Files
libreoffice/sw/source/ui/misc/glosbib.src
Jens-Heiner Rechtien 7b0b5cdfee initial import
2000-09-18 16:15:01 +00:00

281 lines
9.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: glosbib.src,v $
*
* $Revision: 1.1.1.1 $
*
* last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 17:14:44 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "glosbib.hrc"
#include "misc.hrc"
#include "helpid.h"
ModalDialog DLG_BIB_BASE
{
HelpID = HID_BIB_BASE ;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 349 , 121 ) ;
Moveable = TRUE ;
Text = "Bereiche bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Edit groups" ;
Text [ dutch ] = "Bereiken bewerken" ;
Text [ english_us ] = "Edit Categories" ;
Text [ italian ] = "Modifica categorie" ;
Text [ spanish ] = "Modificar <20>reas" ;
Text [ french ] = "<22>dition des cat<61>gories" ;
Text [ swedish ] = "Redigera omr<6D>den" ;
Text [ danish ] = "Rediger omr<6D>der" ;
Text [ portuguese ] = "Editar categorias" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bereiche bearbeiten" ;
PushButton PB_NEW
{
Disable = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 66 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~Neu" ;
Text [ ENGLISH ] = "~New" ;
Text [ norwegian ] = "~New" ;
Text [ italian ] = "~Nuovo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Novo" ;
Text [ portuguese ] = "~Novo" ;
Text [ finnish ] = "~Uusi" ;
Text [ danish ] = "Ny" ;
Text [ french ] = "~Nouvelle" ;
Text [ swedish ] = "~Nytt" ;
Text [ dutch ] = "~Nieuw" ;
Text [ spanish ] = "~Nuevo" ;
Text [ english_us ] = "~New" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>½<EFBFBD>(~N)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nowy";
Text[ japanese ] = "<22>V<EFBFBD>K<EFBFBD>쐬(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>}<7D>ҷs<D2B7><73>(~N)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~N)";
Text[ turkish ] = "~Yeni";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
PushButton PB_DELETE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 83 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~L<>schen : ~L<>schen */
Text = "~L<>schen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ;
Text [ norwegian ] = "~Slett" ;
Text [ italian ] = "~Elimina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apagar" ;
Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
Text [ finnish ] = "~Poista" ;
Text [ danish ] = "Slet" ;
Text [ french ] = "~Supprimer" ;
Text [ swedish ] = "~Radera" ;
Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
Text [ english_us ] = "~Delete" ;
TabStop = TRUE ;
Disable = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "ɾ<><C9BE>(~D)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Usu<73>";
Text[ japanese ] = "<22>폜(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>R<EFBFBD><52>(~D)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ turkish ] = "~Sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
PushButton PB_RENAME
{
Disable = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 100 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~Umbenennen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Ren~ame" ;
Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen" ;
Text [ english_us ] = "~Rename" ;
Text [ italian ] = "~Rinomina" ;
Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ;
Text [ french ] = "~Renommer" ;
Text [ swedish ] = "~Byt namn" ;
Text [ danish ] = "Omd<6D>b" ;
Text [ portuguese ] = "~Mudar nome" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ren~ame";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~R)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zmie<69> nazw<7A>";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>O<EFBFBD>̕ύX(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>s<EFBFBD>R<EFBFBD>W(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22≯<EFBFBD> <20>ٲٱ<D9B2>(~R)";
Text[ turkish ] = "Y~eniden adland<6E>r";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
GroupBox GB_BIB
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 281 , 111 ) ;
Text = "Bereich" ;
Text [ ENGLISH ] = "Group" ;
Text [ norwegian ] = "Gruppe" ;
Text [ italian ] = "Sezione" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Grupo" ;
Text [ portuguese ] = "Categoria" ;
Text [ finnish ] = "Ryhm<68>" ;
Text [ danish ] = "Omr<6D>de" ;
Text [ french ] = "Cat<61>gorie" ;
Text [ swedish ] = "Omr<6D>de" ;
Text [ dutch ] = "Bereik" ;
Text [ spanish ] = "Area" ;
Text [ english_us ] = "Category" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Obszar";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ϰ<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>׸<EFBFBD> <20>з<EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Kategori";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
OKButton BT_OK
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
DefButton = TRUE ;
};
CancelButton BT_CANCEL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
HelpButton BT_HELP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 293 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
Edit ED_NAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 159 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
MaxTextLength = 256 ;
};
ListBox LB_PATH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 107 , 50 ) ;
DropDown = TRUE ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
Control TLB_GROUPS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 269 , 61 ) ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
};
/* ComboBox CO_NAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 89 , 76 ) ;
TabStop = TRUE ;
#ifdef WIN
MaxTextLength = 8 ;
#else
MaxTextLength = 32 ;
#endif
Sort = TRUE ;
};*/
Text[ chinese_simplified ] = "<22><EFBFBD><E0BCAD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Edytuj obszary";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>ނ̕ҏW";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ϰ<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>з<EFBFBD> <20>׸<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Kategorileri d<>zenle";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
/*
String STR_GLOSSARY_BIB_DLG
{
Text = "Bereiche bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Edit groups" ;
Text [ dutch ] = "Bereiken bewerken" ;
Text [ english_us ] = "Edit Categories" ;
Text [ italian ] = "Modifica aree" ;
Text [ spanish ] = "Editar secciones" ;
Text [ french ] = "Modifier sections" ;
Text [ swedish ] = "Redigera omr<6D>den" ;
Text [ danish ] = "Rediger omr<6D>de" ;
Text [ portuguese ] = "Editar sec<65><63>es" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bereiche bearbeiten" ;
};*/