1182 lines
54 KiB
Plaintext
1182 lines
54 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: view.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.18 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: avy $ $Date: 2001-03-09 21:11:53 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
|
||
#include <svx/svxids.hrc>
|
||
#include <svx/globlmn.hrc>
|
||
#include "view.hrc"
|
||
#include "shells.hrc"
|
||
#include "globals.hrc"
|
||
#include "popup.hrc"
|
||
#include "helpid.h"
|
||
#include "cmdid.h"
|
||
ImageButton BTN_PAGEUP
|
||
{
|
||
SVLOOK = TRUE ;
|
||
HIDE = TRUE ;
|
||
RectStyle = TRUE ;
|
||
SmallStyle = TRUE ;
|
||
SYMBOL = IMAGEBUTTON_PAGEUP ;
|
||
};
|
||
ImageButton BTN_PAGEDOWN
|
||
{
|
||
SVLOOK = TRUE ;
|
||
HIDE = TRUE ;
|
||
RectStyle = TRUE ;
|
||
SmallStyle = TRUE ;
|
||
SYMBOL = IMAGEBUTTON_PAGEDOWN ;
|
||
};
|
||
QueryBox DLG_WRAP
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_YES ;
|
||
MESSAGE = "<22>berpr<70>fung am Anfang des Dokumentes fortsetzen?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Do you want to continue checking at the start of the document?" ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Do you want to continue checking at the start of the document?" ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "Continuare a controllare dall'inizio del documento?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Deseja continuar a verifica<63><61>o no in<69>cio do documento?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "Deseja continuar com a verifica<63><61>o no in<69>cio do documento?" ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "Jatketaanko tarkistamista asiakirjan alusta?" ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Vil du forts<74>tte kontrollen fra dokumentets start?" ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "Voulez-vous continuer la v<>rification depuis le d<>but du document?" ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "Vill Du forts<74>tta kontrollen i b<>rjan p<> dokumentet?" ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "Wilt u dat de spellingcontrole wordt voortgezet bij het begin van het document?" ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "<22>Desea continuar la revisi<73>n desde el comienzo del documento?" ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>飿";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Kontynuowa<77> sprawdzanie na pocz<63>tku dokumentu?";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̎n<CC8E>߂ɖ߂<C996><DF82><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>𑱂<EFBFBD><F091B182>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>H";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22>q<EFBFBD>ɮװ_<D7B0>l<EFBFBD><6C><EFBFBD>m<EFBFBD>~<7E><><EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD>S";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͽ";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ۺκп<CEBA><D0BF><EFBFBD> <20>˻縦 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "Belgenin ba<62><61>ndan denetime devam etmek istiyor musunuz?";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox DLG_BODY
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_NO ;
|
||
MESSAGE = "Wollen Sie den Haupttext pr<70>fen?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Do you want to check the Bodytext?" ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Do you want to check the Bodytext?" ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "Controllare il testo principale?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Deseja verificar o corpo do documento?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "Deseja verificar o texto principal?" ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "Haluatko tarkistaa runkotekstin?" ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Vil du kontrollere br<62>dteksten?" ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "Voulez-vous v<>rifier le texte principal?" ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "Vill Du kontrollera huvudtexten?" ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "Wilt u de hoofdtekst controleren?" ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "<22>Desea verificar el texto principal?" ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "Do you want to check the main text?" ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22><>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Czy chcesz sprawdza<7A> tekst g<><67>wny?";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "Ҳ<>÷<EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22>z<EFBFBD>n<EFBFBD>ˬd<CBAC><64><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>S";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "<22><> <20>ؽ<EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE> <20>˻<EFBFBD><CBBB>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "Ana metni denetlemek istiyor musunuz?";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox DLG_PRT_FIELDNAME
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO_CANCEL ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_CANCEL ;
|
||
MESSAGE = "Option Feldname anzeigen ist aktiviert.\nWollen Sie das Dokument mit Feldnamen drucken?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Option Show fieldname is checked.\nDo you want to print the document with fieldnames?" ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Option Show fieldname is checked.\nDo you want to print the document with fieldnames?" ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "L'opzione Mostra nome campo <20> attivata.\nDesiderate stampare il documento con i nomi dei campi?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Option Show fieldname is checked.\nDo you want to print the document with fieldnames?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "A op<6F><70>o 'Mostrar nome do campo' est<73> activada.\nImprimir o documento com os nomes do campo?" ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "L'option Afficher le nom de champ est activ<69>e.\nVoulez-vous imprimer le document avec le nom de champ ?" ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "Optie Veldnaam weergeven is actief.\nWilt u het document met de veldnaam afdrukken?" ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "La opci<63>n nombre de campo est<73> activada. \n<>Desea imprimir el archivo con nombres de campo?" ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Vis feltnavn er aktiveret\nVil du udskrive dokumentet med feltnavn?" ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "Alternativet Visa f<>ltnamn <20>r aktiverat.\nVill Du skriva ut dokumentet med f<>ltnamnet?" ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "Option Show fieldname is checked.\nDo you want to print the document with fieldnames?" ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "Show field commands option is checked.\nDo you want to print the document with field names?" ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22>ֶ<EFBFBD><D6B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><EFBFBD><EEBBB9><EFBFBD>ڼ<EFBFBD><DABC><EFBFBD>״̬<D7B4><CCAC>\n<><6E>Ҫ<EFBFBD><D2AA>ͬ<EFBFBD>ֶ<EFBFBD><D6B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>ӡ<EFBFBD><D3A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '<27><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Opcja Poka<6B> nazw<7A> pola jest uaktywiona.\nCzy chcesz wydrukowa<77> ten dokument z nazw<7A> pola?";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>݂<EFBFBD>̨<EFBFBD><CCA8><EFBFBD>ޖ<EFBFBD><DE96><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>è<EFBFBD>ނɂȂ<C982><C882>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82>B\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̨<EFBFBD><CCA8><EFBFBD>ޖ<EFBFBD><DE96><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>H";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD>ٿﶵ<D9BF>ٳB<D9B3><42><EFBFBD>ϥΪ<CFA5><CEAA>A<EFBFBD>C\n<>z<EFBFBD>n<EFBFBD>s<EFBFBD>P<EFBFBD><50><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD>٤@<40>_<EFBFBD>C<EFBFBD>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD>ɮסS";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\" <20><><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "<22>ɼǡ<C9BC><C7A1>ʵ<EFBFBD><CAB5≯<EFBFBD> <20><><EFBFBD>̱Ⱑ Ȱ<><C8B0>ȭ<EFBFBD>Ǿ<EFBFBD> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>.\n<>ʵ<EFBFBD> <20≯<EFBFBD><CCB8><EFBFBD> <20>Բ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>μ<EFBFBD><CEBC>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "\"Alan ad<61>n<EFBFBD> g<>r<EFBFBD>nt<6E>le\" se<73>ene<6E>i etkin.\nBelgeyi alan adlar<61>yla yazd<7A>rmak istiyor musunuz?";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox DLG_SPECIAL
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_NO ;
|
||
MESSAGE = "Sonderbereiche pr<70>fen?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Do you want check the special regions?" ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Do you want check the special regions?" ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "Controllare le aree speciali?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Deseja verificar Regi<67>es especiais?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "Deseja verificar as regi<67>es especiais?" ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "Haluatko tarkistaa erikoisalueet?" ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Vil du kontrollere s<>romr<6D>derne?" ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "Voulez-vous v<>rifier les zones sp<73>ciales?" ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "Vill Du kontrollera specialomr<6D>den?" ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "Wilt u de speciale bereiken controleren?" ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "<22>Desea verificar las <20>reas especiales?" ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "Do you want check the special regions?" ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22><>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Sprawdza<7A> obszary specjalne?";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>ʔ͈͂<CD88><CD82><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22>z<EFBFBD>n<EFBFBD>ˬd<CBAC>S<EFBFBD><53><EFBFBD>ϰ<EFBFBD><CFB0>S";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɿ";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "Ư<><C6AF><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>˻<EFBFBD><CBBB>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "<22>zel b<>l<EFBFBD>mler denetlensin mi?";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox DLG_THESAURUS
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_NO ;
|
||
MESSAGE = "Dieses Wort sollten Sie vermeiden! Thesaurus starten?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Please avoid this word! Start thesaurus?" ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Please avoid this word! Start thesaurus?" ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "Tale temine andrebbe evitato. Avviare il dizionario dei sinonimi?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Por favor evite esta palavra!Iniciar thesaurus?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "Evite esta palavra! Iniciar o dicion<6F>rio de sin<69>nimos?" ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "V<>lt<6C> t<>t<EFBFBD> sanaa! K<>ytet<65><74>nk<6E> synonyymisanastoa?" ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Undg<64> venligst dette ord! Vil du bruge synonymordbogen?" ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "Il vaudrait mieux <20>viter d'employer ce mot ! Souhaitez-vous consulter le dictionnaire des synonymes ?" ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "Undvik detta ord! Starta synonymordlista?" ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "Dit woord niet gebruiken! Thesaurus starten?" ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "<22>Deber<65>a evitar esta palabra! <20>Iniciar b<>squeda de sin<69>nimos?" ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22><>Ӧ<EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1><EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֣<EFBFBD><D6A3><EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʵ<EFBFBD><CAB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Unikaj tego s<>owa! W<><57>czy<7A> Tezaurus?";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>̌<EFBFBD><CC8C><EFBFBD><EFBFBD>͎g<CD8E>p<EFBFBD><70><EFBFBD>T<EFBFBD><54><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǂ<EFBFBD><C782>Ǝv<C68E><76><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82>B<EFBFBD>ދ`<60>ꎫ<EFBFBD>T<EFBFBD><54><EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>H";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>קK<D7A7>ϥγo<CEB3>Ӧr<D3A6>T<EFBFBD>z<EFBFBD>n<EFBFBD>Ұʵ<D2B0><CAB5><EFBFBD><EFBFBD>ܡS";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>! <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "<22>̴ܾ<CCB4><DCBE><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ܾ<EFBFBD> <20><EFBFBD><D7B8><EFBFBD> <20>ִ<EFBFBD> <20>ܾ<EFBFBD> <20>Դϴ<D4B4> ! <20><><EFBFBD>Ǿ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "Bu s<>zc<7A>k kullanmak istemedi<64>iniz s<>c<EFBFBD>kler aras<61>nda! E<> anlaml<6D>lar s<>zl<7A><6C><EFBFBD>ne ba<62>vurmak ister misiniz?";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox DLG_SPECIAL_FORCED
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_NO ;
|
||
MESSAGE = "Sonderbereichpr<70>fung ist ausgeschaltet, Trotzdem pr<70>fen?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Check in Special regions is turned off, Proof anyway?" ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Check in Special regions is turned off, Proof anyway?" ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "Il controllo delle aree speciali non <20> attivo, controllare lo stesso?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Verifica<63><61>o de Regi<67>es especiais est<73> desativada, Verificar assim mesmo?" ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "A verifica<63><61>o de zonas especiais est<73> desactivada, mesmo assim prosseguir?" ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "Erikoisalueiden tarkistus ei ole k<>yt<79>ss<73>. Korjausluetaanko silti?" ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Stavekontrol af s<>romr<6D>der er sl<73>et fra, skal der kontrolleres alligevel?" ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "La v<>rification dans les zones sp<73>ciales est d<>sactiv<69>e. V<>rifier tout de m<>me ?" ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "Kontroll av specialomr<6D>den <20>r avst<73>ngd. Kontrollera <20>nd<6E>?" ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "De functie 'Speciale bereiken controleren' is uitgeschakeld. Controle toch uitvoeren?" ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "La verificaci<63>n de las <20>reas especiales est<73> desactivada, <20>Desea de todas maneras verificar?" ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "Check special regions is deactivated. Check anyway?" ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD>ʧ<EFBFBD><EFBFBD><EEA3AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҫִ<D2AA><D6B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>飿";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Sprawdzanie obszar<61>w specjalnych jest wy<77><79>czone, mimo to sprawdza<7A>?";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>ʔ͈͂͵̂ɂȂ<C982><C882>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82>B<EFBFBD><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD>ϰ쪺<CFB0>ˬd<CBAC>w<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>M<EFBFBD>٬O<D9AC>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>ӫ<EFBFBD><D3AB>O<EFBFBD>S";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><>߿";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "Ư<><C6AF><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>˻簡 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǿ<EFBFBD><C7BE><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>. <20><EFBFBD><D7B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "<22>zel b<>l<EFBFBD>m denetimi etkin de<64>il. Yine de denetlensin mi?";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox MSG_SEARCH_END
|
||
{
|
||
Buttons = WB_YES_NO ;
|
||
DefButton = WB_DEF_YES ;
|
||
Message = "%PRODUCTNAME Writer hat bis zum Ende des Dokumentes gesucht. M<>chten Sie die Suche am Dokumentanfang fortsetzen?" ;
|
||
Message [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" ;
|
||
Message [ norwegian ] = "%PRODUCTNAME Writer har s<>kt til slutten av dokumentet. Vil du fortsette fra begynnelsen?" ;
|
||
Message [ italian ] = "%PRODUCTNAME Writer ha cercato fino alla fine del documento. Volete continuare dall'inizio del documento?" ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Writer buscou at<61> o final do documento. Deseja continuar do in<69>cio?" ;
|
||
Message [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Writer procurou at<61> ao fim do documento. Continuar a procura no in<69>cio do documento?" ;
|
||
Message [ finnish ] = "%PRODUCTNAME Writer on etsinyt asiakirjan loppuun asti.Jatketaanko alusta?" ;
|
||
Message [ danish ] = "%PRODUCTNAME Writer har s<>gt til slutningen af dokumentet. Vil du forts<74>tte s<>gningen fra dokumentets begyndelse?" ;
|
||
Message [ french ] = "%PRODUCTNAME Writer a atteint la fin du document. Souhaitez-vous reprendre la recherche au d<>but du document ?" ;
|
||
Message [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Writer har s<>kt till slutet av dokument. Vill du forts<74>tta s<>kningen i b<>rjan av dokumentet?" ;
|
||
Message [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Writer heeft tot aan het einde van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" ;
|
||
Message [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Writer ha buscado hasta el final del documento. <20>Desea continuar la b<>squeda desde el principio?" ;
|
||
Message [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Writer <20>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD>Ѱ<EFBFBD><D1B0><EFBFBD>ĵ<EFBFBD><C4B5><EFBFBD>β<EFBFBD>ˡ<EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĵ<EFBFBD><C4B5>˿<D7B6>ʼ<EFBFBD><CABC>Ѱ<EFBFBD><D1B0>";
|
||
Message[ russian ] = "%PRODUCTNAME Writer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Message[ polish ] = "%PRODUCTNAME Writer przeszuka<6B> dokument do ko<6B>ca. Czy kontynuowa<77> wyszukiwanie od pocz<63>tku dokumentu?";
|
||
Message[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Writer <20>́A<CD81><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂Ō<DC82><C58C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̎n<CC8E>߂ɖ߂<C996><DF82>đ<EFBFBD><C491>s<EFBFBD><73><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Writer <20>w<EFBFBD>g<EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><F3AABAB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>m<EFBFBD>C<EFBFBD>n<EFBFBD>~<7E><><EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4>_<F3AABAB0>l<EFBFBD><6C><EFBFBD>m<EFBFBD>H";
|
||
Message[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> %PRODUCTNAME Writer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͽ";
|
||
Message[ greek ] = "<22><> %PRODUCTNAME Writer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Message[ korean ] = "%PRODUCTNAME Writer<65><72> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>˻<EFBFBD><CBBB>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ó<><C3B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
Message[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Writer belgenin sonuna kadar aramay<61> tamamlad<61>. Belgenin ba<62><61>ndan aramaya devam etmek istiyor musunuz?";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
QueryBox MSG_SEARCH_START
|
||
{
|
||
Buttons = WB_YES_NO ;
|
||
DefButton = WB_DEF_YES ;
|
||
Message = "%PRODUCTNAME Writer hat bis zum Anfang des Dokumentes gesucht. M<>chten Sie die Suche am Dokumentende fortsetzen?" ;
|
||
Message [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" ;
|
||
Message [ norwegian ] = "%PRODUCTNAME Writer har s<>kt til begynnelsen av dokumentet. Vil du fortsette fra slutten?" ;
|
||
Message [ italian ] = "%PRODUCTNAME Writer ha cercato fino all'inizio del documento. Volete continuare dalla fine del documento?" ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Writer buscou at<61> o in<69>cio do documento. Deseja continuar no final?" ;
|
||
Message [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Writer procurou at<61> ao in<69>cio do documento. Continuar a procura no fim do documento?" ;
|
||
Message [ finnish ] = "%PRODUCTNAME Writer on etsinyt asiakirjan alkuun asti.Jatketaanko lopusta?" ;
|
||
Message [ danish ] = "%PRODUCTNAME Writer har s<>gt til begyndelsen af dokumentet. Vil du forts<74>tte s<>gningen fra dokumentets slutning?" ;
|
||
Message [ french ] = "%PRODUCTNAME Writer a atteint le d<>but du document. Souhaitez-vous reprendre la recherche <20> la fin du document ?" ;
|
||
Message [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Writer har s<>kt till b<>rjan av dokumentet. Vill du forts<74>tta s<>kningen i slutet av dokumentet?" ;
|
||
Message [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Writer heeft tot aan het begin van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" ;
|
||
Message [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Writer ha buscado hasta el principio del documento. <20>Desea continuar desde el final?" ;
|
||
Message [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Writer <20>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD>Ѱ<EFBFBD><D1B0><EFBFBD>ĵ<EFBFBD><C4B5><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<D7B6>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ļ<EFBFBD>β<EFBFBD>˿<EFBFBD>ʼ<EFBFBD><CABC>Ѱ<EFBFBD><D1B0>";
|
||
Message[ russian ] = "%PRODUCTNAME Writer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Message[ polish ] = "%PRODUCTNAME Writer przeszuka<6B> dokument do pocz<63>tku. Czy kontynuowa<77> wyszukiwanie od ko<6B>ca dokumentu?";
|
||
Message[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Writer <20>́A<CD81><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̎n<CC8E>߂܂Ō<DC82><C58C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɖ߂<C996><DF82>Č<EFBFBD><C48C><EFBFBD><EFBFBD>𑱂<EFBFBD><F091B182>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Writer <20>w<EFBFBD>g<EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD>l<EFBFBD><6C><EFBFBD>m<EFBFBD>C<EFBFBD>n<EFBFBD>~<7E><><EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><F3AABAB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>m<EFBFBD>S";
|
||
Message[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> %PRODUCTNAME Writer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͽ";
|
||
Message[ greek ] = "<22><> %PRODUCTNAME Writer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Message[ korean ] = "%PRODUCTNAME Writer<65><72> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>ۺκб<CEBA><D0B1><EFBFBD> <20>˻<EFBFBD><CBBB>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
Message[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Writer belgenin ba<62><61>na kadar aramay<61> tamamlad<61>. Belgenin sonundan aramaya devam etmek istiyor musunuz?";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_NO_MERGE_ENTRY
|
||
{
|
||
MESSAGE = "Es konnte nichts zusammengef<65>hrt werden." ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Could not merge document." ;
|
||
Message [ english_us ] = "Could not merge documents." ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Es konnte nichts zusammengef<65>hrt werden." ;
|
||
Message [ swedish ] = "Inget kunde sammanf<6E>ras." ;
|
||
Message [ danish ] = "Det var ikke muligt at udf<64>re fletning." ;
|
||
Message [ italian ] = "Non <20> stato possibile unire alcunch<63>." ;
|
||
Message [ spanish ] = "No se pudieron fusionar los documentos." ;
|
||
Message [ french ] = "Impossible de fusionner les documents." ;
|
||
Message [ dutch ] = "Er was geen merge van documenten mogelijk." ;
|
||
Message [ portuguese ] = "Foi imposs<73>vel intercalar os documentos." ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "<22><EFBFBD><DEB7>ϲ<EFBFBD><CFB2>ĵ<EFBFBD><C4B5><EFBFBD>";
|
||
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ polish ] = "Nie mo<6D>na by<62>o scali<6C> dokument<6E>w.";
|
||
Message[ japanese ] = "<22>Ȃɂ<C882><C982><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>X<EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>C";
|
||
Message[ arabic ] = ".<2E><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Message[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Message[ turkish ] = "Belgeler birle<6C>tirilemedi.";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_ERR_INSERT_GLOS
|
||
{
|
||
MESSAGE = "AutoText konnte nicht angelegt werden." ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "Could not insert AutoText." ;
|
||
MESSAGE [ norwegian ] = "Could not insert AutoText." ;
|
||
MESSAGE [ italian ] = "Impossibile creare voce di glossario." ;
|
||
MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "N<>o pude inserir Texto Autom<6F>tico." ;
|
||
MESSAGE [ portuguese ] = "Imposs<73>vel inserir o AutoTexto." ;
|
||
MESSAGE [ finnish ] = "Automaattiteksti<74> ei voi lis<69>t<EFBFBD>." ;
|
||
MESSAGE [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette AutoTekst." ;
|
||
MESSAGE [ french ] = "Impossible de cr<63>er l'AutoTexte." ;
|
||
MESSAGE [ swedish ] = "AutoText kunde inte skapas." ;
|
||
MESSAGE [ dutch ] = "AutoTekst kon niet worden toegepast." ;
|
||
MESSAGE [ spanish ] = "No se pudo crear el AutoTexto." ;
|
||
MESSAGE [ english_us ] = "AutoText could not be created." ;
|
||
MESSAGE[ chinese_simplified ] = "<22><EFBFBD><DEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Զ<EFBFBD>ͼ<EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
MESSAGE[ polish ] = "Autotekst nie m<>g<EFBFBD> zosta<74> utworzony.";
|
||
MESSAGE[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>͎x<CD8E><78><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>쐬<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إߦ۰ʹϤ嶰<CFA4>C";
|
||
MESSAGE[ arabic ] = ".<2E><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
MESSAGE[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
MESSAGE[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD><DAB5>ؽ<EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
MESSAGE[ turkish ] = "Otomatik metin yarat<61>lamad<61>.";
|
||
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_ERR_SRCSTREAM
|
||
{
|
||
MESSAGE = "Der Quelltext kann nicht geladen werden." ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "The source cannot be loaded." ;
|
||
Message [ english_us ] = "The source cannot be loaded." ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Der Quelltext kann nicht geladen werden." ;
|
||
Message [ swedish ] = "K<>lltexten kan inte laddas." ;
|
||
Message [ danish ] = "Kildeteksten kan ikke indl<64>ses." ;
|
||
Message [ italian ] = "Non <20> possibile caricare il testo sorgente." ;
|
||
Message [ spanish ] = "No es posible cargar el texto fuente." ;
|
||
Message [ french ] = "Le texte source ne peut pas <20>tre charg<72>." ;
|
||
Message [ dutch ] = "De brontekst kan niet worden geladen." ;
|
||
Message [ portuguese ] = "<22> imposs<73>vel carregar o texto-fonte." ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "<22><EFBFBD>װ<EFBFBD><D7B0>Դ<EFBFBD>ı<EFBFBD><C4B1><EFBFBD>";
|
||
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ polish ] = "Nie mo<6D>na by<62>o za<7A>adowa<77> tekstu <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owego.";
|
||
Message[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǂݍ<C782><DD8D>݂ł<DD82><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>l<EFBFBD>ɡC";
|
||
Message[ arabic ] = ".<2E><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Message[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ korean ] = "<22>ҽ<EFBFBD><D2BD>ؽ<EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE> <20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Message[ turkish ] = "Kaynak kod y<>klenemiyor.";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_ERR_NO_FAX
|
||
{
|
||
MESSAGE = "Kein Fax-Drucker unter Extras/Optionen/%1/Drucken eingestellt." ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "No fax printer at Settings/Options/%1/Printer configured." ;
|
||
Message [ dutch ] = "Geen faxprinter geconfigureerd onder: Extra/Opties/Afdrukken." ;
|
||
Message [ english_us ] = "No fax printer has been set under Tools/Options/Printing." ;
|
||
Message [ italian ] = "Nessuna stampante-fax installata in Strumenti/Opzioni/Stampa." ;
|
||
Message [ spanish ] = "En Herramientas/Opciones/Imprimir no se ha configurado ninguna impresora fax." ;
|
||
Message [ french ] = "Aucune imprimante (fax) n'a <20>t<EFBFBD> param<61>tr<74>e sous Outils/Options/Imprimer" ;
|
||
Message [ swedish ] = "Ingen faxskrivare inst<73>lld under Verktyg/Alternativ/Skriva ut." ;
|
||
Message [ danish ] = "Der er ingen faxprinter indstillet under Funktioner/Indstillinger/Udskriv." ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Kein Fax-Drucker unter Extras/Optionen/Drucken eingestellt." ;
|
||
Message [ portuguese ] = "N<>o foi configurada nenhuma impressora para fax em Ferramentas/Op<4F><70>es/Imprimir." ;
|
||
Message[ polish ] = "Brak ustawienia dla faksu i drukarki pod has<61>em Narz<72>dzia/Opcje/Drukuj.";
|
||
Message[ turkish ] = "Ara<72>lar/Se<53>enekler/Yazd<7A>rma alt<6C>nda faks konfig<69>rasyonu yap<61>lmad<61>.";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
Message[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> Fax <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/%1/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ japanese ] = "<22>m°<6D> <20><> <20><><EFBFBD><DFBC> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>n<EFBFBD><6E> Fax <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݒ肳<DD92><E882B3><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ɼ<EFBFBD>/<2F>μ<EFBFBD><CEBC>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD> <20>ѽ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͱ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "<22>ڹ<EFBFBD><DAB9><EFBFBD>/ѡ<><D1A1>/<2F><>ӡ<EFBFBD><D3A1><EFBFBD><EFBFBD>û<EFBFBD><C3BB><EFBFBD>趨<EFBFBD><E8B6A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӡ<EFBFBD><D3A1><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "<22>b<EFBFBD>u<EFBFBD><75>/<2F>ﶵ/<2F><><EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD>S<EFBFBD><53><EFBFBD>]<5D>w<EFBFBD>C<EFBFBD>L<EFBFBD>ǯu<C7AF><75><EFBFBD>X<EFBFBD>ʳn<CAB3><6E><EFBFBD>C";
|
||
Message[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\".";
|
||
};
|
||
String STR_WEBOPTIONS
|
||
{
|
||
TEXT = "HTML-Dokument" ;
|
||
TEXT [ English ] = "HTML document" ;
|
||
TEXT[ english_us ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ portuguese ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ russian ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
TEXT[ dutch ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ french ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ spanish ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ italian ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ danish ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ swedish ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ polish ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ japanese ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ korean ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ turkish ] = "HTML document";
|
||
TEXT[ arabic ] = "HTML document";
|
||
};
|
||
String STR_TEXTOPTIONS
|
||
{
|
||
TEXT = "Textdokument" ;
|
||
TEXT [ English ] = "Text document" ;
|
||
TEXT[ english_us ] = "Text document";
|
||
TEXT[ portuguese ] = "Text document";
|
||
TEXT[ russian ] = "Text document";
|
||
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ dutch ] = "Text document";
|
||
TEXT[ french ] = "Text document";
|
||
TEXT[ spanish ] = "Text document";
|
||
TEXT[ italian ] = "Text document";
|
||
TEXT[ danish ] = "Text document";
|
||
TEXT[ swedish ] = "Text document";
|
||
TEXT[ polish ] = "Text document";
|
||
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Text document";
|
||
TEXT[ japanese ] = "Text document";
|
||
TEXT[ korean ] = "Text document";
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "Text document";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "Text document";
|
||
TEXT[ turkish ] = "Text document";
|
||
TEXT[ arabic ] = "Text document";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_NOT_FOUND
|
||
{
|
||
Message = "Suchbegriff nicht gefunden." ;
|
||
Message [ ENGLISH ] = "Search pattern not found." ;
|
||
Message [ norwegian ] = "S<>kekriterier ikke funnet." ;
|
||
Message [ italian ] = "Termine non trovato" ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Padrao de busca n<>o encontrado." ;
|
||
Message [ portuguese ] = "Imposs<73>vel encontrar express<73>o procurada." ;
|
||
Message [ finnish ] = "Hakumallia ei l<>ydy." ;
|
||
Message [ danish ] = "S<>gningen gav intet resultat." ;
|
||
Message [ french ] = "Terme recherch<63> introuvable !" ;
|
||
Message [ swedish ] = "S<>kord hittades inte." ;
|
||
Message [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ;
|
||
Message [ spanish ] = "No se encontr<74> la expresi<73>n buscada." ;
|
||
Message [ english_us ] = "Search key not found." ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "û<><C3BB><EFBFBD>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA>Ѱ<EFBFBD>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ polish ] = "Szukane has<61>o nie zosta<74>o znalezione.";
|
||
Message[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͌<EFBFBD><CD8C><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҭn<D2AD>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ءC";
|
||
Message[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ korean ] = "<22>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEB8A6>ã<EFBFBD><C3A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߽<EFBFBD><DFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Message[ turkish ] = "Arama terimi bulunamad<61>.";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_INDEX_OVERFLOW
|
||
{
|
||
Message = " gefunden." ;
|
||
Message [ ENGLISH ] = "Search pattern not found." ;
|
||
Message [ norwegian ] = "S<>kekriterier ikke funnet." ;
|
||
Message [ italian ] = "Termine non trovato" ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Padrao de busca n<>o encontrado." ;
|
||
Message [ portuguese ] = "localizado." ;
|
||
Message [ finnish ] = "Hakumallia ei l<>ydy." ;
|
||
Message [ danish ] = "fundet." ;
|
||
Message [ french ] = "trouv<75>(e/s)." ;
|
||
Message [ swedish ] = "funnet." ;
|
||
Message [ dutch ] = "gevonden." ;
|
||
Message [ spanish ] = "encontrado." ;
|
||
Message [ english_us ] = "found." ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "<22>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD>";
|
||
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ polish ] = "znaleziono.";
|
||
Message[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C";
|
||
Message[ arabic ] = ".<2E><><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Message[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ korean ] = "ã<><C3A3><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ turkish ] = "bulundu.";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
InfoBox MSG_SCAN_NOSOURCE
|
||
{
|
||
Message = "Quelle nicht gesetzt." ;
|
||
Message [ ENGLISH ] = "Source not set." ;
|
||
Message [ english_us ] = "Source not specified." ;
|
||
Message [ swedish ] = "K<>lla ej specificerad." ;
|
||
Message [ danish ] = "Kilden er ikke specifiseret." ;
|
||
Message [ italian ] = "Sorgente non specificata." ;
|
||
Message [ spanish ] = "No se especific<69> la fuente." ;
|
||
Message [ french ] = "Source non d<>finie." ;
|
||
Message [ dutch ] = "Bron niet aangegeven." ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Quelle nicht gesetzt." ;
|
||
Message [ portuguese ] = "Fonte n<>o especificada." ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "û<><C3BB>ָ<EFBFBD><D6B8>Դ<EFBFBD><D4B4>";
|
||
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Message[ polish ] = "Nie okre<72>lono <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>a.";
|
||
Message[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD>w<EFBFBD>q<EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7>C";
|
||
Message[ arabic ] = ".<2E><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Message[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Message[ korean ] = "<22>ҽ<EFBFBD><D2BD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Message[ turkish ] = "Kaynak belirlenmedi.";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_NOGLOS1
|
||
{
|
||
TEXT = "AutoText zum K<>rzel '" ;
|
||
TEXT [ English ] = "AutoText for Short Name '" ;
|
||
TEXT [ norwegian ] = "AutoText for Short Name '" ;
|
||
TEXT [ italian ] = "Testo automatico per la sigla '" ;
|
||
TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Texto Autom<6F>tico para Abrevia<69><61>o" ;
|
||
TEXT [ portuguese ] = "AutoTexto para abreviatura '" ;
|
||
TEXT [ finnish ] = "Automaattiteksti<74> lyhenteelle '" ;
|
||
TEXT [ danish ] = "AutoTekst til genvej '" ;
|
||
TEXT [ french ] = "AutoTexte pour raccourci ' " ;
|
||
TEXT [ swedish ] = "Genv<6E>g AutoText '" ;
|
||
TEXT [ dutch ] = "AutoTekst voor afkortingen '" ;
|
||
TEXT [ spanish ] = "AutoTexto para la abreviatura '" ;
|
||
TEXT [ english_us ] = "AutoText for Shortcut '" ;
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD>ͼ<EFBFBD>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>д '";
|
||
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '";
|
||
TEXT[ polish ] = "Autotekst do skr<6B>tu '";
|
||
TEXT[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>͎x<CD8E><78><EFBFBD>̼<EFBFBD><CCBC>Ķ<EFBFBD>āu";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "<22>۰ʹϤ嶰<CFA4>Y<EFBFBD>g '";
|
||
TEXT[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '";
|
||
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '";
|
||
TEXT[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD><DAB5>ؽ<EFBFBD>Ʈ <20>ٷΰ<D9B7><CEB0><EFBFBD> '";
|
||
TEXT[ turkish ] = "Otomatik metin k<>saltmas<61> '";
|
||
TEXT[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_NOGLOS2
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ' nicht gefunden. : '' nicht gefunden. */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ' nicht gefunden. : '' nicht gefunden. */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ' nicht gefunden. : '' nicht gefunden. */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ' nicht gefunden. : '' nicht gefunden. */
|
||
TEXT = "' nicht gefunden." ;
|
||
TEXT [ English ] = "' not found." ;
|
||
TEXT [ norwegian ] = "' not found." ;
|
||
TEXT [ italian ] = "' non trovato." ;
|
||
TEXT [ portuguese_brazilian ] = "' n<>o encontrado." ;
|
||
TEXT [ portuguese ] = "' n<>o encontrado." ;
|
||
TEXT [ finnish ] = "' ei l<>ydy." ;
|
||
TEXT [ danish ] = "'blev ikke fundet." ;
|
||
TEXT [ french ] = "' est introuvable." ;
|
||
TEXT [ swedish ] = "' hittades inte." ;
|
||
TEXT [ dutch ] = "' niet gevonden." ;
|
||
TEXT [ spanish ] = "' no se encontr<74>." ;
|
||
TEXT [ english_us ] = "' not found." ;
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "' û<>б<EFBFBD><D0B1>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ russian ] = "' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
TEXT[ polish ] = "' nie znaleziono.";
|
||
TEXT[ japanese ] = "<22>v<EFBFBD>͌<EFBFBD><CD8C><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "' <20>S<EFBFBD><53><EFBFBD>Q<EFBFBD><51><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C";
|
||
TEXT[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> '";
|
||
TEXT[ greek ] = "' <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
TEXT[ korean ] = "' ã<><C3A3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
TEXT[ turkish ] = "' bulunamad<61>.";
|
||
TEXT[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_NUM_LEVEL
|
||
{
|
||
TEXT = "Ebene " ;
|
||
TEXT [ English ] = "Level " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Niveau " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Level " ;
|
||
Text [ italian ] = "Livello " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nivel " ;
|
||
Text [ french ] = "Niveau " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Niv<69> " ;
|
||
Text [ danish ] = "Niveau " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ebene " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "N<>vel " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><> ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ polish ] = "Poziom ";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><> ";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ turkish ] = "D<>zey ";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_ERROR_NOLANG
|
||
{
|
||
TEXT = "Im gepr<70>ften Bereich ist keine Sprache eingestellt." ;
|
||
TEXT [ English ] = "No language choosed in checked region." ;
|
||
TEXT [ norwegian ] = "Spr<70>k ikke valgt i kontrollert omr<6D>de." ;
|
||
TEXT [ italian ] = "Nell'area verificata non <20> stata impostata nessuna lingua." ;
|
||
TEXT [ portuguese_brazilian ] = "No language choosed in checked region." ;
|
||
TEXT [ portuguese ] = "Na sec<65><63>o verificada n<>o existe nenhuma l<>ngua definida." ;
|
||
TEXT [ finnish ] = "No language choosed in checked region." ;
|
||
TEXT [ danish ] = "Der er ikke angivet et sprog i det kontrollerede omr<6D>de." ;
|
||
TEXT [ french ] = "Aucune langue choisie pour r<>gion d<>finie." ;
|
||
TEXT [ swedish ] = "Inget spr<70>k <20>r inst<73>llt i det kontrollerade omr<6D>det." ;
|
||
TEXT [ dutch ] = "In gecontroleerd bereik geen taal vastgelegd." ;
|
||
TEXT [ spanish ] = "No se ha seleccionado ning<6E>n idioma en el <20>rea revisada." ;
|
||
TEXT [ english_us ] = "No language is selected in the proofed section." ;
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "<22>ڼ<EFBFBD><DABC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>û<EFBFBD><C3BB>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>";
|
||
TEXT[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
TEXT[ polish ] = "W sprawdzanym obszarze nie ustawiono j<>zyka.";
|
||
TEXT[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͈͂ɂ͌<C982><CD8C>ꂪ<EFBFBD>ݒ肳<DD92><E882B3><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "<22>b<EFBFBD>ˬd<CBAC><64><EFBFBD>ϰ줺<CFB0>S<EFBFBD><53><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>y<EFBFBD><79><EFBFBD>C";
|
||
TEXT[ arabic ] = ".<2E><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
TEXT[ korean ] = "<22>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
TEXT[ turkish ] = "Denetlenen b<>l<EFBFBD>mde dil se<73>ilmedi.";
|
||
TEXT[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_EDIT_FOOTNOTE
|
||
{
|
||
TEXT = "Fu<46>note bearbeiten" ;
|
||
TEXT [ ENGLISH ] = "Edit footnote" ;
|
||
TEXT [ norwegian ] = "Redigerer fotnote" ;
|
||
TEXT [ italian ] = "Modifica nota a pi<70> pagina" ;
|
||
TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Editar nota de rodap<61>" ;
|
||
TEXT [ portuguese ] = "Editar nota de rodap<61>" ;
|
||
TEXT [ finnish ] = "Muokkaa alaviitett<74>" ;
|
||
TEXT [ danish ] = "Rediger fodnote" ;
|
||
TEXT [ french ] = "Modifier note de bas de page" ;
|
||
TEXT [ swedish ] = "Redigera fotnot" ;
|
||
TEXT [ dutch ] = "Voetnoot bewerken" ;
|
||
TEXT [ spanish ] = "Editar nota al pie" ;
|
||
TEXT [ english_us ] = "Edit Footnote" ;
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "<22>༭ע<E0BCAD><D7A2>";
|
||
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ polish ] = "Edytuj przypis dolny";
|
||
TEXT[ japanese ] = "<22>r<EFBFBD><72><EFBFBD>̕ҏW";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>}";
|
||
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ turkish ] = "Dipnotu d<>zenle";
|
||
TEXT[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_NB_REPLACED
|
||
{
|
||
Text = "Suchbegriff XXmal ersetzt." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Search pattern replaced XX times." ;
|
||
Text [ norwegian ] = "S<>kekriterier erstattet XX ganger." ;
|
||
Text [ italian ] = "Testo sostituito XX volte" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Padrao de busca substitu<74>do XX vezes." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Express<73>o procurada substitu<74>da XX vezes." ;
|
||
Text [ finnish ] = "Hakumalli on korvattu XX kertaa." ;
|
||
Text [ danish ] = "S<>geord erstattet XX gange." ;
|
||
Text [ french ] = "Le terme recherch<63> a <20>t<EFBFBD> remplac<61> XX fois." ;
|
||
Text [ swedish ] = "S<>kord ersatt XX g<>nger." ;
|
||
Text [ dutch ] = "Het gezochte item is XX keer vervangen." ;
|
||
Text [ spanish ] = "La expresi<73>n buscada ha sido reemplazada XX veces." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Search key replaced XX times." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>Ѱ<EFBFBD><D1B0><EFBFBD>ݱ<EFBFBD> XX <20>θ<EFBFBD><CEB8>档";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX<58><58><EFBFBD>.";
|
||
Text[ polish ] = "Szukane has<61>o zosta<74>o XX razy zast<73>pione.";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX <20><><EFBFBD>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82>B";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>سQ XX <20><><EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>C";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XX <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "<22>˻<EFBFBD> <20><><EFBFBD> XX<58><58> <20><>ü<EFBFBD><C3BC>.";
|
||
Text[ turkish ] = "Arama terimi XX kez de<64>i<EFBFBD>tirildi.";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String RID_TOOLS_TOOLBOX
|
||
{
|
||
Text = "Werkzeugleiste" ;
|
||
Text [ English ] = "Toolbar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Main Toolbar" ;
|
||
Text [ italian ] = "Barra degli strumenti" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Barra de herramientas" ;
|
||
Text [ french ] = "Barre d'instruments" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Werktuigbalk" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Verktygslist" ;
|
||
Text [ danish ] = "V<>rkt<6B>jslinje" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Barra de ferramentas" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Werkzeugleiste" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Pasek narz<72>dziowy";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>W<EFBFBD><57>°<EFBFBD><C2B0>ް";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>D<EFBFBD>u<EFBFBD><75><EFBFBD>C";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Ana ara<72> <20>ubu<62>u";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String RID_SRCVIEW_TOOLBOX
|
||
{
|
||
Text = "Quelltext" ;
|
||
Text [ English ] = "Source" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Brontekst" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Source" ;
|
||
Text [ italian ] = "Testo sorgente" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Texto fuente" ;
|
||
Text [ french ] = "Texte source" ;
|
||
Text [ swedish ] = "K<>lltext" ;
|
||
Text [ danish ] = "Kildetekst" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Texto-fonte" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Quelltext" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "Դ<>ı<EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>l<EFBFBD><6C>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ҽ<EFBFBD><D2BD>ؽ<EFBFBD>Ʈ";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaynak kod";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_SRCVIEW_ROW
|
||
{
|
||
Text = "Zeile " ;
|
||
Text [ English ] = "Row " ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Rad " ;
|
||
Text [ italian ] = "Riga " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fileira " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Linha " ;
|
||
Text [ finnish ] = "Rivi " ;
|
||
Text [ danish ] = "R<>kke " ;
|
||
Text [ french ] = "Ligne " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Rad " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Rij " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Fila " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Row " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><> ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ polish ] = "Wiersz ";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>s ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><> ";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ korean ] = "<22><> ";
|
||
Text[ turkish ] = "Sat<61>r ";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_SRCVIEW_COL
|
||
{
|
||
Text = "Spalte " ;
|
||
Text [ English ] = "Column " ;
|
||
Text [ norwegian ] = "Kolonne " ;
|
||
Text [ italian ] = "Colonna " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Coluna " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Coluna " ;
|
||
Text [ finnish ] = "Palsta " ;
|
||
Text [ danish ] = "Kolonne " ;
|
||
Text [ french ] = "Colonne " ;
|
||
Text [ swedish ] = "Kolumn " ;
|
||
Text [ dutch ] = "Kolom " ;
|
||
Text [ spanish ] = "Columna " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Column " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><> ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ polish ] = "Kolumna ";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><> ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><> ";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
|
||
Text[ korean ] = "<22><> ";
|
||
Text[ turkish ] = "S<>tun ";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_PRINT_TITLE
|
||
{
|
||
Text = "Drucken der Selektion" ;
|
||
Text [ English ] = "Printing of selection" ;
|
||
Text[ italian ] = "Stampa la selezione";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Drucken der Selektion";
|
||
Text[ portuguese ] = "A imprimir selec<65><63>o";
|
||
Text[ danish ] = "Udskriv det markerede";
|
||
Text[ french ] = "Imprimer la s<>lection";
|
||
Text[ swedish ] = "Skriv ut markeringen";
|
||
Text[ dutch ] = "Afdrukken van de selectie";
|
||
Text[ spanish ] = "Imprimir la selecci<63>n";
|
||
Text[ english_us ] = "Printing selection";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ӡѡ<D3A1>еIJ<D0B5><C4B2><EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Drukowanie wybranych element<6E>w";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>͈͂̈<CD82><CC88><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>C<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>μ<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Se<53>imi yazd<7A>r";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_PRINT_MSG
|
||
{
|
||
Text = "Wollen Sie die Selektion oder das gesamte Dokument drucken?" ;
|
||
Text [ English ] = "Print selection or whole document?" ;
|
||
Text[ italian ] = "Volete stampare la selezione o l'intero documento?";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Wollen Sie die Selektion oder das gesamte Dokument drucken?";
|
||
Text[ portuguese ] = "Deseja imprimir a selec<65><63>o ou o documento inteiro?";
|
||
Text[ danish ] = "Vil du udskrive det markerede eller hele dokumentet?";
|
||
Text[ french ] = "Souhaitez vous imprimer uniquement la s<>lection ou bien le document entier ?";
|
||
Text[ swedish ] = "Vill Du skriva ut det markerade eller hela dokumentet?";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de selectie of het hele document afdrukken?";
|
||
Text[ spanish ] = "<22>Desea imprimir solo la selecci<63>n o todo el documento?";
|
||
Text[ english_us ] = "Do you wish to print the selection or the entire document?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>Ҫ<EFBFBD><D2AA>ӡѡ<D3A1><D1A1><EFBFBD>IJ<EFBFBD><C4B2>ֻ<EFBFBD><D6BB><EFBFBD>Ҫ<EFBFBD><D2AA>ӡ<EFBFBD><D3A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĵ<EFBFBD><C4B5><EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy chcesz wydrukowa<77> selekcj<63> czy te<74> ca<63>y dokument?";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>͈͂<CD88><CD82><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>S<EFBFBD>̂̂ǂ<CC82><C782><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>H";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>z<EFBFBD>n<EFBFBD>C<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٬O<D9AC>n<EFBFBD>C<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD>Ӥ<EFBFBD><D3A4><EFBFBD><EFBFBD>S";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD>õ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>ü <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>μ<EFBFBD><CEBC>Ͻðڽ<C3B0><DABD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
Text[ turkish ] = "Se<53>imi ya da t<>m belgeyi yazd<7A>rmak istiyor musunuz?";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_PRINT_ALL
|
||
{
|
||
Text = "~Alles" ;
|
||
Text [ English ] = "All" ;
|
||
Text[ italian ] = "~Tutto";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Alles";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Tudo";
|
||
Text[ danish ] = "Alt";
|
||
Text[ french ] = "~Tout";
|
||
Text[ swedish ] = "Allt";
|
||
Text[ dutch ] = "~Alles";
|
||
Text[ spanish ] = "~Todo";
|
||
Text[ english_us ] = "All";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "ȫ<><C8AB>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wszystko";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>ׂ<EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "T<>m<EFBFBD>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_PRINT_SELECTION
|
||
{
|
||
Text = "~Selektion" ;
|
||
Text [ English ] = "Selection" ;
|
||
Text[ italian ] = "~Selezione";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Selektion";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Selec<65><63>o";
|
||
Text[ danish ] = "Markering";
|
||
Text[ french ] = "~S<>lection";
|
||
Text[ swedish ] = "Markering";
|
||
Text[ dutch ] = "~Selectie";
|
||
Text[ spanish ] = "Sele~cci<63>n";
|
||
Text[ english_us ] = "Selection";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "ѡ<><D1A1>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Selekcja";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>͈<EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Se<53>im";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_READONLY_SEL
|
||
{
|
||
TEXT = "schreibgesch<63>tzt" ;
|
||
TEXT [ English ] = "readonly" ;
|
||
TEXT[ english_us ] = "read-only";
|
||
TEXT[ portuguese ] = "s<> leitura";
|
||
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ dutch ] = "schrijfbeveiligd";
|
||
TEXT[ french ] = "en lecture seule";
|
||
TEXT[ spanish ] = "solo lectura";
|
||
TEXT[ italian ] = "a sola lettura";
|
||
TEXT[ danish ] = "skrivebeskyttet";
|
||
TEXT[ swedish ] = "skrivskyddad";
|
||
TEXT[ polish ] = "Tylko do odczytu";
|
||
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "readonly";
|
||
TEXT[ japanese ] = "<22>ǂݎ<C782><DD8E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>p";
|
||
TEXT[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>д";
|
||
TEXT[ chinese_traditional ] = "<22><>Ū";
|
||
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ korean ] = "<22>б<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
TEXT[ turkish ] = "Salt okunur";
|
||
TEXT[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String STR_SAVEAS_SRC
|
||
{
|
||
Text = "Q~uelltext exportieren..." ;
|
||
Text [ English ] = "Export source as..." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Q~uelltext exportieren..." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Exportera k<>lltext..." ;
|
||
Text [ danish ] = "Eksporter kildetekst..." ;
|
||
Text [ italian ] = "~Esporta testo sorgente..." ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Exportar texto fuente..." ;
|
||
Text [ french ] = "E~xport du texte source..." ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Brontekst exporteren..." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Exportar texto-~fonte..." ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Export source..." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Դ<EFBFBD>ı<EFBFBD>(~E)...";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ polish ] = "Eksportuj tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy...";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>÷<EFBFBD>Ă<C482>߰Ă<DFB0><C482><EFBFBD>(~E)...";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD>l<EFBFBD><6C>(~E)...";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ҽ<EFBFBD><D2BD>ؽ<EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~E)...";
|
||
Text[ turkish ] = "Kaynak kodu d<><64>a aktar...";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
String MN_SRCVIEW_POPUPMENU
|
||
{
|
||
Text = "HTML - Quelltext" ;
|
||
Text [ English ] = "HTML source" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Texto-fonte HTML" ;
|
||
Text [ english_us ] = "HTML source" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "HTML - Quelltext" ;
|
||
Text [ swedish ] = "HTML-k<>lltext" ;
|
||
Text [ danish ] = "HTML-kildetekst" ;
|
||
Text [ italian ] = "Testo sorgente HTML" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Texto fuente HTML" ;
|
||
Text [ french ] = "Texte source HTML" ;
|
||
Text [ dutch ] = "HTML - brontekst" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "HTML Դ<>ı<EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
Text[ polish ] = "Tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy HTML";
|
||
Text[ japanese ] = "HTML <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "HTML <20><><EFBFBD>l<EFBFBD><6C>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
Text[ korean ] = "HTML <20>ҽ<EFBFBD><D2BD>ؽ<EFBFBD>Ʈ";
|
||
Text[ turkish ] = "HTML kaynak kodu";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
ToolBox RID_TOOLS_TOOLBOX
|
||
{
|
||
HelpID = HID_TOOLS_TOOLBOX ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Dockable = TRUE ;
|
||
Moveable = TRUE ;
|
||
Sizeable = TRUE ;
|
||
Closeable = TRUE ;
|
||
Zoomable = TRUE ;
|
||
LineSpacing = TRUE ;
|
||
HideWhenDeactivate = TRUE ;
|
||
Customize = TRUE ;
|
||
MenuStrings = TRUE ;
|
||
Scroll = TRUE ;
|
||
Align = BOXALIGN_LEFT ;
|
||
Hide = TRUE ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_INSERT_CTRL ;
|
||
HelpID = HID_INSERT_CTRL ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_INSERT_FIELD_CTRL ;
|
||
HelpID = HID_INSERT_FIELD_CTRL ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_INSERT_OBJ_CTRL ;
|
||
HelpID = HID_INSERT_OBJ_CTRL ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
ITEM_TOOLBAR_INSERT_DRAW
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
ITEM_FORM_CONFIG
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_GLOSSARY_DLG ;
|
||
HelpID = FN_GLOSSARY_DLG ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_INSERT_CAPTION;
|
||
HelpID = FN_INSERT_CAPTION ;
|
||
Hide = TRUE ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_INSERT_IDX_ENTRY_DLG;
|
||
HelpId = FN_INSERT_IDX_ENTRY_DLG;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_INSERT_REF_FIELD;
|
||
HelpID = FN_INSERT_REF_FIELD ;
|
||
Hide = TRUE ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_SHADOWCURSOR ;
|
||
HelpID = FN_SHADOWCURSOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_SPELLING_DLG ;
|
||
HelpID = FN_SPELLING_DLG ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
ITEM_TOOLBAR_AUTOSPELL_CHECK
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_HYPHENATE_OPT_DLG;
|
||
HelpID = FN_HYPHENATE_OPT_DLG;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_THESAURUS_DLG;
|
||
HelpID = FN_THESAURUS_DLG;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_SEARCH_DLG ;
|
||
HelpID = SID_SEARCH_DLG ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_ATTR_ZOOM;
|
||
HelpID = SID_ATTR_ZOOM ;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_VIEW_META_CHARS ;
|
||
HelpID = FN_VIEW_META_CHARS ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_VIEW_FIELDNAME ;
|
||
HelpID = FN_VIEW_FIELDNAME ;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = FN_VIEW_GRAPHIC ;
|
||
HelpID = FN_VIEW_GRAPHIC ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_BROWSER_MODE ;
|
||
HelpID = SID_BROWSER_MODE ;
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
Toolbox RID_SRCVIEW_TOOLBOX
|
||
{
|
||
HelpID = HID_SRCVIEW_TOOLBOX ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Dockable = TRUE ;
|
||
Moveable = TRUE ;
|
||
Sizeable = TRUE ;
|
||
Closeable = TRUE ;
|
||
Zoomable = TRUE ;
|
||
LineSpacing = TRUE ;
|
||
HideWhenDeactivate = TRUE ;
|
||
Customize = TRUE ;
|
||
MenuStrings = TRUE ;
|
||
Scroll = TRUE ;
|
||
Align = BOXALIGN_TOP ;
|
||
Hide = TRUE ;
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_ATTR_CHAR_FONT ;
|
||
HelpID = SID_ATTR_CHAR_FONT ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT ;
|
||
HelpID = SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT ;
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
Menu MN_SRCVIEW_POPUPMENU
|
||
{
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Separator = TRUE ;
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = SID_SOURCEVIEW ;
|
||
HelpID = HID_SOURCEVIEW ;
|
||
Text = "HTML-Quelltext" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "HTML source" ;
|
||
Text [ dutch ] = "HTML-brontekst" ;
|
||
Text [ english_us ] = "HTML Source" ;
|
||
Text [ italian ] = "Testo sorgente HTML" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Texto fuente HTML" ;
|
||
Text [ french ] = "Texte source HTML" ;
|
||
Text [ swedish ] = "HTML-k<>lltext" ;
|
||
Text [ danish ] = "HTML-kildetekst" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Fonte HTML" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "HTML-Quelltext" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "HTML Դ<>ı<EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
Text[ polish ] = "Tekst <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owy HTML";
|
||
Text[ japanese ] = "HTML <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "HTML <20><><EFBFBD>l<EFBFBD><6C>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML";
|
||
Text[ korean ] = "HTML <20>ҽ<EFBFBD><D2BD>ؽ<EFBFBD>Ʈ";
|
||
Text[ turkish ] = "HTML kaynak kodu";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
|