2859 lines
131 KiB
Plaintext
2859 lines
131 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: basidesh.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.42 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: tbe $ $Date: 2001-10-17 10:12:29 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
|
||
#include <baside2.hrc>
|
||
#include <helpid.hrc>
|
||
String RID_STR_IDENAME
|
||
{
|
||
Text = "BasicIDE" ;
|
||
};
|
||
String RID_STR_FILTER_ALLFILES
|
||
{
|
||
TEXT = "<Alle>" ;
|
||
TEXT [ ENGLISH ] = "<All>" ;
|
||
TEXT [ norwegian ] = "<Alle>" ;
|
||
TEXT [ italian ] = "<tutto>" ;
|
||
TEXT [ portuguese_brazilian ] = "<Tudo>" ;
|
||
TEXT [ portuguese ] = "<Todos>" ;
|
||
TEXT [ finnish ] = "<Kaikki>" ;
|
||
TEXT [ danish ] = "<Alle>" ;
|
||
TEXT [ french ] = "<Tous>" ;
|
||
TEXT [ swedish ] = "<Alla>" ;
|
||
TEXT [ dutch ] = "<Alles>" ;
|
||
TEXT [ spanish ] = "<Todos>" ;
|
||
TEXT [ english_us ] = "<All>" ;
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
|
||
TEXT[ russian ] = "<<3C><><EFBFBD>>";
|
||
TEXT[ polish ] = "<Wszystkie>";
|
||
TEXT[ japanese ] = "<すべて>";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "<全部>";
|
||
TEXT[ arabic ] = "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD>>";
|
||
TEXT[ dutch ] = "<Alles>";
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
|
||
TEXT[ greek ] = "<<3C><><EFBFBD>>";
|
||
TEXT[ korean ] = "<모두>";
|
||
TEXT[ turkish ] = "<T<>m<EFBFBD>>";
|
||
TEXT[ catalan ] = "<Tot>";
|
||
};
|
||
String RID_STR_NOMODULE
|
||
{
|
||
Text = "< Kein Modul >" ;
|
||
Text [ English ] = "< No module >" ;
|
||
Text [ english_us ] = "< No Module >" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "< Kein Modul >" ;
|
||
Text [ swedish ] = "< Ingen Modul >" ;
|
||
Text [ danish ] = "< Intet modul >" ;
|
||
Text [ italian ] = "<nessun modulo >" ;
|
||
Text [ spanish ] = "< ning<6E>n m<>dulo >" ;
|
||
Text [ french ] = "< Aucun module >" ;
|
||
Text [ dutch ] = "< Geen module >" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "< Nenhum m<>dulo >" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
|
||
Text[ russian ] = "< <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> >";
|
||
Text[ polish ] = "< Bez modu<64>u >";
|
||
Text[ japanese ] = "<モジュールなし>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "< 無模塊 >";
|
||
Text[ arabic ] = "< <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> >";
|
||
Text[ dutch ] = "< Geen module >";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
|
||
Text[ greek ] = "< <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> >";
|
||
Text[ korean ] = "< 모듈 없음 >";
|
||
Text[ turkish ] = "< Mod<6F>l yok >";
|
||
Text[ catalan ] = "< Cap m<>dul >";
|
||
Text[ finnish ] = "< Ei moduulia >";
|
||
};
|
||
String RID_STR_WRONGPASSWORD
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehlerhaftes Pa<50>wort. : Fehlerhaftes Pa<50>wort. */
|
||
Text = "Fehlerhaftes Passwort." ;
|
||
Text [ English ] = "Password doesn't match." ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Passord passer ikke." ;
|
||
Text [ italian ] = "La password non corrisponde." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "A senha n?o combina." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Senha incorrecta." ;
|
||
Text [ finnish ] = "V<><56>r<EFBFBD> salasana." ;
|
||
Text [ danish ] = "Forkert adgangskode." ;
|
||
Text [ french ] = "Mot de passe incorrect." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Felaktigt l<>senord." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wachtwoord is niet correct." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Contrase<73>a err<72>nea" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Incorrect Password." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Nieprawid<69>owe has<61>o.";
|
||
Text[ japanese ] = "パスワードが正しくありません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Wachtwoord is niet correct.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "패스워드가 틀립니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "Yanl<6E><6C> <20>ifre";
|
||
Text[ catalan ] = "Contrasenya incorrecta.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_OPEN
|
||
{
|
||
Text = "Laden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Load" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Load" ;
|
||
Text [ italian ] = "Carica" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Carregar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Lataa" ;
|
||
Text [ danish ] = "Indl<64>s" ;
|
||
Text [ french ] = "Charger" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ladda" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Laden" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Cargar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Load" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "装入";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "<22>aduj";
|
||
Text[ japanese ] = "読み込み";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "載入";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Laden";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "装入";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "로드";
|
||
Text[ turkish ] = "Y<>kle";
|
||
Text[ catalan ] = "Carrega";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SAVE
|
||
{
|
||
Text = "Speichern" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Save" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Save" ;
|
||
Text [ italian ] = "Salva" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gravar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Guardar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Tallenna" ;
|
||
Text [ danish ] = "Gem" ;
|
||
Text [ french ] = "Enregistrer" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Spara" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Opslaan" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Guardar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Save" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Zapisz";
|
||
Text[ japanese ] = "保存";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "儲存";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Opslaan";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "저장";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaydet";
|
||
Text[ catalan ] = "Desa";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SOURCETOBIG
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Quelltext ist zu gro<72> und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nL<6E>schen Sie einige Kommentare oder <20>bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. : Der Quelltext ist zu gro<72> und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nL<6E>schen Sie einige Kommentare oder <20>bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. */
|
||
Text = "Der Quelltext ist zu gro<72> und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nL<6E>schen Sie einige Kommentare oder <20>bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ;
|
||
Text [ English ] = "The source is to big and cannot be compiled or stored.\nDelete some comments or move some methods to an other module" ;
|
||
Text [ english_us ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ;
|
||
Text [ swedish ] = "K<>lltexten <20>r f<>r stor och kan varken sparas eller kompileras.\nRadera n<>gra kommentarer eller <20>verf<72>r n<>gra metoder till en annan modul." ;
|
||
Text [ danish ] = "Kildeteksten er for stor og kan hverken gemmes eller kompileres.\nSlet nogle kommentarer eller overf<72>r nogle metoder til et andet modul." ;
|
||
Text [ italian ] = "Il testo sorgente <20> troppo grande e non pu<70> essere n<> compilato n<> salvato\nCancellate alcuni commenti o trasferite alcuni metodi in un altro modulo." ;
|
||
Text [ spanish ] = "El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar o compilar.\nElimine algunos comentarios o transfiera algunos m<>todos a otro m<>dulo." ;
|
||
Text [ french ] = "Le texte source est trop long : enregistrement et compilation impossibles.\nSupprimez des commentaires ou transf<73>rez des m<>thodes dans un autre module." ;
|
||
Text [ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele commentaren of verplaats enkele methodes naar een andere module." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Der Quelltext ist zu gro? und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nL?chen Sie einige Kommentare oder ?ertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "O texto-fonte <20> demasiado longo e n<>o pode ser guardado nem compilado.\nElimine alguns coment<6E>rios ou transfira alguns m<>todos para outro m<>dulo." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy jest za du<64>y. Nie mo<6D>na go zapisa<73> ani skompilowa<77>.\nNale<6C>y usun<75><6E> kilka komentarzy lub przenie<69><65> kilka metod do innego modu<64>u.";
|
||
Text[ japanese ] = "ソーステキストが長すぎて、保存もコンパイルを行うこともできません。\nコメントをいくつか削除するか、メソッドのいくつかを別のモジュールに転送します。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "原始檔太大﹐無法儲存編譯。\n請刪除一些註解或者將幾個方法轉移到一個其他的模塊之中。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʡ <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele commentaren of verplaats enkele methodes naar een andere module.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "소스텍스트가 너무 커서 저장 또는 컴파일이 불가능합니다.\n일부 주석을 삭제하거나, 몇몇 메소드를 다른 모듈로 옮기십시오.";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaynak metin uzunlu<6C>u nedeniyle kaydedilemiyor ve derlenemiyor.\nBaz<61> a<><61>klamalar<61> silin ya da baz<61> y<>ntemleri ba<62>ka bir mod<6F>le aktar<61>n.";
|
||
Text[ catalan ] = "El text font <20>s massa gran i no es pot compilar ni desar.\n Suprimiu alguns dels comentaris o transferiu alguns m<>todes a un altre m<>dul.";
|
||
Text[ finnish ] = "L<>hdeteksti on liian pitk<74> eik<69> sit<69> voida koota tai tallentaa.\nPoista huomautuksia tai siirr<72> joitakin menetelmi<6D> toiseen moduuliin.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_ERROROPENSTORAGE
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler beim <20>ffnen der Datei : Fehler beim <20>ffnen der Datei */
|
||
Text = "Fehler beim <20>ffnen der Datei" ;
|
||
Text [ English ] = "Error open file" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Error opening file" ;
|
||
Text [ italian ] = "Errore nell'apertura del file" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Error al abrir el archivo" ;
|
||
Text [ french ] = "Erreur lors de l'ouverture du fichier" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Fout bij het openen van het bestand." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Fel n<>r filen <20>ppnades" ;
|
||
Text [ danish ] = "Fejl ved <20>bning af fil" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fehler beim ?ffnen der Datei" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Erro ao abrir o ficheiro." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "B<><42>d przy otwieraniu pliku.";
|
||
Text[ japanese ] = "ファイルを開くときのエラーです。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "開啟檔案時發生錯誤。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Fout bij het openen van het bestand.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "파일 열기시에 오류";
|
||
Text[ turkish ] = "Dosyay<61> a<>ma s<>ras<61>nda hata";
|
||
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en obrir el fitxer";
|
||
Text[ finnish ] = "Tiedoston avaamisessa on ilmennyt virhe";
|
||
};
|
||
String RID_STR_ERROROPENLIB
|
||
{
|
||
Text = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
|
||
Text [ English ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Error loading library" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Fel vid laddning av bibliotek" ;
|
||
Text [ danish ] = "Fejl under indl<64>sning af biblioteket" ;
|
||
Text [ italian ] = "Errore nel caricare la library" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Error al cargar la biblioteca" ;
|
||
Text [ french ] = "Erreur lors du chargement de la biblioth<74>que" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Fout bij het laden van de bibliotheek" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Erro ao carregar a biblioteca." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "B<><42>d przy <20>adowaniu biblioteki.";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリを読み込むときのエラーです。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "載入程式庫時發生錯誤。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Fout bij het laden van de bibliotheek";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리 로드에 오류";
|
||
Text[ turkish ] = "Kitapl<70><6C><EFBFBD> y<>kleme s<>ras<61>nda hata";
|
||
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en carregar la biblioteca";
|
||
Text[ finnish ] = "Kirjaston lataamisessa on ilmennyt virhe";
|
||
};
|
||
String RID_STR_NOLIBINSTORAGE
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei enth<74>lt keine BASIC-Bibliotheken : Die Datei enth<74>lt keine BASIC-Bibliotheken */
|
||
Text = "Die Datei enth<74>lt keine BASIC-Bibliotheken" ;
|
||
Text [ English ] = "The document doesn't contain any BASIC libaries" ;
|
||
Text [ english_us ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ;
|
||
Text [ italian ] = "Il file non contiene library BASIC" ;
|
||
Text [ spanish ] = "El archivo no contiene bibliotecas BASIC" ;
|
||
Text [ french ] = "Le fichier ne contient aucune biblioth<74>que BASIC" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Filen inneh<65>ller inga BASIC-bibliotek" ;
|
||
Text [ danish ] = "Filen indeholder ingen BASIC-biblioteker" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei enth?lt keine Basic-Bibliotheken" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "O ficheiro n<>o cont<6E>m bibliotecas BASIC." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ polish ] = "Plik nie zawiera bibliotek BASIC.";
|
||
Text[ japanese ] = "このファイルに BASIC ライブラリは含まれていません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案沒有 BASIC-程式庫。";
|
||
Text[ arabic ] = ".BASIC <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ korean ] = "파일에는 어떤 BASIC 라이브러리도 포함되어 있지 않습니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Dosya BASIC kitapl<70>klar<61> i<>ermiyor";
|
||
Text[ catalan ] = "El fitxer no cont<6E> cap biblioteca del BASIC";
|
||
Text[ finnish ] = "Tiedostossa ei ole BASIC-kirjastoja";
|
||
};
|
||
String RID_STR_BADSBXNAME
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ung<6E>ltiger Bezeichner : Ung<6E>ltiger Bezeichner */
|
||
Text = "Ung<6E>ltiger Bezeichner" ;
|
||
Text [ English ] = "Invalid Name" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Invalid Name" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nome non valido" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Invalid Name" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Nome incorrecto" ;
|
||
Text [ french ] = "Nom incorrect" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Ongeldige aanduiding" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nombre no v<>lido" ;
|
||
Text [ danish ] = "Ugyldigt navn" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ogiltigt namn" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Virheellinen nimi" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Invalid Name" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Nieprawid<69>owa nazwa";
|
||
Text[ japanese ] = "名前が無効です。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "名稱無效";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Ongeldige aanduiding";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "유효하지 않은 이름";
|
||
Text[ turkish ] = "Ge<47>ersiz ad";
|
||
Text[ catalan ] = "El nom no <20>s v<>lid";
|
||
};
|
||
String RID_STR_LIBNAMETOLONG
|
||
{
|
||
Text = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
|
||
Text [ English ] = "The name of a library can only be 30 characters long." ;
|
||
Text[ english_us ] = "A library name can have up to 30 characters.";
|
||
Text[ portuguese ] = "O nome da biblioteca s<> pode ter o m<>ximo de 30 caracteres.";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> 30 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> 30 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek mag maximaal 30 tekens lang zijn.";
|
||
Text[ french ] = "Le nom d'une biblioth<74>que peut contenir au maximum 30 caract<63>res.";
|
||
Text[ spanish ] = "El nombre de la biblioteca no debe contener m<>s de 30 caracteres.";
|
||
Text[ italian ] = "Il nome della librery pu<70> avere una lunghezza massima di 30 caratteri.";
|
||
Text[ danish ] = "Et biblioteks navn m<> h<>jst indeholde 30 tegn.";
|
||
Text[ swedish ] = "Namnet p<> ett bibliotek f<>r maximalt inneh<65>lla 30 tecken.";
|
||
Text[ polish ] = "Nazwa biblioteki mo<6D>e si<73> sk<73>ada<64> z maksymalnie 30 znak<61>w.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "The name of a library can only be 30 characters long.";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリ名の文字数は最高30文字までです。";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리 이름의 길이는 30자를 초과해서는 안됩니다.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "程序库名称最多只允许由30个字符组成。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "程式庫名稱最長不得超過30個字元。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> 30 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ turkish ] = "Kitapl<70>k ad<61> en fazla 30 karakter uzunlu<6C>unda olmal<61>.";
|
||
Text[ catalan ] = "Un nom de biblioteca pot tenir fins a 30 car<61>cters.";
|
||
Text[ finnish ] = "Kirjaston nimess<73> voi olla 30 merkki<6B>.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO
|
||
{
|
||
Text = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
|
||
Text [ English ] = "Macros from other documents are not accessible." ;
|
||
Text[ english_us ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ portuguese ] = "O acesso a macros de outros documentos <20> imposs<73>vel.";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ greek ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ dutch ] = "Geen toegang tot macro's van andere documenten.";
|
||
Text[ french ] = "Impossible d'acc<63>der aux macros des autres documents !";
|
||
Text[ spanish ] = "No se puede acceder a las macros de otros documentos.";
|
||
Text[ finnish ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ italian ] = "Impossibile accedere alle macro di altri documenti.";
|
||
Text[ danish ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ swedish ] = "Makron fr<66>n andra dokument <20>r inte tillg<6C>ngliga.";
|
||
Text[ polish ] = "Brak dost<73>pu do makr innych dokument<6E>w.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ japanese ] = "ほかのドキュメントのマクロへはアクセスできません。";
|
||
Text[ korean ] = "다른 문서의 매크로를 액세스할 수 없습니다.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法读取其它文档的宏。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法存取其他文件的巨集。";
|
||
Text[ turkish ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ arabic ] = "Macros from other documents are not accessible.";
|
||
Text[ catalan ] = "Les macros d'altres documents no s<>n accessibles.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED
|
||
{
|
||
Text = "Name bereits vergeben" ;
|
||
Text [ English ] = "Name allready used" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Name allready used" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nome gi<67> in uso" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Name allready used" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Nome j<> existe." ;
|
||
Text [ french ] = "Ce nom existe d<>j<EFBFBD>" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Naam bestaat reeds" ;
|
||
Text [ spanish ] = "El nombre ya existe" ;
|
||
Text [ danish ] = "Dette navn findes allerede" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Namnet finns redan" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Nimi on jo olemassa" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Name already exists" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Nazwa ju<6A> istnieje.";
|
||
Text[ japanese ] = "この名前はすでに使われています。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "名稱已經指定。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Naam bestaat reeds";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "이름이 이미 있음";
|
||
Text[ turkish ] = "Bu ad mevcut durumda";
|
||
Text[ catalan ] = "El nom ja existeix";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2
|
||
{
|
||
Text = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ;
|
||
Text [ English ] = "Object with same name allready exists" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Object with same name allready exist" ;
|
||
Text [ italian ] = "Esiste gi<67> un oggetto con lo stesso nome" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Object with same name allready exist" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "J<> existe objecto com o mesmo nome." ;
|
||
Text [ french ] = "Un objet du m<>me nom existe d<>j<EFBFBD>" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Ya existe un objeto con el mismo nombre" ;
|
||
Text [ danish ] = "Der findes allerede et objekt med dette navn" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Objekt med detta namn existerar redan" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Samanniminen objekti on olemassa." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Object with same name already exists" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Obiekt o tej nazwie ju<6A> istnieje.";
|
||
Text[ japanese ] = "同名のオブジェクトがすでにあります。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "物件已經存在。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "같은 이름을 가진 개체가 이미 있음";
|
||
Text[ turkish ] = "Bu ad<61> ta<74><61>yan bir nesne mevcut";
|
||
Text[ catalan ] = "Ja hi ha un objecte amb el mateix nom";
|
||
};
|
||
String RID_STR_FILEEXISTS
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei 'XX' existiert schon : Die Datei ''XX'' existiert schon */
|
||
Text = "Die Datei 'XX' existiert schon" ;
|
||
Text [ English ] = "The file 'XX' allready exists" ;
|
||
Text [ english_us ] = "The 'XX' file already exists" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei ''XX'' existiert schon" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Filen 'XX' existerar redan" ;
|
||
Text [ danish ] = "Filen ''XX'' eksisterer allerede" ;
|
||
Text [ italian ] = "Il file 'XX' esiste gi<67>" ;
|
||
Text [ spanish ] = "El archivo 'XX' ya existe" ;
|
||
Text [ french ] = "Le fichier 'XX' existe d<>j<EFBFBD>." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "O ficheiro ''XX'' j<> existe." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> 'XX' <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Plik 'XX' ju<6A> istnieje.";
|
||
Text[ japanese ] = "「XX」ファイルはすでにあります。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "檔案<XX>已經存在。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'XX' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'XX' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "파일'XX' 은 (는) 이미 존재합니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Dosya 'XX' mevcut durumda";
|
||
Text[ catalan ] = "El fitxer 'XX' ja existeix";
|
||
Text[ finnish ] = "Tiedosto XX on jo olemassa.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_COMPILEERROR
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? <20>bersetzungs-Fehler: : <20>bersetzungs-Fehler: */
|
||
Text = "<22>bersetzungs-Fehler: " ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Compile-Error: " ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Compile-Error: " ;
|
||
Text [ italian ] = "Errore di compilazione: " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro-Compila??o: " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Erro de compila<6C><61>o: " ;
|
||
Text [ finnish ] = "Koontivirhe: " ;
|
||
Text [ danish ] = "Kompileringsfejl: " ;
|
||
Text [ french ] = "Erreur de compilation : " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Kompileringsfel: " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Compileerfout: " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Error de compilaci<63>n: " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Compile Error: " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ polish ] = "B<><42>d kompilacji: ";
|
||
Text[ japanese ] = "コンパイルエラー: ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "編譯錯誤: ";
|
||
Text[ arabic ] = ":<3A><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Compileerfout: ";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ korean ] = "컴파일 오류: ";
|
||
Text[ turkish ] = "Derleme hatas<61> ";
|
||
Text[ catalan ] = "Error de compilaci<63>: ";
|
||
};
|
||
String RID_STR_RUNTIMEERROR
|
||
{
|
||
Text = "Laufzeit-Fehler: #" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Runtime-Error: #" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Runtime-Error: #" ;
|
||
Text [ italian ] = "Errore di Runtime: #" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro-Execu??o: #" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Erro de execu<63><75>o: #" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Suoritusvirhe: " ;
|
||
Text [ danish ] = "Runtimefejl: #" ;
|
||
Text [ french ] = "Runtime error : #" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Runtimefel: #" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Runtime error: #" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Error en tiempo de ejecuci<63>n: #" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Runtime Error: #" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: #";
|
||
Text[ polish ] = "B<><42>d czasu przebiegu (runtime): #";
|
||
Text[ japanese ] = "ランタイム・エラー: #";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "運轉時間錯誤: #";
|
||
Text[ arabic ] = "# :<3A><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Runtime error: #";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: #";
|
||
Text[ korean ] = "런타임 오류: #";
|
||
Text[ turkish ] = "Y<>r<EFBFBD>t<EFBFBD>m s<>resi hatas<61>: #";
|
||
Text[ catalan ] = "Error d'execuci<63>: #";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SEARCHNOTFOUND
|
||
{
|
||
Text = "Suchbegriff nicht gefunden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Search pattern not found" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Search pattern not found" ;
|
||
Text [ italian ] = "Termine non trovato" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Search pattern not found" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Imposs<73>vel encontrar express<73>o procurada." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Hakuavainta ei l<>ytynyt" ;
|
||
Text [ danish ] = "S<>gningen gav intet resultat" ;
|
||
Text [ french ] = "Terme recherch<63> introuvable !" ;
|
||
Text [ swedish ] = "S<>kord hittades inte" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se encontr<74> la expresi<73>n buscada" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Search key not found" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Nie znaleziono szukanego has<61>a.";
|
||
Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "검색용어를 찾지 못했습니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Aranan terim bulunamad<61>";
|
||
Text[ catalan ] = "La clau de cerca no s'ha trobat";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SEARCHFROMSTART
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. M<>chten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? : Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. M<>chten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? */
|
||
Text = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. M<>chten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. M<>chten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ;
|
||
Text [ italian ] = "La ricerca <20> giunta alla fine dell'ultimo modulo. Continuare con il primo modulo?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Se busc<73> hasta el <20>ltimo m<>dulo. <20>Desea continuar la b<>squeda en el primer m<>dulo?" ;
|
||
Text [ french ] = "La recherche a <20>t<EFBFBD> effectu<74>e jusqu'au dernier module. Voulez-vous poursuivre la recherche <20> partir du premier module ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Er werd tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "S<>kning genomf<6D>rd till sista modulen. Ska s<>kningen forts<74>tta i f<>rsta modulen?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Der blev s<>gt til sidste modul. Vil du forts<74>tte s<>gningen ved f<>rste modul?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. M?hten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Terminada a procura at<61> ao <20>ltimo m<>dulo. Deseja continuar a procura a partir do primeiro?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Text[ polish ] = "Przeszukano do ostatniego modu<64>u. Czy kontynuowa<77> wyszukiwanie od pierwszego modu<64>u?";
|
||
Text[ japanese ] = "最後のモジュールまで検索しました。最初のモジュールに戻って検索を続けますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "已經搜尋至最後一個模塊。您要從第一個模塊開始搜尋﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Er werd tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "마지막 모듈까지 찾았습니다. 처음 모듈에서 찾기를 계속하시겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "Son mod<6F>le kadar arama tamamland<6E>? Aramaya ilk mod<6F>lden devam etmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "S'ha completat la cerca fins a l'<27>ltim m<>dul. Voleu continuar des del primer?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haku viimeisest<73> moduulista on valmis. Jatketaanko ensimm<6D>isest<73> moduulista?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SEARCHREPLACES
|
||
{
|
||
Text = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Search pattern replaced XX times" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Search pattern replaced XX times" ;
|
||
Text [ italian ] = "Termine sostituito XX volte" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Search pattern replaced XX times" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Express<73>o procurada substitu<74>da XX vezes" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Hakuavain korvattu XX kertaa" ;
|
||
Text [ danish ] = "S<>geord erstattet XX gange" ;
|
||
Text [ french ] = "Le terme recherch<63> a <20>t<EFBFBD> remplac<61> XX fois." ;
|
||
Text [ swedish ] = "S<>kord ersatt XX g<>nger" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Expresi<73>n buscada reemplazada XX veces" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Search key replaced XX times" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Szukane has<61>o zast<73>piono XXrazy.";
|
||
Text[ japanese ] = "XX 個の検索キーが置換されました。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋項目 XX 次代替";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
|
||
Text[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "검색 용어를 XX번 대체했습니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Aranan terim XX kez de<64>i<EFBFBD>tirildi";
|
||
Text[ catalan ] = "La clau de cerca s'ha reempla<6C>at XX vegades";
|
||
};
|
||
String RID_STR_COULDNTREAD
|
||
{
|
||
Text = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be red" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Het bestand kon niet worden gelezen." ;
|
||
Text [ english_us ] = "The file could not be read" ;
|
||
Text [ italian ] = "Non <20> stato possibile leggere il file" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se pudo leer el archivo" ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de lire le fichier !" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Det gick inte att l<>sa filen" ;
|
||
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at l<>se filen" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Foi imposs<73>vel ler o ficheiro." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Odczytanie pliku nie jest mo<6D>liwe.";
|
||
Text[ japanese ] = "ファイルの読み取りができません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法讀取這個檔案。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Het bestand kon niet worden gelezen.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "파일을 읽지 못했습니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Dosya okunamad<61>";
|
||
Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut llegir";
|
||
Text[ finnish ] = "Tiedoston lukeminen ei onnistunut.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_COULDNTWRITE
|
||
{
|
||
Text = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be written" ;
|
||
Text [ english_us ] = "The file could not be saved" ;
|
||
Text [ italian ] = "Non <20> stato possibile salvare il file" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se pudo guardar el archivo" ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible d'enregister le fichier !" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Het bestand kon niet worden opgeslagen." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Det gick inte att spara filen" ;
|
||
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at gemme filen" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Foi imposs<73>vel guardar o ficheiro." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Zapisanie pliku nie jest mo<6D>liwe.";
|
||
Text[ japanese ] = "ファイルは保存できません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法儲存這個檔案。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Het bestand kon niet worden opgeslagen.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemedi";
|
||
Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut desar";
|
||
Text[ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut";
|
||
};
|
||
String RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht ge<67>ndert werden : Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht ge<67>ndert werden */
|
||
Text = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht ge<67>ndert werden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from standard libary" ;
|
||
Text [ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet veranderd worden." ;
|
||
Text [ english_us ] = "The name of the default library cannot be changed." ;
|
||
Text [ italian ] = "Il nome della library standard non pu<70> essere modificato" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de la biblioteca predeterminada" ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom de la biblioth<74>que par d<>faut !" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Det g<>r inte att <20>ndra standardbibliotekets namn" ;
|
||
Text [ danish ] = "Standardmappens navn kan ikke <20>ndres" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht ge?ndert werden" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "O nome da biblioteca padr<64>o n<>o pode ser alterado." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki standardowej nie jest mo<6D>liwa.";
|
||
Text[ japanese ] = "標準ライブラリ名の変更はできません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法變更這個標準程式庫的名稱。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet veranderd worden.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "기본 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "Standart kitapl<70><6C><EFBFBD>n ad<61> de<64>i<EFBFBD>tirilemez.";
|
||
Text[ catalan ] = "El nom de la biblioteca per defecte no es pot canviar.";
|
||
Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston nime<6D> ei voi muuttaa.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht ge<67>ndert werden : Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht ge<67>ndert werden */
|
||
Text = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht ge<67>ndert werden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from referenced libary" ;
|
||
Text [ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden veranderd." ;
|
||
Text [ english_us ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ;
|
||
Text [ italian ] = "Il nome di una library alla quale si fa riferimento non pu<70> essere cambiato" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada" ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom d'une biblioth<74>que r<>f<EFBFBD>renc<6E>e !" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Det g<>r inte att <20>ndra namnet p<> ett referensbibliotek" ;
|
||
Text [ danish ] = "Et referencebiblioteks navn kan ikke <20>ndres" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht ge?ndert werden" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "<22> imposs<73>vel alterar o nome de uma biblioteca de refer<65>ncia." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Nazwy biblioteki, do kt<6B>rej si<73> odwo<77>ano, nie mo<6D>na zmieni<6E>.";
|
||
Text[ japanese ] = "参照先ライブラリ名の変更はできません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法變更參照程式庫的名稱。";
|
||
Text[ arabic ] = ".<2E><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden veranderd.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "참조된 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "Referans al<61>nan bir kitapl<70><6C><EFBFBD>n ad<61> de<64>i<EFBFBD>tirilemez.";
|
||
Text[ catalan ] = "El nom de una biblioteca referenciada no es pot canviar.";
|
||
Text[ finnish ] = "Viitekirjaston nime<6D> ei voi muuttaa.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB
|
||
{
|
||
Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "The standard libary cannot be deactivated" ;
|
||
Text [ english_us ] = "The default library cannot be deactivated" ;
|
||
Text [ italian ] = "La library standard non pu<70> essere disattivata" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se puede desactivar la biblioteca predeterminada" ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de d<>sactiver la biblioth<74>que par d<>faut !" ;
|
||
Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Det g<>r inte att deaktivera standardbiblioteket" ;
|
||
Text [ danish ] = "Standardmappen kan ikke deaktiveres" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "<22> imposs<73>vel desactivar a biblioteca padr<64>o." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Standardowej biblioteki nie mo<6D>na by<62>o zdeaktywowa<77>.";
|
||
Text[ japanese ] = "標準ライブラリを非アクティブにすることはできません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法關閉這個標準程式庫";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "기본 라이브러리는 비활성화할 수 없습니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "Standart kitapl<70><6C><EFBFBD>n etkinli<6C>i kald<6C>r<EFBFBD>l<EFBFBD>maz.";
|
||
Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot desactivar";
|
||
Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston k<>yt<79>st<73> poisto ei onnistu";
|
||
};
|
||
String RID_STR_GENERATESOURCE
|
||
{
|
||
Text = "Erzeuge Quelltext" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Generating source" ;
|
||
Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Creando un texto fuente" ;
|
||
Text [ french ] = "G<>n<EFBFBD>ration du texte source" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Skapa k<>lltext" ;
|
||
Text [ danish ] = "Opret kildetekst" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Erzeuge Quelltext" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "A criar texto-fonte" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Utw<74>rz tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy";
|
||
Text[ japanese ] = "ソーステキストの生成";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "建立原始檔";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Brontekst maken";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "소스텍스트 생성";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaynak kod olu<6C>turuluyor";
|
||
Text[ catalan ] = "S'est<73> generant la font";
|
||
Text[ finnish ] = "Luodaan l<>hde";
|
||
};
|
||
String RID_STR_FILENAME
|
||
{
|
||
Text = "Dateiname: " ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "File name: " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Bestandsnaam: " ;
|
||
Text [ english_us ] = "File name:" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nome file: " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nombre del archivo: " ;
|
||
Text [ french ] = "Nom de fichier : " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Filnamn: " ;
|
||
Text [ danish ] = "Filnavn: " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Dateiname: " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Nome do ficheiro: " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ polish ] = "Nazwa pliku: ";
|
||
Text[ japanese ] = "ファイル名: ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "檔案名: ";
|
||
Text[ arabic ] = ":<3A><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Bestandsnaam: ";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ korean ] = "파일 이름: ";
|
||
Text[ turkish ] = "Dosya ad<61>: ";
|
||
Text[ catalan ] = "Nom del fitxer:";
|
||
Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi:";
|
||
};
|
||
String RID_STR_APPENDLIBS
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bibliotheken hinzuf<75>gen : Bibliotheken hinzuf<75>gen */
|
||
Text = "Bibliotheken hinzuf<75>gen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Append libaries" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Append Libraries" ;
|
||
Text [ italian ] = "Aggiungi library" ;
|
||
Text [ spanish ] = "A<>adir bibliotecas" ;
|
||
Text [ french ] = "Ajouter des biblioth<74>ques" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen" ;
|
||
Text [ swedish ] = "L<>gg till bibliotek" ;
|
||
Text [ danish ] = "Tilf<6C>j biblioteker" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bibliotheken hinzuf?en" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Inserir bibliotecas" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Dodaj biblioteki";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリの追加";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "新增程式庫";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리 추가";
|
||
Text[ turkish ] = "Kitapl<70>k ekle";
|
||
Text[ catalan ] = "Afegeix biblioteques";
|
||
Text[ finnish ] = "Liit<69> kirjastot";
|
||
};
|
||
String RID_STR_QUERYDELMACRO
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? M<>chten Sie das Makro XX l<>schen ? : M<>chten Sie das Makro XX l<>schen ? */
|
||
Text = "M<>chten Sie das Makro XX l<>schen ?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Volete eliminare la macro XX ?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Desea eliminar la macro XX?" ;
|
||
Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la macro XX ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vill Du radera makrot XX ?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Vil du slette makroen XX ?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie das Makro XX l?chen ?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a macro XX ?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX ?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy usun<75><6E> makro XX?";
|
||
Text[ japanese ] = "マクロ XX を削除しますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個巨集 XX ﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22> XX <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>;";
|
||
Text[ korean ] = "매크로XX을(를)삭제하시겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "XX makrosunu silmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la macro XX?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa makron XX?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_QUERYDELDIALOG
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? M<>chten Sie den Dialog XX l<>schen ? : M<>chten Sie den Dialog XX l<>schen ? */
|
||
Text = "M<>chten Sie den Dialog XX l<>schen ?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the dialog XX ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wilt u de dialoog XX wissen?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Volete cancellare il dialogo XX ?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Desea eliminar el di<64>logo XX?" ;
|
||
Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bo<62>te de dialogue XX ?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vill Du radera dialogen XX?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Vil du slette dialogen XX ?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie den Dialog XX l?chen ?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o di<64>logo XX ?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX ?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy usun<75><6E> dialog XX?";
|
||
Text[ japanese ] = "ダイアログ XX を削除しますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除對話 XX ﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22> XX <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de dialoog XX wissen?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>;";
|
||
Text[ korean ] = "대화상자XX을(를)삭제하시겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "XX diyalo<6C>unu silmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el di<64>leg XX?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa valintaikkunan XX?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_QUERYDELLIB
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? M<>chten Sie die Bibliothek XX l<>schen ? : M<>chten Sie die Bibliothek XX l<>schen ? */
|
||
Text = "M<>chten Sie die Bibliothek XX l<>schen ?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the libary XX" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX library?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Volete eliminare la library XX ?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Desea eliminar la biblioteca XX?" ;
|
||
Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la biblioth<74>que XX ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vill Du radera biblioteket XX ?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Vil du slette biblioteket XX ?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie die Bibliothek XX l?chen ?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a biblioteca XX ?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX ?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy usun<75><6E> bibliotek<65> XX?";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリ XX を削除しますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個程式庫 XX ﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22> XX <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>;";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리XX을(를) 삭제하시겠습니까 ?";
|
||
Text[ turkish ] = "XX kitapl<70><6C><EFBFBD>n<EFBFBD> silmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la biblioteca XX?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa kirjaston XX?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_QUERYDELLIBREF
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? M<>chten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX l<>schen ? : M<>chten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX l<>schen ? */
|
||
Text = "M<>chten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX l<>schen ?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the reference to the libary XX ?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Volete cancellare il riferimento alla library XX ?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Desea eliminar la referencia a la biblioteca XX?" ;
|
||
Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la r<>f<EFBFBD>rence <20> la biblioth<74>que XX ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vill Du radera referensen till biblioteket XX ?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Vil du slette referencen til biblioteket XX ?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX l?chen ?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a refer<65>ncia <20> biblioteca XX ?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX ?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy usun<75><6E> odwo<77>anie do bibliotekiXX?";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリ XX への参照先を削除しますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除程式庫 XX 的參照﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22> XX <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>;";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리XX에 있는 참조를 삭제하시겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "XX kitapl<70><6C><EFBFBD>na ili<6C>kin referans<6E> silmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la refer<65>ncia a la biblioteca XX?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa viittauksen kirjastoon XX?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_QUERYDELMODULE
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? M<>chten Sie das Modul XX l<>schen ? : M<>chten Sie das Modul XX l<>schen ? */
|
||
Text = "M<>chten Sie das Modul XX l<>schen ?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the module XX ?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX module?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Volete cancellare il modulo XX ?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Desea eliminar el m<>dulo XX?" ;
|
||
Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le module XX ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vill Du radera modulen XX ?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Vil du slette modulet XX ?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie das Modul XX l?chen ?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o m<>dulo XX ?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX ?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy usun<75><6E> modu<64> XX?";
|
||
Text[ japanese ] = "モジュール XX を削除しますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個模塊 XX ﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22> XX <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX;";
|
||
Text[ korean ] = "모듈XX을(를) 삭제하시겠습니까 ?";
|
||
Text[ turkish ] = "XX mod<6F>l<EFBFBD>n<EFBFBD> silmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el m<>dul XX?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa moduulin XX?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_OBJNOTFOUND
|
||
{
|
||
Text = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Object or method not found" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Object or method not found" ;
|
||
Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se ha encontrado el objeto o m<>todo" ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de d<>tecter l'objet ou m<>thode !" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ;
|
||
Text [ danish ] = "Objekt eller metode blev ikke fundet" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Imposs<73>vel encontrar objecto ou m<>todo." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Obiektu lub metody nie znaleziono.";
|
||
Text[ japanese ] = "オブジェクトまたはメソッドが見つかりません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到物件或方法。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Object of methode niet gevonden.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "개체 또는 메소드를 찾지 못했습니다";
|
||
Text[ turkish ] = "Nesne ya da y<>ntem bulunamad<61>";
|
||
Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'objecte o el m<>tode";
|
||
Text[ finnish ] = "Objektia tai menetelm<6C><6D> ei l<>ytynyt";
|
||
};
|
||
String RID_STR_BASIC
|
||
{
|
||
Text = "BASIC" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ dutch ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ english_us ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ italian ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ spanish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ french ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ swedish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ danish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
|
||
Text[ russian ] = "BASIC";
|
||
Text[ polish ] = "BASIC";
|
||
Text[ japanese ] = "BASIC";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
|
||
Text[ arabic ] = "BASIC";
|
||
Text[ dutch ] = "BASIC";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
|
||
Text[ greek ] = "BASIC";
|
||
Text[ korean ] = "BASIC";
|
||
Text[ turkish ] = "BASIC";
|
||
Text[ catalan ] = "BASIC";
|
||
Text[ finnish ] = "BASIC";
|
||
};
|
||
String RID_STR_LINE
|
||
{
|
||
// Abkuerzung fuer 'Zeile'
|
||
Text = "Zl" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Ln" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Ln" ;
|
||
Text [ italian ] = "Ln" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Li" ;
|
||
Text [ french ] = "Li" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Rg" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ln" ;
|
||
Text [ danish ] = "Rk" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Zl" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Ln" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "行";
|
||
Text[ russian ] = "<22><>";
|
||
Text[ polish ] = "Wie";
|
||
Text[ japanese ] = "行";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "行";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Rg";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "行";
|
||
Text[ greek ] = "<22><>";
|
||
Text[ korean ] = "행";
|
||
Text[ turkish ] = "Sa.";
|
||
Text[ language_user1 ] = "TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl";
|
||
Text[ catalan ] = "Ln";
|
||
Text[ finnish ] = "Rv";
|
||
};
|
||
String RID_STR_COLUMN
|
||
{
|
||
// Abkuerzung fuer 'Spalte'
|
||
Text = "Sp" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Col" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Kol" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Col" ;
|
||
Text [ italian ] = "Col" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Col" ;
|
||
Text [ french ] = "Col" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Kol" ;
|
||
Text [ danish ] = "Kol" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sp" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Col" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "列";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Kol";
|
||
Text[ japanese ] = "列";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "欄";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Kol";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "列";
|
||
Text[ greek ] = "<22><>";
|
||
Text[ korean ] = "열";
|
||
Text[ turkish ] = "S<>.";
|
||
Text[ catalan ] = "Col";
|
||
Text[ finnish ] = "Sar";
|
||
};
|
||
String RID_STR_DOC
|
||
{
|
||
Text = "Dokument" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Document" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Document" ;
|
||
Text [ italian ] = "Documento" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Documento" ;
|
||
Text [ french ] = "Document" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Document" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Dokument" ;
|
||
Text [ danish ] = "Indl<64>ser dokument " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Dokument" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Documento" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文档";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Dokument";
|
||
Text[ japanese ] = "ドキュメント";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "文件";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Document";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文档";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "문서";
|
||
Text[ turkish ] = "Belge";
|
||
Text[ catalan ] = "Document";
|
||
Text[ finnish ] = "Asiakirja";
|
||
};
|
||
Bitmap RID_BMP_BRKPNT0
|
||
{
|
||
FILE = "basbrk0.bmp" ;
|
||
};
|
||
Bitmap RID_BMP_BRKPNT1
|
||
{
|
||
FILE = "basbrk.bmp" ;
|
||
};
|
||
String RID_BASICIDE_OBJECTBAR
|
||
{
|
||
Text = "Makro-Leiste" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Macro-Bar" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Macro-Bar" ;
|
||
Text [ italian ] = "Barra delle macro" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra-Macro" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Barra de macros" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Makropalkki" ;
|
||
Text [ danish ] = "Makrolinje" ;
|
||
Text [ french ] = "Barre de macros" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Makrolist" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Macrobalk" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Barra de macro" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Macro Bar" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Pasek makro";
|
||
Text[ japanese ] = "マクロバー";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "巨集列";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Macrobalk";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "매크로 모음";
|
||
Text[ turkish ] = "Makro <20>ubu<62>u";
|
||
Text[ catalan ] = "Barra de macros";
|
||
};
|
||
String RID_STR_CANNOTCLOSE
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nw<6E>hrend das BASIC-Programm l<>uft. : Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nw<6E>hrend das BASIC-Programm l<>uft. */
|
||
Text = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nw<6E>hrend das BASIC-Programm l<>uft." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
|
||
Text [ italian ] = "La finestra non pu<70> essere chiusa mentre\n il programma BASIC <20> in esecuzione." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "A janela n?o pode ser fechada enquanto o BASIC estiver rodando" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "A janela n<>o pode ser fechada enquanto o \nBASIC estiver a ser executado." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Ikkunaa ei voi sulkea, kun BASIC on k<>ynniss<73>." ;
|
||
Text [ danish ] = "Vinduet kan ikke lukkes \nmens du k<>rer BASIC." ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de fermer la fen<65>tre\nlorsque BASIC est en cours d'ex<65>cution !" ;
|
||
Text [ swedish ] = "F<>nstret kan inte st<73>ngas\nn<6E>r BASIC-programmet k<>rs." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se puede cerrar la ventana\nmientras se ejecuta el programa BASIC." ;
|
||
Text [ english_us ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Okna nie mo<6D>na by<62>o zamkn<6B><6E>,\nprzy uruchomionym programie BASIC.";
|
||
Text[ japanese ] = "BASIC プログラムの実行中は、ウィンドウを閉じることはできません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "在 BASIC 程式運行時\n無法關閉視窗。";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɡ\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \n<><6E><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC.";
|
||
Text[ korean ] = "BASIC 프로그램이 진행되는 동안은 \n창을 닫을 수 없습니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "BASIC program<61> <20>al<61><6C><EFBFBD>rken\npencere kapat<61>lamaz.";
|
||
Text[ catalan ] = "La finestra no es pot tancar mentre s'executa el BASIC.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_REPLACESTDLIB
|
||
{
|
||
Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "The standard libary can't be replaced." ;
|
||
Text [ english_us ] = "The default library cannot be replaced." ;
|
||
Text [ italian ] = "Non <20> possibile sostituire la library standard." ;
|
||
Text [ spanish ] = "No se puede sustituir la biblioteca predeterminada." ;
|
||
Text [ french ] = "Impossible de remplacer la biblioth<74>que par d<>faut !" ;
|
||
Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Det g<>r inte att ers<72>tta standardbiblioteket." ;
|
||
Text [ danish ] = "Standardmappen kan ikke erstattes." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "<22> imposs<73>vel substituir a biblioteca padr<64>o." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Zamiana standardowej biblioteki nie by<62>a mo<6D>liwa.";
|
||
Text[ japanese ] = "標準ライブラリは置換できません。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法代替這個標準程式庫。";
|
||
Text[ arabic ] = ".<2E><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "기본 라이브러리는 대체할 수 없습니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "Standart kitapl<70>k de<64>i<EFBFBD>tirilemez.";
|
||
Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot reempla<6C>ar.";
|
||
Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston korvaaminen ei onnistu";
|
||
};
|
||
String RID_STR_REFNOTPOSSIBLE
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht m<>glich. : Referenz auf ''XX'' nicht m<>glich. */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht m<>glich. : Referenz auf 'XX' nicht m<>glich. */
|
||
Text = "Referenz auf 'XX' nicht m<>glich." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
|
||
Text [ italian ] = "Riferimento a 'XX' non possibile." ;
|
||
Text [ spanish ] = "No es posible la referencia a 'XX' ." ;
|
||
Text [ french ] = "R<>f<EFBFBD>rence <20> 'XX' impossible." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Referens till 'XX' inte m<>jlig." ;
|
||
Text [ danish ] = "Reference til 'XX' er ikke mulig." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Referenz auf 'XX' nicht m?lich." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "A refer<65>ncia a 'XX' <20> imposs<73>vel." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> 'XX' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Odwo<77>anie do 'XX' nie jest mo<6D>liwe.";
|
||
Text[ japanese ] = "「XX」への参照は不可能です。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無法引用<XX>。";
|
||
Text[ arabic ] = ".<2E><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> 'XX' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> 'XX' .";
|
||
Text[ korean ] = "'XX'에 대한 참조 불가능";
|
||
Text[ turkish ] = "'XX' referans al<61>namaz.";
|
||
Text[ catalan ] = "La refer<65>ncia a 'XX' no <20>s possible.";
|
||
Text[ finnish ] = "Viite kohteeseen XX ei ole mahdollinen.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_WATCHNAME
|
||
{
|
||
Text = "Beobachter" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Watches" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Watches" ;
|
||
Text [ italian ] = "Controllo" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Vis es" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Observador" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kello" ;
|
||
Text [ danish ] = "Observat<61>r" ;
|
||
Text [ french ] = "T<>moin" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Bevakare" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Controle" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Observador" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Watch" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "查看";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Czujka";
|
||
Text[ japanese ] = "オブザーバ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "檢視";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Controle";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "查看";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "감시자";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zleyici";
|
||
Text[ catalan ] = "Mira";
|
||
};
|
||
String RID_STR_STACKNAME
|
||
{
|
||
Text = "Kommandostapel" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Stack" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Stack" ;
|
||
Text [ italian ] = "Stack" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pilha" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Empilhar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kutsupino" ;
|
||
Text [ danish ] = "Kommandostak" ;
|
||
Text [ french ] = "Pile" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Kommandostack" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Opgeroepen stack" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Pila de comandos" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Call Stack" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "呼叫堆叠";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Stos komend";
|
||
Text[ japanese ] = "スタックの呼び出し";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "呼叫堆疊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Opgeroepen stack";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "呼叫堆叠";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "콜 스택";
|
||
Text[ turkish ] = "Komut y<><79><EFBFBD>n<EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Crida la pila";
|
||
};
|
||
String RID_STR_INITIDE
|
||
{
|
||
Text = "Initialisierung BASIC" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Init BASIC" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Init BASIC" ;
|
||
Text [ italian ] = "Inizializza BASIC" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Iniciar BASIC" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Iniciar BASIC" ;
|
||
Text [ finnish ] = "BASIC-alustus" ;
|
||
Text [ danish ] = "BASIC initialisiering" ;
|
||
Text [ french ] = "Initialisation de BASIC" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Initiering BASIC" ;
|
||
Text [ dutch ] = "BASIC initialiseren" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Iniciar BASIC" ;
|
||
Text [ english_us ] = "BASIC Initialization" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ polish ] = "Inicjalizacja BASIC";
|
||
Text[ japanese ] = "BASIC の初期化";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "初始化 BASIC";
|
||
Text[ arabic ] = "BASIC <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "BASIC initialiseren";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ korean ] = "BASIC 초기화";
|
||
Text[ turkish ] = "BASIC ba<62>lat<61>l<EFBFBD>yor";
|
||
Text[ catalan ] = "Inicialitzaci<63> del BASIC";
|
||
};
|
||
String RID_STR_STDMODULENAME
|
||
{
|
||
Text = "Modul" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Module" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Module" ;
|
||
Text [ italian ] = "Modulo" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?ulo" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "M<>dulo" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Moduuli" ;
|
||
Text [ danish ] = "Modul" ;
|
||
Text [ french ] = "Module" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Modul" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Module" ;
|
||
Text [ spanish ] = "M<>dulo" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Module" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "模块";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Modu<64>";
|
||
Text[ japanese ] = "モジュール";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "模塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Module";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "模块";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "모듈";
|
||
Text[ turkish ] = "Mod<6F>l";
|
||
Text[ catalan ] = "M<>dul";
|
||
};
|
||
String RID_STR_STDDIALOGNAME
|
||
{
|
||
Text = "Dialog" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Dialog" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Dialog" ;
|
||
Text [ italian ] = "Dialogo" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Di?logo" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Di<44>logo" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Valintaikkuna" ;
|
||
Text [ danish ] = "Dialog" ;
|
||
Text [ french ] = "Bo<42>te de dialogue" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Dialog" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Dialoog" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Di<44>logo" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Dialog" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Dialog";
|
||
Text[ japanese ] = "ダイアログ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "對話方塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Dialoog";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "대화상자";
|
||
Text[ turkish ] = "Diyalog";
|
||
Text[ catalan ] = "Di<44>leg";
|
||
};
|
||
String RID_STR_STDLIBNAME
|
||
{
|
||
Text = "Bibliothek" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Libary" ;
|
||
Text [ italian ] = "Library" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Library" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
|
||
Text [ french ] = "Biblioth<74>que" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
|
||
Text [ danish ] = "Bibliotek" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Library" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Biblioteka";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리";
|
||
Text[ turkish ] = "Kitapl<70>k";
|
||
Text[ catalan ] = "Biblioteca";
|
||
};
|
||
String RID_STR_NEWLIB
|
||
{
|
||
Text = "Neue Bibliothek" ;
|
||
Text [ English ] = "New libary" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Nova biblioteca" ;
|
||
Text [ english_us ] = "New Library" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Neue Bibliothek" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ;
|
||
Text [ danish ] = "Nyt bibliotek" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nuova library" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nueva biblioteca" ;
|
||
Text [ french ] = "Nouvelle biblioth<74>que" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Nowa biblioteka";
|
||
Text[ japanese ] = "新しいライブラリ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "新的程式庫";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "새 라이브러리";
|
||
Text[ turkish ] = "Yeni kitapl<70>k";
|
||
Text[ catalan ] = "Biblioteca nova";
|
||
Text[ finnish ] = "Uusi kirjasto";
|
||
};
|
||
String RID_STR_NEWMOD
|
||
{
|
||
Text = "Neues Modul" ;
|
||
Text [ English ] = "New module" ;
|
||
Text [ english_us ] = "New Module" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Neues Modul" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ny modul" ;
|
||
Text [ danish ] = "Nyt modul" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nuevo m<>dulo" ;
|
||
Text [ french ] = "Nouveau module" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Novo m<>dulo" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Nowy modu<64>";
|
||
Text[ japanese ] = "新しいモジュール";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "新的模塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Nieuwe module";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "새 모듈";
|
||
Text[ turkish ] = "Yeni mod<6F>l";
|
||
Text[ catalan ] = "M<>dul nou";
|
||
Text[ finnish ] = "Uusi moduuli";
|
||
};
|
||
String RID_STR_NEWDLG
|
||
{
|
||
Text = "Neuer Dialog" ;
|
||
Text [ English ] = "New dialog" ;
|
||
Text [ english_us ] = "New Dialog" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Neuer Dialog" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ny dialog" ;
|
||
Text [ danish ] = "Ny dialog" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nuevo di<64>logo" ;
|
||
Text [ french ] = "Nouvelle bo<62>te de dialogue" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Nieuwe dialoog" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Novo di<64>logo" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Nowe okno dialogowe";
|
||
Text[ japanese ] = "新しいダイアログ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "新的對話方塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Nieuwe dialoog";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "새 대화상자";
|
||
Text[ turkish ] = "Yeni diyalog";
|
||
Text[ catalan ] = "Di<44>leg nou";
|
||
Text[ finnish ] = "Uusi valintaikkuna";
|
||
};
|
||
String RID_STR_ALL
|
||
{
|
||
Text = "Alle" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "All" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "All" ;
|
||
Text [ italian ] = "Tutto" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Tudo" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kaikki" ;
|
||
Text [ danish ] = "Alle" ;
|
||
Text [ french ] = "Tout" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Alla" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Alles" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Todos" ;
|
||
Text [ english_us ] = "All" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "全部";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wszystkie";
|
||
Text[ japanese ] = "すべて";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "全部";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Alles";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "全部";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "모두";
|
||
Text[ turkish ] = "T<>m<EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Tot";
|
||
};
|
||
String RID_STR_PAGE
|
||
{
|
||
Text = "Seite" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Page" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Page" ;
|
||
Text [ italian ] = "Pagina" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "P?gina" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "P<>gina" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Page" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Sivu " ;
|
||
Text [ danish ] = "Side" ;
|
||
Text [ french ] = "Page" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Sida" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Pagina" ;
|
||
Text [ spanish ] = "P<>gina" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "页";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Strona";
|
||
Text[ japanese ] = "ページ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "頁";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Pagina";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "页";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "페이지";
|
||
Text[ turkish ] = "Sayfa";
|
||
Text[ catalan ] = "P<>gina";
|
||
};
|
||
String RID_STR_MACRONAMEREQ
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es mu<6D> ein Name angegeben werden. : Es mu<6D> ein Name angegeben werden. */
|
||
Text = "Es muss ein Name angegeben werden." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Macro name required." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld." ;
|
||
Text [ english_us ] = "A name must be entered." ;
|
||
Text [ italian ] = "<22> necessario digitare un nome." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Se debe introducir un nombre." ;
|
||
Text [ french ] = "Vous devez indiquer un nom." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ett namn m<>ste anges." ;
|
||
Text [ danish ] = "Der skal angives et navn" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es mu? ein Name angegeben werden." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "<22> necess<73>rio especificar um nome." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Nale<6C>y poda<64> nazw<7A>.";
|
||
Text[ japanese ] = "名前は必ず入力します。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "必須輸入一個名稱。";
|
||
Text[ arabic ] = ".<2E><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "이름을 입력해야 합니다.";
|
||
Text[ turkish ] = "Bir ad girilmesi gerekir.";
|
||
Text[ catalan ] = "S'ha d'introduir un nom.";
|
||
Text[ finnish ] = "Nimi on m<><6D>ritett<74>v<EFBFBD>.";
|
||
};
|
||
String RID_STR_WILLSTOPPRG
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie m<>ssen nach dieser <20>nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? : Sie m<>ssen nach dieser <20>nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? */
|
||
Text = "Sie m<>ssen nach dieser <20>nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "You'll have to restart after this edit.\nProceed anyway?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Dopo questa modifica <20> necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Tendr<64> que volver a iniciar el programa despu<70>s de estas modificaciones.\n<>Continuar?" ;
|
||
Text [ french ] = "Vous devrez red<65>marrer le programme apr<70>s cette modification.\nPoursuivre ?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Du m<>ste starta om Ditt program efter den h<>r <20>ndringen.\nForts<74>tta <20>nd<6E>?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Det er n<>dvendigt at genstarte programmet efter denne <20>ndring .\nVil du forts<74>tte alligevel?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sie m?sen nach dieser ?nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Ter<65> que reiniciar o programa depois desta modifica<63><61>o.\nContinuar?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Text[ polish ] = "Po tej zmianie nale<6C>y ponownie uruchomi<6D> program.\nKontynuowa<77>?";
|
||
Text[ japanese ] = "この変更のあとで、プログラムを再起動する必要があります。\n続行しますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "變更程式後必須重新啟動這個程式。\n要繼續﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɿ";
|
||
Text[ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "이 변경 후, 사용자의 프로그램을 다시 시작해야 합니다.\n계속하시겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "Bu de<64>i<EFBFBD>iklikten sonra program<61> yeniden ba<62>latman<61>z gerekir.\nDevam etmek istiyor musunuz?";
|
||
Text[ catalan ] = "Haureu de reiniciar el programa despr<70>s d'aquesta edici<63>\nVoleu continuar?";
|
||
Text[ finnish ] = "Ohjelma on k<>ynnistett<74>v<EFBFBD> uudelleen t<>m<EFBFBD>n muutoksen j<>lkeen.\nJatketaanko?";
|
||
};
|
||
String RID_STR_SEARCHALLMODULES
|
||
{
|
||
Text = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Sostituire il testo in tutti i moduli attivi ?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Desea substituir el texto en todos los m<>dulos activos?" ;
|
||
Text [ french ] = "Voulez-vous remplacer le texte dans tous les modules actifs ?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Skall texten ers<72>ttas i alla aktiva moduler?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Skal teksten erstattes i alle aktive moduler?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Substituir o texto em todos os m<>dulos activos?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy zast<73>pi<70> ten tekst we wszystkich aktywnych modu<64>ach?";
|
||
Text[ japanese ] = "テキストをすべてのアクティブなモジュールで置き換えますか。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "您要代替在所有啟動模塊中的文字﹖";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɿ";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "활성화된 모든 모듈에서 텍스트를 대체하시겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "Bu metin t<>m etkin mod<6F>llerde de<64>i<EFBFBD>tirilsin mi?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu reempla<6C>ar el text de tots els m<>duls actius?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tekstin kaikissa aktiivissa moduuleissa?";
|
||
};
|
||
Edit RID_EDT_WATCHEDIT
|
||
{
|
||
Border = TRUE ;
|
||
SvLook = TRUE ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 80 , 12 ) ;
|
||
};
|
||
ImageButton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH
|
||
{
|
||
HelpId = HID_BASICIDE_REMOVEWATCH ;
|
||
SmallStyle = TRUE ;
|
||
ButtonImage = Image
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; };
|
||
};
|
||
QuickHelpText = "Beobachter entfernen" ;
|
||
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Remove watch" ;
|
||
QuickHelpText [ english_us ] = "Remove Watch" ;
|
||
QuickHelpText [ italian ] = "Rimuovi controllo" ;
|
||
QuickHelpText [ spanish ] = "Eliminar observador" ;
|
||
QuickHelpText [ french ] = "Supprimer le t<>moin" ;
|
||
QuickHelpText [ dutch ] = "Bewaker verwijderen" ;
|
||
QuickHelpText [ danish ] = "Fjern observat<61>r" ;
|
||
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Beobachter entfernen" ;
|
||
QuickHelpText [ portuguese ] = "Elimina Observador" ;
|
||
QuickHelpText [ swedish ] = "Ta bort bevakare" ;
|
||
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
QuickHelpText[ polish ] = "Usu<73> czujk<6A>";
|
||
QuickHelpText[ japanese ] = "オブザーバの削除";
|
||
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
|
||
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "隱入檢視";
|
||
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
QuickHelpText[ dutch ] = "Bewaker verwijderen";
|
||
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
|
||
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
QuickHelpText[ korean ] = "감시자 제거";
|
||
QuickHelpText[ turkish ] = "Remove Watch";
|
||
QuickHelpText[ catalan ] = "Eliminar observador";
|
||
QuickHelpText[ finnish ] = "Poista kello";
|
||
};
|
||
ImageButton RID_IMGBTN_GOTOCALL
|
||
{
|
||
HelpId = HID_BASICIDE_GOTOALL ;
|
||
SmallStyle = TRUE ;
|
||
ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "basgocl.bmp" ; }; } ;
|
||
};
|
||
String RID_STR_REMOVEWATCH
|
||
{
|
||
Text = "Beobachter: " ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Watch: " ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Watch: " ;
|
||
Text [ italian ] = "Controllo: " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Vis o: " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Observador: " ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kello:" ;
|
||
Text [ danish ] = "Observat<61>r: " ;
|
||
Text [ french ] = "T<>moin : " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Bevakare: " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Controle: " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Observador: " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Watch:" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ polish ] = "Czujka: ";
|
||
Text[ japanese ] = "オブザーバ: ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "檢視: ";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ dutch ] = "Controle: ";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ korean ] = "감시자: ";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zleyici: ";
|
||
Text[ catalan ] = "Observador:";
|
||
};
|
||
String RID_STR_STACK
|
||
{
|
||
Text = "Aufrufe: " ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Calls: " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Calls: " ;
|
||
Text [ italian ] = "Chiamate: " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Llamadas: " ;
|
||
Text [ french ] = "Appels : " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Oproepen: " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Anrop: " ;
|
||
Text [ danish ] = "Opkald: " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Aufrufe: " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Chamadas: " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ polish ] = "Wywo<77>ania: ";
|
||
Text[ japanese ] = "呼び出し: ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "呼叫: ";
|
||
Text[ arabic ] = ":<3A><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Oproepen: ";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
|
||
Text[ korean ] = "호출: ";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>a<EFBFBD>r<EFBFBD>lar: ";
|
||
Text[ catalan ] = "Crides: ";
|
||
Text[ finnish ] = "Kutsut: ";
|
||
};
|
||
/*
|
||
String RID_STR_INSERTMODE
|
||
{
|
||
TEXT = "EINFG" ;
|
||
TEXT [ English ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ norwegian ] = "SETT INN" ;
|
||
TEXT [ italian ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ portuguese_brazilian ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ portuguese ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ finnish ] = "LIS" ;
|
||
TEXT [ danish ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ french ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ swedish ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ dutch ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ spanish ] = "INS" ;
|
||
TEXT [ english_us ] = "INS" ;
|
||
};
|
||
|
||
String RID_STR_OVERWRITEMODE
|
||
{
|
||
Text = "<22>BER" ;
|
||
Text [ English ] = "OVR" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "+++OVR" ;
|
||
Text [ italian ] = "SSC" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "OVR" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "OVR" ;
|
||
Text [ finnish ] = "KORV" ;
|
||
Text [ danish ] = "OVR" ;
|
||
Text [ french ] = "ECR" ;
|
||
Text [ swedish ] = "<22>VER" ;
|
||
Text [ dutch ] = "OVR" ;
|
||
Text [ spanish ] = "SOB" ;
|
||
Text [ english_us ] = "OVR" ;
|
||
};
|
||
|
||
*/
|
||
ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_SC
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { FILE = "sc_ide.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; };
|
||
IdList =
|
||
{
|
||
SID_BASICLOAD ;
|
||
SID_BASICSAVEAS ;
|
||
SID_BASICCOMPILE ;
|
||
SID_BASICRUN ;
|
||
SID_BASICSTEPINTO ;
|
||
SID_BASICSTEPOVER ;
|
||
SID_BASICSTEPOUT ;
|
||
SID_BASICSTOP ;
|
||
SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
|
||
SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
|
||
SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
|
||
SID_BASICIDE_OBJCAT ;
|
||
SID_UNDO ;
|
||
SID_REDO ;
|
||
SID_CHOOSE_CONTROLS ;
|
||
SID_INSERT_PUSHBUTTON ;
|
||
SID_INSERT_CHECKBOX ;
|
||
SID_INSERT_RADIOBUTTON ;
|
||
SID_INSERT_FIXEDTEXT ;
|
||
SID_INSERT_EDIT ;
|
||
SID_INSERT_GROUPBOX ;
|
||
SID_INSERT_LISTBOX ;
|
||
SID_INSERT_COMBOBOX ;
|
||
SID_SHOW_BROWSER ;
|
||
SID_DIALOG_TESTMODE ;
|
||
SID_INSERT_SPINBUTTON ;
|
||
SID_INSERT_HSCROLLBAR ;
|
||
SID_INSERT_VSCROLLBAR ;
|
||
SID_OBJECT_SELECT ;
|
||
SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
|
||
SID_INSERT_PREVIEW ;
|
||
SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
|
||
SID_INSERT_URLBUTTON ;
|
||
SID_SHOW_HIDDEN ;
|
||
SID_SHOW_FORMS ;
|
||
SID_INSERT_IMAGECONTROL ;
|
||
SID_INSERT_PROGRESSBAR ;
|
||
SID_INSERT_HFIXEDLINE ;
|
||
SID_INSERT_VFIXEDLINE ;
|
||
SID_INSERT_DATEFIELD ;
|
||
SID_INSERT_TIMEFIELD ;
|
||
SID_INSERT_NUMERICFIELD ;
|
||
SID_INSERT_CURRENCYFIELD ;
|
||
SID_INSERT_FORMATTEDFIELD ;
|
||
SID_INSERT_PATTERNFIELD ;
|
||
SID_INSERT_FILECONTROL ;
|
||
};
|
||
};
|
||
ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_LC
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { FILE = "lc_ide.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xC000 ; Green = 0xC000 ; Blue = 0xC000 ; };
|
||
IdList =
|
||
{
|
||
SID_BASICLOAD ;
|
||
SID_BASICSAVEAS ;
|
||
SID_BASICCOMPILE ;
|
||
SID_BASICRUN ;
|
||
SID_BASICSTEPINTO ;
|
||
SID_BASICSTEPOVER ;
|
||
SID_BASICSTEPOUT ;
|
||
SID_BASICSTOP ;
|
||
SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
|
||
SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
|
||
SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
|
||
SID_BASICIDE_OBJCAT ;
|
||
SID_UNDO ;
|
||
SID_REDO ;
|
||
SID_CHOOSE_CONTROLS ;
|
||
SID_INSERT_PUSHBUTTON ;
|
||
SID_INSERT_CHECKBOX ;
|
||
SID_INSERT_RADIOBUTTON ;
|
||
SID_INSERT_FIXEDTEXT ;
|
||
SID_INSERT_EDIT ;
|
||
SID_INSERT_GROUPBOX ;
|
||
SID_INSERT_LISTBOX ;
|
||
SID_INSERT_COMBOBOX ;
|
||
SID_SHOW_BROWSER ;
|
||
SID_DIALOG_TESTMODE ;
|
||
SID_INSERT_SPINBUTTON ;
|
||
SID_INSERT_HSCROLLBAR ;
|
||
SID_INSERT_VSCROLLBAR ;
|
||
SID_OBJECT_SELECT ;
|
||
SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
|
||
SID_INSERT_PREVIEW ;
|
||
SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
|
||
SID_INSERT_URLBUTTON ;
|
||
SID_SHOW_HIDDEN ;
|
||
SID_SHOW_FORMS ;
|
||
SID_INSERT_IMAGECONTROL ;
|
||
SID_INSERT_PROGRESSBAR ;
|
||
SID_INSERT_HFIXEDLINE ;
|
||
SID_INSERT_VFIXEDLINE ;
|
||
SID_INSERT_DATEFIELD ;
|
||
SID_INSERT_TIMEFIELD ;
|
||
SID_INSERT_NUMERICFIELD ;
|
||
SID_INSERT_CURRENCYFIELD ;
|
||
SID_INSERT_FORMATTEDFIELD ;
|
||
SID_INSERT_PATTERNFIELD ;
|
||
SID_INSERT_FILECONTROL ;
|
||
};
|
||
};
|
||
ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
|
||
{
|
||
HelpId = HID_BASICIDE_TOOLBOX ;
|
||
LineSpacing = TRUE ;
|
||
Dockable = TRUE ;
|
||
Moveable = TRUE ;
|
||
Sizeable = TRUE ;
|
||
Zoomable = TRUE ;
|
||
Scroll = TRUE ;
|
||
HideWhenDeactivate = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Align = BOXALIGN_TOP ;
|
||
Scroll = TRUE ;
|
||
Customize = TRUE ;
|
||
Text = "BASIC" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ italian ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ finnish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ danish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ french ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ swedish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ dutch ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ spanish ] = "BASIC" ;
|
||
Text [ english_us ] = "BASIC" ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_LIBSELECTOR ;
|
||
Text = "Bibliothek" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Libary" ;
|
||
Text [ italian ] = "LIbrary" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Library" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
|
||
Text [ danish ] = "Bibliotek" ;
|
||
Text [ french ] = "Biblioth<74>que" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Library" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Biblioteka";
|
||
Text[ japanese ] = "ライブラリ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "라이브러리";
|
||
Text[ turkish ] = "Kitapl<70>k";
|
||
Text[ catalan ] = "Biblioteca";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICCOMPILE ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? <20>bersetzen : <20>bersetzen */
|
||
Text = "<22>bersetzen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Compile" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Compile" ;
|
||
Text [ italian ] = "Compila" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Compilar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Compilar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Kokoa" ;
|
||
Text [ danish ] = "Kompiler" ;
|
||
Text [ french ] = "Compiler" ;
|
||
Text [ swedish ] = "<22>vers<72>tt" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Compileren" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Compilar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Compile" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "编译";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Kompiluj";
|
||
Text[ japanese ] = "コンパイルを行う";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "編譯";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Compileren";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "编译";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "컴파일";
|
||
Text[ turkish ] = "Derle";
|
||
Text[ catalan ] = "Compila";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICRUN ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausf<73>hren : Ausf<73>hren */
|
||
Text = "Ausf<73>hren" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Run" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Run" ;
|
||
Text [ italian ] = "Esegui" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Executar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Executar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Suorita" ;
|
||
Text [ danish ] = "K<>r" ;
|
||
Text [ french ] = "Ex<45>cuter" ;
|
||
Text [ swedish ] = "K<>r" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Uitvoeren" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Ejecutar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Run" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "执行";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wykonaj";
|
||
Text[ japanese ] = "実行";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "執行";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Uitvoeren";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "执行";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "실행";
|
||
Text[ turkish ] = "Y<>r<EFBFBD>t";
|
||
Text[ catalan ] = "Executa";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICSTOP ;
|
||
Text = "Anhalten" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Stop" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Stopp" ;
|
||
Text [ italian ] = "Arresta" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Parar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Parar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Seis" ;
|
||
Text [ danish ] = "Stop" ;
|
||
Text [ french ] = "Arr<72>ter" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Stoppa" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Stop" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Detener" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Stop" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "停止";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Zatrzymaj";
|
||
Text[ japanese ] = "中断";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "停止";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Stop";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "停止";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "정지";
|
||
Text[ turkish ] = "Durdur";
|
||
Text[ catalan ] = "Atura";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICSTEPOVER ;
|
||
Text = "Prozedurschritt" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Step over" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Procedurestap" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Procedure Step" ;
|
||
Text [ italian ] = "Passo di procedura" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Paso a paso" ;
|
||
Text [ french ] = "<22>tape de proc<6F>dure" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Procedursteg" ;
|
||
Text [ danish ] = "Proceduretrin" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Passo a passo" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Prozedurschritt" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Krok w procedurze";
|
||
Text[ japanese ] = "処理ステップ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "程序單步";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Procedurestap";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "처리 단계";
|
||
Text[ turkish ] = "Yordam ad<61>m<EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Pas del procediment";
|
||
Text[ finnish ] = "Toiminnon vaihe";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICSTEPINTO ;
|
||
Text = "Einzelschritt" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Step into" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Stap voor stap" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Single Step" ;
|
||
Text [ italian ] = "Passo singolo" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Paso <20>nico" ;
|
||
Text [ french ] = "<22>tape par <20>tape" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Enkelt steg" ;
|
||
Text [ danish ] = "Enkelt trin" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Passo <20>nico" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Einzelschritt" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "单步";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Pojedynczy krok";
|
||
Text[ japanese ] = "シングルステップ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "單步";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Stap voor stap";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "单步";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "각각의 단계";
|
||
Text[ turkish ] = "Tek ad<61>m";
|
||
Text[ catalan ] = "Pas simple";
|
||
Text[ finnish ] = "Yksitt<74>inen vaihe";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICSTEPOUT ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? R<>cksprung : R<>cksprung */
|
||
Text = "R<>cksprung" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Step out" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Terugspringen" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Step Back" ;
|
||
Text [ italian ] = "Salto indietro" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Salto atr<74>s" ;
|
||
Text [ french ] = "Saut en arri<72>re" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Hoppa tillbaka" ;
|
||
Text [ danish ] = "Spring tilbage" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Para tr<74>s" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "R?ksprung" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Krok wstecz";
|
||
Text[ japanese ] = "ステップバック";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "返回一步";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Terugspringen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "뒤로 건너뛰기";
|
||
Text[ turkish ] = "Geri ad<61>m";
|
||
Text[ catalan ] = "Un pas enrere";
|
||
Text[ finnish ] = "Edellinen vaihe";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
|
||
Text = "Haltepunkt" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Breakpoint" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Breakpoint" ;
|
||
Text [ italian ] = "Punto di interruzione" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de interrup??o" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Ponto de interrup<75><70>o" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Keskeytyspiste" ;
|
||
Text [ danish ] = "Pausepunkt" ;
|
||
Text [ french ] = "Point d'arr<72>t" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Brytpunkt" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunt" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Punto de ruptura" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Breakpoint" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Punkt przerwania";
|
||
Text[ japanese ] = "ブレークポイント";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "中斷點";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunt";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "중단점";
|
||
Text[ turkish ] = "Kesme noktas<61>";
|
||
Text[ catalan ] = "Punt de ruptura";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
|
||
Text = "Beobachter anzeigen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Add watch" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Controle weergeven" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Add Watch" ;
|
||
Text [ italian ] = "Mostra controllo" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Mostrar observador" ;
|
||
Text [ french ] = "Afficher le t<>moin" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Visa bevakare" ;
|
||
Text [ danish ] = "Vis observat<61>r" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Mostrar Observador" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Beobachter anzeigen" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "查看";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Poka<6B> czujk<6A>";
|
||
Text[ japanese ] = "オブザーバの表示";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "顯示檢視";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Controle weergeven";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "查看";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "감시자 보이기";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zleyici ekle";
|
||
Text[ catalan ] = "Afegeix l'observador";
|
||
Text[ finnish ] = "Lis<69><73> kello";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_OBJCAT ;
|
||
Text = "Objektkatalog" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Objectcatalog" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Objectcatalog" ;
|
||
Text [ italian ] = "Catalogo oggetti" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Cat?logo de objetos" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Cat<61>logo de objectos" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Objektiluettelo" ;
|
||
Text [ danish ] = "Objektkatalog" ;
|
||
Text [ french ] = "Catalogue des objets" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Objektkatalog" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Objectcatalogus" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Cat<61>logo de objetos" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Object Catalog" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Katalog obiekt<6B>w";
|
||
Text[ japanese ] = "オブジェクトカタログ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "物件分類";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Objectcatalogus";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "개체 카탈로그";
|
||
Text[ turkish ] = "Nesne katalo<6C>u";
|
||
Text[ catalan ] = "Cat<61>leg d'objectes";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
|
||
Text = "Makros" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Macros" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Makroer" ;
|
||
Text [ italian ] = "Macro" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Macros" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Macros" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Makrot" ;
|
||
Text [ danish ] = "Makroer" ;
|
||
Text [ french ] = "Macros" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Makron" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Macro's" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Macros" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Macros" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "宏";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Makra";
|
||
Text[ japanese ] = "マクロ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "巨集";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Macro's";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "宏";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "매크로";
|
||
Text[ turkish ] = "Makrolar";
|
||
Text[ catalan ] = "Macros";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
|
||
Text = "Module" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Modules" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Moduler" ;
|
||
Text [ italian ] = "Moduli" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?ulos" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "M<>dulos" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Moduulit" ;
|
||
Text [ danish ] = "Moduler" ;
|
||
Text [ french ] = "Modules" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Moduler" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Module" ;
|
||
Text [ spanish ] = "M<>dulos" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Modules" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "模块";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Modu<64>y";
|
||
Text[ japanese ] = "モジュール";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "模塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Module";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "模块";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "모듈";
|
||
Text[ turkish ] = "Mod<6F>ller";
|
||
Text[ catalan ] = "M<>duls";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
|
||
Text = "Klammer suchen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Match Bracket" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Match Bracket" ;
|
||
Text [ italian ] = "Abbina parentesi" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Match Bracket" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Localizar par<61>nteses" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Etsi sulkeet" ;
|
||
Text [ danish ] = "S<>g parentes" ;
|
||
Text [ french ] = "Rechercher les parenth<74>ses" ;
|
||
Text [ swedish ] = "S<>k parentes" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Haakjes zoeken" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Buscar par<61>ntesis" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Find Parentheses" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Szukaj nawias<61>w";
|
||
Text[ japanese ] = "かっこの検索";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋括號";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Haakjes zoeken";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "괄호 찾기";
|
||
Text[ turkish ] = "Ayra<72>lar<61> bul";
|
||
Text[ catalan ] = "Cerca els par<61>ntesis";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_CHOOSE_CONTROLS ;
|
||
Text = "Kontrollfelder" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Controls" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Kontroller" ;
|
||
Text [ italian ] = "Campi di controllo" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Controlos" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Ohjaimet" ;
|
||
Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ;
|
||
Text [ french ] = "Champs de contr<74>le" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Kontrollf<6C>lt" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Besturingselementen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Campos de control" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Controls" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "控制";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Pola kontrolne";
|
||
Text[ japanese ] = "コントロール";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "控製項";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Besturingselementen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "控制";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "컨트롤";
|
||
Text[ turkish ] = "Komut alanlar<61>";
|
||
Text[ catalan ] = "Controls";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICLOAD ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Quelltext einf<6E>gen : Quelltext einf<6E>gen */
|
||
Text = "Quelltext einf<6E>gen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Insert source" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ;
|
||
Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Insertar texto fuente" ;
|
||
Text [ french ] = "Ins<6E>rer le texte source" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Infoga k<>lltext" ;
|
||
Text [ danish ] = "Inds<64>t kildetekst" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Inserir texto fonte" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Quelltext einf?en" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wstaw tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy";
|
||
Text[ japanese ] = "ソーステキストの挿入";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "插入原始檔";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Brontekst invoegen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "소스텍스트 삽입";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaynak metin ekle";
|
||
Text[ catalan ] = "Insereix un text font";
|
||
Text[ finnish ] = "Lis<69><73> l<>hdeteksti";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICSAVEAS ;
|
||
Text = "Quelltext speichern unter..." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Save source as..." ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Save source as..." ;
|
||
Text [ italian ] = "Salva origine con nome..." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gravar origem como..." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Guardar texto fonte como..." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Tallenna l<>hde nimell<6C>" ;
|
||
Text [ danish ] = "Gem kildetekst som..." ;
|
||
Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Spara k<>lltext som..." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Guardar texto fuente como..." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Save Source As..." ;
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>...";
|
||
Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als...";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>...";
|
||
Text[ polish ] = "Zapisz tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy jako...";
|
||
Text[ japanese ] = "ソーステキストに名前をつけて保存...";
|
||
Text[ korean ] = "소스텍스트를 다른 이름으로 저장...";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "源文本另存为...";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "另存原始檔...";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaynak metni farkl<6B> kaydet...";
|
||
Text[ catalan ] = "Desa la font com a...";
|
||
};
|
||
};
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
|
||
Text[ russian ] = "BASIC";
|
||
Text[ polish ] = "BASIC";
|
||
Text[ japanese ] = "BASIC";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
|
||
Text[ arabic ] = "BASIC";
|
||
Text[ dutch ] = "BASIC";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
|
||
Text[ greek ] = "BASIC";
|
||
Text[ korean ] = "BASIC";
|
||
Text[ turkish ] = "BASIC";
|
||
Text[ catalan ] = "BASIC";
|
||
};
|
||
|
||
Menu RID_POPUP_BRKPROPS
|
||
{
|
||
Text = "Eigenschaften" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Properties" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Egenskaper" ;
|
||
Text [ italian ] = "Propriet<65>" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
|
||
Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
|
||
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Properties" ;
|
||
DefaultItemId = RID_BRKPROPS ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = RID_ACTIV ;
|
||
HelpId = HID_BASICIDE_ACTIV ;
|
||
Text = "Aktiv" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Active" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Active" ;
|
||
Text [ italian ] = "Attivo" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ativo" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Activo" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Aktiivinen" ;
|
||
Text [ danish ] = "I/O aktiv" ;
|
||
Text [ french ] = "Actif" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Aktiv" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Actief" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Activo" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Active" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Aktywny";
|
||
Text[ japanese ] = "アクティブ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "使用中";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Actief";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "활성";
|
||
Text[ turkish ] = "Etkin";
|
||
Text[ catalan ] = "Actiu";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Separator = TRUE ;
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = RID_BRKPROPS ;
|
||
HelpId = HID_BASICIDE_BRKPROPS ;
|
||
Text = "Eigenschaften..." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Properties..." ;
|
||
Text [ italian ] = "Propriet<65>..." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades..." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Propriedades..." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
|
||
Text [ danish ] = "Egenskaber..." ;
|
||
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s..." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Egenskaper..." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Eigenschappen..." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Propiedades..." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Properties..." ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einstellungen f<>r den Haltepunkt : Einstellungen f<>r den Haltepunkt */
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)...";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci...";
|
||
Text[ japanese ] = "プロパティ(~I)...";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~I)...";
|
||
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)...";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ korean ] = "등록정보(~I)...";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zellikler...";
|
||
Text[ catalan ] = "Propietats...";
|
||
};
|
||
};
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "属性";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci";
|
||
Text[ japanese ] = "プロパティ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "属性";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "등록정보";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zellikler";
|
||
Text[ catalan ] = "Propietats";
|
||
};
|
||
Menu RID_POPUP_BRKDLG
|
||
{
|
||
Text = "Haltepunkte" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Breakpoints" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Breakpoints" ;
|
||
Text [ italian ] = "Punti di interruzione" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrup??o" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Pontos de interrup<75><70>o" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet" ;
|
||
Text [ danish ] = "Pausepunkter" ;
|
||
Text [ french ] = "Points d'arr<72>t" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Brytpunkter" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Puntos de ruptura" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Breakpoints" ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = RID_BRKDLG ;
|
||
HelpId = HID_BASICIDE_BRKDLG ;
|
||
Text = "Haltepunkte..." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Breakpoints..." ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Breakpoints..." ;
|
||
Text [ italian ] = "Punti di interruzione..." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrup??o..." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Pontos de interrup<75><70>o..." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet" ;
|
||
Text [ danish ] = "Pausepunkter..." ;
|
||
Text [ french ] = "Points d'arr<72>t..." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Brytpunkter..." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten..." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Puntos de ruptura..." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Breakpoints..." ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dialog f<>r die Haltepunkte : Dialog f<>r die Haltepunkte */
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中断点...";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ polish ] = "Punkty przerwania...";
|
||
Text[ japanese ] = "ブレークポイント...";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "中斷點...";
|
||
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten...";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中断点...";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ korean ] = "중단점...";
|
||
Text[ turkish ] = "Kesme noktalar<61>...";
|
||
Text[ catalan ] = "Punts de ruptura...";
|
||
};
|
||
};
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Punkty przerwania";
|
||
Text[ japanese ] = "ブレークポイント";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "中斷點";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "중단점";
|
||
Text[ turkish ] = "Kesme noktalar<61>";
|
||
Text[ catalan ] = "Punts de ruptura";
|
||
};
|
||
Menu RID_POPUP_TABBAR
|
||
{
|
||
DefaultItemId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einf<6E>gen : Einf<6E>gen */
|
||
Text = "Einf<6E>gen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Insert" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Sett inn" ;
|
||
Text [ italian ] = "Inserisci" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Inserir" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Lis<69><73>" ;
|
||
Text [ danish ] = "Inds<64>t" ;
|
||
Text [ french ] = "Ins<6E>rer" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Infoga" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Invoegen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Insertar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Insert" ;
|
||
Submenu = Menu
|
||
{
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
|
||
HelpId = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
|
||
Text = "BASIC-Modul" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "BASIC module" ;
|
||
Text [ english_us ] = "BASIC Module" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?ulo" ;
|
||
Text [ swedish ] = "BASIC-modul" ;
|
||
Text [ danish ] = "Aktuelt Basic-modul" ;
|
||
Text [ italian ] = "Modulo BASIC" ;
|
||
Text [ spanish ] = "M<>dulo BASIC" ;
|
||
Text [ french ] = "Module BASIC" ;
|
||
Text [ dutch ] = "BASIC-module" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "M<>dulo BASIC" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ polish ] = "Modu<64> BASIC";
|
||
Text[ japanese ] = "BASIC モジュール";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 模塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "BASIC-module";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ korean ] = "BASIC 모듈";
|
||
Text[ turkish ] = "BASIC mod<6F>l<EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "M<>dul del BASIC";
|
||
Text[ finnish ] = "BASIC-moduuli";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
|
||
HelpId = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
|
||
Text = "BASIC-Dialog" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "BASIC dialog" ;
|
||
Text [ english_us ] = "BASIC Dialog" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Di?logo" ;
|
||
Text [ swedish ] = "BASIC-dialog" ;
|
||
Text [ danish ] = "BASIC-dialog" ;
|
||
Text [ italian ] = "Dialogo BASIC" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Di<44>logo BASIC" ;
|
||
Text [ french ] = "Bo<42>te de dialogue BASIC" ;
|
||
Text [ dutch ] = "BASIC-dialoog" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Di<44>logo BASIC" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ polish ] = "Dialog BASIC";
|
||
Text[ japanese ] = "BASIC ダイアログ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 對話方塊";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>BASIC ";
|
||
Text[ dutch ] = "BASIC-dialoog";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BASIC";
|
||
Text[ korean ] = "BASIC 대화상자";
|
||
Text[ turkish ] = "BASIC diyalo<6C>u";
|
||
Text[ catalan ] = "Di<44>leg del BASIC";
|
||
Text[ finnish ] = "BASIC-valintaikkuna";
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog einf<6E>gen : Modul oder Dialog einf<6E>gen */
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "插入";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wstaw";
|
||
Text[ japanese ] = "挿入";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "插入";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Invoegen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "插入";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "삽입";
|
||
Text[ turkish ] = "Ekle";
|
||
Text[ catalan ] = "Insereix";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
|
||
HelpId = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L<>schen : L<>schen */
|
||
Text = "L<>schen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Delete" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Slett" ;
|
||
Text [ italian ] = "Cancella" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Eliminar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Poista" ;
|
||
Text [ danish ] = "Slet" ;
|
||
Text [ french ] = "Supprimer" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Radera" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Verwijderen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Eliminar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Delete" ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog l<>schen : Modul oder Dialog l<>schen */
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "删除";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Usu<73>";
|
||
Text[ japanese ] = "削除";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "刪除";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Verwijderen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "删除";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "삭제";
|
||
Text[ turkish ] = "Sil";
|
||
Text[ catalan ] = "Suprimeix";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
|
||
HelpId = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
|
||
Text = "Umbenennen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Rename" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Gi nytt navn til" ;
|
||
Text [ italian ] = "Rinomina" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Renomear" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Mudar nome" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Nime<6D> uudelleen" ;
|
||
Text [ danish ] = "Omd<6D>b" ;
|
||
Text [ french ] = "Renommer" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Byt namn" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Naam wijzigen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Cambiar nombre" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Rename" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Zmie<69> nazw<7A>";
|
||
Text[ japanese ] = "名前の変更";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "重新命名";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Naam wijzigen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "이름 변경";
|
||
Text[ turkish ] = "Yeniden adland<6E>r";
|
||
Text[ catalan ] = "Reanomena";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
|
||
HelpId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
|
||
Text = "Ausblenden" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Hide" ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Hide" ;
|
||
Text [ italian ] = "Nascondi" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Ocultar" ;
|
||
Text [ finnish ] = "Piilota" ;
|
||
Text [ danish ] = "Skjul" ;
|
||
Text [ french ] = "Masquer" ;
|
||
Text [ swedish ] = "D<>lj" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Verbergen" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Hide" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Ukryj";
|
||
Text[ japanese ] = "非表示";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "隱入";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Verbergen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "숨기기";
|
||
Text[ turkish ] = "Gizle";
|
||
Text[ catalan ] = "Oculta";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Separator = TRUE ;
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
|
||
HelpId = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
|
||
Text = "Module..." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Modules..." ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Modules..." ;
|
||
Text [ italian ] = "Moduli..." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "M?ulos..." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "M<>dulos..." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Moduulit" ;
|
||
Text [ danish ] = "Moduler..." ;
|
||
Text [ french ] = "Modules..." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Moduler..." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Modules..." ;
|
||
Text [ spanish ] = "M<>dulos..." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Modules..." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ polish ] = "Modu<64>y...";
|
||
Text[ japanese ] = "モジュール...";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "模塊...";
|
||
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Modules...";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ korean ] = "모듈...";
|
||
Text[ turkish ] = "Mod<6F>ller...";
|
||
Text[ catalan ] = "M<>duls...";
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
Menu RID_POPUP_DLGED
|
||
{
|
||
DefaultItemId = SID_SHOW_BROWSER ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_SHOW_BROWSER ;
|
||
HelpId = SID_SHOW_BROWSER ;
|
||
Text = "Eigenschaften..." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
ImageList RID_IMGLST_OBJECTS
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { FILE = "images.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0xFFFF ; Blue = 0xFFFF ; };
|
||
IdList =
|
||
{
|
||
IMGID_APPICON ;
|
||
IMGID_LIB ;
|
||
IMGID_MODULE ;
|
||
IMGID_MACRO ;
|
||
IMGID_OBJECT ;
|
||
IMGID_SUBOBJ ;
|
||
IMGID_PROP ;
|
||
IMGID_DOCUMENT ;
|
||
IMGID_LIBNOTLOADED ;
|
||
};
|
||
};
|
||
ImageList RID_IMGLST_LAYOUT
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { FILE = "images2.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0xFFFF ; Blue = 0xFFFF ; };
|
||
IdList =
|
||
{
|
||
IMGID_BRKENABLED ;
|
||
IMGID_BRKDISABLED ;
|
||
IMGID_STEPMARKER ;
|
||
IMGID_ERRORMARKER ;
|
||
};
|
||
};
|
||
Image RID_IMG_MARKER
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { File = "basstep.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0xFFFF ; Blue = 0xFFFF ; };
|
||
};
|
||
Image RID_IMG_LOCKED
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap { File = "locked.bmp" ; };
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0xFFFF ; Blue = 0xFFFF ; };
|
||
};
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|