Files
libreoffice/sw/source/ui/misc/docfnote.src
2001-07-14 19:17:38 +00:00

1545 lines
54 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: docfnote.src,v $
*
* $Revision: 1.24 $
*
* last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:17:38 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "misc.hrc"
#include "docfnote.hrc"
#include "helpid.h"
#include "cmdid.h"
#include "frmui.hrc"
TabDialog DLG_DOC_FOOTNOTE
{
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Text = "Fu<46>noteneinstellung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Footnote Options" ;
Text [ norwegian ] = "Fotnotevalg" ;
Text [ italian ] = "Impostazioni note a pi<70> pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Op??s de nota de rodap?" ;
Text [ portuguese ] = "Op<4F><70>es de notas de rodap<61>" ;
Text [ finnish ] = "Alaviitteen asetukset" ;
Text [ danish ] = "Fodnoteindstillinger" ;
Text [ french ] = "Param<61>tres des notes de bas de page" ;
Text [ swedish ] = "Fotnotsinst<73>llning" ;
Text [ dutch ] = "Voetnootinstelling" ;
Text [ spanish ] = "Opciones de notas al pie" ;
Text [ english_us ] = "Footnote Settings" ;
Moveable = TRUE ;
TabControl 1
{
OutputSize = TRUE ;
PageList =
{
PageItem
{
Identifier = TP_FOOTNOTEOPTION ;
PageResID = TP_FOOTNOTEOPTION ;
Text = "Fu<46>noten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Footnotes" ;
Text [ english_us ] = "Footnotes" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fu?noten" ;
Text [ swedish ] = "Fotnoter" ;
Text [ danish ] = "Fodnoter" ;
Text [ italian ] = "Note a pi<70> pagina" ;
Text [ spanish ] = "Notas al pie" ;
Text [ french ] = "Notes de bas de page" ;
Text [ dutch ] = "Voetnoten" ;
Text [ portuguese ] = "Notas de rodap<61>" ;
Text[ chinese_simplified ] = "ע<><D7A2>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przypisy dolne";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>}";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dipnot";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Notas al pie";
Text[ finnish ] = "Alaviitteet";
};
PageItem
{
Identifier = TP_ENDNOTEOPTION ;
PageResID = TP_ENDNOTEOPTION ;
Text = "Endnoten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Endnotes" ;
Text [ english_us ] = "Endnotes" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Endnoten" ;
Text [ swedish ] = "Slutnoter" ;
Text [ danish ] = "Slutnoter" ;
Text [ italian ] = "Note di chiusura" ;
Text [ spanish ] = "Notas finales" ;
Text [ french ] = "Notes de fin" ;
Text [ dutch ] = "Eindnoten" ;
Text [ portuguese ] = "Notas finais" ;
Text[ chinese_simplified ] = "βע";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przypisy ko<6B>c.";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Sonnot";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Notas finales";
Text[ finnish ] = "Loppuhuomautukset";
};
};
};
Text[ chinese_simplified ] = "<22>趨ע<E8B6A8><D7A2>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Ustawienie przypis<69>w dolnych";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD>̐ݒ<CC90>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>]<5D>w<EFBFBD><77><EFBFBD>}";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dipnot ayarlar<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Opciones de notas al pie";
};
TabPage TP_FOOTNOTEOPTION
{
SVLook = TRUE ;
Hide = TRUE;
HelpID = HID_FOOTNOTE_OPTIONS ;
Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
FixedLine FL_NUM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Automatische Nummerierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Automatic numbering" ;
Text [ norwegian ] = "Auto. nummerering" ;
Text [ italian ] = "Numerazione automatica" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera??o autom?tica" ;
Text [ portuguese ] = "Numera<72><61>o autom<6F>tica" ;
Text [ finnish ] = "Automaattinen numerointi" ;
Text [ danish ] = "Automatisk nummerering" ;
Text [ french ] = "Num<75>rotation automatique" ;
Text [ swedish ] = "Automatisk numrering" ;
Text [ dutch ] = "Automatische nummering" ;
Text [ spanish ] = "Numeraci<63>n autom<6F>tica" ;
Text [ english_us ] = "AutoNumbering" ;
Group = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Automatyczna numeracja";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԍ<EFBFBD><D48D>t<EFBFBD><74>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰ʽs<CABD><73>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD> <20><>ȣ<EFBFBD>ű<EFBFBD><C5B1><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Otomatik numaralama";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Numeraci<63>n autom<6F>tica";
};
FixedText FT_NUMTYPE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 51 , 8 ) ;
Text = "Nu~mmerierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Numbering" ;
Text[ english_us ] = "Num~bering";
Text[ portuguese ] = "N~umera<72><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Nummering";
Text[ french ] = "Nu~m<>rotation";
Text[ spanish ] = "~Numeraci<63>n";
Text[ italian ] = "Numerazione";
Text[ danish ] = "Numbering";
Text[ swedish ] = "Nu~mrering";
Text[ polish ] = "Numeracja";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Numbering";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D>̎<EFBFBD><CC8E><EFBFBD>(~B)";
Text[ korean ] = "<22><>ȣ<EFBFBD>ű<EFBFBD><C5B1><EFBFBD>(~B)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~B)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>s<EFBFBD><73>(~B)";
Text[ turkish ] = "Numbering";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "~Numeraci<63>n";
Text[ finnish ] = "Nu~mmerierung";
};
ListBox LB_NUMVIEW
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
};
FixedText FT_OFFSET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
Text = "Be~ginn bei" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Start at" ;
Left = TRUE ;
Text [ english_us ] = "~Start at" ;
Text [ italian ] = "Ini~zia con" ;
Text [ spanish ] = "Comen~zar en" ;
Text [ french ] = "Commencer avec" ;
Text [ dutch ] = "~Begin met" ;
Text [ swedish ] = "B<>~rja med" ;
Text [ danish ] = "Begynd med" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Be~ginn bei" ;
Text [ portuguese ] = "~Iniciar em" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʼ<EFBFBD><CABC>(~S)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>";
Text[ polish ] = "Zacznij od";
Text[ japanese ] = "<22>J<EFBFBD>n<EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>ԍ<EFBFBD>(~S)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>}<7D>l<EFBFBD>q(~S)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~S)";
Text[ turkish ] = "B~a<>lang<6E><67>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Comen~zar en";
Text[ finnish ] = "~Aloita kohdasta";
};
NumericField FLD_OFFSET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 189 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
First = 1 ;
Last = 9999 ;
Maximum = 9999 ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
};
FixedText FT_NUMCOUNT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 31 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 51 , 8 ) ;
Text = "~Z<>hlung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Counting" ;
Text[ english_us ] = "~Counting";
Text[ portuguese ] = "~Contar";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Telling";
Text[ french ] = "~Comptage";
Text[ spanish ] = "Contar";
Text[ italian ] = "Conteggio";
Text[ danish ] = "Counting";
Text[ swedish ] = "R<>k~ning";
Text[ polish ] = "Ustawienia numeracji";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Counting";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D>t<EFBFBD><74>(~C)";
Text[ korean ] = "ī<><C4AB>Ʈ(~C)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>p<EFBFBD><70>(~C)";
Text[ turkish ] = "Counting";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Contar";
Text[ finnish ] = "~Z<>hlung";
};
ListBox LB_NUMCOUNT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 29 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 50 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
CurPos = 0 ;
StringList =
{
< "Pro Seite" ; > ;
< "Pro Kapitel" ; > ;
< "Pro Dokument" ; > ;
};
StringList [ ENGLISH ] =
{
< "Pro Seite" ; > ;
< "Pro Kapitel" ; > ;
< "Pro Dokument" ; > ;
};
StringList [ norwegian ] =
{
< "Pro Seite" ; > ;
< "Pro Kapitel" ; > ;
< "Pro Dokument" ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Per pagina" ; > ;
< "Per capitolo" ; > ;
< "Per documento" ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Por p?gina" ; > ;
< "Por cap?tulo" ; > ;
< "Por documento" ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Por p<>gina" ; > ;
< "Por cap<61>tulo" ; > ;
< "Por documento" ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Sivulla" ; > ;
< "Kappaleessa" ; > ;
< "Asiakirjassa" ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Per side" ; > ;
< "Per kapitel" ; > ;
< "Per dokument" ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Par page" ; > ;
< "Par chapitre" ; > ;
< "Par document" ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "Per sida" ; > ;
< "Per kapitel" ; > ;
< "Per dokument" ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Per pagina" ; > ;
< "Per hoofdstuk" ; > ;
< "Per document" ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Por p<>gina" ; > ;
< "Por cap<61>tulo" ; > ;
< "Por documento" ; > ;
};
StringList [ english_us ] =
{
< "Per page" ; > ;
< "Per chapter" ; > ;
< "Per document" ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "ÿҳ" ; > ;
< "ÿ<><C3BF>" ; > ;
< "ÿ<>ĵ<EFBFBD>" ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Na stron<6F>" ; > ;
< "Na rozdzia<69>" ; > ;
< "Na dokument" ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "<22>߰<EFBFBD>ނ<EFBFBD><DE82><EFBFBD>" ; > ;
< "<22>͂<EFBFBD><CD82><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "<22>C<EFBFBD><43>" ; > ;
< "<22>C<EFBFBD><43>" ; > ;
< "<22>C<EFBFBD>Ӥ<EFBFBD><D3A4><EFBFBD>" ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "<22><> <20><>" ; > ;
< "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>" ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>" ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Beher sayfa" ; > ;
< "Beher b<>l<EFBFBD>m" ; > ;
< "Beher belge" ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< " " ; > ;
< " " ; > ;
< " " ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Por p<>gina" ; > ;
< "Por cap<61>tulo" ; > ;
< "Por documento" ; > ;
};
};
FixedText FT_PREFIX
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 48 , 8 ) ;
Text = "~Davor" ;
Text [ ENGLISH ] = "Before" ;
Text [ norwegian ] = "F<>r" ;
Text [ italian ] = "~Davanti" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Antes" ;
Text [ portuguese ] = "An~tes" ;
Text [ finnish ] = "~Ennen" ;
Text [ danish ] = "F<>r" ;
Text [ french ] = "Avant" ;
Text [ swedish ] = "~Framf<6D>r" ;
Text [ dutch ] = "~Ervoor" ;
Text [ spanish ] = "~Delante" ;
Text [ english_us ] = "~Before" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "֮ǰ(~B)";
Text[ russian ] = "<22><>";
Text[ polish ] = "Przed";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D>O(~B)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>e(~B)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~B)";
Text[ turkish ] = "<22>n~<7E>nde";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Delante";
};
Edit ED_PREFIX
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 44 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 50 ;
};
FixedText FT_SUFFIX
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 48 , 8 ) ;
Text = "Dahin~ter" ;
Text [ ENGLISH ] = "Behind" ;
Text [ norwegian ] = "Bak" ;
Text [ italian ] = "Die~tro" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Atr?s" ;
Text [ portuguese ] = "At~r<>s" ;
Text [ finnish ] = "~J<>lkeen" ;
Text [ danish ] = "Efter" ;
Text [ french ] = "Apr<70>s" ;
Text [ swedish ] = "B~akom" ;
Text [ dutch ] = "E~rachter" ;
Text [ spanish ] = "D~etr<74>s" ;
Text [ english_us ] = "~After" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "֮<><D6AE>(~A)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Za";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D><EFBFBD>(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
Text[ turkish ] = "A~rkas<61>nda";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "D~etr<74>s";
};
Edit ED_SUFFIX
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 189 , 44 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 50 ;
};
FixedText FT_POS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 63 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 36 , 8 ) ;
Text = "Position" ;
Text [ English ] = "Position" ;
Text [ english_us ] = "Position" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Position" ;
Text [ swedish ] = "Placering" ;
Text [ danish ] = "Placering" ;
Text [ italian ] = "Posizione" ;
Text [ spanish ] = "Posici<63>n" ;
Text [ french ] = "Position" ;
Text [ dutch ] = "Positie" ;
Text [ portuguese ] = "Posi<73><69>o" ;
Text[ chinese_simplified ] = "λ<><CEBB>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pozycja";
Text[ japanese ] = "<22>ʒu";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>m";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><>ġ";
Text[ turkish ] = "Konum";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Posici<63>n";
Text[ finnish ] = "Sijainti";
};
RadioButton RB_POS_PAGE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 62 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 150 , 10 ) ;
Text = "Seiten~ende" ;
Text [ ENGLISH ] = "End of ~page" ;
Text [ norwegian ] = "End of ~page" ;
Text [ italian ] = "Fine ~pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Final de ~p?gina" ;
Text [ portuguese ] = "Fim de ~p<>gina" ;
Text [ finnish ] = "~Sivun loppu" ;
Text [ danish ] = "Sidens slutning" ;
Text [ french ] = "Fin de ~page" ;
Text [ swedish ] = "S~idslut" ;
Text [ dutch ] = "Pag~ina-einde" ;
Text [ spanish ] = "Fin de ~p<>gina" ;
Text [ english_us ] = "~End of page" ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "ҳβ(~E)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Koniec strony";
Text[ japanese ] = "<22>߰<EFBFBD>ޖ<EFBFBD>(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~E)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~E)";
Text[ turkish ] = "Sayfa so~nu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Fin de ~p<>gina";
};
RadioButton RB_POS_CHAPTER
{
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 75 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 150 , 10 ) ;
Text = "Do~kumentende" ;
Text [ ENGLISH ] = "End of ~doc." ;
Text [ norwegian ] = "Slutt p<> ~dok." ;
Text [ italian ] = "Fine ~documento" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Final de~doc." ;
Text [ portuguese ] = "Fim do ~documento" ;
Text [ finnish ] = "Asiakirjan l~oppu" ;
Text [ danish ] = "Dokumentets slutn." ;
Text [ french ] = "Fin de ~document" ;
Text [ swedish ] = "Do~kumentslut" ;
Text [ dutch ] = "~Documenteinde" ;
Text [ spanish ] = "F~in del documento" ;
Text [ english_us ] = "En~d of document" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ĵ<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>(~D)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Koniec dokumentu";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>(~)";
Text[ turkish ] = "~Belge sonu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "F~in del documento";
};
FixedLine FL_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 89 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 115 , 8 ) ;
Text = "Vorlagen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Styles" ;
Text [ norwegian ] = "Styles" ;
Text [ italian ] = "Modelli" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos" ;
Text [ portuguese ] = "Estilos" ;
Text [ finnish ] = "Tyylit" ;
Text [ danish ] = "Typografier" ;
Text [ french ] = "Styles" ;
Text [ swedish ] = "Formatmallar" ;
Text [ dutch ] = "Opmaakprofielen" ;
Text [ spanish ] = "Estilos" ;
Text [ english_us ] = "Styles" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʽ";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Style";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>˦<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Bi<42>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estilos";
};
FixedText FT_PARA_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 102 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 38 , 8 ) ;
Text = "~Absatz" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Paragraph" ;
Text [ norwegian ] = "~Paragraf" ;
Text [ italian ] = "~Paragrafo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Par?grafo" ;
Text [ portuguese ] = "~Par<61>grafo" ;
Text [ finnish ] = "~Kappale" ;
Text [ danish ] = "Afsnit" ;
Text [ french ] = "~Paragraphe" ;
Text [ swedish ] = "Sty~cke" ;
Text [ dutch ] = "~Alinea" ;
Text [ spanish ] = "P<>rra~fo" ;
Text [ english_us ] = "Pa~ragraph" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~R)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Akapit";
Text[ japanese ] = "<22>i<EFBFBD><69>(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>q<EFBFBD><71>(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ܶ<EFBFBD>(~R)";
Text[ turkish ] = "~Paragraf";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>rra~fo";
};
ListBox LB_PARA_TEMPL
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 51 , 100 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 67 , 80 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
CurPos = 0 ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_PAGE_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 118 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 38 , 8 ) ;
Text = "~Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Page" ;
Text [ norwegian ] = "~Page" ;
Text [ italian ] = "~Pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~P?gina" ;
Text [ portuguese ] = "~P<>gina" ;
Text [ finnish ] = "~Sivu" ;
Text [ danish ] = "Side" ;
Text [ french ] = "P~age" ;
Text [ swedish ] = "~Sida" ;
Text [ dutch ] = "~Pagina" ;
Text [ spanish ] = "P<>~gina" ;
Text [ english_us ] = "~Page" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "ҳ(~P)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Strona";
Text[ japanese ] = "<22>߰<EFBFBD><DFB0>(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><>(~P)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~P)";
Text[ turkish ] = "~Sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>~gina";
};
ListBox LB_PAGE_TEMPL
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 51 , 116) ;
Size = MAP_APPFONT ( 67 , 80 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
};
FixedLine FL_CHAR_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 125 , 89 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 129 , 8 ) ;
Text = "Zeichenvorlagen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Character styles" ;
Text[ english_us ] = "Character Styles";
Text[ portuguese ] = "Estilos de caracteres";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Tekenopmaakprofielen";
Text[ french ] = "Styles de caract<63>res";
Text[ spanish ] = "Estilos de car<61>cter";
Text[ italian ] = "Modelli di carattere";
Text[ danish ] = "Tegntypografi";
Text[ swedish ] = "Teckenformatmallar";
Text[ polish ] = "Style znak<61>w";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Character styles";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ַ<EFBFBD><D6B7><EFBFBD>ʽ";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD>˦<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Karakter bi<62>imi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estilos de car<61>cter";
Text[ finnish ] = "Merkkityylit";
};
FixedText FT_ANCHR_CHARFMT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 129 , 102 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 55 , 8 ) ;
Text = "Te~xtbereich" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text" ;
Left = TRUE ;
Text [ english_us ] = "Te~xt area" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fu?notensymbol" ;
Text [ swedish ] = "Textomr<6D>de" ;
Text [ danish ] = "Tekstomr<6D>de" ;
Text [ italian ] = "Area del testo" ;
Text [ spanish ] = "<22>rea de ~texto" ;
Text [ french ] = "Zone de ~texte" ;
Text [ dutch ] = "~Tekstbereik" ;
Text [ portuguese ] = "~<7E>rea de texto" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~X)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Obszar tekstu";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͈<EFBFBD>(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>ϰ<EFBFBD>(~X)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ؽ<EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~X)";
Text[ turkish ] = "Metin a~lan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "<22>rea de ~texto";
Text[ finnish ] = "Teksti~alue";
};
ListBox LB_ANCHR_CHARFMT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 100 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_TEXT_CHARFMT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 129 , 118 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 55 , 8 ) ;
Text = "~Fu<46>notenbereich" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Footnote text" ;
Left = TRUE ;
Text [ english_us ] = "~Footnote area" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fu?notensymbol" ;
Text [ swedish ] = "Fotnotsomr<6D>de" ;
Text [ danish ] = "Fodnoteomr<6D>de" ;
Text [ italian ] = "Area note a pi<70> pagina" ;
Text [ spanish ] = "<22>rea de ~nota al pie" ;
Text [ french ] = "Plage de la ~note" ;
Text [ dutch ] = "Voetnoten~bereik" ;
Text [ portuguese ] = "<22>~rea de rodap<61>" ;
Text[ chinese_simplified ] = "ע<><D7A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~F)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Obszar przyp. doln.";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD>͈<EFBFBD>(~F)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>}<7D>d<EFBFBD><64>(~F)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~F)";
Text[ turkish ] = "D~ipnot alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "<22>rea de ~nota al pie";
Text[ finnish ] = "~Alaviitealue";
};
ListBox LB_TEXT_CHARFMT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 116 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedLine FL_CONT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 134 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Hinweistext mehrseitige Fu<46>noten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Continuation notice" ;
Text [ norwegian ] = "+++Continuation notice" ;
Text [ italian ] = "Avvertenza che la nota continua" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Aviso de continua??o" ;
Text [ portuguese ] = "Continua<75><61>o das notas de rodap<61>" ;
Text [ finnish ] = "Jatkoilmoitus" ;
Text [ danish ] = "Henvisningstekst for flersidede fodnoter" ;
Text [ french ] = "Indication de suite" ;
Text [ swedish ] = "H<>nvisningstext f<>r flersidiga fotnoter" ;
Text [ dutch ] = "Verwijstekst bij voetnoten verdeeld over meer dan een pagina" ;
Text [ spanish ] = "Indicaci<63>n para notas al pie en varias p<>ginas" ;
Text [ english_us ] = "Continuation notice" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ҳע<D2B3>ŵ<EFBFBD><C5B5><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wskaz<61>wka dotycz<63>ca kontynuacji przypis<69>w dolnych";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߰<EFBFBD>ނɑ<DE82><C991><EFBFBD><EFBFBD>ۂ̒<DB82><CC92>ӏ<EFBFBD><D38F><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>}<7D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ֿ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Devam eden dipnotu ile ilgili bilgi metni";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Indicaci<63>n para notas al pie en varias p<>ginas";
};
FixedText FT_CONT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 148 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 58 , 8 ) ;
Text = "Am Fu<46>n~otenende" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Continued" ;
Text [ norwegian ] = "~Fortsetter" ;
Text [ italian ] = "Alla fine del pi<70> pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Continuado" ;
Text [ portuguese ] = "~No final da nota" ;
Text [ finnish ] = "Ala~selitteen loppu" ;
Text [ danish ] = "Ved fodnotens slutning" ;
Text [ french ] = "En ~fin de note" ;
Text [ swedish ] = "Vid slutet av f~otnoten" ;
Text [ dutch ] = "~Voetnooteinde" ;
Text [ spanish ] = "Final de n~ota al pie" ;
Text [ english_us ] = "End ~of footnote" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "ע<><D7A2>β<EFBFBD><CEB2>(~O)";
Text[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Na koncu przypis<69>w dolnych";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>b<EFBFBD><62><EFBFBD>}<7D><><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ turkish ] = "~Dipnot alt<6C>nda";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Final de n~ota al pie";
};
Edit ED_CONT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78, 145 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 170 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 30 ;
};
FixedText FT_CONT_FROM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 163 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 58 , 8 ) ;
Text = "A~uf Folgeseite" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Started" ;
Text [ norwegian ] = "~Startet" ;
Text [ italian ] = "Alla pagina succ." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Iniciado" ;
Text [ portuguese ] = "~P<>gina seguinte" ;
Text [ finnish ] = "~Seuraavan sivun aloitus" ;
Text [ danish ] = "P<> n<>ste side" ;
Text [ french ] = "~Sur la page suivante" ;
Text [ swedish ] = "~P<> f<>ljande sida" ;
Text [ dutch ] = "V~olgende pagina" ;
Text [ spanish ] = "En p<>g. sig~uiente" ;
Text [ english_us ] = "Star~t of next page" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ҳ<EFBFBD>_ʼ(~T)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Na nastepnej stronie";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߰<EFBFBD><DFB0>(~T)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>q<EFBFBD>򭶶}<7D>l(~T)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD>(~T)";
Text[ turkish ] = "~Sonraki sayfada";
Text[ catalan ] = "En p<>g. sig~uiente";
};
Edit ED_CONT_FROM
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78 , 161 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 170 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 30 ;
};
};
TabPage TP_ENDNOTEOPTION
{
SVLook = TRUE ;
Hide = TRUE;
HelpID = HID_ENDNOTE_OPTIONS ;
Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
FixedLine FL_NUM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 2 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Automatische Nummerierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Automatic numbering" ;
Text [ norwegian ] = "Auto. nummerering" ;
Text [ italian ] = "Numerazione automatica" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera??o autom?tica" ;
Text [ portuguese ] = "Numera<72><61>o autom<6F>tica" ;
Text [ finnish ] = "Automaattinen numerointi" ;
Text [ danish ] = "Automatisk nummerering" ;
Text [ french ] = "Num<75>rotation automatique" ;
Text [ swedish ] = "Automatisk numrering" ;
Text [ dutch ] = "Automatische nummering" ;
Text [ spanish ] = "Numeraci<63>n autom<6F>tica" ;
Text [ english_us ] = "AutoNumbering" ;
Group = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Automatyczna numeracja";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԍ<EFBFBD><D48D>t<EFBFBD><74>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰ʽs<CABD><73>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD> <20><>ȣ<EFBFBD>ű<EFBFBD><C5B1><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Otomatik numaralama";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Numeraci<63>n autom<6F>tica";
};
FixedText FT_NUMTYPE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 51 , 8 ) ;
Text = "Nu~mmerierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Numbering" ;
Text[ english_us ] = "~Numbering";
Text[ portuguese ] = "N~umera<72><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Nu~mmering";
Text[ french ] = "Nu~m<>rotation";
Text[ spanish ] = "Numeraci<63>n";
Text[ italian ] = "Numerazione";
Text[ danish ] = "Numbering";
Text[ swedish ] = "Nu~mrering";
Text[ polish ] = "Numeracja";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Numbering";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D>̎<EFBFBD><CC8E><EFBFBD>(~N)";
Text[ korean ] = "<22><>ȣ<EFBFBD>ű<EFBFBD><C5B1><EFBFBD>(~N)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>s<EFBFBD><73>(~N)";
Text[ turkish ] = "Numbering";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Numeraci<63>n";
Text[ finnish ] = "Nu~mmerierung";
};
ListBox LB_NUMVIEW
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
CurPos = 0 ;
StringList =
{
"A, B, C" ;
"a, b, c" ;
"I, II, III" ;
"i, ii, iii" ;
"1, 2, 3" ;
"A, .., AA, .., AAA" ;
"a, .., aa, .., aaa" ;
};
};
FixedText FT_OFFSET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
Text = "Be~ginn bei" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Start at" ;
Left = TRUE ;
Text [ english_us ] = "~Start at" ;
Text [ italian ] = "Ini~zia con" ;
Text [ spanish ] = "Comen~zar en" ;
Text [ french ] = "Commencer avec" ;
Text [ dutch ] = "~Begin met" ;
Text [ swedish ] = "~B<>rja med" ;
Text [ danish ] = "Begynd med" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Be~ginn bei" ;
Text [ portuguese ] = "~Iniciar em" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʼ<EFBFBD><CABC>(~S)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>";
Text[ polish ] = "Zacznij od";
Text[ japanese ] = "<22>J<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>ԍ<EFBFBD>(~S)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>}<7D>l<EFBFBD>q(~S)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~S)";
Text[ turkish ] = "B~a<>lang<6E><67>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Comen~zar en";
Text[ finnish ] = "~Aloita kohdasta";
};
NumericField FLD_OFFSET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 189 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 30 , 12 ) ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
First = 1 ;
Last = 9999 ;
Maximum = 9999 ;
TabStop = TRUE ;
Border = TRUE ;
};
FixedText FT_NUMCOUNT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 36 , 8 ) ;
Hide = TRUE;
};
ListBox LB_NUMCOUNT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 62 , 72 ) ;
Hide = TRUE;
};
FixedText FT_PREFIX
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 48 , 8 ) ;
Text = "~Davor" ;
Text [ ENGLISH ] = "Before" ;
Text [ norwegian ] = "F<>r" ;
Text [ italian ] = "~Davanti" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Antes" ;
Text [ portuguese ] = "An~tes" ;
Text [ finnish ] = "~Ennen" ;
Text [ danish ] = "F<>r" ;
Text [ french ] = "Avant" ;
Text [ swedish ] = "~Framf<6D>r" ;
Text [ dutch ] = "~Ervoor" ;
Text [ spanish ] = "~Delante" ;
Text [ english_us ] = "~Before" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "֮ǰ(~B)";
Text[ russian ] = "<22><>";
Text[ polish ] = "Przed";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D>O(~B)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>e(~B)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~B)";
Text[ turkish ] = "<22>n<EFBFBD>nde";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Delante";
};
Edit ED_PREFIX
{
Pos = MAP_APPFONT ( 65 , 30 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 50 ;
};
FixedText FT_SUFFIX
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 48 , 8 ) ;
Text = "Dahin~ter" ;
Text [ ENGLISH ] = "Behind" ;
Text [ norwegian ] = "Bak" ;
Text [ italian ] = "Die~tro" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Atr?s" ;
Text [ portuguese ] = "A~tr<74>s" ;
Text [ finnish ] = "~J<>lkeen" ;
Text [ danish ] = "Efter" ;
Text [ french ] = "Apr<70>s" ;
Text [ swedish ] = "Ba~kom" ;
Text [ dutch ] = "E~rachter" ;
Text [ spanish ] = "D~etr<74>s" ;
Text [ english_us ] = "~After" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "֮<><D6AE>(~A)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Za";
Text[ japanese ] = "<22>ԍ<EFBFBD><D48D><EFBFBD>(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
Text[ turkish ] = "A~rkas<61>nda";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "D~etr<74>s";
};
Edit ED_SUFFIX
{
Pos = MAP_APPFONT ( 189 , 30 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 59 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 50 ;
};
FixedText FT_POS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 36 , 8 ) ;
Hide = TRUE;
};
RadioButton RB_POS_PAGE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
Text = "Seiten~ende" ;
Text [ ENGLISH ] = "End of ~page" ;
Text [ norwegian ] = "End of ~page" ;
Text [ italian ] = "Fine ~pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Final de ~p?gina" ;
Text [ portuguese ] = "Fim de ~p<>gina" ;
Text [ finnish ] = "~Sivun loppu" ;
Text [ danish ] = "Sidens slutning" ;
Text [ french ] = "Fin de ~page" ;
Text [ swedish ] = "S~idslut" ;
Text [ dutch ] = "Pag~ina-einde" ;
Text [ spanish ] = "Fin de ~p<>gina" ;
Text [ english_us ] = "End ~of page" ;
TabStop = TRUE ;
Group = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "ҳβ(~O)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Koniec strony";
Text[ japanese ] = "<22>߰<EFBFBD>ޖ<EFBFBD>(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ turkish ] = "Sayfa so~nu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Fin de ~p<>gina";
};
RadioButton RB_POS_CHAPTER
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 118 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
Text = "~Dokumentende" ;
Text [ ENGLISH ] = "End of ~doc." ;
Text [ norwegian ] = "Slutt p<> ~dok." ;
Text [ italian ] = "Fine ~documento" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Final de~doc." ;
Text [ portuguese ] = "Fim do ~documento" ;
Text [ finnish ] = "~Asiakirjan loppu" ;
Text [ danish ] = "Dokumentets slutn." ;
Text [ french ] = "Fin de ~document" ;
Text [ swedish ] = "~Dokumentslut" ;
Text [ dutch ] = "~Documenteinde" ;
Text [ spanish ] = "Fin del ~documento" ;
Text [ english_us ] = "End of ~document" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ĵ<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>(~D)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Koniec dokumentu";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>(~D)";
Text[ turkish ] = "~Belge sonu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Fin del ~documento";
};
FixedLine FL_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 115 , 8 ) ;
Text = "Vorlagen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Styles" ;
Text [ norwegian ] = "Styles" ;
Text [ italian ] = "Modelli" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos" ;
Text [ portuguese ] = "Estilos" ;
Text [ finnish ] = "Tyylit" ;
Text [ danish ] = "Typografier" ;
Text [ french ] = "Styles" ;
Text [ swedish ] = "Formatmallar" ;
Text [ dutch ] = "Opmaakprofielen" ;
Text [ spanish ] = "Estilos" ;
Text [ english_us ] = "Styles" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʽ";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Style";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>˦<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Bi<42>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estilos";
};
FixedText FT_PARA_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 58 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 38 , 8 ) ;
Text = "~Absatz" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Paragraph" ;
Text [ norwegian ] = "~Paragraf" ;
Text [ italian ] = "~Paragrafo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Par?grafo" ;
Text [ portuguese ] = "~Par<61>grafo" ;
Text [ finnish ] = "~Kappale" ;
Text [ danish ] = "Afsnit" ;
Text [ french ] = "~Paragraphe" ;
Text [ swedish ] = "Sty~cke" ;
Text [ dutch ] = "~Alinea" ;
Text [ spanish ] = "P<>rra~fo" ;
Text [ english_us ] = "Pa~ragraph" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~R)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Akapit";
Text[ japanese ] = "<22>i<EFBFBD><69>(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>q<EFBFBD><71>(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ܶ<EFBFBD>(~R)";
Text[ turkish ] = "~Paragraf";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>rra~fo";
};
ListBox LB_PARA_TEMPL
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 51 , 56 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 67 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
CurPos = 0 ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_PAGE_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 38 , 8 ) ;
Text = "~Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Page" ;
Text [ norwegian ] = "~Page" ;
Text [ italian ] = "~Pagina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~P?gina" ;
Text [ portuguese ] = "~P<>gina" ;
Text [ finnish ] = "~Sivu" ;
Text [ danish ] = "Side" ;
Text [ french ] = "P~age" ;
Text [ swedish ] = "~Sida" ;
Text [ dutch ] = "~Pagina" ;
Text [ spanish ] = "P<>~gina" ;
Text [ english_us ] = "~Page" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "ҳ(~P)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Strona";
Text[ japanese ] = "<22>߰<EFBFBD><DFB0>(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><>(~P)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~P)";
Text[ turkish ] = "~Sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>~gina";
};
ListBox LB_PAGE_TEMPL
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 51 , 72 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 67 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
};
FixedLine FL_CHAR_TEMPL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 125 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 129 , 8 ) ;
Text = "Zeichenvorlagen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Character styles" ;
Text[ english_us ] = "Character Styles";
Text[ portuguese ] = "Estilos de caracteres";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Tekenopmaakprofielen";
Text[ french ] = "Styles de caract<63>res";
Text[ spanish ] = "Estilos de car<61>cter";
Text[ italian ] = "Modelli di carattere";
Text[ danish ] = "Tegntypografi";
Text[ swedish ] = "Teckenformatmallar";
Text[ polish ] = "Style znak<61>w";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Character styles";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ַ<EFBFBD><D6B7><EFBFBD>ʽ";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD>˦<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Karakter bi<62>imi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estilos de car<61>cter";
Text[ finnish ] = "Merkkityylit";
};
FixedText FT_ANCHR_CHARFMT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 129 , 58 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 55 , 8 ) ;
Text = "Te~xtbereich" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text" ;
Left = TRUE ;
Text [ english_us ] = "Te~xt area" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Endnotensymbol" ;
Text [ swedish ] = "Textomr<6D>de" ;
Text [ danish ] = "Tekstomr<6D>de" ;
Text [ italian ] = "Area del testo" ;
Text [ spanish ] = "<22>rea de ~texto" ;
Text [ french ] = "Zone de ~texte" ;
Text [ dutch ] = "~Eindemarkeringsbereik" ;
Text [ portuguese ] = "<22>rea de te~xto" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~X)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Obszar tekstu";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͈<EFBFBD>(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>ϰ<EFBFBD>(~X)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ؽ<EFBFBD>Ʈ <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~X)";
Text[ turkish ] = "Metin ~alan<61>";
Text[ catalan ] = "<22>rea de ~texto";
Text[ finnish ] = "Teksti~alue";
};
ListBox LB_ANCHR_CHARFMT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 56 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_TEXT_CHARFMT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 129 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 55 , 8 ) ;
Text = "E~ndnotenbereich" ;
Text [ ENGLISH ] = "Endnote text" ;
Left = TRUE ;
Text [ english_us ] = "~Endnote area" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Endnotensymbol" ;
Text [ swedish ] = "Slutnotsomr<6D>de" ;
Text [ danish ] = "Slutnoteomr<6D>de" ;
Text [ italian ] = "Area note di chiusura" ;
Text [ spanish ] = "<22>rea de n~ota al final" ;
Text [ french ] = "Plage de la ~note" ;
Text [ dutch ] = "~Eindnotenbereik" ;
Text [ portuguese ] = "<22>rea de ~nota final" ;
Text[ chinese_simplified ] = "βע<CEB2><D7A2><EFBFBD><EFBFBD>(~E)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Obszar przyp. ko<6B>c.";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>͈<EFBFBD>(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϰ<EFBFBD>(~E)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~E)";
Text[ turkish ] = "S~onnot alan<61>";
Text[ catalan ] = "<22>rea de n~ota al final";
Text[ finnish ] = "~Loppuviitealue";
};
ListBox LB_TEXT_CHARFMT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 72 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 72 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedLine FL_CONT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 80 , 91 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 174 , 8 ) ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinweistext mehrseitige Fu<46>noten : Hinweistext mehrseitige Fu<46>noten */
Text = "Hinweistext mehrseitige Fu<46>noten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Continuation notice" ;
Text [ norwegian ] = "+++Continuation notice" ;
Text [ italian ] = "Avvertenza che la nota continua" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Aviso de continua??o" ;
Text [ portuguese ] = "Continua<75><61>o das notas de rodap<61>" ;
Text [ finnish ] = "Jatkoilmoitus" ;
Text [ danish ] = "Henvisningstekst for flersidede fodnoter" ;
Text [ french ] = "Indication de suite" ;
Text [ swedish ] = "H<>nvisningstext f<>r flersidiga fotnoter" ;
Text [ dutch ] = "Verwijstekst bij voetnoten verdeeld over meer dan een pagina" ;
Text [ spanish ] = "Indicaci<63>n para notas al pie en varias p<>ginas" ;
Text [ english_us ] = "Continuation notice" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ҳע<D2B3>ŵ<EFBFBD><C5B5><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wskaz<61>wka dotycz<63>ca kontynuacji przypis<69>w dolnych";
Text[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߰<EFBFBD>ނɑ<DE82><C991><EFBFBD><EFBFBD>ۂ̒<DB82><CC92>ӏ<EFBFBD><D38F><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>}<7D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ֿ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Devam eden dipnotu ile ilgili bilgi metni";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Indicaci<63>n para notas al pie en varias p<>ginas";
};
FixedText FT_CONT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 86 , 103 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 38 , 8 ) ;
Text = "~Folgeseite" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Continued" ;
Text [ norwegian ] = "~Fortsetter" ;
Text [ italian ] = "Pagina su~cc." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Continuado" ;
Text [ portuguese ] = "P<>gina ~seguinte" ;
Text [ finnish ] = "~Seuraava sivu" ;
Text [ danish ] = "N<>ste side" ;
Text [ french ] = "~Page suivante" ;
Text [ swedish ] = "~F<>ljande sida" ;
Text [ dutch ] = "~Volg. pagina" ;
Text [ spanish ] = "P<>gina ~siguiente" ;
Text [ english_us ] = "~Following page" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ҳ(~F)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nast<73>p. str.";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߰<EFBFBD><DFB0>(~F)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~F)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>(~F)";
Text[ turkish ] = "~Sonraki sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "P<>gina ~siguiente";
};
Edit ED_CONT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 137 , 101 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 114 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 30 ;
};
FixedText FT_CONT_FROM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 86 , 118 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 38 , 8 ) ;
Text = "~Beginn" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Started" ;
Text [ norwegian ] = "~Startet" ;
Text [ italian ] = "~Inizio" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Iniciado" ;
Text [ portuguese ] = "~In<49>cio" ;
Text [ finnish ] = "~Aloita" ;
Text [ danish ] = "Begyndelse" ;
Text [ french ] = "~D<>but" ;
Text [ swedish ] = "~B<>rja" ;
Text [ dutch ] = "~Begin" ;
Text [ spanish ] = "~Comenzar" ;
Text [ english_us ] = "~Start" ;
Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʼ(~S)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pocz<63>tek";
Text[ japanese ] = "<22>J<EFBFBD>n(~S)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>}<7D>l(~S)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~S)";
Text[ turkish ] = "~Ba<42>lang<6E><67>";
Text[ catalan ] = "~Comenzar";
};
Edit ED_CONT_FROM
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 137 , 116 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 114 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
MaxTextLength = 30 ;
};
};