/************************************************************************* * * $RCSfile: resource.src,v $ * * $Revision: 1.15 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2004-06-11 18:47:55 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "helpid.hrc" #ifndef __FRAMEWORK_CLASSES_RESOURCE_HRC_ #include #endif String STR_MENU_ADDONS { Text = "Add-Ons" ; Text [ ENGLISH ] = "Add-Ons" ; Text [ english_us ] = "Add-Ons" ; Text[ portuguese ] = "Add-Ons"; Text[ russian ] = "Add-Ons"; Text[ greek ] = "Add-Ons"; Text[ dutch ] = "Add-Ons"; Text[ french ] = "Add-ons"; Text[ spanish ] = "Complementos (add-ons)"; Text[ finnish ] = "Add-Ons"; Text[ italian ] = "Add-on"; Text[ danish ] = "AddOns"; Text[ swedish ] = "Tillgg"; Text[ polish ] = "Add-Ons"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Aditivos"; Text[ japanese ] = "アドオン"; Text[ korean ] = "Add-Ons"; Text[ chinese_simplified ] = "Add-Ons"; Text[ chinese_traditional ] = "附加元件"; Text[ turkish ] = "Eklentiler"; Text[ arabic ] = "Add-Ons"; Text[ catalan ] = "Add-Ons"; Text[ thai ] = "Add-Ons"; Text[ czech ] = "Přídavky"; Text[ hebrew ] = "Add-Ons"; Text[ hindi ] = "Add-Ons"; Text[ slovak ] = "Add-Ons"; Text[ hungarian ] = "Kiegészítők"; Text[ slovenian ] = "Dodatki"; }; String STR_MENU_ADDONHELP { Text = "Add-~On-Hilfe" ; Text [ english_us ] = "Add-~On Help" ; Text[ french ] = "Aide de l'add-on"; Text[ spanish ] = "~Complemento (add-on) - Ayuda"; Text[ italian ] = "Guida Add-on"; Text[ swedish ] = "Ti~llggshjlp"; Text[ japanese ] = "アドオンヘルプ(~O)"; Text[ korean ] = "Add-On 도움말"; Text[ chinese_simplified ] = "Add-~On 帮助"; Text[ chinese_traditional ] = "Add-~On 說明"; Text[ slovak ] = "Add-~On Pomocník"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Ajuda do Add-~On"; Text[ greek ] = "Add-~On Help"; Text[ dutch ] = "Add-~On Help"; Text[ finnish ] = "Add-~On Help"; Text[ czech ] = "Nápověda přídavku"; Text[ danish ] = "Add~On Hjlp"; Text[ arabic ] = "Add-~On Help"; Text[ hebrew ] = "Add-~On Help"; Text[ catalan ] = "Add-~On Help"; Text[ hindi ] = "Add-~On Help"; Text[ portuguese ] = "Add-~On Help"; Text[ russian ] = "Add-~On Help"; Text[ polish ] = "Add-~On Help"; Text[ turkish ] = "Add-~On Help"; Text[ thai ] = "Add-~On Help"; Text[ hungarian ] = "~Kiegészítő súgója"; Text[ slovenian ] = "Pomoč za ~Dodatke"; }; String STR_MENU_HEADFOOTALL { TEXT = "Alle" ; TEXT [ English ] = "All" ; Text [ english_us ] = "All" ; Text [ italian ] = "Tutti" ; Text [ spanish ] = "Todos" ; Text [ french ] = "Tous" ; Text [ dutch ] = "alle" ; Text [ swedish ] = "Alla" ; Text [ danish ] = "Alle" ; Text [ portuguese ] = "Todos" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ; Text[ chinese_simplified ] = "全部"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wszystko"; Text[ japanese ] = "すべて"; Text[ chinese_traditional ] = "全部"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "모두"; Text[ turkish ] = "Tm"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tot"; Text[ finnish ] = "Kaikki"; Text[ thai ] = "ทั้งหมด"; Text[ czech ] = "Vše"; Text[ hebrew ] = "‮הכל‬"; Text[ hindi ] = "सब"; Text[ slovak ] = "Všetko"; Text[ hungarian ] = "Minden"; Text[ slovenian ] = "Vse"; }; String STR_UPDATEDOC { Text = "Aktuali~siere" ; Text [ ENGLISH ] = "Update" ; Text [ english_us ] = "~Update" ; Text [ italian ] = "~Aggiorna" ; Text [ spanish ] = "Actuali~zacin" ; Text [ french ] = "Actuali~se" ; Text [ dutch ] = "~Bijwerken" ; Text [ swedish ] = "~Uppdatera" ; Text [ danish ] = "~Opdater" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A~tualizar" ; Text [ portuguese ] = "A ac~tualizar" ; Text[ chinese_simplified ] = "更新(~U)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "~Aktualizuj"; Text[ japanese ] = "更新(~U)"; Text[ chinese_traditional ] = "更新(~U)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "~Bijwerken"; Text[ chinese_simplified ] = "更新(~U)"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "업데이트(~U)"; Text[ turkish ] = "Gn~celle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Actualitza"; Text[ finnish ] = "~Pivit"; Text[ thai ] = "~ปรับปรุง"; Text[ czech ] = "Aktualizovat"; Text[ hebrew ] = "‮עידכון‬"; Text[ hindi ] = "~अपडेट् करो"; Text[ slovak ] = "Akt~ualizovať"; Text[ hungarian ] = "~Frissítés"; Text[ slovenian ] = "~Posodobi"; }; String STR_CLOSEDOC_ANDRETURN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~chlieen & zurck zu : S~chlieen & zurck zu */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~chlieen & zurck zu : S~chlieen & zurck zu */ Text = "S~chlieen & zurck zu " ; Text [ ENGLISH ] = "~Close & Return to " ; Text [ english_us ] = "~Close & Return to " ; Text [ italian ] = "Chiudi e ritorna a " ; Text [ spanish ] = "C~errar y regresar a " ; Text [ french ] = "~Fermer & retourner " ; Text [ dutch ] = "S~luiten en terug naar" ; Text [ swedish ] = "St~ng och tillbaka till " ; Text [ danish ] = "~Luk og g tilbage til " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar & Retornar a " ; Text [ portuguese ] = "~Fechar & Regressar a " ; Text[ chinese_simplified ] = "关闭和返回(~C)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "~Zamknij i powr do "; Text[ japanese ] = "閉じる & 戻る(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "關閉和返回(~C)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ dutch ] = "S~luiten en terug naar"; Text[ chinese_simplified ] = "关闭和返回(~C)"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "닫기 & 돌아가기(~C)"; Text[ turkish ] = "Kapat ve geri dn "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Tanca i retorna a "; Text[ finnish ] = "Sulje ja ~palauta "; Text[ thai ] = "~ปิดและกลับไปยัง "; Text[ czech ] = "Konec a návrat do "; Text[ hebrew ] = "‮יציאה וחזרה אל ‬"; Text[ hindi ] = "बन्द करो ~और केलिए वापस "; Text[ slovak ] = "~Zavrieť a návrat do "; Text[ hungarian ] = "~Bezárás és visszatérés"; Text[ slovenian ] = "~Zapri & se vrni na"; }; String STR_SAVECOPYDOC { Text = "Kopie Speichern ~unter..." ; Text [ ENGLISH ] = "Save Copy ~as" ; Text [ english_us ] = "Save Copy ~as..." ; Text [ italian ] = "Salva copia con ~nome..." ; Text [ spanish ] = "Guardar copia ~como..." ; Text [ french ] = "Enregistrer la copie ~sous..." ; Text [ dutch ] = "~Kopie opslaan als..." ; Text [ swedish ] = "Spara kopia som..." ; Text [ danish ] = "Gem kopi som..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar ~cpia como..." ; Text [ portuguese ] = "Guardar ~cpia como..." ; Text[ chinese_simplified ] = "复件另存为(~A)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Zapi~sz kopi jako..."; Text[ japanese ] = "コピーに名前を付けて保存(~A)..."; Text[ chinese_traditional ] = "複製件另存新檔(~A)..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ dutch ] = "~Kopie opslaan als..."; Text[ chinese_simplified ] = "复件另存为(~A)..."; Text[ greek ] = " ..."; Text[ korean ] = "복사를 다른 이름으로 저장(~A)..."; Text[ turkish ] = "Kopyasn farkl ka~ydet..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desa-ho en cpia ~com a..."; Text[ finnish ] = "Tallenna ~kopio nimell..."; Text[ thai ] = "บันทึกสำเนาเ~ป็น..."; Text[ czech ] = "Uložit kopii jako..."; Text[ hebrew ] = "‮שמירת עותק בשם...‬"; Text[ hindi ] = "~प्रतिलिपि संचित करो जैसे..."; Text[ slovak ] = "Uložiť kópiu ~ako..."; Text[ hungarian ] = "Másol~at mentése másként..."; Text[ slovenian ] = "Shrani kopijo ~kot..."; }; // *********************************************************************** // License Dialog // *********************************************************************** #define LICENSE_DIALOG_WIDTH 260 //#define LICENSE_DIALOG_HEIGTH 185 //#define LICENSE_DIALOG_HEIGTH 190 #define LICENSE_RIGHT_BORDER 7 #define LICENSE_BOTTOM_BORDER 0 #define LICENSE_ROW_1 (7) #define LICENSE_COL_1 (7) #define OFFSET 2 #define COL2_WIDTH 10 #define OFFSET_IMG 10 #define FT_HEIGHT 8 #define PB_HEIGHT 14 #define PD_WIDTH 40 #define LICENSE_HEIGHT 102 #define LICENSE_ROW_2 (LICENSE_ROW_1 + OFFSET + LICENSE_HEIGHT) #define LICENSE_ROW_3 (LICENSE_ROW_2 + OFFSET + FT_HEIGHT) #define LICENSE_ROW_4 (LICENSE_ROW_3 + OFFSET + 3*FT_HEIGHT ) #define LICENSE_ROW_5 (LICENSE_ROW_4 + FT_HEIGHT+ OFFSET ) #define LICENSE_ROW_6 (LICENSE_ROW_5 + 2*OFFSET ) #define LICENSE_DIALOG_HEIGTH (LICENSE_ROW_6 + + PB_HEIGHT + 7) #define LICENSE_COL_2 (LICENSE_COL_1 + OFFSET_IMG) #define LICENSE_COL_3 (LICENSE_COL_2 + COL2_WIDTH +1) #define LICENSE_COL_4 (LICENSE_DIALOG_WIDTH - LICENSE_RIGHT_BORDER - PD_WIDTH) #define LICENSE_WIDTH (LICENSE_DIALOG_WIDTH - LICENSE_RIGHT_BORDER - LICENSE_ROW_1) #define COL3_WIDTH (LICENSE_COL_4 - LICENSE_COL_3) ModalDialog DLG_LICENSE { Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Hide = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( LICENSE_DIALOG_WIDTH , LICENSE_DIALOG_HEIGTH ) ; Text = "Lizenzvertrag" ; Text [ ENGLISH ] = "License Agreement" ; Text[ english_us ] = "License Agreement"; Text[ portuguese ] = "License Agreement"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Licentieovereenkomst"; Text[ french ] = "Contrat de licence"; Text[ spanish ] = "Contrato de licencia"; Text[ finnish ] = "Lisenssisopimus"; Text[ italian ] = "Contratto di licenza"; Text[ danish ] = "Licensaftale"; Text[ swedish ] = "Licensavtal"; Text[ polish ] = "Umowa licencyjna"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Contrato da Licena"; Text[ japanese ] = "ライセンス許諾書"; Text[ korean ] = "사용권 계약"; Text[ chinese_simplified ] = "用户许可证协议"; Text[ chinese_traditional ] = "使用許可協定"; Text[ turkish ] = "Lisans Anlamas"; Text[ arabic ] = "License Agreement"; Text[ catalan ] = "Acord de llicncia"; MultiLineEdit ML_LICENSE { PosSize = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1 , LICENSE_ROW_1 , LICENSE_WIDTH , LICENSE_HEIGHT ) ; Border = TRUE ; VScroll = TRUE ; ReadOnly = TRUE ; }; FixedText FT_INFO1 { WordBreak = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1 , LICENSE_ROW_2 ) ; Size = MAP_APPFONT ( LICENSE_WIDTH , FT_HEIGHT ) ; Text = "Bitte fhren Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Installation fortzufahren:" ; Text [ english_us ] = "Please follow these steps to proceed with the installation:" ; Text[ spanish ] = "Siga los siguientes pasos para proceder con la instalacin:"; Text[ italian ] = "Eseguite i seguenti passi per procedere con l'installazione:"; Text[ swedish ] = "Utfr fljande steg fr att fortstta med installationen:"; Text[ japanese ] = "以下の手順に従ってインストールを続行してください。"; Text[ korean ] = "설치를 계속 진행하기 위해 다음 단계를 실행해주십시오:"; Text[ chinese_traditional ] = "請執行下列動作,以繼續安裝:"; Text[ french ] = "Suivez les tapes suivantes pour procder l'installation :"; Text[ chinese_simplified ] = "请执行以下的操作,继续安装:"; Text[ portuguese ] = "Leia o seguinte contrato de licena com ateno. Se usar a barra de deslocamento poder visualizar o texto completo."; Text[ russian ] = ", , . , ."; Text[ greek ] = " . ."; Text[ dutch ] = "Lees de volgende licentieovereenkomst door. Met de beeldschuifbalk kunt u de resterende tekst van de overeenkomst zichtbaar maken."; Text[ finnish ] = "Lue seuraava lisenssisopimus huolellisesti. Voit vieritt teksti vierityspalkin avulla."; Text[ danish ] = "Ls den flgende licensaftale. Du kan se resten af licensaftalen ved hjlp af rullepanelet."; Text[ polish ] = "Naley uwanie przeczyta umow licencyjn. Aby zobaczy cay tekst, mona posuy si paskiem przewijania."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Leia o seguinte contrato de licena com ateno. Use a barra de rolagem para visualizar o texto completo."; Text[ turkish ] = "Kuruluma devam etmek iin aadaki admlar izleyin:"; Text[ arabic ] = " . ."; Text[ catalan ] = "Llegeix el segent acord de llicncia. Amb la barra de desplaament podreu veure la resta de l'acord."; Text[ thai ] = "อ่านข้อตกลงการอนุญาตต่อไปนี้อย่างระมัดระวัง ใช้แถบเลื่อนเพื่อดูทั้งข้อความ"; Text[ czech ] = "Pro pokračování instalace proveďte následující kroky:"; Text[ hebrew ] = "Bitte führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Installation fortzufahren:"; Text[ hindi ] = "निम्नलिखित अनुज्ञप्ति प्रमाणपत्र को ध्यान से पढ़िए । संपूर्ण टेक्स्ट् को देखने केलिए स्क्रॉल् पट्टी का उपयोग कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Prečítajte si pozorne licenčné podmienky. Použite posuvník na zobrazenie celého textu."; }; FixedImage IMG_ARROW { Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1 , LICENSE_ROW_3 ) ; Size = MAP_PIXEL ( 16 , 16 ) ; Fixed = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "../res/arrow.bmp" ; File[ arabic ] = "../res/m_arrow.bmp" ; }; MaskColor = Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xFFFF ; }; }; }; FixedText FT_INFO2_1 { WordBreak = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_2 , LICENSE_ROW_3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( COL2_WIDTH , FT_HEIGHT ) ; Text = "1." ; Text [ english_us ] = "1." ; Text[ portuguese ] = "1."; Text[ russian ] = "1."; Text[ greek ] = "1."; Text[ dutch ] = "1."; Text[ french ] = "1."; Text[ spanish ] = "1."; Text[ finnish ] = "1."; Text[ italian ] = "1."; Text[ danish ] = "1."; Text[ swedish ] = "1."; Text[ polish ] = "1."; Text[ portuguese_brazilian ] = "1."; Text[ japanese ] = "1."; Text[ korean ] = "1."; Text[ chinese_simplified ] = "1."; Text[ chinese_traditional ] = "1."; Text[ turkish ] = "1."; Text[ arabic ] = "1."; Text[ catalan ] = "1."; Text[ thai ] = "1."; Text[ czech ] = "1."; Text[ hebrew ] = "‮1.‬"; Text[ hindi ] = "1."; Text[ slovak ] = "1."; }; FixedText FT_INFO2 { WordBreak = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_3 , LICENSE_ROW_3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( COL3_WIDTH, 3*FT_HEIGHT ) ; Text = "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die %PAGEDOWN Schaltflche in diesem Dialog um den gesamten Text sichtbar zu machen." ; Text [ english_us ] = "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." ; Text[ italian ] = "Leggete il seguente contratto di licenza. Con la barra o il tasto di scorrimento possibile visualizzare il resto del contratto."; Text[ swedish ] = "Ls igenom hela licensavtalet. Anvnd rullningslisten eller %PAGEDOWN-knappen i den hr dialogrutan fr att visa hela texten."; Text[ korean ] = "사용자 사용권 계약서의 내용을 상세히 읽으십시오. 스크롤바 사용하거나 대화 상자 내의 [%PAGEDOWN] 버튼을 누르십시오. 전체 텍스트가 표시됩니다."; Text[ chinese_traditional ] = "檢視完整的許可證協議。請使用這個對話方塊中的捲軸或 '%PAGEDOWN' 按鈕閱讀許可證協議的完整內容。"; Text[ french ] = "Prenez connaissance du contrat de licence. Servez-vous de la barre de dfilement ou du bouton %PAGEDOWN afin d'afficher le texte en entier."; Text[ spanish ] = "Lea el siguiente contrato de licencia. Utilice la barra de desplazamiento o el botn 'AvPag' para visualizar el texto entero."; Text[ japanese ] = "次のライセンス条項を必ずお読みください。スクロールバーを動かすか、[%PAGEDOWN] ボタンを押すと残りの文章が表示されます。"; Text[ chinese_simplified ] = "请阅读许可证协议中的全部条款。通过滚动条或单击 %PAGEDOWN 按钮,阅读许可证协议的全部内容。"; Text[ portuguese ] = "Clique no boto '%1' se concordar com os termos do contrato de licena. Se no os aceitar clique no boto '%2' e a instalao ser cancelada."; Text[ russian ] = " , '%1'. , '%2', ."; Text[ greek ] = " , '%1'. , '%2' ."; Text[ dutch ] = "Als u met alle voorwaarden in deze licentieovereenkomst akkoord gaat, klikt u op de knop '%1'. Als u de voorwaarden niet accepteert, klikt u op '%2'. De installatie wordt dan geannuleerd."; Text[ finnish ] = "Jos hyvksyt kaikki lisenssisopimuksen ehdot, valitse '%1'. Muussa tapauksessa peruuta asennus valitsemalla '%2'."; Text[ danish ] = "Hvis du accepterer alle betingelser i denne licensaftale, skal du klikke p knappen '%1'. Hvis du ikke accepterer betingelserne, skal du klikke p '%2'. Herefter afbrydes installationen."; Text[ polish ] = "Jeeli akceptujesz wszystkie warunki umowy licencyjnej, kliknij przycisk %1. W przeciwnym przypadku kliknij przycisk %2, aby anulowa instalacj."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Se voc concorda com os termos do contrato de licena, clique no boto '%1'. Caso contrrio, clique no boto '%2' para cancelar a instalao."; Text[ turkish ] = "Tm lisans anlamasn okuyun. Bu metni okumak iin kaydrma ubuunu ya da %PAGEDOWN dmesini kullanabilirsiniz."; Text[ arabic ] = " '%1'. ǡ '%2'. ."; Text[ catalan ] = "Si accepteu les condicions d'aquest acord, feu clic a '%1'. En el cas que no sigui aix, feu clic a '%2' per cancellar la installaci."; Text[ thai ] = "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."; Text[ czech ] = "Přečtěte si celé licenční ujednání. Použijte, prosím, posuvnou lištu nebo tlačítko '%PAGEDOWN' v tomto dialogu pro přečtení celého textu licenčního ujednání."; Text[ hebrew ] = "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die %PAGEDOWN Schaltfläche in diesem Dialog um den gesamten Text sichtbar zu machen."; Text[ hindi ] = "अगर आप अनुज्ञप्ति प्रमाणपत्र का पूरा नियमों को स्वीकार करते है तो, '%1' को क्लिक् कीजिए । नहीं तो, प्रतिष्ठापन को रद्द करने केलिए '%2' को क्लिक् कीजिए ।"; Text[ slovak ] = "Ak súhlasíte so všetkými licenčnými podmienkami, kliknite '%1'. Inak, kliknite '%2' a prerušte inštaláciu."; }; PushButton PB_PAGEDOWN { TabStop = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_4 , LICENSE_ROW_3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( PD_WIDTH , PB_HEIGHT ) ; Text = "Blttern" ; Text [ english_us ] = "Scroll Down" ; Text[ portuguese ] = "Pgina para baixo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Pagina naar beneden"; Text[ french ] = "Suivant"; Text[ spanish ] = "AvPg"; Text[ finnish ] = "Sivu alas"; Text[ italian ] = "PagGi"; Text[ danish ] = "Side nedad"; Text[ swedish ] = "Rulla ned"; Text[ polish ] = "Strona w d"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Prx. Pg."; Text[ japanese ] = "下へ"; Text[ korean ] = "아래로"; Text[ chinese_simplified ] = "页面向下"; Text[ chinese_traditional ] = "向下一頁"; Text[ turkish ] = "Sayfa aa"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Una pgina cap avall"; Text[ thai ] = "หน้าถัดไป"; Text[ czech ] = "Další stránka"; Text[ hebrew ] = "Bild ab"; Text[ hindi ] = "पृष्ठ नीचे की ओर"; Text[ slovak ] = "Stránka dole"; }; FixedText FT_INFO3_1 { WordBreak = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_2 , LICENSE_ROW_4 ) ; Size = MAP_APPFONT ( COL2_WIDTH, FT_HEIGHT ) ; Text = "2." ; Text [ english_us ] = "2." ; Text[ portuguese ] = "2."; Text[ russian ] = "2."; Text[ greek ] = "2."; Text[ dutch ] = "2."; Text[ french ] = "2."; Text[ spanish ] = "2."; Text[ finnish ] = "2."; Text[ italian ] = "2."; Text[ danish ] = "2."; Text[ swedish ] = "2."; Text[ polish ] = "2."; Text[ portuguese_brazilian ] = "2."; Text[ japanese ] = "2."; Text[ korean ] = "2."; Text[ chinese_simplified ] = "2."; Text[ chinese_traditional ] = "2."; Text[ turkish ] = "2."; Text[ arabic ] = "2."; Text[ catalan ] = "2."; Text[ thai ] = "2."; Text[ czech ] = "2."; Text[ hebrew ] = "‮2.‬"; Text[ hindi ] = "2."; Text[ slovak ] = "2."; }; FixedText FT_INFO3 { WordBreak = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_3, LICENSE_ROW_4 ) ; Size = MAP_APPFONT ( COL3_WIDTH, FT_HEIGHT ) ; Text = "Akzeptieren Sie den Lizenzvertrag." ; Text [ english_us ] = "Accept the License Agreement." ; Text[ portuguese ] = "Accept the License Agreement."; Text[ russian ] = "Accept the License Agreement."; Text[ greek ] = "Accept the License Agreement."; Text[ dutch ] = "Accept the License Agreement."; Text[ french ] = "Accepter le contrat de licence"; Text[ spanish ] = "Aceptar el contrato de licencia."; Text[ finnish ] = "Accept the License Agreement."; Text[ italian ] = "Accetto i termini del contratto."; Text[ danish ] = "Accept the License Agreement."; Text[ swedish ] = "Acceptera licensavtalet."; Text[ polish ] = "Accept the License Agreement."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Aceitar o Contrato de Licena"; Text[ japanese ] = "ライセンス条項に同意する。"; Text[ korean ] = "사용자 사용권 계약에 동의하십시오."; Text[ chinese_simplified ] = "接受许可证协议。"; Text[ chinese_traditional ] = "接受許可證協議。"; Text[ turkish ] = "Lisans Koullarn Kabul Et"; Text[ arabic ] = "Accept the License Agreement."; Text[ catalan ] = "Accept the License Agreement."; Text[ thai ] = "Accept the License Agreement."; Text[ czech ] = "Přijmout licenci."; Text[ hebrew ] = "Akzeptieren Sie den Lizenzvertrag."; Text[ hindi ] = "Accept the License Agreement."; Text[ slovak ] = "Prijať licenčnú zmluvu."; }; String LICENSE_ACCEPT { Text = "~Akzeptieren" ; Text [ English ] = "~Accept" ; Text [ italian ] = "~Accetto" ; Text [ french ] = "Accepter" ; Text [ spanish ] = "~Aceptar" ; Text [ english_us ] = "~Accept" ; Text [ portuguese ] = "~Aceitar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aceitar" ; Text [ swedish ] = "A~cceptera" ; Text [ danish ] = "Accepter" ; Text [ dutch ] = "~Accepteren" ; Text[ chinese_simplified ] = "接受"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zaakceptuj"; Text[ japanese ] = "同意する(~A)"; Text[ chinese_traditional ] = "接受(~A)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "동의(~A)"; Text[ turkish ] = "~Kabul"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Accepta"; Text[ finnish ] = "~Hyvksy"; Text[ thai ] = "~ยอมรับ"; Text[ czech ] = "Přijmout"; Text[ hebrew ] = "‮קבלת שינוי‬"; Text[ hindi ] = "~स्वीकार"; Text[ slovak ] = "~Prijať"; }; String LICENSE_NOTACCEPT { Text = "Ablehnen" ; Text [ english_us ] = "Decline" ; Text[ spanish ] = "No aceptar"; Text[ swedish ] = "Acceptera inte"; Text[ chinese_traditional ] = "拒絕"; Text[ french ] = "Refuser"; Text[ japanese ] = "同意しない"; Text[ chinese_simplified ] = "不接受"; Text[ portuguese ] = "~Cancelar"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "~Niet accepteren"; Text[ finnish ] = "~Peruuta"; Text[ italian ] = "~Non accetto"; Text[ danish ] = "Accepter ikke"; Text[ polish ] = "Odrzu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Recusar"; Text[ korean ] = "거부"; Text[ turkish ] = "Reddet"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "~No acceptar"; Text[ thai ] = "~ยกเลิก"; Text[ czech ] = "Zrušit"; Text[ hebrew ] = "Ablehnen"; Text[ hindi ] = "~रद्द करो"; Text[ slovak ] = "Zrušiť"; }; FixedLine FL_DIVIDE { Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1, LICENSE_ROW_5 ) ; Size = MAP_APPFONT ( LICENSE_WIDTH, 1 ) ; }; PushButton PB_ACCEPT { TabStop = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_4 - PD_WIDTH - OFFSET_IMG , LICENSE_ROW_6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( PD_WIDTH , PB_HEIGHT ) ; }; PushButton PB_DECLINE { TabStop = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_4 , LICENSE_ROW_6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( PD_WIDTH , PB_HEIGHT ) ; }; Text[ thai ] = "License Agreement"; Text[ czech ] = "Licenční ujednání"; Text[ hebrew ] = "Lizenzvertrag"; Text[ hindi ] = "License Agreement"; Text[ slovak ] = "Licenčný dohovor"; };