2004/01/26 17:39:15 mba 1.27.174.3: #i22972#: toplevel changes from offmgr 2004/01/19 21:05:55 mba 1.27.174.2: RESYNC: (1.27-1.28); FILE MERGED Merged content from OOo1.1.1 merge abandoned, file was moved from offmgr to svx 2003/11/28 17:11:22 mba 1.27.174.1: #i22972#: dialogs and tabpages moved from offmgr
617 lines
26 KiB
Plaintext
617 lines
26 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: hyprlink.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.29 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: hr $ $Date: 2004-02-03 18:32:27 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
// include ------------------------------------------------------------------
|
||
#include "dialogs.hrc"
|
||
#include "hyprlink.hrc"
|
||
#include "helpid.hrc"
|
||
#include "svxids.hrc"
|
||
|
||
// pragma -------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
// RID_SVXDLG_HYPERLINK ------------------------------------------------------
|
||
ToolBox RID_SVXDLG_HYPERLINK
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
|
||
// Dockable = TRUE ;
|
||
// Closeable = TRUE ;
|
||
// Moveable = TRUE ;
|
||
// Sizeable = TRUE ;
|
||
// EnableResizing = TRUE ;
|
||
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 410 , 17 ) ;
|
||
Scroll = TRUE ;
|
||
HelpID = HID_OFA_HYPERLINK_DLG ;
|
||
|
||
Text = "Hyperlink einf<6E>gen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Insert Hyperlink" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Insert Hyperlink" ;
|
||
Text [ italian ] = "Aggiungi Hyperlink" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Insertar un hiperenlace" ;
|
||
Text [ french ] = "Ins<6E>rer un hyperlien" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Hyperlink invoegen" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Infoga hyperl<72>nk" ;
|
||
Text [ danish ] = "Inds<64>t hyperlink" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Hiperlink" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Inserir hiperliga<67><61>o" ;
|
||
|
||
ComboBox CB_NAME
|
||
{
|
||
HelpID = HID_OFA_HYPERLINK_NAME ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 2 , 3 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 60 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
AutoSize = TRUE ;
|
||
AutoHScroll = TRUE ;
|
||
DDExtraWidth = TRUE ;
|
||
QuickHelpText = "Name des URL" ;
|
||
QuickHelpText [ English ] = "URL name" ;
|
||
QuickHelpText [ english_us ] = "URL Name" ;
|
||
QuickHelpText [ italian ] = "Nome di URL" ;
|
||
QuickHelpText [ spanish ] = "Nombre de la URL" ;
|
||
QuickHelpText [ french ] = "Nom de l'URL" ;
|
||
QuickHelpText [ dutch ] = "URL-naam" ;
|
||
QuickHelpText [ danish ] = "URL navn" ;
|
||
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Nome da URL" ;
|
||
QuickHelpText [ portuguese ] = "Nome do URL" ;
|
||
QuickHelpText [ swedish ] = "URL-namn" ;
|
||
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD> URL";
|
||
QuickHelpText[ polish ] = "Nazwa URL";
|
||
QuickHelpText[ japanese ] = "URL名";
|
||
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "URL 名称";
|
||
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "URL 名稱";
|
||
QuickHelpText[ arabic ] = "URL <20><><EFBFBD>";
|
||
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> URL";
|
||
QuickHelpText[ korean ] = "URL 이름";
|
||
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
|
||
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
|
||
QuickHelpText[ turkish ] = "Name des URL";
|
||
QuickHelpText[ catalan ] = "Nom de la URL";
|
||
QuickHelpText[ finnish ] = "URL-nimi";
|
||
QuickHelpText[ thai ] = "URL Name";
|
||
QuickHelpText[ czech ] = "Název URL";
|
||
QuickHelpText[ hebrew ] = "Name des URL";
|
||
QuickHelpText[ hindi ] = "URL नाम";
|
||
QuickHelpText[ slovak ] = "Názov URL";
|
||
QuickHelpText[ hungarian ] = "URL cím";
|
||
QuickHelpText[ slovenian ] = "Ime URL";
|
||
};
|
||
FixedText FT_URL
|
||
{
|
||
HelpID = HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 105 , 5 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 16 , 10 ) ;
|
||
Text = "URL:" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "URL:" ;
|
||
Text [ dutch ] = "URL:" ;
|
||
Text [ english_us ] = "URL:" ;
|
||
Text [ italian ] = "URL:" ;
|
||
Text [ spanish ] = "URL:" ;
|
||
Text [ french ] = "URL :" ;
|
||
Text [ swedish ] = "URL:" ;
|
||
Text [ danish ] = "URL:" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "URL:" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "URL:" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "URL:";
|
||
Text[ russian ] = "URL:";
|
||
Text[ polish ] = "URL:";
|
||
Text[ japanese ] = "URL:";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "URL:";
|
||
Text[ arabic ] = "URL:";
|
||
Text[ greek ] = "URL:";
|
||
Text[ korean ] = "URL:";
|
||
Text[ turkish ] = "URL:";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "URL:";
|
||
Text[ finnish ] = "URL:";
|
||
Text[ thai ] = "URL:";
|
||
Text[ czech ] = "URL:";
|
||
Text[ hebrew ] = "URL:";
|
||
Text[ hindi ] = "URL:";
|
||
Text[ slovak ] = "URL:";
|
||
Text[ hungarian ] = "URL:";
|
||
Text[ slovenian ] = "URL:";
|
||
};
|
||
ComboBox CB_URL
|
||
{
|
||
HelpID = HID_OFA_HYPERLINK_URL ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 121 , 3 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 204 , 60 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
AutoSize = TRUE ;
|
||
AutoHScroll = TRUE ;
|
||
DDExtraWidth = TRUE ;
|
||
QuickHelpText = "Sammelbox f<>r Internet-URLs" ;
|
||
QuickHelpText [ English ] = "Internet URLs" ;
|
||
QuickHelpText [ dutch ] = "Verzamelbox voor Internet-URLs" ;
|
||
QuickHelpText [ english_us ] = "Internet URLs" ;
|
||
QuickHelpText [ italian ] = "Casella di raccolta per gli URL di Internet" ;
|
||
QuickHelpText [ spanish ] = "URLs de Internet" ;
|
||
QuickHelpText [ french ] = "URL Internet" ;
|
||
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "URLs da Internet" ;
|
||
QuickHelpText [ portuguese ] = "Caixa para URLs da Internet" ;
|
||
QuickHelpText [ swedish ] = "Samlingsbox till webbadresser" ;
|
||
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
QuickHelpText[ danish ] = "Samleboks til Internet URL";
|
||
QuickHelpText[ polish ] = "Skrzynka zbiorcza dla URL Internetu";
|
||
QuickHelpText[ japanese ] = "インターネットアドレス収集ボックス";
|
||
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "国际互联网 URL 地址框";
|
||
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "internet URL 地址框";
|
||
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Internet URLs";
|
||
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> URL <20><><EFBFBD> Internet";
|
||
QuickHelpText[ korean ] = "URL 인터넷의 수집상자";
|
||
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
|
||
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
|
||
QuickHelpText[ turkish ] = "Sammelbox f<>r Internet-URLs";
|
||
QuickHelpText[ catalan ] = "URLs d'Internet";
|
||
QuickHelpText[ finnish ] = "Internetin URL-osoitteet";
|
||
QuickHelpText[ thai ] = "Internet URLs";
|
||
QuickHelpText[ czech ] = "Internetová URL";
|
||
QuickHelpText[ hebrew ] = "Sammelbox für Internet-URLs";
|
||
QuickHelpText[ hindi ] = "इन्टरनेट् URL";
|
||
QuickHelpText[ slovak ] = "Internetové URL";
|
||
QuickHelpText[ hungarian ] = "Internetcímek";
|
||
QuickHelpText[ slovenian ] = "Internetni URLji";
|
||
};
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
HelpID = HID_OFA_HYPERLINK_TARGET ;
|
||
Identifier = BTN_TARGET ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
Text = "Frame" ;
|
||
Text [ English ] = "Frame" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Frame" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Target Frame" ;
|
||
Text [ italian ] = "Frame" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Marco destino" ;
|
||
Text [ french ] = "Cadre" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Ram" ;
|
||
Text [ danish ] = "M<>lramme" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Frame" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Frame de Destino" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "框对象";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Ramka docelowa";
|
||
Text[ japanese ] = "フレーム";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "訊框";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "프레임";
|
||
Text[ turkish ] = "Hedef <20>er<65>eve";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Marc de dest<73>";
|
||
Text[ finnish ] = "Kohdekehys";
|
||
Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมาย";
|
||
Text[ czech ] = "Cílový rámec";
|
||
Text[ hebrew ] = "Frame";
|
||
Text[ hindi ] = "लक्ष्य का फ़्रेम";
|
||
Text[ slovak ] = "Cieľový rámec";
|
||
Text[ hungarian ] = "Célkeret";
|
||
Text[ slovenian ] = "Ciljni okvir";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
HelpID = SID_HYPERLINK_SETLINK ;
|
||
Identifier = BTN_LINK ;
|
||
Disable = TRUE ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
Text = "Link" ;
|
||
Text [ English ] = "Link" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Hyperlink" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Hyperlink" ;
|
||
Text [ italian ] = "Link" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Hiperenlace" ;
|
||
Text [ french ] = "Hyperlien" ;
|
||
Text [ swedish ] = "L<>nk" ;
|
||
Text [ danish ] = "Hyperlink" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Hiperliga<67><61>o" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "超链接";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Hiper<65><72>cze";
|
||
Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "하이퍼링크";
|
||
Text[ turkish ] = "Hiperlink";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Hiperenlla<6C>";
|
||
Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
|
||
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
|
||
Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz";
|
||
Text[ hebrew ] = "Hyperlink";
|
||
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक";
|
||
Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz";
|
||
Text[ hungarian ] = "Hiperhivatkozás";
|
||
Text[ slovenian ] = "Hiperpovezava";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
HelpID = SID_CREATELINK ;
|
||
Identifier = BTN_INSERT_BOOKMARK ;
|
||
Disable = TRUE ;
|
||
Hide = TRUE;
|
||
Text = "Verkn<6B>pfung" ;
|
||
Text [ English ] = "Bookmark" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Liga<67><61>o" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Link" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Link" ;
|
||
Text [ swedish ] = "L<>nk" ;
|
||
Text [ danish ] = "K<>de" ;
|
||
Text [ italian ] = "Collegamento" ;
|
||
Text [ spanish ] = "V<>nculo" ;
|
||
Text [ french ] = "Lien" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Koppeling" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "链接";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "<22><>cze";
|
||
Text[ japanese ] = "リンク";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "捷徑";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "링크";
|
||
Text[ turkish ] = "Ba<42>lant<6E>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Enlla<6C>";
|
||
Text[ finnish ] = "Linkki";
|
||
Text[ thai ] = "เชื่อมโยง";
|
||
Text[ czech ] = "Odkaz";
|
||
Text[ hebrew ] = "Verknüpfung";
|
||
Text[ hindi ] = "लिंक";
|
||
Text[ slovak ] = "Odkaz";
|
||
Text[ hungarian ] = "Hivatkozás";
|
||
Text[ slovenian ] = "Povezava";
|
||
};
|
||
ToolBoxItem
|
||
{
|
||
HelpID = HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH ;
|
||
Identifier = BTN_INET_SEARCH ;
|
||
Disable = TRUE ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
Text = "Suchen" ;
|
||
Text [ English ] = "Search" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Zoeken" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Find" ;
|
||
Text [ italian ] = "Cerca" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Buscar" ;
|
||
Text [ french ] = "Rechercher" ;
|
||
Text [ swedish ] = "S<>k" ;
|
||
Text [ danish ] = "S<>g" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Procurar" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Znajd<6A>";
|
||
Text[ japanese ] = "検索";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "尋找";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "찾기";
|
||
Text[ turkish ] = "Ara";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Cerca";
|
||
Text[ finnish ] = "Etsi";
|
||
Text[ thai ] = "หา";
|
||
Text[ czech ] = "Najít";
|
||
Text[ hebrew ] = "חיפוס";
|
||
Text[ hindi ] = "अन्वेषण";
|
||
Text[ slovak ] = "Nájsť";
|
||
Text[ hungarian ] = "Keresés";
|
||
Text[ slovenian ] = "Najdi";
|
||
};
|
||
};
|
||
String STR_ADDRESS
|
||
{
|
||
Text = "Adressbuch" ;
|
||
Text [ English ] = "Address book" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Address Book" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Adresboek" ;
|
||
Text [ italian ] = "Rubrica" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Libreta de direcciones" ;
|
||
Text [ french ] = "Carnet d'adresses" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Adressbok" ;
|
||
Text [ danish ] = "Adressekartotek" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Livro de endere<72>os" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Livro de Endere<72>os" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "通讯簿";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Ksi<73><69>ka adresowa";
|
||
Text[ japanese ] = "アドレス帳";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "通訊錄";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "주소록";
|
||
Text[ turkish ] = "Adres defteri";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Llibreta d'adreces";
|
||
Text[ finnish ] = "Osoitekirja";
|
||
Text[ thai ] = "สมุดที่อยู่";
|
||
Text[ czech ] = "Seznam adres";
|
||
Text[ hebrew ] = "Adressbuch";
|
||
Text[ hindi ] = "पता पुस्तक";
|
||
Text[ slovak ] = "Kniha adries";
|
||
Text[ hungarian ] = "Címjegyzék";
|
||
Text[ slovenian ] = "Adresar";
|
||
};
|
||
String STR_EXPLORER
|
||
{
|
||
Text = "Bookmark-Ordner" ;
|
||
Text [ English ] = "Bookmark folder" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Pasta de marcadores" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Bookmark folder" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pasta de marcadores" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Bokm<6B>rkesmapp" ;
|
||
Text [ danish ] = "Bogm<67>rkemappe" ;
|
||
Text [ italian ] = "Cartella dei bookmark" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Carpeta de marcadores" ;
|
||
Text [ french ] = "Dossier de marque-pages" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Bookmark-map" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "书签文件夹";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Folder zak<61>adek";
|
||
Text[ japanese ] = "ブックマークフォルダ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Folder zak<61>adek";
|
||
Text[ japanese ] = "ブックマークフォルダ";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "书签文件夹";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Folder zak<61>adek";
|
||
Text[ japanese ] = "ブックマークフォルダ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "書籤資料夾";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "책갈피 폴더";
|
||
Text[ turkish ] = "S<>k kullan<61>lanlar dosyas<61>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Carpeta de marcadors";
|
||
Text[ finnish ] = "Kirjanmerkkikansio";
|
||
Text[ thai ] = "ที่คั่นโฟลเดอร์";
|
||
Text[ czech ] = "Složka pro záložky";
|
||
Text[ hebrew ] = "Bookmark-Ordner";
|
||
Text[ hindi ] = "पृष्ठसंकेत कोष्ठ";
|
||
Text[ slovak ] = "Priečinok pre záložky";
|
||
Text[ hungarian ] = "Könyvjelző mappa";
|
||
Text[ slovenian ] = "Mapa z zaznamki";
|
||
};
|
||
String STR_BOOKMARK_SEARCH
|
||
{
|
||
Text = "Suche in Bookmarks" ;
|
||
Text [ English ] = "Search in bookmarks" ;
|
||
Text[ english_us ] = "Search in bookmarks";
|
||
Text[ portuguese ] = "Procurar em Marcadores";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Zoeken in bookmarks";
|
||
Text[ french ] = "Rechercher parmi les marque-pages";
|
||
Text[ spanish ] = "Buscar en marcadores";
|
||
Text[ italian ] = "Ricerca nei bookmark";
|
||
Text[ danish ] = "S<>g i bogm<67>rker";
|
||
Text[ swedish ] = "S<>k bland bokm<6B>rken";
|
||
Text[ polish ] = "Szukaj w zak<61>adkach";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Procurar nos Marcadores";
|
||
Text[ japanese ] = "ブックマーク内で検索";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "在书签中搜寻";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "在書籤中搜尋";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "책갈피 검색";
|
||
Text[ turkish ] = "S<>k kullan<61>lanlarda ara";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Cerca en els marcadors";
|
||
Text[ finnish ] = "Etsi kirjanmerkeist<73>";
|
||
Text[ thai ] = "ค้นหาในตัวคั่นหนังสือ";
|
||
Text[ czech ] = "Hledat v záložkách";
|
||
Text[ hebrew ] = "Suche in Bookmarks";
|
||
Text[ hindi ] = "पृष्ठसंकेतों में खोज करो";
|
||
Text[ slovak ] = "Hľadať v záložkách";
|
||
Text[ hungarian ] = "Keresés a könyvjelzők között";
|
||
Text[ slovenian ] = "Išči v zaznamkih";
|
||
};
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "插入超链接";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wstaw hiper<65><72>cze";
|
||
Text[ japanese ] = "ハイパーリンクの挿入";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "插入超連結";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "하이퍼링크 삽입";
|
||
Text[ turkish ] = "Hiperlink ekle";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Insereix hiperenlla<6C>";
|
||
Text[ finnish ] = "Lis<69><73> hyperlinkki";
|
||
Text[ thai ] = "แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ";
|
||
Text[ czech ] = "Vložit hypertextový odkaz";
|
||
Text[ hebrew ] = "Hyperlinkהוספת ";
|
||
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक जोड़ो";
|
||
Text[ slovak ] = "Vložiť hypertextový odkaz";
|
||
Text[ hungarian ] = "Hiperhivatkozás beszúrása";
|
||
Text[ slovenian ] = "Vstavi hiperpovezavo";
|
||
};
|
||
// PopupMenu -------------------------------------------------------------
|
||
Menu RID_SVXMN_HYPERLINK
|
||
{
|
||
ItemList =
|
||
{
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = MN_FIELD ;
|
||
Text = "Als ~Text" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "As ~text" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Als ~tekst" ;
|
||
Text [ english_us ] = "As Text" ;
|
||
Text [ italian ] = "Come testo" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Como ~texto" ;
|
||
Text [ french ] = "Comme ~texte" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Som ~text" ;
|
||
Text [ danish ] = "Som tekst" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Como Texto" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Como ~texto" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "当作文字";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Jako tekst";
|
||
Text[ japanese ] = "テキストとして";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "當作文字";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> ~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "텍스트로";
|
||
Text[ turkish ] = "Metin olarak";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Com a ~text";
|
||
Text[ finnish ] = "Tekstin<69>";
|
||
Text[ thai ] = "เป็นข้อความ";
|
||
Text[ czech ] = "Jako text";
|
||
Text[ hebrew ] = "Als ~Text";
|
||
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् जैसे";
|
||
Text[ slovak ] = "Ako text";
|
||
Text[ hungarian ] = "Szövegként";
|
||
Text[ slovenian ] = "Kot besedilo";
|
||
};
|
||
MenuItem
|
||
{
|
||
Identifier = MN_BUTTON ;
|
||
Text = "Als ~Button" ;
|
||
Text [ English ] = "As ~button" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Als ~knop" ;
|
||
Text [ english_us ] = "As Button" ;
|
||
Text [ italian ] = "Come pulsante" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Como ~bot<6F>n" ;
|
||
Text [ french ] = "Comme ~bouton" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Som ~knapp" ;
|
||
Text [ danish ] = "Som knap" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Como ~bot<6F>o" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Como Bot<6F>o" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "当作按钮";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Jako przycisk";
|
||
Text[ japanese ] = "ボタン";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "當作按鈕";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "버튼으로";
|
||
Text[ turkish ] = "D<><44>me olarak";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Com a ~bot<6F>";
|
||
Text[ finnish ] = "Painikkeena";
|
||
Text[ thai ] = "เป็นปุ่ม";
|
||
Text[ czech ] = "Jako tlačítko";
|
||
Text[ hebrew ] = "Als ~Button";
|
||
Text[ hindi ] = "बटन जैसे";
|
||
Text[ slovak ] = "Ako tlačidlo";
|
||
Text[ hungarian ] = "Gombként";
|
||
Text[ slovenian ] = "Kot gumb";
|
||
};
|
||
};
|
||
};
|
||
QueryBox RID_SVXQB_DONTEXIST
|
||
{
|
||
BUTTONS = WB_YES_NO ;
|
||
DEFBUTTON = WB_DEF_YES ;
|
||
MESSAGE = "Der URL existiert nicht.\nSoll er trotzdem eingef<65>gt werden?" ;
|
||
MESSAGE [ English ] = "This URL does not exist.\nInsert anyway?" ;
|
||
Message [ english_us ] = "This URL does not exist.\nInsert anyway?" ;
|
||
Message [ italian ] = "L'URL non esiste.\nVolete inserirlo lo stesso?" ;
|
||
Message [ spanish ] = "Esta URL no existe.\n<>Desea insertarla de todas maneras?" ;
|
||
Message [ french ] = "L'URL indiqu<71> n'existe pas.\nVoulez-vous quand m<>me l'ins<6E>rer ?" ;
|
||
Message [ dutch ] = "Deze URL bestaat niet.\nToch invoegen?" ;
|
||
Message [ swedish ] = "Denna URL existerar inte.\nSka den infogas <20>nd<6E>?" ;
|
||
Message [ danish ] = "Denne URL findes ikke.\nSkal den tilf<6C>jes alligevel?" ;
|
||
Message [ portuguese_brazilian ] = "Esta URL n<>o existe.\nDeseja contudo inseri-la?" ;
|
||
Message [ portuguese ] = "O URL n<>o existe.\nDeseja contudo inseri-lo?" ;
|
||
Message[ chinese_simplified ] = "这个 URL 不存在。\n您还是要插入它?";
|
||
Message[ russian ] = "URL <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD>?";
|
||
Message[ polish ] = "Ten adres URL nie istnieje.\nCzy mimo to go wstawi<77>?";
|
||
Message[ japanese ] = "この URL はありません。\nそれでも挿入しますか。";
|
||
Message[ chinese_traditional ] = "這個 URL 地址不存在。\n您還是要插入地址﹖";
|
||
Message[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> URL <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><>߿";
|
||
Message[ greek ] = "<22><> URL <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Message[ korean ] = "이 URL은 없습니다.\n 그래도 삽입하시겠습니까?";
|
||
Message[ turkish ] = "Bu URL mevcut de<64>il.\nEklemek istiyor musunuz?";
|
||
Message[ language_user1 ] = " ";
|
||
Message[ catalan ] = "Aquesta URL no existeix.\nVol inserir-la de totes maneres?";
|
||
Message[ finnish ] = "T<>t<EFBFBD> URL-osoitetta ei ole olemassa.\nLis<69>t<EFBFBD><74>nk<6E> URL-osoite?";
|
||
Message[ thai ] = " ไม่มี URL นี้อยู่\nแทรกหรือไม่?";
|
||
Message[ czech ] = "Toto URL neexistuje.\nPřesto vložit?";
|
||
Message[ hebrew ] = "Der URL existiert nicht.\nSoll er trotzdem eingefügt werden?";
|
||
Message[ hindi ] = "इस URL अस्तित्व में नहीं है ।\nकिसी तरह जोड़ना है?";
|
||
Message[ slovak ] = "URL neexistuje\nVložiť aj tak?";
|
||
Message[ hungarian ] = "A megadott URL nem létezik.\nMégis beszúrja?";
|
||
Message[ slovenian ] = "Ta URL ne obstaja.\nAli ga želite vseeno vstaviti?";
|
||
};
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|