Files
libreoffice/sd/source/ui/dlg/navigatr.src
2001-11-16 22:26:42 +00:00

383 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Blame History

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: navigatr.src,v $
*
* $Revision: 1.19 $
*
* last change: $Author: vg $ $Date: 2001-11-16 23:26:42 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "navigatr.hrc"
#include "helpids.h"
#include "res_bmp.hrc"
#define BUTTON_WIDTH 13
#define BUTTON_COUNT 7
#define BUTTON_SIZE MAP_APPFONT( BUTTON_WIDTH, BUTTON_WIDTH );
Window FLT_NAVIGATOR
{
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR ;
Size = MAP_APPFONT ( 12 + BUTTON_WIDTH * BUTTON_COUNT , 105 ) ;
Text = "Navigator" ;
SVLook = TRUE ;
Control TLB_OBJECTS
{
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TLB ;
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 20 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 6 + BUTTON_WIDTH * BUTTON_COUNT , 67 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
ToolBox 1
{
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBX ;
SVLook = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 6 + BUTTON_WIDTH , 15 ) ;
ItemList =
{
ToolBoxItem
{
AutoCheck = TRUE ;
Identifier = TBI_LIVE ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LIVE ;
ItemImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "live.bmp" ; };
MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR ;
};
Text = "Livemodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Live mode" ;
Text [ english_us ] = "Live Mode" ;
Text [ italian ] = "Modo live" ;
Text [ spanish ] = "Modo en vivo" ;
Text [ french ] = "Mode Live" ;
Text [ dutch ] = "Livemodus" ;
Text [ danish ] = "Livemodus" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Livemodus" ;
Text [ portuguese ] = "Ao vivo" ;
Text [ swedish ] = "Livel<65>ge" ;
Text[ chinese_simplified ] = "实况模式";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Live";
Text[ polish ] = "Tryb Live";
Text[ japanese ] = "ライブモード";
Text[ chinese_traditional ] = "實況模式";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "라이브 모드";
Text[ turkish ] = "\"Canl<6E> sunu\" kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Modo en vivo";
Text[ finnish ] = "Reaaliaikainen tila";
};
ToolBoxItem
{
AutoCheck = TRUE ;
Identifier = TBI_PEN ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN ;
ItemImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "pen.bmp" ; };
MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR ;
};
Text = "Stift" ;
Text [ ENGLISH ] = "Pen" ;
Text [ dutch ] = "Pen" ;
Text [ english_us ] = "Pointer" ;
Text [ italian ] = "Pennarello" ;
Text [ spanish ] = "Pluma" ;
Text [ french ] = "Crayon" ;
Text [ danish ] = "Pen" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Stift" ;
Text [ portuguese ] = "Ponteiro" ;
Text [ swedish ] = "Penna" ;
Text[ chinese_simplified ] = "笔";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kredka";
Text[ japanese ] = "ペン";
Text[ chinese_traditional ] = "畫筆";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "포인터";
Text[ turkish ] = "Kalem";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Pluma";
Text[ finnish ] = "Osoitin";
};
ToolBoxItem
{
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = TBI_FIRST ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST ;
//Symbol = IMAGEBUTTON_FIRST ;
ItemImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "first.bmp" ; };
MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR ;
};
Text = "Erste Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "First page" ;
Text [ english_us ] = "First Slide" ;
Text [ italian ] = "Prima pagina" ;
Text [ spanish ] = "Primera p<>gina" ;
Text [ french ] = "Premi<6D>re page" ;
Text [ dutch ] = "Eerste pagina" ;
Text [ danish ] = "F<>rste side" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Erste Seite" ;
Text [ portuguese ] = "Primeira p<>gina" ;
Text [ swedish ] = "F<>rsta sidan" ;
Text[ chinese_simplified ] = "首页";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pierwszy slajd";
Text[ japanese ] = "最初のページ";
Text[ chinese_traditional ] = "首頁";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "첫번째 슬라이드";
Text[ turkish ] = "<22>lk sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Primera p<>gina";
Text[ finnish ] = "Ensimm<6D>inen dia";
};
ToolBoxItem
{
Identifier = TBI_PREVIOUS ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV ;
//Symbol = IMAGEBUTTON_PREV ;
ItemImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "prev.bmp" ; };
MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR ;
};
Text = "vorherige Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "Previous page" ;
Text [ dutch ] = "Vorige pagina" ;
Text [ english_us ] = "Previous Slide" ;
Text [ italian ] = "pagina precedente" ;
Text [ spanish ] = "P<>gina anterior" ;
Text [ french ] = "Page pr<70>c<EFBFBD>dente" ;
Text [ danish ] = "forrige side" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "vorherige Seite" ;
Text [ portuguese ] = "P<>gina anterior" ;
Text [ swedish ] = "F<>reg<65>ende sida" ;
Text[ chinese_simplified ] = "上一页";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Poprzedni slajd";
Text[ japanese ] = "前のページ";
Text[ chinese_traditional ] = "上一頁";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "이전 슬라이드";
Text[ turkish ] = "<22>nceki sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>gina anterior";
Text[ finnish ] = "Edellinen dia";
};
ToolBoxItem
{
Identifier = TBI_NEXT ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT ;
//Symbol = IMAGEBUTTON_NEXT ;
ItemImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "next.bmp" ; };
MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR ;
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? N<>chste Seite : N<>chste Seite */
Text = "N<>chste Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "Next page" ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zur n<>chsten Seite springen : Zur n<>chsten Seite springen */
Text [ dutch ] = "Volgende pagina" ;
Text [ english_us ] = "Next Slide" ;
Text [ italian ] = "Pagina successiva" ;
Text [ spanish ] = "P<>gina siguiente" ;
Text [ french ] = "Page suivante" ;
Text [ danish ] = "N<>ste side" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "N?chste Seite" ;
Text [ portuguese ] = "P<>gina seguinte" ;
Text [ swedish ] = "N<>sta sida" ;
Text[ chinese_simplified ] = "下一页";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nast<73>pny slajd";
Text[ japanese ] = "次のページ";
Text[ chinese_traditional ] = "下一頁";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "다음 슬라이드";
Text[ turkish ] = "Sonraki sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>gina siguiente";
Text[ finnish ] = "Seuraava dia";
};
ToolBoxItem
{
Identifier = TBI_LAST ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST ;
//Symbol = IMAGEBUTTON_LAST ;
ItemImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "last.bmp" ; };
MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR ;
};
Text = "Letzte Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "Last page" ;
Text [ dutch ] = "Laatste pagina" ;
Text [ english_us ] = "Last Slide" ;
Text [ italian ] = "Ultima pagina" ;
Text [ spanish ] = "<22>ltima p<>gina" ;
Text [ french ] = "Derni<6E>re page" ;
Text [ danish ] = "Sidste side" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Letzte Seite" ;
Text [ portuguese ] = "<22>ltima p<>gina" ;
Text [ swedish ] = "Sista sidan" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最后一页";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Ostatni slajd";
Text[ japanese ] = "最後のページ";
Text[ chinese_traditional ] = "最後一頁";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "마지막 슬라이드";
Text[ turkish ] = "Son sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "<22>ltima p<>gina";
Text[ finnish ] = "Viimeinen dia";
};
ToolBoxItem
{
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = TBI_DRAGTYPE ;
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE ;
DropDown = TRUE ;
//Left = FALSE;
Text = "Dragmodus" ;
Text [ English ] = "Drag Mode" ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modus f<>r Drag & Drop ausw<73>hlen : Modus f<>r Drag & Drop ausw<73>hlen */
Text [ english_us ] = "Drag Mode" ;
Text [ italian ] = "Modo drag" ;
Text [ spanish ] = "Modo Arrastrar" ;
Text [ french ] = "Mode Glisser" ;
Text [ dutch ] = "Dragmodus" ;
Text [ danish ] = "Tr<54>kmodus" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Dragmodus" ;
Text [ portuguese ] = "Modo Arrastar" ;
Text [ swedish ] = "Dral<61>ge" ;
Text[ chinese_simplified ] = "拖曳模式";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Tryb przeci<63>gania";
Text[ japanese ] = "ドラッグモード";
Text[ chinese_traditional ] = "拖曳模式";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "드래그 모드";
Text[ turkish ] = "S<>r<EFBFBD>kleme kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Modo Arrastrar";
Text[ finnish ] = "Vetotila";
};
};
};
ListBox LB_DOCS
{
HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_LB ;
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 89 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 6 + BUTTON_WIDTH * BUTTON_COUNT , 90 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
QuickHelpText = "Dokumente" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Documents" ;
QuickHelpText [ dutch ] = "Documenten" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Documents" ;
QuickHelpText [ italian ] = "Documenti" ;
QuickHelpText [ spanish ] = "Documentos" ;
QuickHelpText [ french ] = "Documents" ;
QuickHelpText [ danish ] = "Dokumenter" ;
QuickHelpText [ portuguese ] = "Documentos" ;
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Dokumente" ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ge<47>ffnete Dokumente : Ge<47>ffnete Dokumente */
QuickHelpText [ swedish ] = "Dokument" ;
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ polish ] = "Dokumenty";
QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメント";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "文档";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "文件";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ korean ] = "문서";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ turkish ] = "Dokumente";
QuickHelpText[ catalan ] = "Documentos";
QuickHelpText[ finnish ] = "Asiakirjat!";
};
};