Files
libreoffice/sw/source/ui/misc/insfnote.src
Jens-Heiner Rechtien 7b0b5cdfee initial import
2000-09-18 16:15:01 +00:00

319 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: insfnote.src,v $
*
* $Revision: 1.1.1.1 $
*
* last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 17:14:45 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "misc.hrc"
#include "insfnote.hrc"
#include "helpid.h"
// #define DLG_INS_FOOTNOTE 257
ModalDialog DLG_INS_FOOTNOTE
{
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 145 , 100 ) ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fu<46>note einf<6E>gen : Fu<46>note einf<6E>gen */
Text = "Fu<46>note einf<6E>gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Insert footnote" ;
Text [ norwegian ] = "Sette inn fotnote" ;
Text [ italian ] = "Inserisci nota a pi<70> pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir nota de rodap<61>" ;
Text [ portuguese ] = "Inserir nota de rodap<61>" ;
Text [ finnish ] = "Lis<69><73> alaviitteen" ;
Text [ danish ] = "Inds<64>t fodnote" ;
Text [ french ] = "Ins<6E>rer une note de bas de page" ;
Text [ swedish ] = "Infoga fotnot" ;
Text [ dutch ] = "Voetnoot invoegen" ;
Text [ spanish ] = "Insertar nota al pie" ;
Text [ english_us ] = "Insert Footnote" ;
Moveable = TRUE ;
Edit ED_NUMBER_CHAR
{
Disable = TRUE ;
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 54 , 27 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 23 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
Left = TRUE ;
};
OKButton BT_OK
{
Pos = MAP_APPFONT ( 89 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
DefButton = TRUE ;
};
CancelButton BT_CANCEL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 89 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
};
HelpButton BT_HELP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 89 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
};
ImageButton BT_PREV
{
Pos = MAP_APPFONT ( 89 , 82 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 24 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Hide = TRUE ;
SYMBOL = IMAGEBUTTON_PREV ;
};
ImageButton BT_NEXT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 82 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 24 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Hide = TRUE ;
SYMBOL = IMAGEBUTTON_NEXT ;
};
RadioButton RB_NUMBER_AUTO
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 54 , 10 ) ;
Text = "~Automatisch" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Auto" ;
Text [ norwegian ] = "~Auto" ;
Text [ italian ] = "~Automatico" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Auto" ;
Text [ portuguese ] = "~Autom<6F>tica" ;
Text [ finnish ] = "~Automaattinen" ;
Text [ danish ] = "Automatisk" ;
Text [ french ] = "~Automatique" ;
Text [ swedish ] = "~Automatisk" ;
Text [ dutch ] = "~Automatisch" ;
Text [ spanish ] = "~Autom<6F>tico" ;
Text [ english_us ] = "~Automatic" ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
Check = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD>(~A)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Automatycznie";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰<EFBFBD>(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD>(~A)";
Text[ turkish ] = "~Otomatik";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
RadioButton RB_NUMBER_CHAR
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 , 10 ) ;
Text = "~Zeichen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Char" ;
Text [ norwegian ] = "~Tegn" ;
Text [ italian ] = "~Carattere" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Caracter" ;
Text [ portuguese ] = "~Caracteres" ;
Text [ finnish ] = "~Merkki" ;
Text [ danish ] = "Tegn" ;
Text [ french ] = "~Caract<63>re" ;
Text [ swedish ] = "~Tecken" ;
Text [ dutch ] = "~Teken" ;
Text [ spanish ] = "~Caracteres" ;
Text [ english_us ] = "~Character" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ַ<EFBFBD>(~C)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Znak";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>r<EFBFBD><72>(~C)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
Text[ turkish ] = "~Karakter";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
GroupBox GB_NUMBER
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 77 , 54 ) ;
Text = "Nummerierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Numbering" ;
Text [ norwegian ] = "Nummering" ;
Text [ italian ] = "Numerazione" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera<72><61>o" ;
Text [ portuguese ] = "Numera<72><61>o" ;
Text [ finnish ] = "Numerointi" ;
Text [ danish ] = "Nummerering" ;
Text [ french ] = "Num<75>rotation" ;
Text [ swedish ] = "Numrering" ;
Text [ dutch ] = "Nummering" ;
Text [ spanish ] = "Numeraci<63>n" ;
Text [ english_us ] = "Numbering" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Numeracja";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D>t<EFBFBD><74>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>s<EFBFBD><73>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><>ȣ <20>ű<EFBFBD><C5B1><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Numaralama";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
PushButton BT_NUMBER_CHAR
{
Pos = MAP_APPFONT ( 54 , 42 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 12 , 12 ) ;
Text = "..." ;
};
RadioButton RB_TYPE_FTN
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 70 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 64 , 10 ) ;
Text = "~Fu<46>note" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Footnote" ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
Check = TRUE ;
Text [ portuguese ] = "~Nota de rodap<61>" ;
Text [ english_us ] = "~Footnote" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fu<46>note" ;
Text [ swedish ] = "~Fotnot" ;
Text [ danish ] = "Fodnote" ;
Text [ italian ] = "~Nota a pi<70> pagina" ;
Text [ spanish ] = "N~ota al pie" ;
Text [ french ] = "Note de ~bas de page" ;
Text [ dutch ] = "~Voetnoot" ;
Text[ chinese_simplified ] = "ע<><D7A2>(~F)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przypis ~dolny";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72>(~<7E>e)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>}(~F)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~F)";
Text[ turkish ] = "~Dipnot";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
RadioButton RB_TYPE_ENDNOTE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 83 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 64 , 10 ) ;
Text = "~Endnote" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Endnote" ;
Text [ portuguese ] = "~Nota final" ;
Text [ english_us ] = "~Endnote" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Endnote" ;
Text [ swedish ] = "~Slutnot" ;
Text [ danish ] = "Slutnote" ;
Text [ italian ] = "~Nota di chiusura" ;
Text [ spanish ] = "Nota al ~final" ;
Text [ french ] = "~Note de fin" ;
Text [ dutch ] = "~Eindnoot" ;
Text[ chinese_simplified ] = "βע(~E)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "P~rzypis ko<6B>cowy";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72>(~<7E>d)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>`(~E)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~E)";
Text[ turkish ] = "~Sonnot";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
GroupBox GB_TYPE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 60 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 77 , 36 ) ;
Text = "Art" ;
Text [ ENGLISH ] = "Type" ;
Text [ english_us ] = "Type" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Art" ;
Text [ swedish ] = "Typ" ;
Text [ danish ] = "Type" ;
Text [ italian ] = "Tipo" ;
Text [ spanish ] = "Tipo" ;
Text [ french ] = "Type" ;
Text [ dutch ] = "Type" ;
Text [ portuguese ] = "Tipo" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Typ";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "T<>r";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ע<EFBFBD><D7A2>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wstaw przypis dolny";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD>̑}<7D><>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>}";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dipnot ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
};