!"; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE { Text = "WIE kann bei diesem Feld nicht benutzt werden!"; Text [ ENGLISH ] = "LIKE can not be used with this field!"; Text[ english_us ] = "LIKE cannot be used with this field."; Text[ portuguese ] = "COMO no pode ser utilizado neste campo!"; Text[ greek ] = " 'LIKE' !"; Text[ dutch ] = "ALS kan niet worden gebruikt bij dit veld!"; Text[ french ] = "COMME ne peut pas tre utilis avec ce champ !"; Text[ spanish ] = "COMO no se puede usar con este campo!"; Text[ swedish ] = "SOM kan inte anvndas med det hr fltet!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ italian ] = "COME non pu essere utilizzato in questo campo!"; Text[ danish ] = "LIKE kan ikke bruges ved dette felt."; Text[ polish ] = "JAK nie mona uy przy tym polu!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "COMO no pode ser usado neste campo!"; Text[ japanese ] = "LIKE はこのフィールドで使用できません。"; Text[ korean ] = "LIKE는 이 필드에서 사용할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "在这个字段中不能使用 LIKE !"; Text[ chinese_traditional ] = "這個欄位和 LIKE 不可以一起使用。"; Text[ arabic ] = " LIKE !"; Text[ turkish ] = "LIKE bu alan ile birlikte kullanlamaz."; Text[ finnish ] = "Funktiota LIKE ei voi kytt tss kentss."; Text[ catalan ] = "LIKE no es pot utilitzar amb aquest camp."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้ LIKE กับเขตข้อมูลนี้ได้!"; Text[ czech ] = "LIKE nemůže být použito s tímto polem."; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשתמש ב'כמו' עם שדה זה.‬"; Text[ hindi ] = "LIKE cannot be used with this field."; Text[ slovak ] = "LIKE nemôže byť použité s týmto poľom."; Text[ hungarian ] = "A LIKE nem használható erre a mezőre."; Text[ slovenian ] = "LIKE ni mogoče uporabljati s tem poljem."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_NO_NUM { Text = "Das Feld kann nicht mit einer Zeichenkette verglichen werden!"; Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a string!"; Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with a string."; Text[ portuguese ] = "Este campo no pode ser comparado a uma cadeia de caracteres!"; Text[ greek ] = " !"; Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een string!"; Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec une chane de caractres !"; Text[ spanish ] = "El campo no se puede comparar con una cadena de caracteres!"; Text[ swedish ] = "Fltet kan inte jmfras med en teckenstrng!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ italian ] = "Il campo non pu essere paragonato a una stringa!"; Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med en streng."; Text[ polish ] = "Pola nie mona porwna z cigiem znakw!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "O campo no pode ser comparado com um string!"; Text[ japanese ] = "このフィールドは文字列で比較できません。"; Text[ korean ] = "필드를 문자열과 비교할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与字符串相比较!"; Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和字串相比較。"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ turkish ] = "Alan bir dizge ile karlatrlamaz."; Text[ finnish ] = "Kentt ei voi verrata merkkijonoon."; Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb una cadena."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยสายอักขระได้"; Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s řetězcem."; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם מחרוזת.‬"; Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with a string."; Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s reťazcom."; Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy karakterlánccal."; Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati z nizom."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID { Text = "Das Feld kann nicht mit einem Datum verglichen werden!"; Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a date!"; Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with a date."; Text[ portuguese ] = "Este campo no pode ser comparado com uma data!"; Text[ greek ] = " !"; Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een datum!"; Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec une date !"; Text[ spanish ] = "El campo no se puede comparar con una fecha!"; Text[ swedish ] = "Fltet kan inte jmfras med ett datum!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ italian ] = "Il campo non pu essere paragonato a un dato."; Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med en dato."; Text[ polish ] = "Pola nie mona porwna z dat!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Este campo no pode ser comparado com uma data!"; Text[ japanese ] = "このフィールドは日付で比較できません。"; Text[ korean ] = "필드를 날짜와 비교할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与日期相比较!"; Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和日期相比較。"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ turkish ] = "Bu alan bir veri ie karlatrlamad."; Text[ finnish ] = "Kentt ei voi verrata pivmrn."; Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb una data."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยกับวันที่ได้"; Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s datem."; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם תאריך.‬"; Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with a date."; Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s dátumom."; Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy dátummal."; Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati z datumom."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID { Text = "Das Feld kann nicht mit einem Integer verglichen werden!"; Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a integer!"; Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with an integer."; Text[ portuguese ] = "Este campo no pode ser comparado com um nmero inteiro!"; Text[ greek ] = " !"; Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een Integer!"; Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec un nombre entier !"; Text[ spanish ] = "El campo no se puede comparar con un integral!"; Text[ swedish ] = "Fltet kan inte jmfras med ett heltal!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ italian ] = "Il campo non pu essere paragonato a un integrale."; Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med et heltal."; Text[ polish ] = "Porwnanie pola z liczb cakowit nie jest moliwe!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Este campo no pode ser comparado com um nmero inteiro!"; Text[ japanese ] = "このフィールドは整数で比較できません。"; Text[ korean ] = "필드를 정수와 비교할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与一个整数相比较!"; Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和整數相比較。"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ turkish ] = "Bu alan bir tamsay(integer) ile karlatrlamyor."; Text[ finnish ] = "Kentt ei voi verrata muuttujaan."; Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb un enter."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยจำนวนเต็มได้"; Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s celým číslem."; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם מספר שלם.‬"; Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with an integer."; Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s číslom."; Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy egész számmal."; Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati s celim številom."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE { Text = "Die Tabelle \"#\" ist in der Datenbank unbekannt!"; Text [ ENGLISH ] = "The table \"#\" is unknown in the database!"; Text[ english_us ] = "The table \"#\" is unknown in the database."; Text[ portuguese ] = "A tabela \"#\" desconhecida na base de dados!"; Text[ russian ] = " \"#\" ."; Text[ greek ] = " \"#\" !"; Text[ dutch ] = "Tabel \"#\" niet bekend in de database!"; Text[ french ] = "La table \"#\" est inconnue dans la base de donnes !"; Text[ spanish ] = "La tabla \"#\" es desconocida en la base de datos!"; Text[ italian ] = "La tabella \"#\" risulta sconosciuta al database"; Text[ danish ] = "Tabellen \"#\" er ukendt i databasen."; Text[ swedish ] = "Tabellen \"#\" r oknd i databasen!"; Text[ polish ] = "Tabela \"#\" jest nieznana w bazie danych!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "A tabela \"#\" desconhecida no banco de dados!"; Text[ japanese ] = "テーブル \"#\" は、データベースでは不明です。"; Text[ korean ] = "\"#\" 테이블은 데이터베이스에서 알 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "这个表格 \"#\" 对数据库而言是不明的!"; Text[ chinese_traditional ] = "表格 \"#\" 對資料庫而言是不明的。"; Text[ turkish ] = "\"#\" tablosu veritabannda bilinmemektedir."; Text[ arabic ] = " \"#\" !"; Text[ finnish ] = "Taulukkoa \"#\" ei tunneta tietokannassa."; Text[ catalan ] = "La taula \"#\" s desconeguda a la base de dades."; Text[ thai ] = "ไม่รู้จักตาราง \"#\" ในฐานข้อมูล"; Text[ czech ] = "Tabulka \"#\" není v databázi definována."; Text[ hebrew ] = "‮הטבלה \"#\" לא כלולה במסד הנתונים.‬"; Text[ hindi ] = "The table \"#\" is unknown in the database."; Text[ slovak ] = "Tabuľka \"#\" nie je v databáze."; Text[ hungarian ] = "A(z) \"#\" tábla ismeretlen az adatbázisban."; Text[ slovenian ] = "Tabela \"#\" ni znana v zbirki podatkov."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN { Text = "Die Spalte \"#\" ist in der Tabelle \"#\" unbekannt!"; Text [ ENGLISH ] = "The column \"#\" is unknown in the table \"#\"!"; Text[ english_us ] = "The column \"#\" is unknown in the table \"#\"!"; Text[ portuguese ] = "A coluna \"#\" desconhecida na tabela \"#\"!"; Text[ russian ] = " \"#\" \"#\" ."; Text[ greek ] = " \"#\" \"#\"!"; Text[ dutch ] = "Kolom \"#\" is onbekend in tabel \"#\"!"; Text[ french ] = "La colonne \"#\" est inconnue dans la table \"#\" !"; Text[ spanish ] = "La columna \"#\" es desconocida en la tabla \"#\"!"; Text[ italian ] = "La colonna \"#\" risulta sconosciuta alla tabella \"#\"."; Text[ danish ] = "Kolonnen \"#\" er ukendt i tabellen \"#\"!"; Text[ swedish ] = "Kolumnen \"#\" r oknd i tabellen \"#\"!"; Text[ polish ] = "Kolumna \"#\" jest w tabeli \"#\" nieznana!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "A coluna \"#\" desconhecida na tabela \"#\"!"; Text[ japanese ] = "列 \"#\" は、\"#\" のテーブルでは不明です。"; Text[ korean ] = "\"#\" 열은 \"#\" 테이블에서 알 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "这个列 \"#\" 对数据库 \"#\" 而言是不明的!"; Text[ chinese_traditional ] = "欄 \"#\" 對表格 \"#\" 而言是不明的!"; Text[ turkish ] = "\"#\" stunu \"#\" tablosunun iinde deil!"; Text[ arabic ] = " \"#\" \"#\" !"; Text[ finnish ] = "Saraketta \"#\" ei tunneta taulukossa \"#\"."; Text[ catalan ] = "La columna \"#\" s desconeguda a la taula \"#\"."; Text[ thai ] = "ไม่รู้จักคอลัมน์ \"#\" ในตาราง \"#\"!"; Text[ czech ] = "Sloupec \"#\" není v tabulce \"#\" definován!"; Text[ hebrew ] = "‮העמודה \"#\" אינה כלולה בטבלה \"#\"!‬"; Text[ hindi ] = "The column \"#\" is unknown in the table \"#\"!"; Text[ slovak ] = "Stĺpec \"#\" nie je v tabuľke \"#\"!"; Text[ hungarian ] = "A(z) \"#\" oszlop ismeretlen a(z) \"#\" táblában!"; Text[ slovenian ] = "Stolpec \"#\" ni znan v tabeli \"#\"!"; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID { Text = "Das Feld kann nicht mit einer Fliekommazahl verglichen werden!"; Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a real!"; Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with a floating point number."; Text[ portuguese ] = "Este campo no pode ser comparado com um nmero de vrgula flutuante!"; Text[ greek ] = " !"; Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een drijvende-komma getal!"; Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec un nombre virgule flottante !"; Text[ spanish ] = "El campo no se puede comparar con un nmero de coma flotante!"; Text[ swedish ] = "Fltet kan inte jmfras med ett flyttal!"; Text[ russian ] = " !"; Text[ italian ] = "Il campo non pu essere paragonato a un numero in virgola mobile."; Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med et kommatal."; Text[ polish ] = "Porwnanie pola z liczb rzeczywist nie jest moliwe!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Este campo no pode ser comparado com um nmero de vrgula flutuante!"; Text[ japanese ] = "このフィールドは浮動小数で比較できません。"; Text[ korean ] = "필드를 부동 소수점의 수와 비교할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与一个带可变小数点位数相比较!"; Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和浮點數相比較。"; Text[ arabic ] = " !"; Text[ turkish ] = "Bu alan, kayan noktal bir numara ile sktramazsnz. "; Text[ finnish ] = "Kentt ei voi verrata irralliseen pistenumeroon."; Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb un nmero de coma flotant."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยตัวเลขทศนิยมได้"; Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s číslem v pohyblivé řádové čárce."; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם מספר ריאלי.‬"; Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with a floating point number."; Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s floating point čislom."; Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy lebegőpontos számmal."; Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati s številom s plavajočo vejico."; }; String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE { Text = "Das angegebene Kriterium kann nicht mit diesem Feld verglichen werden!!"; Text [ ENGLISH ] = "The entered critisim can not be compared with this field!"; Text[ english_us ] = "The entered criterion cannot be compared with this field."; Text[ portuguese ] = "Impossvel comparar o critrio indicado com este campo!"; Text[ russian ] = " ."; Text[ greek ] = " !"; Text[ dutch ] = "Het aangegeven criterium kan niet worden vergeleken met dit veld!"; Text[ french ] = "Impossible de comparer le critre spcifi avec ce champ !"; Text[ spanish ] = "El criterio indicado no se puede comparar con este campo!"; Text[ italian ] = "Il criterio specificato non pu essere paragonato a questo campo."; Text[ danish ] = "Det angivne kriterium kan ikke sammenlignes med dette felt."; Text[ swedish ] = "Det angivna kriteriet kan inte jmfras med det hr fltet!!"; Text[ polish ] = "Podanego kryterium nie mona porwna z danym polem!!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel comparar o critrio indicado com este campo!"; Text[ japanese ] = "入力した検索条件はこのフィールドで比較できません。"; Text[ korean ] = "지정한 기준을 이 필드와 비교할 수 없습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "设定的条件无法与这个字段比较!"; Text[ chinese_traditional ] = "指定的條件無法和這個欄位相比較。"; Text[ arabic ] = " ѡ !!"; Text[ turkish ] = "Verilen kriterler bu alan ile karlatrlamaz."; Text[ finnish ] = "Sytetty ehtoa ei voi verrata thn kenttn."; Text[ catalan ] = "El criteri indicat no es pot comparar amb aquest camp!"; Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเกณฑ์ที่ป้อนด้วยเขตข้อมูลนี้ได้"; Text[ czech ] = "Zadané kritérium nemůže být porovnáno s tímto polem."; Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות את הקריטריונים שצוינו עם שדה זה.‬"; Text[ hindi ] = "The entered criterion cannot be compared with this field."; Text[ slovak ] = "Zadané kritérium,nemôže byť porovnávané s týmto poľom."; Text[ hungarian ] = "A megadott feltétel nem hasonlítható össze ezzel a mezővel."; Text[ slovenian ] = "Vnešenega pogoja ni mogoče primerjati s tem poljem."; };