1444 lines
52 KiB
Plaintext
1444 lines
52 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: accessibility.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.29 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 13:56:23 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
|
||
#include "accessibility.hrc"
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR
|
||
{
|
||
Text = "3D-Materialfarbe" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "3D material color" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "3D material color" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "3D material color";
|
||
Text[ russian ] = "3D material color";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 3<> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "3D-materiaalkleur";
|
||
Text[ french ] = "Couleur de mat<61>riau 3D";
|
||
Text[ spanish ] = "Color del material-3D";
|
||
Text[ finnish ] = "3D material color";
|
||
Text[ italian ] = "Colore materiale 3D";
|
||
Text[ danish ] = "3D-materiale farve";
|
||
Text[ swedish ] = "3D-materialf<6C>rg";
|
||
Text[ polish ] = "3D material color";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Cor do material 3D";
|
||
Text[ japanese ] = "3D マテリアルカラー";
|
||
Text[ korean ] = "3D 재료 색상";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "3 维材料颜色";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "3D 材料顔色";
|
||
Text[ turkish ] = "3D materyal rengi";
|
||
Text[ arabic ] = "3D material color";
|
||
Text[ catalan ] = "3D material color";
|
||
Text[ thai ] = "3D material color";
|
||
Text[ czech ] = "Barva 3D materiálu";
|
||
Text[ hebrew ] = "צבע חומר תלת מימדי";
|
||
Text[ hindi ] = "3D material color";
|
||
Text[ slovak ] = "3D farba materiálu";
|
||
Text[ hungarian ] = "Térbeli anyag színe";
|
||
Text[ slovenian ] = "Barva 3D materiala";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR
|
||
{
|
||
Text = "Schriftfarbe" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "Font color" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "Font color" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "text color";
|
||
Text[ russian ] = "text color";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Tekstkleur";
|
||
Text[ french ] = "Couleur de police";
|
||
Text[ spanish ] = "Color de fuente";
|
||
Text[ finnish ] = "text color";
|
||
Text[ italian ] = "Colore carattere";
|
||
Text[ danish ] = "Skriftfarve";
|
||
Text[ swedish ] = "Teckenf<6E>rg";
|
||
Text[ polish ] = "text color";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Cor da Fonte";
|
||
Text[ japanese ] = "フォントの色";
|
||
Text[ korean ] = "글꼴 색상";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "文字颜色";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "字型顏色";
|
||
Text[ turkish ] = "Yaz<61>tipi rengi";
|
||
Text[ arabic ] = "text color";
|
||
Text[ catalan ] = "Color del text";
|
||
Text[ thai ] = "สีข้อความ";
|
||
Text[ czech ] = "Barva textu";
|
||
Text[ hebrew ] = "צבע גופן";
|
||
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् का रंग";
|
||
Text[ slovak ] = "Farba písma";
|
||
Text[ hungarian ] = "Betűszín";
|
||
Text[ slovenian ] = "Barva pisave";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR
|
||
{
|
||
Text = "Hintergrundfarbe" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "Background color" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "Background color" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Cor de fundo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Achtergrondkleur";
|
||
Text[ french ] = "Couleur d'arri<72>re-plan";
|
||
Text[ spanish ] = "Color de fondo";
|
||
Text[ finnish ] = "Taustav<61>ri";
|
||
Text[ italian ] = "Colore di sfondo";
|
||
Text[ danish ] = "Baggrundsfarve";
|
||
Text[ swedish ] = "Bakgrundsf<73>rg";
|
||
Text[ polish ] = "Kolor t<>a";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Cor do plano de fundo";
|
||
Text[ japanese ] = "背景色";
|
||
Text[ korean ] = "배경 색상";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "背景颜色";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "背景顔色";
|
||
Text[ turkish ] = "Arkaplan rengi";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Color de fons";
|
||
Text[ thai ] = "สีพื้นหลัง";
|
||
Text[ czech ] = "Barva pozadí";
|
||
Text[ hebrew ] = "צבע רקע";
|
||
Text[ hindi ] = "पृष्ठभाग का रंग";
|
||
Text[ slovak ] = "Farba pozadia";
|
||
Text[ hungarian ] = "Háttérszín";
|
||
Text[ slovenian ] = "Barva ozadja";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE
|
||
{
|
||
Text = "Keiner" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "None" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "None" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Nenhum";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Geen";
|
||
Text[ french ] = "Aucun(e)";
|
||
Text[ spanish ] = "Ninguno";
|
||
Text[ finnish ] = "Ei mit<69><74>n";
|
||
Text[ italian ] = "Nessuno";
|
||
Text[ danish ] = "Ingen";
|
||
Text[ swedish ] = "Ingen";
|
||
Text[ polish ] = "Brak";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Nenhum";
|
||
Text[ japanese ] = "なし";
|
||
Text[ korean ] = "없음";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "无";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "無";
|
||
Text[ turkish ] = "Hi<48>biri";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Cap";
|
||
Text[ thai ] = "ไม่มี";
|
||
Text[ czech ] = "Nic";
|
||
Text[ hebrew ] = "ללא";
|
||
Text[ hindi ] = "कोई नहीं";
|
||
Text[ slovak ] = "Žiadne";
|
||
Text[ hungarian ] = "Nincs";
|
||
Text[ slovenian ] = "Brez";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID
|
||
{
|
||
Text = "Ausgef<65>llt" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "Solid" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "Solid" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Cheio";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Vol";
|
||
Text[ french ] = "Plein";
|
||
Text[ spanish ] = "Relleno";
|
||
Text[ finnish ] = "Tasainen";
|
||
Text[ italian ] = "Riempito";
|
||
Text[ danish ] = "Massiv";
|
||
Text[ swedish ] = "Ifyllt";
|
||
Text[ polish ] = "Pe<50>ny";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "S<>lido";
|
||
Text[ japanese ] = "ぎっしりと詰まった";
|
||
Text[ korean ] = "채움";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "填满的";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "填滿的";
|
||
Text[ turkish ] = "Kesiksiz";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "S<>lid";
|
||
Text[ thai ] = "ทึบ";
|
||
Text[ czech ] = "Pevná";
|
||
Text[ hebrew ] = "חלק";
|
||
Text[ hindi ] = "ठोस";
|
||
Text[ slovak ] = "Plné";
|
||
Text[ hungarian ] = "Tömör";
|
||
Text[ slovenian ] = "Polno";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH
|
||
{
|
||
Text = "Schraffiert" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "Hatching" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "With hatching" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "hatch";
|
||
Text[ russian ] = "hatch";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Gearceerd";
|
||
Text[ french ] = "Hachur<75>";
|
||
Text[ spanish ] = "Con trama";
|
||
Text[ finnish ] = "hatch";
|
||
Text[ italian ] = "Tratteggiato";
|
||
Text[ danish ] = "Med skravering";
|
||
Text[ swedish ] = "Skrafferat";
|
||
Text[ polish ] = "hatch";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hachurado";
|
||
Text[ japanese ] = "ハッチング";
|
||
Text[ korean ] = "해칭";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "阴影线的";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "陰影線的";
|
||
Text[ turkish ] = "Tarayarak";
|
||
Text[ arabic ] = "hatch";
|
||
Text[ catalan ] = "With hatching";
|
||
Text[ thai ] = "With hatching";
|
||
Text[ czech ] = "Se šrafováním";
|
||
Text[ hebrew ] = "מקווקו";
|
||
Text[ hindi ] = "With hatching";
|
||
Text[ slovak ] = "So šrafovaním";
|
||
Text[ hungarian ] = "Vonalkázott";
|
||
Text[ slovenian ] = "S šrafiranjem";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT
|
||
{
|
||
Text = "Verlauf" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "Gradient" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "Gradient" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "~Grada<64><61>o";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Verloop";
|
||
Text[ french ] = "D<>grad<61>";
|
||
Text[ spanish ] = "Gradiente";
|
||
Text[ finnish ] = "Liukuv<75>rj<72>ys";
|
||
Text[ italian ] = "Sfumatura";
|
||
Text[ danish ] = "Farvegraduering";
|
||
Text[ swedish ] = "Gradient";
|
||
Text[ polish ] = "~Gradient";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Gradiente";
|
||
Text[ japanese ] = "グラデーション";
|
||
Text[ korean ] = "그라디언트";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "透明图案";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "透明圖案";
|
||
Text[ turkish ] = "De<44>i<EFBFBD>im <20>l<EFBFBD><6C>s<EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "~Gradient transpar<61>ncia";
|
||
Text[ thai ] = "ไล่ระดับสี";
|
||
Text[ language_user1 ] = "; Corr; Correct German is \"Verlauf\"";
|
||
Text[ czech ] = "Přechod";
|
||
Text[ hebrew ] = "שיפוע";
|
||
Text[ hindi ] = "ग्रेडिऐन्ट्";
|
||
Text[ slovak ] = "Prechod";
|
||
Text[ hungarian ] = "Színátmenet";
|
||
Text[ slovenian ] = "Preliv";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP
|
||
{
|
||
Text = "Bitmap" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "Bitmap" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "Bitmap" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "~Bitmap";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "Bitmap";
|
||
Text[ dutch ] = "~Bitmap";
|
||
Text[ french ] = "Bitmap";
|
||
Text[ spanish ] = "Mapa de bits";
|
||
Text[ finnish ] = "Bittikartta";
|
||
Text[ italian ] = "Bitmap";
|
||
Text[ danish ] = "Bitmap";
|
||
Text[ swedish ] = "Bitmap";
|
||
Text[ polish ] = "Mapa bitowa";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Bitmap";
|
||
Text[ japanese ] = "ビットマップ";
|
||
Text[ korean ] = "비트맵";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "位图";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "點陣圖";
|
||
Text[ turkish ] = "Bitmap";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Mapa de bits";
|
||
Text[ thai ] = "บิทแมป";
|
||
Text[ language_user1 ] = "; Corr; Correct German is \"Bitmap\"";
|
||
Text[ czech ] = "Rastr";
|
||
Text[ hebrew ] = "מפת סיביות";
|
||
Text[ hindi ] = "बिटमॉप्";
|
||
Text[ slovak ] = "Bitová mapa";
|
||
Text[ hungarian ] = "Bitkép";
|
||
Text[ slovenian ] = "Bitna slika";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_WITH
|
||
{
|
||
Text = "mit" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "with" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "with" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "with";
|
||
Text[ russian ] = "with";
|
||
Text[ greek ] = "<22><>";
|
||
Text[ dutch ] = "met";
|
||
Text[ french ] = "avec";
|
||
Text[ spanish ] = "con";
|
||
Text[ finnish ] = "with";
|
||
Text[ italian ] = "con";
|
||
Text[ danish ] = "med";
|
||
Text[ swedish ] = "med";
|
||
Text[ polish ] = "with";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "com";
|
||
Text[ japanese ] = "対象";
|
||
Text[ korean ] = "설정 대상";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "带";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "帶";
|
||
Text[ turkish ] = "ile";
|
||
Text[ arabic ] = "with";
|
||
Text[ catalan ] = "with";
|
||
Text[ thai ] = "with";
|
||
Text[ czech ] = "s";
|
||
Text[ hebrew ] = "עם";
|
||
Text[ hindi ] = "with";
|
||
Text[ slovak ] = "s";
|
||
Text[ hungarian ] = "és";
|
||
Text[ slovenian ] = "z";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_STYLE
|
||
{
|
||
Text = "Stil" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "style" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "Style" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Estilo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Opmaakprofiel";
|
||
Text[ french ] = "Style";
|
||
Text[ spanish ] = "Estilo";
|
||
Text[ finnish ] = "Tyyli";
|
||
Text[ italian ] = "Stile";
|
||
Text[ danish ] = "Typografi";
|
||
Text[ swedish ] = "Stil";
|
||
Text[ polish ] = "Szablon";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "ESTILO";
|
||
Text[ japanese ] = "スタイル";
|
||
Text[ korean ] = "스타일";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "风格";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "風格";
|
||
Text[ turkish ] = "Bi<42>em";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Estil";
|
||
Text[ thai ] = "ลักษณะ";
|
||
Text[ czech ] = "styl";
|
||
Text[ hebrew ] = "סגנון";
|
||
Text[ hindi ] = "शैली";
|
||
Text[ slovak ] = "Štýl";
|
||
Text[ hungarian ] = "Stílus";
|
||
Text[ slovenian ] = "Slog";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_AND
|
||
{
|
||
Text = "und" ;
|
||
Text[ ENGLISH ] = "and" ;
|
||
Text[ ENGLISH_US ] = "and" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "e";
|
||
Text[ russian ] = "<22>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "en";
|
||
Text[ french ] = "et";
|
||
Text[ spanish ] = "y";
|
||
Text[ finnish ] = "ja";
|
||
Text[ italian ] = "e";
|
||
Text[ danish ] = "og";
|
||
Text[ swedish ] = "och";
|
||
Text[ polish ] = "ORAZ";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "e";
|
||
Text[ japanese ] = "および";
|
||
Text[ korean ] = "와(과)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "和";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "和";
|
||
Text[ turkish ] = "VE";
|
||
Text[ arabic ] = "<22>";
|
||
Text[ catalan ] = "and";
|
||
Text[ thai ] = "และ";
|
||
Text[ czech ] = "a";
|
||
Text[ hebrew ] = "ו";
|
||
Text[ hindi ] = "and";
|
||
Text[ slovak ] = "a";
|
||
Text[ hungarian ] = "és";
|
||
Text[ slovenian ] = "in";
|
||
};
|
||
|
||
|
||
// SvxRectCtl
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME
|
||
{
|
||
Text = "Ecken-Kontrollelement" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Corner control" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Corner control";
|
||
Text[ russian ] = "Corner control";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Hoekbesturing";
|
||
Text[ french ] = "<22>l<EFBFBD>ment de contr<74>le de coin";
|
||
Text[ spanish ] = "Elemento de control - Esquinas";
|
||
Text[ finnish ] = "Corner control";
|
||
Text[ italian ] = "Controllo spigolo";
|
||
Text[ danish ] = "Hj<48>rne-kontrol";
|
||
Text[ swedish ] = "H<>rnkontrollelement";
|
||
Text[ polish ] = "Corner control";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Elemento de controle de canto";
|
||
Text[ japanese ] = "コーナーコントロール";
|
||
Text[ korean ] = "모서리 컨트롤";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "角控制";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "角控制項";
|
||
Text[ turkish ] = "K<><4B>e kontrol<6F>";
|
||
Text[ arabic ] = "Corner control";
|
||
Text[ catalan ] = "Corner control";
|
||
Text[ thai ] = "Corner control";
|
||
Text[ czech ] = "Ovládání rohu";
|
||
Text[ hebrew ] = "בקרת פינות";
|
||
Text[ hindi ] = "Corner control";
|
||
Text[ slovak ] = "Ovládacie pole rohu";
|
||
Text[ hungarian ] = "Sarok beállítása";
|
||
Text[ slovenian ] = "Nadzor vogalov";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR
|
||
{
|
||
Text = "Auswahl eines Eckpunktes." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Selection of a corner point." ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ russian ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Selectie van een hoekpunt.";
|
||
Text[ french ] = "S<>lection d'un point d'inflexion";
|
||
Text[ spanish ] = "Selecci<63>n de un punto de la esquina";
|
||
Text[ finnish ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ italian ] = "Selezione di un punto dello spigolo";
|
||
Text[ danish ] = "Valg af hj<68>rnepunkt.";
|
||
Text[ swedish ] = "Urval av en h<>rnpunkt.";
|
||
Text[ polish ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Sele<6C><65>o de um ponto de canto.";
|
||
Text[ japanese ] = "隅を選択。";
|
||
Text[ korean ] = "모서리점 선택";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "选择一个角点。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "選擇一個角點。";
|
||
Text[ turkish ] = "Bir k<><6B>e noktan<61>n se<73>imi.";
|
||
Text[ arabic ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ catalan ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ thai ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ czech ] = "Výběr bodu v rohu.";
|
||
Text[ hebrew ] = "בחירת נקודת פינה";
|
||
Text[ hindi ] = "Selection of a corner point.";
|
||
Text[ slovak ] = "Výber rohového bodu.";
|
||
Text[ hungarian ] = "Sarokpont kiválasztása.";
|
||
Text[ slovenian ] = "Izbor vogalne točke.";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME
|
||
{
|
||
Text = "Winkel-Kontrollelement" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Angle control" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Angle control";
|
||
Text[ russian ] = "Angle control";
|
||
Text[ greek ] = "Angle control";
|
||
Text[ dutch ] = "Hoekbesturing";
|
||
Text[ french ] = "<22>l<EFBFBD>ment de contr<74>le d'angle";
|
||
Text[ spanish ] = "Elemento de control - <20>ngulo";
|
||
Text[ finnish ] = "Angle control";
|
||
Text[ italian ] = "Controllo angolo";
|
||
Text[ danish ] = "Vinkel-kontrol";
|
||
Text[ swedish ] = "Vinkelkontrollelement";
|
||
Text[ polish ] = "Angle control";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Elemento de controle de <20>ngulo";
|
||
Text[ japanese ] = "アングルコントロール";
|
||
Text[ korean ] = "각도 컨트롤";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "角度控制";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "角度控制項";
|
||
Text[ turkish ] = "A<><41> kontrol<6F>";
|
||
Text[ arabic ] = "Angle control";
|
||
Text[ catalan ] = "Angle control";
|
||
Text[ thai ] = "Angle control";
|
||
Text[ czech ] = "Ovládání úhlu";
|
||
Text[ hebrew ] = "בקרת זווית";
|
||
Text[ hindi ] = "Angle control";
|
||
Text[ slovak ] = "Ovládacie pole uhla";
|
||
Text[ hungarian ] = "Szög beállítása";
|
||
Text[ slovenian ] = "Nadzor kotov";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR
|
||
{
|
||
Text = "Auswahl eines (Haupt-) Winkels." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Selection of a major angle." ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Selection of a major angle";
|
||
Text[ russian ] = "Selection of a major angle";
|
||
Text[ greek ] = "Selection of a major angle";
|
||
Text[ dutch ] = "Selectie van een grotere hoek";
|
||
Text[ french ] = "S<>lection d'un angle (principal)";
|
||
Text[ spanish ] = "Selecci<63>n de un <20>ngulo principal";
|
||
Text[ finnish ] = "Selection of a major angle";
|
||
Text[ italian ] = "Selezione di un angolo (principale).";
|
||
Text[ danish ] = "Valg af en st<73>rre vinkel.";
|
||
Text[ swedish ] = "Markering av en (huvud)vinkel.";
|
||
Text[ polish ] = "Selection of a major angle";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Sele<6C><65>o de um <20>ngulo principal";
|
||
Text[ japanese ] = "メインの角を選択";
|
||
Text[ korean ] = "중심각 선택";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "选择一个主角度。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "選擇一個主角度。";
|
||
Text[ turkish ] = "B<>y<EFBFBD>k bir a<><61> se<73>imi";
|
||
Text[ arabic ] = "Selection of a major angle";
|
||
Text[ catalan ] = "Selection of a major angle.";
|
||
Text[ thai ] = "Selection of a major angle.";
|
||
Text[ czech ] = "Výběr hlavního úhlu.";
|
||
Text[ hebrew ] = "בחירת זווית עיקרית.";
|
||
Text[ hindi ] = "Selection of a major angle.";
|
||
Text[ slovak ] = "Výber hlavného uhla.";
|
||
Text[ hungarian ] = "Szög kiválasztása";
|
||
Text[ slovenian ] = "Izbor večjega kota.";
|
||
};
|
||
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT
|
||
{
|
||
Text = "Links oben" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Top left" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Top left";
|
||
Text[ russian ] = "Top left";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Boven links";
|
||
Text[ french ] = "En haut <20> gauche";
|
||
Text[ spanish ] = "Arriba a la izquierda";
|
||
Text[ finnish ] = "Top left";
|
||
Text[ italian ] = "A sinistra/in alto";
|
||
Text[ danish ] = "<22>verst til venstre";
|
||
Text[ swedish ] = "Uppe till v<>nster";
|
||
Text[ polish ] = "Top left";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Em cima <20> esquerda";
|
||
Text[ japanese ] = "左上方";
|
||
Text[ korean ] = "왼쪽 위";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "左上";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "左上";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>st sol";
|
||
Text[ arabic ] = "Top left";
|
||
Text[ catalan ] = "Top left";
|
||
Text[ thai ] = "Top left";
|
||
Text[ czech ] = "Nahoře vlevo";
|
||
Text[ hebrew ] = "עליון שמאלי";
|
||
Text[ hindi ] = "Top left";
|
||
Text[ slovak ] = "Nahor doľava";
|
||
Text[ hungarian ] = "Bal felső";
|
||
Text[ slovenian ] = "Zgoraj levo";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT
|
||
{
|
||
Text = "Mitte oben" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Top middle" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Top middle";
|
||
Text[ russian ] = "Top middle";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Boven midden";
|
||
Text[ french ] = "En haut au milieu";
|
||
Text[ spanish ] = "Centrado arriba";
|
||
Text[ finnish ] = "Top middle";
|
||
Text[ italian ] = "Al centro/in alto";
|
||
Text[ danish ] = "<22>verst i midten";
|
||
Text[ swedish ] = "Uppe i mitten";
|
||
Text[ polish ] = "Top middle";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Em cima no meio";
|
||
Text[ japanese ] = "中央上";
|
||
Text[ korean ] = "위 가운데";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中上";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "中上";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>st orta";
|
||
Text[ arabic ] = "Top middle";
|
||
Text[ catalan ] = "Top middle";
|
||
Text[ thai ] = "Top middle";
|
||
Text[ czech ] = "Nahoře uprostřed";
|
||
Text[ hebrew ] = "עליון אמצעי";
|
||
Text[ hindi ] = "Top middle";
|
||
Text[ slovak ] = "Nahor do stredu";
|
||
Text[ hungarian ] = "Fent középen";
|
||
Text[ slovenian ] = "Zgoraj na sredini";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT
|
||
{
|
||
Text = "Rechts oben" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Top right" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Top right";
|
||
Text[ russian ] = "Top right";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Boven rechts";
|
||
Text[ french ] = "En haut <20> droite";
|
||
Text[ spanish ] = "Arriba a la derecha";
|
||
Text[ finnish ] = "Top right";
|
||
Text[ italian ] = "A destra/in alto";
|
||
Text[ danish ] = "<22>verst til h<>jre";
|
||
Text[ swedish ] = "Uppe till h<>ger";
|
||
Text[ polish ] = "Top right";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Em cima <20> direita";
|
||
Text[ japanese ] = "右上方";
|
||
Text[ korean ] = "오른쪽 위";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "右上";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "右上";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>st sa<73>";
|
||
Text[ arabic ] = "Top right";
|
||
Text[ catalan ] = "Top right";
|
||
Text[ thai ] = "Top right";
|
||
Text[ czech ] = "Nahoře vpravo";
|
||
Text[ hebrew ] = "עליון ימני";
|
||
Text[ hindi ] = "Top right";
|
||
Text[ slovak ] = "Nahor doprava";
|
||
Text[ hungarian ] = "Jobb felső";
|
||
Text[ slovenian ] = "Zgoraj desno";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM
|
||
{
|
||
Text = "Links mittig" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Left center" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Left center";
|
||
Text[ russian ] = "Left center";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Linksmidden";
|
||
Text[ french ] = "Au centre <20> gauche";
|
||
Text[ spanish ] = "Centrado a la izquierda";
|
||
Text[ finnish ] = "Left center";
|
||
Text[ italian ] = "In centro a sinistra";
|
||
Text[ danish ] = "Venstre midte";
|
||
Text[ swedish ] = "Till v<>nster i mitten";
|
||
Text[ polish ] = "Left center";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "No centro <20> esquerda";
|
||
Text[ japanese ] = "左中央";
|
||
Text[ korean ] = "왼쪽 중간";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "左中";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "左中";
|
||
Text[ turkish ] = "Sol merkez";
|
||
Text[ arabic ] = "Left center";
|
||
Text[ catalan ] = "Left center";
|
||
Text[ thai ] = "Left center";
|
||
Text[ czech ] = "Vlevo uprostřed";
|
||
Text[ hebrew ] = "מרכז שמאלי";
|
||
Text[ hindi ] = "Left center";
|
||
Text[ slovak ] = "Zarovnať vľavo";
|
||
Text[ hungarian ] = "Bal közép";
|
||
Text[ slovenian ] = "Levo na sredini";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM
|
||
{
|
||
Text = "Mitte" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Center" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Centro";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Midden";
|
||
Text[ french ] = "Centre";
|
||
Text[ spanish ] = "Centrado";
|
||
Text[ finnish ] = "Keskell<6C>";
|
||
Text[ italian ] = "Centro";
|
||
Text[ danish ] = "Midte";
|
||
Text[ swedish ] = "Mitten";
|
||
Text[ polish ] = "Po<50>rodku";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "No centro";
|
||
Text[ japanese ] = "中央";
|
||
Text[ korean ] = "가운데";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "中";
|
||
Text[ turkish ] = "Merkez";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Mig";
|
||
Text[ thai ] = "กลาง";
|
||
Text[ czech ] = "Uprostřed";
|
||
Text[ hebrew ] = "מרכז";
|
||
Text[ hindi ] = "Center";
|
||
Text[ slovak ] = "Zarovnať";
|
||
Text[ hungarian ] = "Középen";
|
||
Text[ slovenian ] = "Sredina";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM
|
||
{
|
||
Text = "Rechts mittig" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Right center" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Right center";
|
||
Text[ russian ] = "Right center";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Rechtsmidden";
|
||
Text[ french ] = "Au centre <20> droite";
|
||
Text[ spanish ] = "Centrado a la derecha";
|
||
Text[ finnish ] = "Right center";
|
||
Text[ italian ] = "In centro a destra";
|
||
Text[ danish ] = "H<>jre midte";
|
||
Text[ swedish ] = "Till h<>ger i mitten";
|
||
Text[ polish ] = "Right center";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "No centro <20> direita";
|
||
Text[ japanese ] = "右中央";
|
||
Text[ korean ] = "오른쪽 중간";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "右中";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "右中";
|
||
Text[ turkish ] = "Sa<53> orta";
|
||
Text[ arabic ] = "Right center";
|
||
Text[ catalan ] = "Right center";
|
||
Text[ thai ] = "Right center";
|
||
Text[ czech ] = "Vpravo uprostřed";
|
||
Text[ hebrew ] = "מרכז ימני";
|
||
Text[ hindi ] = "Right center";
|
||
Text[ slovak ] = "Zarovnať vpravo";
|
||
Text[ hungarian ] = "Jobb közép";
|
||
Text[ slovenian ] = "Desno na sredini";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB
|
||
{
|
||
Text = "Links unten" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Bottom left" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Bottom left";
|
||
Text[ russian ] = "Bottom left";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Onder links";
|
||
Text[ french ] = "En bas <20> gauche";
|
||
Text[ spanish ] = "Abajo a la izquierda";
|
||
Text[ finnish ] = "Bottom left";
|
||
Text[ italian ] = "A sinistra/in basso";
|
||
Text[ danish ] = "Nederst til venstre";
|
||
Text[ swedish ] = "Nere till v<>nster";
|
||
Text[ polish ] = "Bottom left";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Em baixo <20> esquerda";
|
||
Text[ japanese ] = "左下方";
|
||
Text[ korean ] = "왼쪽 아래";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "左下";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "左下";
|
||
Text[ turkish ] = "Alt sol";
|
||
Text[ arabic ] = "Bottom left";
|
||
Text[ catalan ] = "Bottom left";
|
||
Text[ thai ] = "Bottom left";
|
||
Text[ czech ] = "Dole vlevo";
|
||
Text[ hebrew ] = "תחתון שמאלי";
|
||
Text[ hindi ] = "Bottom left";
|
||
Text[ slovak ] = "Doľava dole";
|
||
Text[ hungarian ] = "Bal alsó";
|
||
Text[ slovenian ] = "Spodaj levo";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB
|
||
{
|
||
Text = "Mitte unten" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Bottom middle" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ russian ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Onder midden";
|
||
Text[ french ] = "En bas au milieu";
|
||
Text[ spanish ] = "Centrado abajo";
|
||
Text[ finnish ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ italian ] = "In centro in basso";
|
||
Text[ danish ] = "Nederst i midten";
|
||
Text[ swedish ] = "Nere i mitten";
|
||
Text[ polish ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Em baixo no meio";
|
||
Text[ japanese ] = "中央下";
|
||
Text[ korean ] = "아래 가운데";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "中下";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "中下";
|
||
Text[ turkish ] = "Alt orta";
|
||
Text[ arabic ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ catalan ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ thai ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ czech ] = "Dole uprostřed";
|
||
Text[ hebrew ] = "תחתון אמצעי";
|
||
Text[ hindi ] = "Bottom middle";
|
||
Text[ slovak ] = "Dole do stredu";
|
||
Text[ hungarian ] = "Lent középen";
|
||
Text[ slovenian ] = "Spodaj na sredini";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB
|
||
{
|
||
Text = "Rechts unten" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Bottom right" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Bottom right";
|
||
Text[ russian ] = "Bottom right";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Onder rechts";
|
||
Text[ french ] = "En bas <20> droite";
|
||
Text[ spanish ] = "Abajo a la derecha";
|
||
Text[ finnish ] = "Bottom right";
|
||
Text[ italian ] = "A destra/in basso";
|
||
Text[ danish ] = "Nederst til h<>jre";
|
||
Text[ swedish ] = "Nere till h<>ger";
|
||
Text[ polish ] = "Bottom right";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Em baixo <20> direita";
|
||
Text[ japanese ] = "右下方";
|
||
Text[ korean ] = "오른쪽 아래";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "右下";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "右下";
|
||
Text[ turkish ] = "Alt sa<73>";
|
||
Text[ arabic ] = "Bottom right";
|
||
Text[ catalan ] = "Bottom right";
|
||
Text[ thai ] = "Bottom right";
|
||
Text[ czech ] = "Dole vpravo";
|
||
Text[ hebrew ] = "תחתון ימני";
|
||
Text[ hindi ] = "Bottom right";
|
||
Text[ slovak ] = "Vpravo dole";
|
||
Text[ hungarian ] = "Jobb alsó";
|
||
Text[ slovenian ] = "Spodaj desno";
|
||
};
|
||
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000
|
||
{
|
||
Text = "0 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "0 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "0 degrees";
|
||
Text[ russian ] = "0 degrees";
|
||
Text[ greek ] = "0 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "0 graden";
|
||
Text[ french ] = "0 degr<67>";
|
||
Text[ spanish ] = "0 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "0 degrees";
|
||
Text[ italian ] = "0 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "0 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "0 grader";
|
||
Text[ polish ] = "0 degrees";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "0 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "0 度";
|
||
Text[ korean ] = "0 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "0 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "0 度";
|
||
Text[ turkish ] = "0 derece";
|
||
Text[ arabic ] = "0 degrees";
|
||
Text[ catalan ] = "0 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "0 degrees";
|
||
Text[ czech ] = "0 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "0 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "0 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "0 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "0 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "0 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045
|
||
{
|
||
Text = "45 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "45 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "45 graus";
|
||
Text[ russian ] = "45 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "45 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "45 graden";
|
||
Text[ french ] = "45 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "45 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "45 astetta";
|
||
Text[ italian ] = "45 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "45 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "45 grader";
|
||
Text[ polish ] = "45 stopni";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "45 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "45 度";
|
||
Text[ korean ] = "45 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "45 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "45 度";
|
||
Text[ turkish ] = "45 Derece";
|
||
Text[ arabic ] = "45 <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "45 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "45 องศา";
|
||
Text[ czech ] = "45 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "45 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "45 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "45 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "45 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "45 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090
|
||
{
|
||
Text = "90 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "90 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "90 graus";
|
||
Text[ russian ] = "90 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "90 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "90 graden";
|
||
Text[ french ] = "90 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "90 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "90 astetta";
|
||
Text[ italian ] = "90 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "90 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "90 grader";
|
||
Text[ polish ] = "90 stopni";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "90 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "90 度";
|
||
Text[ korean ] = "90 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "90 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "90 度";
|
||
Text[ turkish ] = "90 Derece";
|
||
Text[ arabic ] = "90 <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "90 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "90 องศา";
|
||
Text[ czech ] = "90 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "90 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "90 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "90 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "90 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "90 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135
|
||
{
|
||
Text = "135 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "135 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "135 degrees";
|
||
Text[ russian ] = "135 degrees";
|
||
Text[ greek ] = "135 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "135 graden";
|
||
Text[ french ] = "135 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "135 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "135 degrees";
|
||
Text[ italian ] = "135 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "135 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "135 grader";
|
||
Text[ polish ] = "135 degrees";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "135 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "135 度";
|
||
Text[ korean ] = "135 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "135 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "135 度";
|
||
Text[ turkish ] = "135 derece";
|
||
Text[ arabic ] = "135 degrees";
|
||
Text[ catalan ] = "135 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "135 degrees";
|
||
Text[ czech ] = "135 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "135 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "135 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "135 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "135 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "135 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180
|
||
{
|
||
Text = "180 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "180 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "180 degrees";
|
||
Text[ russian ] = "180 degrees";
|
||
Text[ greek ] = "180 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "180 graden";
|
||
Text[ french ] = "180 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "180 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "180 degrees";
|
||
Text[ italian ] = "180 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "180 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "180 grader";
|
||
Text[ polish ] = "180 degrees";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "180 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "180 度";
|
||
Text[ korean ] = "180 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "180 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "180 度";
|
||
Text[ turkish ] = "180 derece";
|
||
Text[ arabic ] = "180 degrees";
|
||
Text[ catalan ] = "180 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "180 degrees";
|
||
Text[ czech ] = "180 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "180 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "180 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "180 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "180 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "180 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225
|
||
{
|
||
Text = "225 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "225 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "225 degrees";
|
||
Text[ russian ] = "225 degrees";
|
||
Text[ greek ] = "225 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "225 graden";
|
||
Text[ french ] = "225 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "225 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "225 degrees";
|
||
Text[ italian ] = "225 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "225 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "225 grader";
|
||
Text[ polish ] = "225 degrees";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "225 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "225 度";
|
||
Text[ korean ] = "225 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "225 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "225 度";
|
||
Text[ turkish ] = "225 derece";
|
||
Text[ arabic ] = "225 degrees";
|
||
Text[ catalan ] = "225 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "225 degrees";
|
||
Text[ czech ] = "225 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "225 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "225 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "225 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "225 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "225 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270
|
||
{
|
||
Text = "270 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "270 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "270 degrees";
|
||
Text[ russian ] = "270 degrees";
|
||
Text[ greek ] = "270 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "270 graden";
|
||
Text[ french ] = "270 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "270 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "270 degrees";
|
||
Text[ italian ] = "270 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "270 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "270 grader";
|
||
Text[ polish ] = "270 degrees";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "270 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "270 度";
|
||
Text[ korean ] = "270 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "270 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "270 度";
|
||
Text[ turkish ] = "270 derece";
|
||
Text[ arabic ] = "270 degrees";
|
||
Text[ catalan ] = "270 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "270 degrees";
|
||
Text[ czech ] = "270 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "270 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "270 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "270 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "270 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "270 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315
|
||
{
|
||
Text = "315 Grad" ;
|
||
Text [ english_us ] = "315 degrees" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "315 degrees";
|
||
Text[ russian ] = "315 degrees";
|
||
Text[ greek ] = "315 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "315 graden";
|
||
Text[ french ] = "315 degr<67>s";
|
||
Text[ spanish ] = "315 grados";
|
||
Text[ finnish ] = "315 degrees";
|
||
Text[ italian ] = "315 gradi";
|
||
Text[ danish ] = "315 grader";
|
||
Text[ swedish ] = "315 grader";
|
||
Text[ polish ] = "315 degrees";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "315 graus";
|
||
Text[ japanese ] = "315 度";
|
||
Text[ korean ] = "315 도";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "315 度";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "315 度";
|
||
Text[ turkish ] = "315 derece";
|
||
Text[ arabic ] = "315 degrees";
|
||
Text[ catalan ] = "315 degrees";
|
||
Text[ thai ] = "315 degrees";
|
||
Text[ czech ] = "315 stupňů";
|
||
Text[ hebrew ] = "315 מעלות";
|
||
Text[ hindi ] = "315 degrees";
|
||
Text[ slovak ] = "315 stupňov";
|
||
Text[ hungarian ] = "315 fok";
|
||
Text[ slovenian ] = "315 stopinj";
|
||
};
|
||
|
||
// SvxGraphCtrlAccessibleContext
|
||
String RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME
|
||
{
|
||
Text = "Kontrollelement der Kontur" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Contour control" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Graph control";
|
||
Text[ russian ] = "Graph control";
|
||
Text[ greek ] = "Contour control";
|
||
Text[ dutch ] = "Contourbesturing";
|
||
Text[ french ] = "<22>l<EFBFBD>ment de contr<74>le du contour";
|
||
Text[ spanish ] = "Elemento de control del contorno";
|
||
Text[ finnish ] = "Graph control";
|
||
Text[ italian ] = "Controllo contorno";
|
||
Text[ danish ] = "Konturkontrol";
|
||
Text[ swedish ] = "Kontrollelement f<>r kontur";
|
||
Text[ polish ] = "Graph control";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Elementos de controle de contornos";
|
||
Text[ japanese ] = "輪郭コントロール";
|
||
Text[ korean ] = "윤곽 컨트롤";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "轮廓控制";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "輪廓控製項";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>ekil Kontrol";
|
||
Text[ arabic ] = "Graph control";
|
||
Text[ catalan ] = "Contour control";
|
||
Text[ thai ] = "Contour control";
|
||
Text[ czech ] = "Ovládání obrysu";
|
||
Text[ hebrew ] = "בקרת מתאר";
|
||
Text[ hindi ] = "Contour control";
|
||
Text[ slovak ] = "Ovládacie pole obrysov";
|
||
Text[ hungarian ] = "Körvonal beállításai";
|
||
Text[ slovenian ] = "Nadzor obrisa";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION
|
||
{
|
||
Text = "Hier k<>nnen Sie die Kontur bearbeiten." ;
|
||
Text [ english_us ] = "This is where you can edit the contour." ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Editing of a graph";
|
||
Text[ russian ] = "Editing of a graph";
|
||
Text[ greek ] = "Editing of a graph";
|
||
Text[ dutch ] = "Hier kunt u een contour bewerken.";
|
||
Text[ french ] = "<22>dition du contour";
|
||
Text[ spanish ] = "Aqu<71> puede editar el contorno.";
|
||
Text[ finnish ] = "Editing of a graph";
|
||
Text[ italian ] = "Modifica contorno";
|
||
Text[ danish ] = "Her kan du redigere konturen.";
|
||
Text[ swedish ] = "H<>r kan du redigera konturen.";
|
||
Text[ polish ] = "Editing of a graph";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Edi<64><69>o do contorno";
|
||
Text[ japanese ] = "ここで輪郭の編集ができます。";
|
||
Text[ korean ] = "여기에서 윤곽을 편집할 수 있습니다.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在此您能够编辑轮廓。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "在此您能夠編輯輪廓。";
|
||
Text[ turkish ] = "Buradan <20>ekli d<>zenleyebilirsiniz.";
|
||
Text[ arabic ] = "Editing of a graph";
|
||
Text[ catalan ] = "This is where you can edit the contour.";
|
||
Text[ thai ] = "This is where you can edit the contour.";
|
||
Text[ czech ] = "Zde můžete upravit obrys.";
|
||
Text[ hebrew ] = "כאן ניתן לערוך את המתאר.";
|
||
Text[ hindi ] = "This is where you can edit the contour.";
|
||
Text[ slovak ] = "Tu môžete upravovať obrysy.";
|
||
Text[ hungarian ] = "Itt szerkeszthető a körvonal.";
|
||
Text[ slovenian ] = "Tukaj uredite obris.";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION
|
||
{
|
||
Text = "Absatz: $(ARG) " ;
|
||
Text [ english ] = "Paragraph: $(ARG) " ;
|
||
Text [ english_us ] = "Paragraph: $(ARG) " ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ russian ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ greek ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ dutch ] = "Alinea: $(ARG) ";
|
||
Text[ french ] = "Paragraphe : $(ARG) ";
|
||
Text[ spanish ] = "P<>rrafo: $(ARG) ";
|
||
Text[ finnish ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ italian ] = "Paragrafo: $(ARG) ";
|
||
Text[ danish ] = "Afsnit: $(ARG) ";
|
||
Text[ swedish ] = "Stycke: $(ARG) ";
|
||
Text[ polish ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Par<61>grafo: $(ARG) ";
|
||
Text[ japanese ] = "段落: $(ARG) ";
|
||
Text[ korean ] = "단락: $(ARG) ";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "段落:$(ARG) ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "段落:$(ARG) ";
|
||
Text[ turkish ] = "Paragraf: $(ARG)";
|
||
Text[ arabic ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ catalan ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ thai ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ czech ] = "Odstavec: $(ARG) ";
|
||
Text[ hebrew ] = "פיסקת: $(ARG)";
|
||
Text[ hindi ] = "Paragraph: $(ARG) ";
|
||
Text[ slovak ] = "Odstavec: $(ARG) ";
|
||
Text[ hungarian ] = "Bekezdés: $(ARG) ";
|
||
Text[ slovenian ] = "Odstavek: $(ARG) ";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME
|
||
{
|
||
Text = "Absatz $(ARG)" ;
|
||
Text [ english ] = "Paragraph $(ARG)" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Paragraph $(ARG)" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ russian ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ greek ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ dutch ] = "Alinea $(ARG)";
|
||
Text[ french ] = "Paragraphe $(ARG)";
|
||
Text[ spanish ] = "P<>rrafo $(ARG)";
|
||
Text[ finnish ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ italian ] = "Paragrafo $(ARG)";
|
||
Text[ danish ] = "Afsnit $(ARG)";
|
||
Text[ swedish ] = "Stycke $(ARG)";
|
||
Text[ polish ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Par<61>grafo: $(ARG) ";
|
||
Text[ japanese ] = "段落 $(ARG)";
|
||
Text[ korean ] = "단락 $(ARG)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "段落 $(ARG)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "段落 $(ARG)";
|
||
Text[ turkish ] = "Paragraf $(ARG)";
|
||
Text[ arabic ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ catalan ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ thai ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ czech ] = "Odstavec $(ARG)";
|
||
Text[ hebrew ] = "פיסקת: $(ARG)";
|
||
Text[ hindi ] = "Paragraph $(ARG)";
|
||
Text[ slovak ] = "Odstavec $(ARG)";
|
||
Text[ hungarian ] = "Bekezdés $(ARG)";
|
||
Text[ slovenian ] = "Odstavek $(ARG)";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION
|
||
{
|
||
Text = "Grafisches Aufz<66>hlungszeichen in Absatz: $(ARG)" ;
|
||
Text [ english ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ russian ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ greek ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ dutch ] = "Grafisch opsommingsteken in alinea: $(ARG)";
|
||
Text[ french ] = "Puce picto dans le paragraphe : $(ARG)";
|
||
Text[ spanish ] = "Imagen vi<76>eta en p<>rrafo: $(ARG)";
|
||
Text[ finnish ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ italian ] = "Carattere per elenchi puntati nel paragrafo: $(ARG)";
|
||
Text[ danish ] = "Billedepunkt i afsnit: $(ARG)";
|
||
Text[ swedish ] = "Grafiskt punktuppst<73>llningstecken i stycke: $(ARG)";
|
||
Text[ polish ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Marca imagem no par<61>grafo: $(ARG)";
|
||
Text[ japanese ] = "段落の箇条書きシンボル: $(ARG)";
|
||
Text[ korean ] = "단락 내 글머리 기호 이미지: $(ARG)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "段落之中的图形式项目符号:$(ARG)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "段落之中的圖形項目符號:$(ARG)";
|
||
Text[ turkish ] = "Paragraftaki g<>r<EFBFBD>nt<6E> ayrac<61>: $(ARG)";
|
||
Text[ arabic ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ catalan ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ thai ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ czech ] = "Odrážka s obrázkem v odstavci: $(ARG)";
|
||
Text[ hebrew ] = "נקודת צלם בפיסקה: $(ARG)";
|
||
Text[ hindi ] = "Image bullet in paragraph: $(ARG)";
|
||
Text[ slovak ] = "Obrázok guľky v odstavci: $(ARG)";
|
||
Text[ hungarian ] = "Képes felsorolásjel ebben a bekezdésben: $(ARG)";
|
||
Text[ slovenian ] = "Grafična oznaka v odstavku: $(ARG)";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME
|
||
{
|
||
Text = "Grafisches Aufz<66>hlungszeichen" ;
|
||
Text [ english ] = "Image bullet" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Image bullet" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Image bullet";
|
||
Text[ russian ] = "Image bullet";
|
||
Text[ greek ] = "Image bullet";
|
||
Text[ dutch ] = "Grafisch opsommingsteken";
|
||
Text[ french ] = "Puce picto";
|
||
Text[ spanish ] = "Imagen vi<76>eta";
|
||
Text[ finnish ] = "Image bullet";
|
||
Text[ italian ] = "Carattere per elenchi puntati";
|
||
Text[ danish ] = "Billedepunkt";
|
||
Text[ swedish ] = "Grafiskt punktuppst<73>llningstecken";
|
||
Text[ polish ] = "Image bullet";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Marca imagem";
|
||
Text[ japanese ] = "箇条書きシンボル";
|
||
Text[ korean ] = "글머리 기호 이미지";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "图形式的项目符号";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "圖形式的項目符號";
|
||
Text[ turkish ] = "G<>r<EFBFBD>nt<6E> ayrac<61>";
|
||
Text[ arabic ] = "Image bullet";
|
||
Text[ catalan ] = "Image bullet";
|
||
Text[ thai ] = "Image bullet";
|
||
Text[ czech ] = "Odrážka s obrázkem";
|
||
Text[ hebrew ] = "נקודת צלם";
|
||
Text[ hindi ] = "Image bullet";
|
||
Text[ slovak ] = "Obrázok guľky";
|
||
Text[ hungarian ] = "Képes felsorolásjel";
|
||
Text[ slovenian ] = "Grafična oznaka";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION
|
||
{
|
||
Text = "Sonderzeichenauswahl" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Special character selection" ;
|
||
Text[ english_us ] = "Special character selection";
|
||
Text[ portuguese ] = "Special character selection";
|
||
Text[ russian ] = "Special character selection";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Selectie speciaal karakter";
|
||
Text[ french ] = "S<>lection de caract<63>re sp<73>cial";
|
||
Text[ spanish ] = "Selecci<63>n de s<>mbolos";
|
||
Text[ finnish ] = "Special character selection";
|
||
Text[ italian ] = "Selezione carattere speciale";
|
||
Text[ danish ] = "Specialtegnsudvalg";
|
||
Text[ swedish ] = "Urval av specialtecken";
|
||
Text[ polish ] = "Special character selection";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Sele<6C><65>o de caracter especial";
|
||
Text[ japanese ] = "記号と特殊文字の選択";
|
||
Text[ korean ] = "기호 및 특수 문자 선택";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "选择特殊字符";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "選擇特殊字元";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zel karakter se<73>imi";
|
||
Text[ arabic ] = "Special character selection";
|
||
Text[ catalan ] = "Special character selection";
|
||
Text[ thai ] = "Special character selection";
|
||
Text[ czech ] = "Výběr speciálního znaku";
|
||
Text[ hebrew ] = "בחירת תווים מיוחדים";
|
||
Text[ hindi ] = "Special character selection";
|
||
Text[ slovak ] = "Výber špeciálneho znaku";
|
||
Text[ hungarian ] = "Különleges karakter kiválasztása";
|
||
Text[ slovenian ] = "Izbor posebnega znaka";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC
|
||
{
|
||
Text = "W<>hlen Sie Sonderzeichen in diesem Bereich aus." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Select special characters in this area." ;
|
||
Text[ english_us ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ portuguese ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ russian ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Selecteer speciale karakters in dit gebied.";
|
||
Text[ french ] = "Zone de s<>lection des caract<63>res sp<73>ciaux";
|
||
Text[ spanish ] = "<22>rea de selecci<63>n de s<>mbolos.";
|
||
Text[ finnish ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ italian ] = "Selezionate il carattere speciale in questa sezione";
|
||
Text[ danish ] = "V<>lg specialtegn i dette omr<6D>de.";
|
||
Text[ swedish ] = "V<>lj ut specialtecken i det h<>r omr<6D>det.";
|
||
Text[ polish ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "<22>rea de sele<6C><65>o de caracteres";
|
||
Text[ japanese ] = "この範囲で記号と特殊文字を選択します。";
|
||
Text[ korean ] = "이 영역에서 기호 및 특수 문자를 선택하십시오.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在这个区域内选择特殊字符。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "在這個區域選擇特殊字元。";
|
||
Text[ turkish ] = "Bu alan i<>inde <20>zel karakterler se<73>.";
|
||
Text[ arabic ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ catalan ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ thai ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ czech ] = "V této oblasti vyberte speciální znak.";
|
||
Text[ hebrew ] = "בחירת תוים מיוחדים לשטח זה.";
|
||
Text[ hindi ] = "Select special characters in this area.";
|
||
Text[ slovak ] = "Tu vyberte špeciálne znaky.";
|
||
Text[ hungarian ] = "Válasszon különleges karaktert ezen a területen";
|
||
Text[ slovenian ] = "V tem območju izberete posebne znake.";
|
||
};
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE
|
||
{
|
||
// The space behind is a must.
|
||
Text = "Zeichen-Code " ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Character code " ;
|
||
Text[ english_us ] = "Character code ";
|
||
Text[ portuguese ] = "Character code ";
|
||
Text[ russian ] = "Character code ";
|
||
Text[ greek ] = "Character code ";
|
||
Text[ dutch ] = "Karaktercode ";
|
||
Text[ french ] = "Code de caract<63>re ";
|
||
Text[ spanish ] = "C<>digo de car<61>cter";
|
||
Text[ finnish ] = "Character code ";
|
||
Text[ italian ] = "Codice carattere ";
|
||
Text[ danish ] = "Tegnkode ";
|
||
Text[ swedish ] = "Teckenkod ";
|
||
Text[ polish ] = "Character code ";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "C<>digo do caracter";
|
||
Text[ japanese ] = "文字コード";
|
||
Text[ korean ] = "문자 코드";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "字符码";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "字元碼";
|
||
Text[ turkish ] = "Karakter kodu";
|
||
Text[ arabic ] = "Character code ";
|
||
Text[ catalan ] = "Character code ";
|
||
Text[ thai ] = "Character code ";
|
||
Text[ czech ] = "Kód znaku ";
|
||
Text[ hebrew ] = "קוד תו";
|
||
Text[ hindi ] = "Character code ";
|
||
Text[ slovak ] = "Kód znaku ";
|
||
Text[ hungarian ] = "Karakterkód";
|
||
Text[ slovenian ] = "Koda znaka ";
|
||
};
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|