221 lines
8.5 KiB
Plaintext
221 lines
8.5 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: prtqry.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.13 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:12:10 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
|
||
#include <dialogs.hrc>
|
||
|
||
|
||
String RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE
|
||
{
|
||
Text = "Drucken der Selektion" ;
|
||
Text [ English ] = "Printing of selection" ;
|
||
Text[ italian ] = "Stampa la selezione";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Imprimindo a sele<6C><65>o";
|
||
Text[ portuguese ] = "A imprimir selec<65><63>o";
|
||
Text[ danish ] = "Udskriv det markerede";
|
||
Text[ french ] = "Imprimer la s<>lection";
|
||
Text[ swedish ] = "Skriv ut markering";
|
||
Text[ dutch ] = "Selectie afdrukken";
|
||
Text[ spanish ] = "Imprimir la selecci<63>n";
|
||
Text[ english_us ] = "Printing selection";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "打印选中的部分";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Drukowanie zaznaczonego fragmentu";
|
||
Text[ japanese ] = "選択した部分の印刷";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "列印選取部份";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "선택한 범위 인쇄";
|
||
Text[ turkish ] = "Se<53>ilen aral<61>k yazd<7A>r<EFBFBD>l<EFBFBD>yor";
|
||
Text[ catalan ] = "Imprimeix la selecci<63>";
|
||
Text[ finnish ] = "Tulostusvalinta";
|
||
Text[ thai ] = "กำลังพิมพ์ส่วนที่เลือก";
|
||
Text[ czech ] = "Tisk vybraných částí";
|
||
Text[ hebrew ] = "Drucken der Selektion";
|
||
Text[ hindi ] = "छपाई का चुनाव";
|
||
Text[ slovak ] = "Tlač vybraných častí";
|
||
Text[ hungarian ] = "Kijelölés nyomtatása";
|
||
Text[ slovenian ] = "Izbor za tiskanje";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG
|
||
{
|
||
Text = "Wollen Sie die Selektion oder das gesamte Dokument drucken?" ;
|
||
Text [ English ] = "Print selection or whole document?" ;
|
||
Text[ italian ] = "Volete stampare la selezione o l'intero documento?";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Deseja imprimir apenas a <20>rea selecionada ou o documento inteiro?";
|
||
Text[ portuguese ] = "Deseja imprimir a selec<65><63>o ou o documento inteiro?";
|
||
Text[ danish ] = "Vil du udskrive det markerede eller hele dokumentet?";
|
||
Text[ french ] = "Souhaitez vous imprimer uniquement la s<>lection ou bien le document entier ?";
|
||
Text[ swedish ] = "Vill du skriva ut det markerade eller hela dokumentet?";
|
||
Text[ dutch ] = "Wilt u de selectie of het hele document afdrukken?";
|
||
Text[ spanish ] = "<22>Desea imprimir solo la selecci<63>n o todo el documento?";
|
||
Text[ english_us ] = "Do you want to print the selection or the entire document?";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "要打印选中的部分还是要打印整个文档?";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Text[ polish ] = "Czy chcesz wydrukowa<77> zaznaczony obszar czy ca<63>y dokument?";
|
||
Text[ japanese ] = "印刷は選択した部分にしますか、ドキュメント全体しますか?";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "要列印選取的部份還是要列印整個文件?";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>ء <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "선택한 범위 또는 문서 전체를 인쇄하겠습니까?";
|
||
Text[ turkish ] = "Se<53>ilen aral<61>k ya da belgenin t<>m<EFBFBD> m<> yazd<7A>r<EFBFBD>ls<6C>n?";
|
||
Text[ catalan ] = "Voleu imprimir nom<6F>s la selecci<63> o tot el document?";
|
||
Text[ finnish ] = "Haluatko tulostaa vain valinnan vai koko asiakirjan?";
|
||
Text[ thai ] = "คุณต้องการพิมพ์ส่วนที่เลือกหรือทั้งเอกสาร?";
|
||
Text[ czech ] = "Chcete vytisknout pouze výběr nebo celý dokument?";
|
||
Text[ hebrew ] = "Wollen Sie die Selektion oder das gesamte Dokument drucken?";
|
||
Text[ hindi ] = "आप चुनाव को अथवा संपूर्ण लेखपत्र को छपाई करना चाहते है?";
|
||
Text[ slovak ] = "Chcete vytlačiť iba vybranú časť alebo celý dokument?";
|
||
Text[ hungarian ] = "A teljes dokumentumot vagy csak a kijelölt részt kívánja nyomtatni?";
|
||
Text[ slovenian ] = "Ali želite natisniti izbrano ali ves dokument?";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL
|
||
{
|
||
Text = "~Alles" ;
|
||
Text [ English ] = "All" ;
|
||
Text[ italian ] = "~Tutto";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Tudo";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Tudo";
|
||
Text[ danish ] = "~Alt";
|
||
Text[ french ] = "~Tout";
|
||
Text[ swedish ] = "~Allt";
|
||
Text[ dutch ] = "~Alles";
|
||
Text[ spanish ] = "~Todo";
|
||
Text[ english_us ] = "~All";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "全部(~A)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "~Wszystko";
|
||
Text[ japanese ] = "すべて(~A)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "全部(~A)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><>~<7E>";
|
||
Text[ korean ] = "모두(~A)";
|
||
Text[ turkish ] = "~T<>m<EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "~Tot";
|
||
Text[ finnish ] = "~Kaikki";
|
||
Text[ thai ] = "~ทั้งหมด";
|
||
Text[ czech ] = "Vše";
|
||
Text[ hebrew ] = "הכל";
|
||
Text[ hindi ] = "~सब";
|
||
Text[ slovak ] = "~Všetko";
|
||
Text[ hungarian ] = "~Minden";
|
||
Text[ slovenian ] = "~Vse";
|
||
};
|
||
String RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION
|
||
{
|
||
Text = "~Selektion" ;
|
||
Text [ English ] = "Selection" ;
|
||
Text[ italian ] = "~Selezione";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Sele<6C><65>o";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Selec<65><63>o";
|
||
Text[ danish ] = "~Markering";
|
||
Text[ french ] = "~S<>lection";
|
||
Text[ swedish ] = "~Markering";
|
||
Text[ dutch ] = "~Selectie";
|
||
Text[ spanish ] = "Sele~cci<63>n";
|
||
Text[ english_us ] = "~Selection";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "选中(~S)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "~Wyb<79>r";
|
||
Text[ japanese ] = "選択範囲(~S)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "選取(~S)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "선택한 범위(~S)";
|
||
Text[ turkish ] = "~Se<53>ilen aral<61>k";
|
||
Text[ catalan ] = "~Selecci<63>";
|
||
Text[ finnish ] = "V~alinta";
|
||
Text[ thai ] = "ส่วนที่เ~ลือก";
|
||
Text[ czech ] = "Výběr";
|
||
Text[ hebrew ] = "מבחר";
|
||
Text[ hindi ] = "~चुनाव";
|
||
Text[ slovak ] = "~Výber";
|
||
Text[ hungarian ] = "~Kijelölés";
|
||
Text[ slovenian ] = "I~zbor";
|
||
};
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|