Files
libreoffice/sw/source/ui/misc/glosbib.src
2003-03-27 14:45:43 +00:00

367 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: glosbib.src,v $
*
* $Revision: 1.12 $
*
* last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 15:43:57 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "glosbib.hrc"
#include "misc.hrc"
#include "helpid.h"
ModalDialog DLG_BIB_BASE
{
HelpID = HID_BIB_BASE ;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 349 , 121 ) ;
Moveable = TRUE ;
Text = "Bereiche bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Edit groups" ;
Text [ dutch ] = "Bereiken bewerken" ;
Text [ english_us ] = "Edit Categories" ;
Text [ italian ] = "Modifica categorie" ;
Text [ spanish ] = "Editar categor<6F>as" ;
Text [ french ] = "<22>dition des cat<61>gories" ;
Text [ swedish ] = "Redigera omr<6D>den" ;
Text [ danish ] = "Rediger omr<6D>der" ;
Text [ portuguese ] = "Editar categorias" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bereiche bearbeiten" ;
PushButton PB_NEW
{
Disable = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 66 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~Neu" ;
Text [ ENGLISH ] = "~New" ;
Text [ norwegian ] = "~New" ;
Text [ italian ] = "~Nuovo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Novo" ;
Text [ portuguese ] = "~Novo" ;
Text [ finnish ] = "~Uusi" ;
Text [ danish ] = "Ny" ;
Text [ french ] = "~Nouvelle" ;
Text [ swedish ] = "~Nytt" ;
Text [ dutch ] = "~Nieuw" ;
Text [ spanish ] = "~Nuevo" ;
Text [ english_us ] = "~New" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "新建(~N)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nowy";
Text[ japanese ] = "新規作成(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔(~N)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)";
Text[ turkish ] = "~Yeni";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Nou";
Text[ thai ] = "ใ~หม่";
};
PushButton PB_DELETE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 83 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~L<>schen : ~L<>schen */
Text = "~L<>schen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ;
Text [ norwegian ] = "~Slett" ;
Text [ italian ] = "~Elimina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apagar" ;
Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
Text [ finnish ] = "~Poista" ;
Text [ danish ] = "Slet" ;
Text [ french ] = "Supprimer" ;
Text [ swedish ] = "~Radera" ;
Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
Text [ english_us ] = "~Delete" ;
TabStop = TRUE ;
Disable = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Usu<73>";
Text[ japanese ] = "削除(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "삭제(~D)";
Text[ turkish ] = "~Sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
Text[ thai ] = "~ลบ";
};
PushButton PB_RENAME
{
Disable = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 100 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~Umbenennen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Ren~ame" ;
Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen" ;
Text [ english_us ] = "~Rename" ;
Text [ italian ] = "~Rinomina" ;
Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ;
Text [ french ] = "~Renommer" ;
Text [ swedish ] = "~Byt namn" ;
Text [ danish ] = "Omd<6D>b" ;
Text [ portuguese ] = "~Mudar nome" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ren~ame";
Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zmie<69> nazw<7A>";
Text[ japanese ] = "名前の変更(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "重新命名(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)";
Text[ turkish ] = "Y~eniden adland<6E>r";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Reanomena";
Text[ finnish ] = "~Nime<6D> uudelleen";
Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ";
};
FixedText FT_BIB
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ;
Text = "Bereichstitel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Group" ;
Text [ norwegian ] = "Gruppe" ;
Text [ italian ] = "Sezione" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Grupo" ;
Text [ portuguese ] = "Categoria" ;
Text [ finnish ] = "Luokka" ;
Text [ danish ] = "Omr<6D>detitel" ;
Text [ french ] = "Cat<61>gorie" ;
Text [ swedish ] = "Omr<6D>de" ;
Text [ dutch ] = "Bereik" ;
Text [ spanish ] = "Categor<6F>a" ;
Text [ english_us ] = "Category" ;
Text[ chinese_simplified ] = "分类标题";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Tytu<74> kategorii";
Text[ japanese ] = "グループ名";
Text[ chinese_traditional ] = "分類標題";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "영역 제목";
Text[ turkish ] = "Kategori";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Area";
Text[ thai ] = "ประเภท";
};
OKButton BT_OK
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
DefButton = TRUE ;
};
CancelButton BT_CANCEL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
HelpButton BT_HELP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
Edit ED_NAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 159 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
MaxTextLength = 256 ;
};
FixedText FT_PATH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 8 ) ;
Text = "Pfad" ;
Text [ ENGLISH ] = "Path" ;
Text[ english_us ] = "Path";
Text[ portuguese ] = "Atalho";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Pad";
Text[ french ] = "Chemin";
Text[ spanish ] = "Ruta";
Text[ finnish ] = "Polku";
Text[ italian ] = "Percoso";
Text[ danish ] = "Sti";
Text[ swedish ] = "S<>kv<6B>g";
Text[ polish ] = "<22>cie<69>ka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Path";
Text[ japanese ] = "パス";
Text[ korean ] = "경로";
Text[ chinese_simplified ] = "路径";
Text[ chinese_traditional ] = "路徑";
Text[ turkish ] = "Path";
Text[ arabic ] = "Path";
Text[ catalan ] = "Cam<61>";
Text[ thai ] = "เส้นทาง";
};
ListBox LB_PATH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 107 , 50 ) ;
DropDown = TRUE ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
FixedText FT_SELECT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ;
Text = "Auswahlliste" ;
Text [ ENGLISH ] = "Group" ;
Text[ english_us ] = "Selection list";
Text[ portuguese ] = "Lista de selec<65><63>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Keuzelijst";
Text[ french ] = "Liste de s<>lection";
Text[ spanish ] = "Lista de selecci<63>n";
Text[ finnish ] = "Valintaluettelo";
Text[ italian ] = "Lista di scelta";
Text[ danish ] = "Udvalgsliste";
Text[ swedish ] = "Urvalslista";
Text[ polish ] = "Lista wyboru";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Group";
Text[ japanese ] = "選択リスト";
Text[ korean ] = "그룹";
Text[ chinese_simplified ] = "选择列单";
Text[ chinese_traditional ] = "選擇清單";
Text[ turkish ] = "Group";
Text[ arabic ] = "Group";
Text[ catalan ] = "Grup";
Text[ thai ] = "เลือกรายการ";
};
Control TLB_GROUPS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 41 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 269 , 73 ) ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
};
/* ComboBox CO_NAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 89 , 76 ) ;
TabStop = TRUE ;
#ifdef WIN
MaxTextLength = 8 ;
#else
MaxTextLength = 32 ;
#endif
Sort = TRUE ;
};*/
Text[ chinese_simplified ] = "编辑分类";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Edytuj obszary";
Text[ japanese ] = "グループの編集";
Text[ chinese_traditional ] = "編輯分類";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "영역 편집";
Text[ turkish ] = "Kategorileri d<>zenle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Edita les categories";
Text[ finnish ] = "Muokkaa luokkia";
Text[ thai ] = "แก้ไขประเภท";
};
/*
String STR_GLOSSARY_BIB_DLG
{
Text = "Bereiche bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Edit groups" ;
Text [ dutch ] = "Bereiken bewerken" ;
Text [ english_us ] = "Edit Categories" ;
Text [ italian ] = "Modifica aree" ;
Text [ spanish ] = "Editar secciones" ;
Text [ french ] = "Modifier sections" ;
Text [ swedish ] = "Redigera omr<6D>den" ;
Text [ danish ] = "Rediger omr<6D>de" ;
Text [ portuguese ] = "Editar sec<65><63>es" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bereiche bearbeiten" ;
};*/