Files
libreoffice/svx/source/dialog/measure.src
2001-07-14 19:22:19 +00:00

609 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: measure.src,v $
*
* $Revision: 1.16 $
*
* last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:18:33 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
// include ---------------------------------------------------------------
#include "dialogs.hrc"
#include "measure.hrc"
#include "helpid.hrc"
#define DELTA 20
// pragma ----------------------------------------------------------------
// RID_SVXPAGE_MEASURE ---------------------------------------------------
TabPage RID_SVXPAGE_MEASURE
{
HelpId = HID_PAGE_MEASURE ;
Hide = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
Text = "Bema<6D>ung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Measure" ;
Text [ english_us ] = "Dimensioning" ;
Text [ italian ] = "Quotatura" ;
Text [ spanish ] = "Dimensiones" ;
Text [ french ] = "Cotation" ;
Text [ dutch ] = "Afmetingen" ;
Text [ swedish ] = "Dimensionering" ;
Text [ danish ] = "Dimensionering" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bema?ung" ;
Text [ portuguese ] = "Dimensionar" ;
FixedLine FL_LINE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 120 , 8 ) ;
Text = "Linie" ;
Text [ ENGLISH ] = "Line" ;
Text[ english_us ] = "Line";
Text[ portuguese ] = "Linha";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "Line";
Text[ dutch ] = "Line";
Text[ french ] = "Ligne";
Text[ spanish ] = "L<>nea";
Text[ finnish ] = "Line";
Text[ italian ] = "Linea";
Text[ danish ] = "Line";
Text[ swedish ] = "Linje";
Text[ polish ] = "Lina";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Line";
Text[ japanese ] = "<22><>";
Text[ korean ] = "<22><>";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>u<EFBFBD><75>";
Text[ turkish ] = "Line";
Text[ arabic ] = "Line";
Text[ catalan ] = "Line";
};
FixedText FT_LINE_DIST
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 8 ) ;
Text = "L~iniendistanz" ;
Text [ ENGLISH ] = "L~ine distance" ;
Text [ english_us ] = "Line ~distance" ;
Text [ italian ] = "~Distanza linee" ;
Text [ spanish ] = "D~istancia entre l<>neas" ;
Text [ french ] = "<22>cart des l~ignes" ;
Text [ dutch ] = "~Lijnafstand" ;
Text [ swedish ] = "L~injeavst<73>nd" ;
Text [ danish ] = "Linjeafstand" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "L~iniendistanz" ;
Text [ portuguese ] = "~Espa<70>o entre linhas" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Odleg<65>o<EFBFBD><6F> linii pomocniczych";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>̊Ԋu(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>j(~D)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~D)";
Text[ turkish ] = "~Nesneye uzakl<6B>k";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "D~istancia entre l<>neas";
Text[ finnish ] = "~Rivien et<65>isyys";
};
MetricField MTR_LINE_DIST
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Unit = FUNIT_MM ;
DecimalDigits = 2 ;
Minimum = -10000 ;
First = -10000 ;
Maximum = 10000 ;
Last = 10000 ;
SpinSize = 10 ;
};
FixedText FT_HELPLINE_OVERHANG
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 8 ) ;
Text = "Hilfslinien~<7E>berhang" ;
Text [ ENGLISH ] = "Helpline ~overhang" ;
Text [ english_us ] = "Guide ~overhang" ;
Text [ italian ] = "Sporgimento linee guida" ;
Text [ spanish ] = "Gu<47>as ~sobresalientes" ;
Text [ french ] = "D~<7E>passement des rep<65>res" ;
Text [ dutch ] = "Hulplijn ~overhangend" ;
Text [ swedish ] = "Hj<48>lplinje~<7E>verh<72>ng" ;
Text [ danish ] = "Hj<48>lpelinjeoverh<72>ng" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hilfslinien~?erhang" ;
Text [ portuguese ] = "Linhas auxiliares real<61>adas" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӳ<EFBFBD>(~O)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nawis linii pomocniczych";
Text[ japanese ] = "<22><EFBFBD><E28F95><EFBFBD>̒<EFBFBD><CC92><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD><6F>(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>U<EFBFBD>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ȳ<EFBFBD><C8B3><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
Text[ turkish ] = "K<>lavuz <20>izgi ~ta<74>mas<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Gu<47>as ~sobresalientes";
Text[ finnish ] = "~Ohjain yl<79>puolella";
};
MetricField MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78 , 30 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Unit = FUNIT_MM ;
DecimalDigits = 2 ;
Minimum = -10000 ;
First = -10000 ;
Maximum = 10000 ;
Last = 10000 ;
SpinSize = 10 ;
};
FixedText FT_HELPLINE_DIST
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 48 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 8 ) ;
Text = "Hilfslinien~distanz" ;
Text [ ENGLISH ] = "Helpline ~distance" ;
Text [ english_us ] = "~Guide distance" ;
Text [ italian ] = "D~istanza linee guida" ;
Text [ spanish ] = "~Distancia entre gu<67>as" ;
Text [ french ] = "~<7E>cart des rep<65>res" ;
Text [ dutch ] = "Afstand ~hulplijnen" ;
Text [ swedish ] = "Hj<48>lplinjeavst<73>n~d" ;
Text [ danish ] = "Hj<48>lpelinjeafstand" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hilfslinien~distanz" ;
Text [ portuguese ] = "Esp. entre linhas auxiliares" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>(~G)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Odleg<65>o<EFBFBD><6F> linii pomocniczych";
Text[ japanese ] = "<22><EFBFBD><E28F95><EFBFBD>̋<EFBFBD><CC8B><EFBFBD>(~G)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>U<EFBFBD>u<EFBFBD><75><EFBFBD>j(~G)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ȳ<EFBFBD><C8B3><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~G)";
Text[ turkish ] = "K<>lavuz <20>izgi uzakl~<7E><><EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Distancia entre gu<67>as";
Text[ finnish ] = "~Ohjainet<65>isyys";
};
MetricField MTR_FLD_HELPLINE_DIST
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78 , 46 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Unit = FUNIT_MM ;
DecimalDigits = 2 ;
Minimum = -10000 ;
First = -10000 ;
Maximum = 10000 ;
Last = 10000 ;
SpinSize = 10 ;
};
FixedText FT_HELPLINE1_LEN
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 64 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 8 ) ;
Text = "~Linke Hilfslinie" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Left helpline" ;
Text [ english_us ] = "~Left guide" ;
Text [ italian ] = "Linea ausiliaria sinitra" ;
Text [ spanish ] = "L<>nea auxiliar i~zquierda" ;
Text [ french ] = "Rep<65>re ~gauche" ;
Text [ dutch ] = "Linker h~ulplijn" ;
Text [ swedish ] = "V<>nster hj<68>lp~linje" ;
Text [ danish ] = "Venstre hj<68>lpelinje" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Linke Hilfslinie" ;
Text [ portuguese ] = "Guia ~esquerda" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~L)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Lewa linia pomocnicza";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>̕⏕<CC95><E28F95>(~L)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>U<EFBFBD>u(~L)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ȳ<EFBFBD><C8B3><EFBFBD>(~L)";
Text[ turkish ] = "~Sol k<>lavuz <20>izgi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L<>nea auxiliar i~zquierda";
Text[ finnish ] = "~Vasen ohjain";
};
MetricField MTR_FLD_HELPLINE1_LEN
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78 , 62 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Unit = FUNIT_MM ;
DecimalDigits = 2 ;
Minimum = -10000 ;
First = -10000 ;
Maximum = 10000 ;
Last = 10000 ;
SpinSize = 10 ;
};
FixedText FT_HELPLINE2_LEN
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 80 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 65 , 8 ) ;
Text = "~Rechte Hilfslinie" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Right helpline" ;
Text [ english_us ] = "~Right guide" ;
Text [ italian ] = "Linea ausiliaria destra" ;
Text [ spanish ] = "L<>nea au~xiliar derecha" ;
Text [ french ] = "Rep<65>re ~droit" ;
Text [ dutch ] = "~Rechter hulplijn" ;
Text [ swedish ] = "H<>ge~r hj<68>lplinje" ;
Text [ danish ] = "H<>jre hj<68>lpelinje" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Rechte Hilfslinie" ;
Text [ portuguese ] = "Guia ~direita" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Ҹ<EFBFBD><D2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~R)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Prawa linia pomocnicza";
Text[ japanese ] = "<22>E<EFBFBD>̕⏕<CC95><E28F95>(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>U<EFBFBD>u(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ȳ<EFBFBD><C8B3><EFBFBD>(~R)";
Text[ turkish ] = "Sa~<7E> k<>lavuz <20>izgi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L<>nea au~xiliar derecha";
Text[ finnish ] = "~Oikea ohjain";
};
MetricField MTR_FLD_HELPLINE2_LEN
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 78 , 78 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 42 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Unit = FUNIT_MM ;
DecimalDigits = 2 ;
Minimum = -10000 ;
First = -10000 ;
Maximum = 10000 ;
Last = 10000 ;
SpinSize = 10 ;
};
TriStateBox TSB_BELOW_REF_EDGE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 96 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 108 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "Ma<4D>linie u~nterhalb des Objekts" ;
Text [ ENGLISH ] = "Measure ~below reference edge" ;
Text[ english_us ] = "Measure ~below object";
Text[ portuguese ] = "Linha de medida abaixo do objecto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Weergave onder";
Text[ french ] = "Afficher ~en dessous";
Text[ spanish ] = "L<>nea de tama<6D>o ~debajo del objeto";
Text[ finnish ] = "~Viitereunan alapuolella";
Text[ italian ] = "Linea di quotatura sotto l'oggetto";
Text[ danish ] = "Vis nedenfor";
Text[ swedish ] = "M<>ttlinje ~nedanf<6E>r objekt";
Text[ polish ] = "Linia wymiarowa pod obiektem";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Anzeige ~unterhalb";
Text[ japanese ] = "<22><>޼ު<DEBC>ĉ<EFBFBD><C489><EFBFBD><EFBFBD>ɐ<EFBFBD><C990>@<40><><EFBFBD>̕\\<5C><>(~B)";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ʒ<EFBFBD><C6B7><EFBFBD> ǥ<><C7A5>(~B)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ߴ<EFBFBD><DFB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD>ڶ<EFBFBD><DAB6><EFBFBD><EFBFBD>·<EFBFBD>(~B)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ؤo<D8A4>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܦb<DCA6><62><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>U<EFBFBD><55>(~B)";
Text[ turkish ] = "Altta ~g<>r<EFBFBD>nt<6E>le";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Mostrar ~abajo";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
FixedLine FL_VERT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 127 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 4 , 108 ) ;
Vert = TRUE ;
};
FixedLine FL_LABEL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 132 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 122 , 8 ) ;
Text = "Beschriftung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Legend" ;
Text[ english_us ] = "Legend";
Text[ portuguese ] = "Legenda";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "Legend";
Text[ dutch ] = "Legend";
Text[ french ] = "<22>tiquette";
Text[ spanish ] = "Etiqueta";
Text[ finnish ] = "Legend";
Text[ italian ] = "Dicitura";
Text[ danish ] = "Legend";
Text[ swedish ] = "Etikett";
Text[ polish ] = "Etykieta";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Legend";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ǩ";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Legend";
Text[ arabic ] = "Legend";
Text[ catalan ] = "Legend";
};
FixedText FT_POSITION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 138 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 110 , 8 ) ;
Text = "~Textposition" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text position" ;
Text [ dutch ] = "Tekstpositie" ;
Text [ english_us ] = "~Text position" ;
Text [ italian ] = "Posizione testo" ;
Text [ spanish ] = "Posici<63>n del texto" ;
Text [ french ] = "Position du ~texte" ;
Text [ swedish ] = "~Textposition" ;
Text [ danish ] = "Tekstplacering" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Textposition" ;
Text [ portuguese ] = "~Posi<73><69>o do texto" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB>(~T)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pozycja tekstu";
Text[ japanese ] = "÷<>Ă̈ʒu(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>m(~T)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ؽ<EFBFBD>Ʈ <20><>ġ(~T)";
Text[ turkish ] = "Metin konumu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Posici<63>n del texto";
Text[ finnish ] = "Tekstin sijainti";
};
Control CTL_POSITION
{
HelpId = HID_MEASURE_CTL_POSITION ;
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 138 , 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 88 , 40 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
TriStateBox TSB_AUTOPOSV
{
Pos = MAP_APPFONT ( 147 , 69 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 101 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "Automatisch ~Vertikal" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Automatic vertical" ;
Text [ english_us ] = "~AutoVertical" ;
Text[ portuguese ] = "~Vertical autom.";
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Automatisch verticaal";
Text[ french ] = "Automatiquement ~vertical";
Text[ spanish ] = "~Vertical autom<6F>ticamente";
Text[ italian ] = "Verticale ~autom.";
Text[ danish ] = "Automatisk lodret";
Text[ swedish ] = "Automatiskt ~vertikal";
Text[ polish ] = "Automatycznie pionowo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Automatic vertical";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>I<EFBFBD>ɏc<C98F><63><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ڵ<EFBFBD>(~A)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD>ֱ(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰ʫ<DBB0><CAAB><EFBFBD>(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Otomatik dikey";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Vertical autom<6F>ticamente";
Text[ finnish ] = "~Automaattinen pystysuunta";
};
TriStateBox TSB_AUTOPOSH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 147 , 83 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 101 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "Automatisch ~Horizontal" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Automatic horizontal" ;
Text [ english_us ] = "A~utoHorizontal" ;
Text[ portuguese ] = "~Horizontal autom.";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Automatisch horizontaal";
Text[ french ] = "Automatiquement ~horizontal";
Text[ spanish ] = "~Horizontal autom<6F>ticamente";
Text[ italian ] = "~Orizzontale automat.";
Text[ danish ] = "Automatisk vandret";
Text[ swedish ] = "Automatiskt h~orisontell";
Text[ polish ] = "Automatycznie poziomo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Automatic horizontal";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>I<EFBFBD>ɉ<EFBFBD><C989><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~U)";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ڵ<EFBFBD>(~U)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD>ˮƽ(~U)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰ʤ<DBB0><CAA4><EFBFBD>(~U)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "O~tomatik yatay";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Horizontal autom<6F>ticamente";
Text[ finnish ] = "~Automaattinen vaakataso";
};
TriStateBox TSB_SHOW_UNIT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 138 , 98 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 64 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "~Einheit anzeigen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Show ~Metric" ;
Text [ dutch ] = "Weergave ~metriek" ;
Text [ english_us ] = "Show ~meas. units" ;
Text [ italian ] = "~Mostra unit<69> misura" ;
Text [ spanish ] = "~Mostrar unidad" ;
Text [ french ] = "Afficher l'~unit<69>" ;
Text [ swedish ] = "Visa ~enhet" ;
Text [ danish ] = "Vis metrik" ;
Text [ portuguese ] = "Mostrar ~unidade" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Metrik anzeigen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʾ<EFBFBD>ߴ絥λ(~M)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Poka<6B> jednostk<74> miary";
Text[ japanese ] = "<22>P<EFBFBD>ʂ<EFBFBD><CA82>\\<5C><>(~M)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>ܤؤo<D8A4><6F><EFBFBD><EFBFBD>(~M)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD><EFBFBD>(~M)";
Text[ turkish ] = "~<7E>l<EFBFBD><6C>m birimlerini g<>r<EFBFBD>nt<6E>le";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Mostrar m<>trica";
Text[ finnish ] = "~N<>yt<79> mittayksik<69>t";
};
ListBox LB_UNIT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 202 , 96 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 46 , 80 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
TriStateBox TSB_PARALLEL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 138 , 112 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 110 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "~Parallel zur Hilfslinie" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Parallel to help line" ;
Text[ english_us ] = "~Parallel to line";
Text[ portuguese ] = "~Paralelo <20> linha";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Weergave ~parallel";
Text[ french ] = "Affichage parall<6C>le";
Text[ spanish ] = "Paralela a l<>nea auxiliar";
Text[ finnish ] = "~Samansuuntainen";
Text[ italian ] = "~Parallela alla griglia";
Text[ danish ] = "Vis parallelt";
Text[ swedish ] = "~Parallell med hj<68>lplinje";
Text[ polish ] = "R<>wnolegle do linii pomocniczej";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Anzeige ~parallel";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>@<40><><EFBFBD>ƕ<EFBFBD><C695>s<EFBFBD>ɕ\\<5C><>(~P)";
Text[ korean ] = "ĸ<><C4B8><EFBFBD><EFBFBD> <20>ȳ<EFBFBD><C8B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (~P)";
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ǩ<EFBFBD>͸<EFBFBD><CDB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƽ<EFBFBD><C6BD>(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>ҩM<D2A9><4D><EFBFBD>U<EFBFBD>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD>(~P)";
Text[ turkish ] = "Paralel ~g<>r<EFBFBD>nt<6E>le";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "M~ostrar paralelamente";
Text[ language_user1 ] = " ";
};
Control CTL_PREVIEW
{
HelpId = HID_MEASURE_CTL_PREVIEW ;
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 132 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 47 ) ;
};
String STR_MEASURE_AUTOMATIC
{
Text = "Automatisch" ;
Text [ ENGLISH ] = "Automatic" ;
Text [ english_us ] = "Automatic" ;
Text [ swedish ] = "automatiskt" ;
Text [ danish ] = "Automatisk" ;
Text [ italian ] = "Automatico" ;
Text [ spanish ] = "Autom<6F>tico" ;
Text [ french ] = "Automatique" ;
Text [ dutch ] = "Automatisch" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Automatisch" ;
Text [ portuguese ] = "Automaticamente" ;
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Automatycznie";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Otomatik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Autom<6F>tico";
Text[ finnish ] = "Automaattinen";
};
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD>ߴ<EFBFBD>";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wymiary";
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>@<40>̋L<CC8B><4C>";
Text[ chinese_traditional ] = "<22>w<EFBFBD>ؤo";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "ġ<><C4A1>";
Text[ turkish ] = "Boyutlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Dimensiones";
Text[ finnish ] = "Mitoitus";
};
// ********************************************************************** EOF