diff --git a/plugins/sudoers/po/fi.mo b/plugins/sudoers/po/fi.mo index 80f6fc95d..b3fcb4f73 100644 Binary files a/plugins/sudoers/po/fi.mo and b/plugins/sudoers/po/fi.mo differ diff --git a/plugins/sudoers/po/fi.po b/plugins/sudoers/po/fi.po index 96307bd28..5ce9ef47c 100644 --- a/plugins/sudoers/po/fi.po +++ b/plugins/sudoers/po/fi.po @@ -6,21 +6,21 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.9.8b2\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.9.9b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-19 09:50-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-13 23:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 10:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-25 10:42+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: confstr.sh:1 gram.y:1191 +#: confstr.sh:1 gram.y:1201 msgid "syntax error" msgstr "syntaksivirhe" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "*** TURVALLISUUStietoa %h-koneelta ***" msgid "Sorry, try again." msgstr "Yritä uudelleen." -#: gram.y:235 gram.y:302 gram.y:311 gram.y:320 gram.y:330 gram.y:340 -#: gram.y:364 gram.y:391 gram.y:400 gram.y:408 gram.y:417 gram.y:426 -#: gram.y:500 gram.y:510 gram.y:522 gram.y:566 gram.y:575 gram.y:584 -#: gram.y:593 gram.y:712 gram.y:720 gram.y:731 gram.y:743 gram.y:762 -#: gram.y:917 gram.y:922 gram.y:930 gram.y:940 gram.y:946 gram.y:1068 -#: gram.y:1077 gram.y:1085 gram.y:1094 gram.y:1103 gram.y:1132 gram.y:1141 -#: gram.y:1149 gram.y:1239 gram.y:1351 gram.y:1658 gram.y:1708 -#: lib/eventlog/eventlog.c:308 lib/eventlog/eventlog.c:381 -#: lib/eventlog/eventlog.c:783 lib/eventlog/eventlog.c:862 -#: lib/eventlog/eventlog.c:1146 lib/iolog/iolog_json.c:125 -#: lib/iolog/iolog_json.c:330 lib/iolog/iolog_json.c:360 -#: lib/iolog/iolog_json.c:503 lib/iolog/iolog_legacy.c:100 +#: gram.y:233 gram.y:300 gram.y:309 gram.y:318 gram.y:328 gram.y:338 +#: gram.y:362 gram.y:389 gram.y:398 gram.y:406 gram.y:415 gram.y:424 +#: gram.y:498 gram.y:508 gram.y:520 gram.y:564 gram.y:573 gram.y:582 +#: gram.y:591 gram.y:718 gram.y:726 gram.y:737 gram.y:749 gram.y:768 +#: gram.y:923 gram.y:928 gram.y:936 gram.y:950 gram.y:956 gram.y:1078 +#: gram.y:1087 gram.y:1095 gram.y:1104 gram.y:1113 gram.y:1142 gram.y:1151 +#: gram.y:1159 gram.y:1249 gram.y:1377 gram.y:1744 gram.y:1794 +#: lib/eventlog/eventlog.c:309 lib/eventlog/eventlog.c:382 +#: lib/eventlog/eventlog.c:804 lib/eventlog/eventlog.c:881 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1176 lib/iolog/iolog_json.c:150 +#: lib/iolog/iolog_json.c:382 lib/iolog/iolog_json.c:412 +#: lib/iolog/iolog_json.c:555 lib/iolog/iolog_legacy.c:100 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:111 lib/iolog/iolog_legacy.c:123 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:133 lib/iolog/iolog_legacy.c:139 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:210 -#: logsrvd/iolog_writer.c:85 logsrvd/iolog_writer.c:90 -#: logsrvd/iolog_writer.c:124 logsrvd/iolog_writer.c:172 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:211 +#: logsrvd/iolog_writer.c:84 logsrvd/iolog_writer.c:89 +#: logsrvd/iolog_writer.c:123 logsrvd/iolog_writer.c:172 #: logsrvd/iolog_writer.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:225 #: logsrvd/iolog_writer.c:261 logsrvd/iolog_writer.c:286 #: logsrvd/iolog_writer.c:301 logsrvd/iolog_writer.c:314 @@ -68,98 +68,111 @@ msgstr "Yritä uudelleen." #: logsrvd/iolog_writer.c:355 logsrvd/iolog_writer.c:393 #: logsrvd/iolog_writer.c:399 logsrvd/iolog_writer.c:406 #: logsrvd/iolog_writer.c:412 logsrvd/iolog_writer.c:596 -#: logsrvd/logsrv_util.c:62 logsrvd/logsrvd.c:302 logsrvd/logsrvd.c:311 -#: logsrvd/logsrvd.c:1017 logsrvd/logsrvd.c:1079 logsrvd/logsrvd_conf.c:1361 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:71 logsrvd/logsrvd_journal.c:204 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:205 logsrvd/logsrvd_journal.c:261 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 logsrvd/logsrvd_journal.c:428 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:173 logsrvd/logsrvd_local.c:174 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:236 logsrvd/logsrvd_local.c:237 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:317 logsrvd/logsrvd_local.c:318 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:323 logsrvd/logsrvd_local.c:324 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:155 logsrvd/logsrvd_queue.c:185 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:262 logsrvd/logsrvd_relay.c:445 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:744 logsrvd/logsrvd_relay.c:846 -#: logsrvd/sendlog.c:302 logsrvd/sendlog.c:501 plugins/sudoers/audit.c:114 -#: plugins/sudoers/audit.c:271 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:143 -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:118 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:144 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:691 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/check_aliases.c:95 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:119 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:160 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:177 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:188 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:428 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:561 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:578 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:646 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:761 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:769 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1183 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1187 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1289 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:371 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:425 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:433 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:444 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:451 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:464 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:472 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:619 plugins/sudoers/defaults.c:652 -#: plugins/sudoers/defaults.c:947 plugins/sudoers/defaults.c:1122 +#: logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 logsrvd/logsrvd.c:305 +#: logsrvd/logsrvd.c:1011 logsrvd/logsrvd.c:1073 logsrvd/logsrvd_conf.c:1360 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:70 logsrvd/logsrvd_journal.c:203 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:204 logsrvd/logsrvd_journal.c:260 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:425 logsrvd/logsrvd_journal.c:427 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:174 logsrvd/logsrvd_local.c:175 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:237 logsrvd/logsrvd_local.c:238 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:376 logsrvd/logsrvd_local.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:426 logsrvd/logsrvd_local.c:431 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:432 logsrvd/logsrvd_queue.c:154 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:184 logsrvd/logsrvd_queue.c:261 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:439 logsrvd/logsrvd_relay.c:738 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:843 logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 +#: logsrvd/sendlog.c:333 logsrvd/sendlog.c:640 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:147 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:118 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:146 plugins/sudoers/auth/pam.c:689 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/auth/sia.c:59 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:134 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:534 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:667 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:685 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:755 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:878 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1373 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1377 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1479 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:469 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:477 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:624 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:246 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:292 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:339 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:360 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:457 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:526 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:696 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:704 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:927 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:962 plugins/sudoers/defaults.c:665 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1019 plugins/sudoers/defaults.c:1206 #: plugins/sudoers/editor.c:190 plugins/sudoers/env.c:262 #: plugins/sudoers/exptilde.c:92 plugins/sudoers/filedigest.c:54 #: plugins/sudoers/filedigest.c:70 plugins/sudoers/gc.c:57 #: plugins/sudoers/group_plugin.c:133 plugins/sudoers/interfaces.c:68 -#: plugins/sudoers/iolog.c:606 plugins/sudoers/iolog.c:623 +#: plugins/sudoers/iolog.c:609 plugins/sudoers/iolog.c:635 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:422 #: plugins/sudoers/ldap.c:432 plugins/sudoers/ldap.c:437 #: plugins/sudoers/ldap.c:441 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:744 plugins/sudoers/ldap.c:908 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1281 plugins/sudoers/ldap.c:1709 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1746 plugins/sudoers/ldap.c:1827 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1962 plugins/sudoers/ldap.c:2063 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2079 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 +#: plugins/sudoers/ldap.c:749 plugins/sudoers/ldap.c:913 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1286 plugins/sudoers/ldap.c:1712 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1749 plugins/sudoers/ldap.c:1830 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1965 plugins/sudoers/ldap.c:2066 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2082 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:441 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:456 plugins/sudoers/ldap_conf.c:553 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:586 plugins/sudoers/ldap_conf.c:678 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:760 plugins/sudoers/ldap_util.c:293 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:615 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:108 -#: plugins/sudoers/log_client.c:386 plugins/sudoers/log_client.c:699 -#: plugins/sudoers/log_client.c:720 plugins/sudoers/log_client.c:1440 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1656 plugins/sudoers/log_client.c:1980 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2037 plugins/sudoers/logging.c:101 -#: plugins/sudoers/logging.c:181 plugins/sudoers/logging.c:465 -#: plugins/sudoers/logging.c:485 plugins/sudoers/logging.c:627 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:613 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 +#: plugins/sudoers/log_client.c:390 plugins/sudoers/log_client.c:703 +#: plugins/sudoers/log_client.c:724 plugins/sudoers/log_client.c:1444 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1662 plugins/sudoers/log_client.c:1989 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2046 plugins/sudoers/logging.c:104 +#: plugins/sudoers/logging.c:184 plugins/sudoers/logging.c:468 +#: plugins/sudoers/logging.c:488 plugins/sudoers/logging.c:627 #: plugins/sudoers/match_command.c:297 plugins/sudoers/match_command.c:497 #: plugins/sudoers/match_command.c:546 plugins/sudoers/match_command.c:618 #: plugins/sudoers/match_command.c:666 plugins/sudoers/match_digest.c:93 #: plugins/sudoers/parse.c:201 plugins/sudoers/parse.c:218 -#: plugins/sudoers/parse.c:238 plugins/sudoers/parse.c:255 -#: plugins/sudoers/parse.c:278 plugins/sudoers/parse.c:289 +#: plugins/sudoers/parse.c:250 plugins/sudoers/parse.c:267 +#: plugins/sudoers/parse.c:290 plugins/sudoers/parse.c:301 #: plugins/sudoers/parse_ldif.c:153 plugins/sudoers/parse_ldif.c:184 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:483 plugins/sudoers/parse_ldif.c:596 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 -#: plugins/sudoers/policy.c:556 plugins/sudoers/policy.c:923 -#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:195 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:266 plugins/sudoers/pwutil.c:344 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:518 plugins/sudoers/pwutil.c:583 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:655 plugins/sudoers/pwutil.c:853 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:909 plugins/sudoers/pwutil.c:953 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:1010 plugins/sudoers/sssd.c:145 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:261 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:266 plugins/sudoers/parse_ldif.c:342 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:353 plugins/sudoers/parse_ldif.c:380 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:397 plugins/sudoers/parse_ldif.c:409 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:413 plugins/sudoers/parse_ldif.c:427 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:627 plugins/sudoers/parse_ldif.c:652 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:710 plugins/sudoers/parse_ldif.c:727 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:755 plugins/sudoers/parse_ldif.c:762 +#: plugins/sudoers/policy.c:564 plugins/sudoers/policy.c:978 +#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:659 plugins/sudoers/pwutil.c:857 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:913 plugins/sudoers/pwutil.c:957 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:145 #: plugins/sudoers/sssd.c:407 plugins/sudoers/sssd.c:470 -#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:561 -#: plugins/sudoers/sssd.c:754 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 +#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:558 +#: plugins/sudoers/sssd.c:751 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 #: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 #: plugins/sudoers/sudoers.c:335 plugins/sudoers/sudoers.c:361 #: plugins/sudoers/sudoers.c:429 plugins/sudoers/sudoers.c:438 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:833 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:971 plugins/sudoers/sudoers.c:1030 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:842 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:980 plugins/sudoers/sudoers.c:1039 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1305 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1280 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1490 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1494 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1500 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1504 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:580 #: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 @@ -167,66 +180,78 @@ msgstr "Yritä uudelleen." #: plugins/sudoers/toke_util.c:77 plugins/sudoers/toke_util.c:105 #: plugins/sudoers/toke_util.c:130 plugins/sudoers/toke_util.c:155 #: plugins/sudoers/toke_util.c:193 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:143 plugins/sudoers/visudo.c:321 -#: plugins/sudoers/visudo.c:327 plugins/sudoers/visudo.c:433 -#: plugins/sudoers/visudo.c:609 plugins/sudoers/visudo.c:926 -#: plugins/sudoers/visudo.c:999 toke.l:938 toke.l:1067 toke.l:1127 +#: plugins/sudoers/visudo.c:145 plugins/sudoers/visudo.c:344 +#: plugins/sudoers/visudo.c:350 plugins/sudoers/visudo.c:456 +#: plugins/sudoers/visudo.c:632 plugins/sudoers/visudo.c:962 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1035 toke.l:944 toke.l:1076 toke.l:1147 msgid "unable to allocate memory" msgstr "muistin varaaminen epäonnistui" -#: gram.y:617 +#: gram.y:615 msgid "a digest requires a path name" msgstr "tiiviste vaatii polkunimen" -#: gram.y:639 +#: gram.y:637 msgid "values for \"CWD\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "”CWD”-muuttujan arvon on alettava merkillä ’/’, ’~’ tai ’*’" -#: gram.y:651 +#: gram.y:643 +msgid "\"CWD\" path too long" +msgstr "”CWD”-polku liian pitkä" + +#: gram.y:653 msgid "values for \"CHROOT\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "”CHROOT”-muuttujan arvon on alettava merkillä ’/’, ’~’ tai ’*’" -#: gram.y:782 +#: gram.y:659 +msgid "\"CHROOT\" path too long" +msgstr "”CHROOT”-polku liian pitkä" + +#: gram.y:788 #, c-format msgid "syntax error, reserved word %s used as an alias name" msgstr "syntaksivirhe, varattua sanaa %s käytetty aliaksen nimenä" -#: gram.y:805 +#: gram.y:811 msgid "invalid notbefore value" msgstr "virheellinen notbefore-arvo" -#: gram.y:814 +#: gram.y:820 msgid "invalid notafter value" msgstr "virheellinen notafter-arvo" -#: gram.y:824 plugins/sudoers/policy.c:345 +#: gram.y:830 plugins/sudoers/policy.c:353 msgid "timeout value too large" msgstr "aikakatkaisuarvo on liian suuri" -#: gram.y:826 plugins/sudoers/policy.c:347 +#: gram.y:832 plugins/sudoers/policy.c:355 msgid "invalid timeout value" msgstr "virheellinen aikakatkaisuarvo" -#: gram.y:1193 +#: gram.y:946 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +msgid "command too long" +msgstr "komento on liian pitkä" + +#: gram.y:1203 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s\n" msgstr "%s:%d:%d: %s\n" -#: gram.y:1237 +#: gram.y:1247 #, c-format msgid "Alias \"%s\" already defined" msgstr "Alias ”%s” on jo määritelty" -#: gram.y:1658 gram.y:1708 lib/eventlog/eventlog.c:308 -#: lib/eventlog/eventlog.c:783 lib/eventlog/eventlog.c:858 -#: lib/eventlog/eventlog.c:861 lib/eventlog/eventlog.c:1146 -#: lib/iolog/iolog_json.c:125 lib/iolog/iolog_json.c:329 -#: lib/iolog/iolog_json.c:360 lib/iolog/iolog_json.c:503 +#: gram.y:1744 gram.y:1794 lib/eventlog/eventlog.c:309 +#: lib/eventlog/eventlog.c:804 lib/eventlog/eventlog.c:877 +#: lib/eventlog/eventlog.c:880 lib/eventlog/eventlog.c:1176 +#: lib/iolog/iolog_json.c:150 lib/iolog/iolog_json.c:381 +#: lib/iolog/iolog_json.c:412 lib/iolog/iolog_json.c:555 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:100 lib/iolog/iolog_legacy.c:111 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:123 lib/iolog/iolog_legacy.c:133 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:139 lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:210 logsrvd/iolog_writer.c:85 -#: logsrvd/iolog_writer.c:90 logsrvd/iolog_writer.c:124 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:211 logsrvd/iolog_writer.c:84 +#: logsrvd/iolog_writer.c:89 logsrvd/iolog_writer.c:123 #: logsrvd/iolog_writer.c:162 logsrvd/iolog_writer.c:171 #: logsrvd/iolog_writer.c:189 logsrvd/iolog_writer.c:211 #: logsrvd/iolog_writer.c:224 logsrvd/iolog_writer.c:251 @@ -236,110 +261,124 @@ msgstr "Alias ”%s” on jo määritelty" #: logsrvd/iolog_writer.c:339 logsrvd/iolog_writer.c:354 #: logsrvd/iolog_writer.c:393 logsrvd/iolog_writer.c:399 #: logsrvd/iolog_writer.c:406 logsrvd/iolog_writer.c:412 -#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:62 logsrvd/logsrvd.c:302 -#: logsrvd/logsrvd.c:311 logsrvd/logsrvd.c:454 logsrvd/logsrvd.c:491 -#: logsrvd/logsrvd.c:599 logsrvd/logsrvd.c:1090 logsrvd/logsrvd.c:1402 -#: logsrvd/logsrvd.c:1408 logsrvd/logsrvd_conf.c:1361 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:71 logsrvd/logsrvd_journal.c:115 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:204 logsrvd/logsrvd_journal.c:234 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:273 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 logsrvd/logsrvd_local.c:173 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:236 logsrvd/logsrvd_local.c:317 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:323 logsrvd/logsrvd_local.c:342 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:154 logsrvd/logsrvd_queue.c:185 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:262 logsrvd/sendlog.c:302 logsrvd/sendlog.c:501 -#: logsrvd/sendlog.c:1353 logsrvd/sendlog.c:1360 logsrvd/sendlog.c:1563 -#: logsrvd/tls_init.c:218 logsrvd/tls_init.c:239 logsrvd/tls_init.c:249 -#: plugins/sudoers/audit.c:114 plugins/sudoers/audit.c:271 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:505 plugins/sudoers/auth/pam.c:691 -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:95 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:119 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:159 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:176 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:187 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:427 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:560 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:577 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:646 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:761 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:768 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1183 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1187 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1289 +#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 +#: logsrvd/logsrvd.c:305 logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 +#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:1084 logsrvd/logsrvd.c:1400 +#: logsrvd/logsrvd.c:1406 logsrvd/logsrvd_conf.c:1360 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:70 logsrvd/logsrvd_journal.c:114 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:203 logsrvd/logsrvd_journal.c:233 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:237 logsrvd/logsrvd_journal.c:245 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:268 logsrvd/logsrvd_journal.c:272 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:174 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:237 logsrvd/logsrvd_local.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:431 logsrvd/logsrvd_local.c:450 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:153 logsrvd/logsrvd_queue.c:184 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:261 logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 +#: logsrvd/sendlog.c:333 logsrvd/sendlog.c:640 logsrvd/sendlog.c:1526 +#: logsrvd/sendlog.c:1533 logsrvd/sendlog.c:1756 logsrvd/tls_init.c:293 +#: logsrvd/tls_init.c:314 logsrvd/tls_init.c:324 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:503 plugins/sudoers/auth/pam.c:689 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:134 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:191 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:202 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:332 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:533 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:666 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:684 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:755 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:877 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1373 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1377 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1479 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:182 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:245 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:75 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:150 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:193 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:234 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:370 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:424 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:432 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:443 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:450 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:463 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:471 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:618 plugins/sudoers/defaults.c:652 -#: plugins/sudoers/defaults.c:947 plugins/sudoers/defaults.c:1122 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:375 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:429 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:437 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:448 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:455 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:476 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:623 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:246 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:292 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:338 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:359 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:454 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:457 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:523 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:526 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:695 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:703 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:926 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:962 plugins/sudoers/defaults.c:665 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1019 plugins/sudoers/defaults.c:1206 #: plugins/sudoers/editor.c:190 plugins/sudoers/env.c:262 #: plugins/sudoers/exptilde.c:92 plugins/sudoers/filedigest.c:54 #: plugins/sudoers/filedigest.c:70 plugins/sudoers/gc.c:57 #: plugins/sudoers/group_plugin.c:132 plugins/sudoers/interfaces.c:68 -#: plugins/sudoers/iolog.c:606 plugins/sudoers/iolog.c:623 +#: plugins/sudoers/iolog.c:609 plugins/sudoers/iolog.c:635 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:422 #: plugins/sudoers/ldap.c:432 plugins/sudoers/ldap.c:437 #: plugins/sudoers/ldap.c:441 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:744 plugins/sudoers/ldap.c:908 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1281 plugins/sudoers/ldap.c:1709 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1746 plugins/sudoers/ldap.c:1827 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1962 plugins/sudoers/ldap.c:2063 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2079 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 +#: plugins/sudoers/ldap.c:749 plugins/sudoers/ldap.c:913 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1286 plugins/sudoers/ldap.c:1712 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1749 plugins/sudoers/ldap.c:1830 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1965 plugins/sudoers/ldap.c:2066 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2082 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:441 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:456 plugins/sudoers/ldap_conf.c:553 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:586 plugins/sudoers/ldap_conf.c:677 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:760 plugins/sudoers/ldap_util.c:292 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:299 plugins/sudoers/ldap_util.c:615 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:108 -#: plugins/sudoers/log_client.c:217 plugins/sudoers/log_client.c:238 -#: plugins/sudoers/log_client.c:251 plugins/sudoers/log_client.c:386 -#: plugins/sudoers/log_client.c:699 plugins/sudoers/log_client.c:720 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1440 plugins/sudoers/log_client.c:1656 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1980 plugins/sudoers/log_client.c:2037 -#: plugins/sudoers/logging.c:101 plugins/sudoers/logging.c:180 -#: plugins/sudoers/logging.c:181 plugins/sudoers/logging.c:464 -#: plugins/sudoers/logging.c:484 plugins/sudoers/logging.c:627 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:299 plugins/sudoers/ldap_util.c:613 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 +#: plugins/sudoers/log_client.c:221 plugins/sudoers/log_client.c:242 +#: plugins/sudoers/log_client.c:255 plugins/sudoers/log_client.c:390 +#: plugins/sudoers/log_client.c:703 plugins/sudoers/log_client.c:724 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1444 plugins/sudoers/log_client.c:1662 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1989 plugins/sudoers/log_client.c:2046 +#: plugins/sudoers/logging.c:104 plugins/sudoers/logging.c:183 +#: plugins/sudoers/logging.c:184 plugins/sudoers/logging.c:467 +#: plugins/sudoers/logging.c:487 plugins/sudoers/logging.c:627 #: plugins/sudoers/match_command.c:296 plugins/sudoers/match_command.c:496 #: plugins/sudoers/match_command.c:545 plugins/sudoers/match_command.c:618 #: plugins/sudoers/match_command.c:665 plugins/sudoers/match_digest.c:93 #: plugins/sudoers/parse.c:200 plugins/sudoers/parse.c:217 -#: plugins/sudoers/parse.c:237 plugins/sudoers/parse.c:254 -#: plugins/sudoers/parse.c:277 plugins/sudoers/parse.c:288 +#: plugins/sudoers/parse.c:249 plugins/sudoers/parse.c:266 +#: plugins/sudoers/parse.c:289 plugins/sudoers/parse.c:300 #: plugins/sudoers/parse_ldif.c:152 plugins/sudoers/parse_ldif.c:183 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:259 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:264 plugins/sudoers/parse_ldif.c:340 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:351 plugins/sudoers/parse_ldif.c:378 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:395 plugins/sudoers/parse_ldif.c:407 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:411 plugins/sudoers/parse_ldif.c:425 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:483 plugins/sudoers/parse_ldif.c:596 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:625 plugins/sudoers/parse_ldif.c:650 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:708 plugins/sudoers/parse_ldif.c:725 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:753 plugins/sudoers/parse_ldif.c:760 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 #: plugins/sudoers/policy.c:152 plugins/sudoers/policy.c:161 #: plugins/sudoers/policy.c:170 plugins/sudoers/policy.c:197 -#: plugins/sudoers/policy.c:330 plugins/sudoers/policy.c:345 -#: plugins/sudoers/policy.c:347 plugins/sudoers/policy.c:377 -#: plugins/sudoers/policy.c:386 plugins/sudoers/policy.c:434 -#: plugins/sudoers/policy.c:444 plugins/sudoers/policy.c:453 -#: plugins/sudoers/policy.c:462 plugins/sudoers/policy.c:556 -#: plugins/sudoers/policy.c:923 plugins/sudoers/prompt.c:93 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:195 plugins/sudoers/pwutil.c:266 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:344 plugins/sudoers/pwutil.c:518 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:583 plugins/sudoers/pwutil.c:655 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:853 plugins/sudoers/pwutil.c:909 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:953 plugins/sudoers/pwutil.c:1010 +#: plugins/sudoers/policy.c:338 plugins/sudoers/policy.c:353 +#: plugins/sudoers/policy.c:355 plugins/sudoers/policy.c:385 +#: plugins/sudoers/policy.c:394 plugins/sudoers/policy.c:442 +#: plugins/sudoers/policy.c:452 plugins/sudoers/policy.c:461 +#: plugins/sudoers/policy.c:470 plugins/sudoers/policy.c:564 +#: plugins/sudoers/policy.c:978 plugins/sudoers/prompt.c:93 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:199 plugins/sudoers/pwutil.c:270 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:348 plugins/sudoers/pwutil.c:522 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:587 plugins/sudoers/pwutil.c:659 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:857 plugins/sudoers/pwutil.c:913 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:957 plugins/sudoers/pwutil.c:1014 #: plugins/sudoers/set_perms.c:363 plugins/sudoers/set_perms.c:706 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1073 plugins/sudoers/set_perms.c:1380 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1549 plugins/sudoers/sssd.c:144 #: plugins/sudoers/sssd.c:407 plugins/sudoers/sssd.c:470 -#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:561 -#: plugins/sudoers/sssd.c:754 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 +#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:558 +#: plugins/sudoers/sssd.c:751 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 #: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 #: plugins/sudoers/sudoers.c:335 plugins/sudoers/sudoers.c:361 #: plugins/sudoers/sudoers.c:429 plugins/sudoers/sudoers.c:438 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:833 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:971 plugins/sudoers/sudoers.c:1030 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:842 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:980 plugins/sudoers/sudoers.c:1039 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1305 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1280 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1490 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1494 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1500 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1504 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:580 #: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 @@ -347,135 +386,138 @@ msgstr "Alias ”%s” on jo määritelty" #: plugins/sudoers/toke_util.c:77 plugins/sudoers/toke_util.c:105 #: plugins/sudoers/toke_util.c:130 plugins/sudoers/toke_util.c:154 #: plugins/sudoers/toke_util.c:193 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:143 plugins/sudoers/visudo.c:321 -#: plugins/sudoers/visudo.c:327 plugins/sudoers/visudo.c:433 -#: plugins/sudoers/visudo.c:609 plugins/sudoers/visudo.c:926 -#: plugins/sudoers/visudo.c:999 toke.l:938 toke.l:1067 toke.l:1119 toke.l:1127 +#: plugins/sudoers/visudo.c:145 plugins/sudoers/visudo.c:344 +#: plugins/sudoers/visudo.c:350 plugins/sudoers/visudo.c:456 +#: plugins/sudoers/visudo.c:632 plugins/sudoers/visudo.c:962 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1035 toke.l:944 toke.l:1076 toke.l:1139 +#: toke.l:1147 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: lib/eventlog/eventlog.c:313 lib/iolog/iolog_json.c:509 -#: lib/iolog/iolog_json.c:512 lib/iolog/iolog_json.c:514 +#: lib/eventlog/eventlog.c:314 lib/iolog/iolog_json.c:562 +#: lib/iolog/iolog_json.c:568 lib/iolog/iolog_json.c:574 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:199 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:244 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:251 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:575 plugins/sudoers/env.c:326 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:580 plugins/sudoers/env.c:326 #: plugins/sudoers/env.c:333 plugins/sudoers/env.c:444 -#: plugins/sudoers/iolog.c:628 plugins/sudoers/ldap.c:517 -#: plugins/sudoers/ldap.c:748 plugins/sudoers/ldap.c:1081 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/policy.c:586 -#: plugins/sudoers/policy.c:755 plugins/sudoers/policy.c:766 +#: plugins/sudoers/ldap.c:520 plugins/sudoers/ldap.c:753 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1086 plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 plugins/sudoers/ldap_util.c:485 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/policy.c:594 +#: plugins/sudoers/policy.c:763 plugins/sudoers/policy.c:774 #: plugins/sudoers/prompt.c:168 plugins/sudoers/strvec_join.c:62 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:245 plugins/sudoers/toke_util.c:206 +#: toke.l:908 toke.l:1110 #, c-format msgid "internal error, %s overflow" msgstr "sisäinen virhe, %s-ylivuoto" -#: lib/eventlog/eventlog.c:372 +#: lib/eventlog/eventlog.c:373 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "funktion dup kutsuminen vakiosyötteellä epäonnistui: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:414 +#: lib/eventlog/eventlog.c:415 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "käskyn %s suorittaminen epäonnistui: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:455 plugins/sudoers/auth/aix_auth.c:198 +#: lib/eventlog/eventlog.c:456 plugins/sudoers/auth/aix_auth.c:198 msgid "unable to fork" msgstr "haarauttaminen epäonnistui" -#: lib/eventlog/eventlog.c:463 lib/eventlog/eventlog.c:517 +#: lib/eventlog/eventlog.c:464 lib/eventlog/eventlog.c:518 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "fork-funktion kutsuminen epäonnistui: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:507 +#: lib/eventlog/eventlog.c:508 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "putken avaaminen epäonnistui: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:979 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1007 #, c-format msgid "%8s : %s" msgstr "%8s : %s" -#: lib/eventlog/eventlog.c:1008 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1036 #, c-format msgid "%8s : (command continued) %s" msgstr "%8s: (komento jatkui) %s" -#: lib/iolog/iolog_json.c:115 +#: lib/iolog/iolog_json.c:140 #, c-format msgid "expected JSON_STRING, got %d" msgstr "odotettiin JSON_STRINGiä, saatiin %d" -#: lib/iolog/iolog_json.c:120 +#: lib/iolog/iolog_json.c:145 msgid "JSON_ARRAY too large" msgstr "JSON_ARRAY liian suuri" -#: lib/iolog/iolog_json.c:352 +#: lib/iolog/iolog_json.c:404 msgid "missing double quote in name" msgstr "nimestä puuttuu lainausmerkki" -#: lib/iolog/iolog_json.c:449 +#: lib/iolog/iolog_json.c:501 msgid "missing JSON_OBJECT" msgstr "puuttuva JSON_OBJECT" -#: lib/iolog/iolog_json.c:453 +#: lib/iolog/iolog_json.c:505 #, c-format msgid "expected JSON_OBJECT, got %d" msgstr "odotettiin JSON_OBJECTia, saatiin %d" -#: lib/iolog/iolog_json.c:599 +#: lib/iolog/iolog_json.c:661 #, c-format msgid "json stack exhausted (max %u frames)" msgstr "json-pino täyttyi (enintään %u kehystä)" -#: lib/iolog/iolog_json.c:673 +#: lib/iolog/iolog_json.c:735 msgid "objects must consist of name:value pairs" msgstr "objektien on oltava nimi:arvo-pareja" -#: lib/iolog/iolog_json.c:678 lib/iolog/iolog_json.c:709 -#: lib/iolog/iolog_json.c:753 lib/iolog/iolog_json.c:775 -#: lib/iolog/iolog_json.c:797 lib/iolog/iolog_json.c:819 -#: lib/iolog/iolog_json.c:841 +#: lib/iolog/iolog_json.c:740 lib/iolog/iolog_json.c:771 +#: lib/iolog/iolog_json.c:815 lib/iolog/iolog_json.c:837 +#: lib/iolog/iolog_json.c:859 lib/iolog/iolog_json.c:881 +#: lib/iolog/iolog_json.c:903 msgid "missing separator between values" msgstr "arvojen välinen erotin puuttuu" -#: lib/iolog/iolog_json.c:693 lib/iolog/iolog_json.c:867 +#: lib/iolog/iolog_json.c:755 lib/iolog/iolog_json.c:929 msgid "unmatched close brace" msgstr "pariton sulkeva aaltosulje" -#: lib/iolog/iolog_json.c:704 +#: lib/iolog/iolog_json.c:766 msgid "unexpected array" msgstr "odottamaton taulukko" -#: lib/iolog/iolog_json.c:724 lib/iolog/iolog_json.c:870 +#: lib/iolog/iolog_json.c:786 lib/iolog/iolog_json.c:932 msgid "unmatched close bracket" msgstr "pariton sulkeva kulmasulje" -#: lib/iolog/iolog_json.c:735 +#: lib/iolog/iolog_json.c:797 msgid "unexpected string" msgstr "odottamaton merkkijono" -#: lib/iolog/iolog_json.c:746 +#: lib/iolog/iolog_json.c:808 msgid "missing colon after name" msgstr "puuttuva kaksoispiste nimen jälkeen" -#: lib/iolog/iolog_json.c:767 lib/iolog/iolog_json.c:789 +#: lib/iolog/iolog_json.c:829 lib/iolog/iolog_json.c:851 msgid "unexpected boolean" msgstr "odottamaton totuusarvo" -#: lib/iolog/iolog_json.c:811 +#: lib/iolog/iolog_json.c:873 msgid "unexpected null" msgstr "odottamaton null" -#: lib/iolog/iolog_json.c:832 +#: lib/iolog/iolog_json.c:894 msgid "unexpected number" msgstr "odottamaton lukuarvo" -#: lib/iolog/iolog_json.c:879 +#: lib/iolog/iolog_json.c:941 msgid "parse error" msgstr "jäsennysvirhe" @@ -515,13 +557,13 @@ msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s on olemassa, mutta ei ole hakemisto (0%o)" #: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:119 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:77 -#: logsrvd/iolog_writer.c:788 plugins/sudoers/timestamp.c:205 +#: logsrvd/iolog_writer.c:807 plugins/sudoers/timestamp.c:205 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "käskyn mkdir %s suorittaminen epäonnistui" -#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:726 -#: plugins/sudoers/visudo.c:737 +#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:731 +#: plugins/sudoers/visudo.c:765 plugins/sudoers/visudo.c:771 #, c-format msgid "unable to change mode of %s to 0%o" msgstr "tilan %s vaihtaminen arvoon 0%o epäonnistui" @@ -537,8 +579,8 @@ msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "virheellinen ajoitustiedostorivi: %s" # Parametri on path, mutta saattaa sisältää suoritettavan ohjelman -#: logsrvd/iolog_writer.c:131 plugins/sudoers/logging.c:803 -#: plugins/sudoers/policy.c:536 +#: logsrvd/iolog_writer.c:130 plugins/sudoers/logging.c:803 +#: plugins/sudoers/policy.c:544 msgid "unable to generate UUID" msgstr "UUID-tunnusta ei voi luoda" @@ -586,112 +628,115 @@ msgid "unable to create iolog path %s" msgstr "tiedostoa %s/%s ei voida luoda" #: logsrvd/iolog_writer.c:622 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid filter: %s" +#, c-format msgid "invalid iofd %d" -msgstr "virheellinen suodatin: %s" +msgstr "virheellinen iofd %d" #: logsrvd/iolog_writer.c:642 #, c-format msgid "error closing iofd %d: %s" -msgstr "" +msgstr "virhe suljettaessa iofd:tä %d: %s" + +#: logsrvd/iolog_writer.c:662 +#, c-format +msgid "error flushing iofd %d: %s" +msgstr "virhe huuhdeltaessa iofd:tä %d: %s" # Toiseksi viimeinen %s on esim. ""Host_Alias" ja viimeinen sen nimi. -#: logsrvd/iolog_writer.c:758 +#: logsrvd/iolog_writer.c:777 #, fuzzy, c-format #| msgid "Warning: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgid "invalid I/O log %s: %s referenced but not present" msgstr "Varoitus: %s:%d:%d määrittelemätön %s ”%s” viitattuna mutta määrittelemättä" -#: logsrvd/iolog_writer.c:770 logsrvd/logsrvd_journal.c:378 +#: logsrvd/iolog_writer.c:789 logsrvd/logsrvd_journal.c:377 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to find resume point [%lld, %ld] in %s/%s" msgid "%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "jatkopistettä [%lld, %ld] ei löydy tiedostosta %s/%s" # Avaamisen kohde voi olla timestamp file, sudoers file tai pathbuf -#: logsrvd/iolog_writer.c:792 logsrvd/logsrvd_journal.c:421 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:111 logsrvd/tls_init.c:293 -#: plugins/sudoers/check.c:274 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:618 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:639 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1249 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:877 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:692 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1083 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1456 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:433 plugins/sudoers/tsdump.c:128 -#: plugins/sudoers/visudo.c:913 +#: logsrvd/iolog_writer.c:811 logsrvd/logsrvd_journal.c:420 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:110 logsrvd/tls_init.c:245 +#: plugins/sudoers/check.c:274 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:727 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:748 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1439 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:681 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:885 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:697 plugins/sudoers/sudoers.c:1092 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1466 plugins/sudoers/timestamp.c:433 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:128 plugins/sudoers/visudo.c:949 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "kohteen %s avaaminen epäonnistui" # Avaamisen kohde voi olla timestamp file, sudoers file tai pathbuf -#: logsrvd/iolog_writer.c:804 logsrvd/logsrv_util.c:98 -#: logsrvd/logsrv_util.c:105 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: logsrvd/iolog_writer.c:823 logsrvd/logsrv_util.c:100 +#: logsrvd/logsrv_util.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 #, c-format msgid "unable to open %s/%s" msgstr "ei voi avata tiedostoa %s/%s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:817 +#: logsrvd/iolog_writer.c:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to read %s/%s: %s" msgid "unable to copy %s/%s to %s/%s: %s" msgstr "tiedostosta %s/%s lukeminen epäonnistui: %s" # Parametrina on pathbuf -#: logsrvd/iolog_writer.c:846 logsrvd/logsrvd_journal.c:186 +#: logsrvd/iolog_writer.c:865 logsrvd/logsrvd_journal.c:185 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to create %s/%s" msgid "unable to rename %s to %s" msgstr "tiedostoa %s/%s ei voida luoda" -#: logsrvd/logsrv_util.c:132 +#: logsrvd/logsrv_util.c:139 logsrvd/logsrv_util.c:168 +#, c-format +msgid "%s/%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" +msgstr "%s/%s: jatkopistettä [%lld, %ld] ei löydy" + +#: logsrvd/logsrv_util.c:151 #, c-format msgid "missing I/O log file %s/%s" msgstr "puuttuva siirräntälokitiedosto %s/%s" # Ensimmäinen parametri on auth name -#: logsrvd/logsrv_util.c:139 +#: logsrvd/logsrv_util.c:158 #, c-format msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu" msgstr "%s/%s: siirtyminen %zu tavua eteenpäin epäonnistui" -#: logsrvd/logsrv_util.c:149 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to find resume point [%lld, %ld] in %s/%s" -msgid "%s/%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" -msgstr "jatkopistettä [%lld, %ld] ei löydy tiedostosta %s/%s" - -#: logsrvd/logsrvd.c:272 logsrvd/logsrvd_queue.c:131 +#: logsrvd/logsrvd.c:266 logsrvd/logsrvd_queue.c:130 #, fuzzy #| msgid "unable to connect to relay host" msgid "unable to connect to relay" msgstr "yhteyden muodostaminen välitinkoneeseen ei onnistu" -#: logsrvd/logsrvd.c:331 logsrvd/logsrvd_relay.c:838 +#: logsrvd/logsrvd.c:325 logsrvd/logsrvd_relay.c:835 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "palvelinsanoma on liian suuri: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:423 logsrvd/logsrvd.c:540 logsrvd/logsrvd.c:619 -#: logsrvd/logsrvd.c:843 logsrvd/logsrvd.c:857 logsrvd/logsrvd.c:1016 -#: logsrvd/logsrvd.c:1140 logsrvd/logsrvd.c:1309 logsrvd/logsrvd.c:1327 -#: logsrvd/logsrvd.c:1425 logsrvd/logsrvd.c:1548 logsrvd/logsrvd.c:1732 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:485 logsrvd/logsrvd_local.c:196 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:160 logsrvd/logsrvd_relay.c:173 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:250 logsrvd/logsrvd_relay.c:254 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:390 logsrvd/logsrvd_relay.c:582 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:743 logsrvd/logsrvd_relay.c:1124 -#: logsrvd/sendlog.c:1156 logsrvd/tls_client.c:136 logsrvd/tls_client.c:152 -#: logsrvd/tls_client.c:214 plugins/sudoers/audit.c:281 -#: plugins/sudoers/iolog.c:966 plugins/sudoers/iolog.c:1099 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1197 plugins/sudoers/log_client.c:112 -#: plugins/sudoers/log_client.c:328 plugins/sudoers/log_client.c:344 -#: plugins/sudoers/log_client.c:391 plugins/sudoers/log_client.c:595 -#: plugins/sudoers/log_client.c:602 plugins/sudoers/log_client.c:1127 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1409 plugins/sudoers/log_client.c:1450 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1458 plugins/sudoers/log_client.c:1612 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1728 plugins/sudoers/log_client.c:2045 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2053 plugins/sudoers/logging.c:139 -#: plugins/sudoers/logging.c:195 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 +#: logsrvd/logsrvd.c:417 logsrvd/logsrvd.c:534 logsrvd/logsrvd.c:613 +#: logsrvd/logsrvd.c:837 logsrvd/logsrvd.c:851 logsrvd/logsrvd.c:1010 +#: logsrvd/logsrvd.c:1134 logsrvd/logsrvd.c:1307 logsrvd/logsrvd.c:1325 +#: logsrvd/logsrvd.c:1423 logsrvd/logsrvd.c:1546 logsrvd/logsrvd.c:1730 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:489 logsrvd/logsrvd_local.c:197 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_relay.c:167 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:244 logsrvd/logsrvd_relay.c:248 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:384 logsrvd/logsrvd_relay.c:576 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:737 logsrvd/logsrvd_relay.c:1121 +#: logsrvd/sendlog.c:1316 logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 +#: logsrvd/tls_client.c:209 plugins/sudoers/audit.c:276 +#: plugins/sudoers/iolog.c:963 plugins/sudoers/iolog.c:1096 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1194 plugins/sudoers/log_client.c:116 +#: plugins/sudoers/log_client.c:332 plugins/sudoers/log_client.c:348 +#: plugins/sudoers/log_client.c:395 plugins/sudoers/log_client.c:599 +#: plugins/sudoers/log_client.c:606 plugins/sudoers/log_client.c:1131 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1413 plugins/sudoers/log_client.c:1454 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1462 plugins/sudoers/log_client.c:1618 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1734 plugins/sudoers/log_client.c:2054 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2062 plugins/sudoers/logging.c:142 +#: plugins/sudoers/logging.c:198 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:569 plugins/sudoers/sudoreplay.c:811 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:923 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1014 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1029 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1036 @@ -700,633 +745,622 @@ msgstr "palvelinsanoma on liian suuri: %zu" msgid "unable to add event to queue" msgstr "tapahtuman lisääminen jonoon epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd.c:447 logsrvd/logsrvd.c:484 logsrvd/logsrvd.c:516 -#: logsrvd/logsrvd.c:564 logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 -#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:726 logsrvd/logsrvd_relay.c:511 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:544 +#: logsrvd/logsrvd.c:441 logsrvd/logsrvd.c:478 logsrvd/logsrvd.c:510 +#: logsrvd/logsrvd.c:558 logsrvd/logsrvd.c:630 logsrvd/logsrvd.c:660 +#: logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd_relay.c:505 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:538 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: unexpected state %d" msgid "unexpected state %d for %s" msgstr "%s: odottamaton tila %d" -#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:517 -#: logsrvd/logsrvd.c:565 logsrvd/logsrvd.c:637 logsrvd/logsrvd.c:667 -#: logsrvd/logsrvd.c:697 logsrvd/logsrvd.c:727 logsrvd/logsrvd_relay.c:513 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:546 +#: logsrvd/logsrvd.c:442 logsrvd/logsrvd.c:479 logsrvd/logsrvd.c:511 +#: logsrvd/logsrvd.c:559 logsrvd/logsrvd.c:631 logsrvd/logsrvd.c:661 +#: logsrvd/logsrvd.c:691 logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd_relay.c:507 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:540 msgid "state machine error" msgstr "tilakoneen virhe" -#: logsrvd/logsrvd.c:454 logsrvd/logsrvd.c:455 +#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:449 msgid "invalid AcceptMessage" msgstr "virheellinen AcceptMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:491 logsrvd/logsrvd.c:492 +#: logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:486 msgid "invalid RejectMessage" msgstr "virheellinen RejectMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:599 logsrvd/logsrvd.c:600 +#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:594 msgid "invalid AlertMessage" msgstr "virheellinen AlertMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:641 logsrvd/logsrvd.c:671 logsrvd/logsrvd.c:701 +#: logsrvd/logsrvd.c:635 logsrvd/logsrvd.c:665 logsrvd/logsrvd.c:695 #, c-format msgid "%s: unexpected IoBuffer" msgstr "%s: odottamaton IoBuffer" -#: logsrvd/logsrvd.c:642 logsrvd/logsrvd.c:672 logsrvd/logsrvd.c:702 +#: logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 logsrvd/logsrvd.c:696 msgid "protocol error" msgstr "protokollavirhe" -#: logsrvd/logsrvd.c:797 logsrvd/logsrvd_journal.c:358 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:677 +#: logsrvd/logsrvd.c:791 logsrvd/logsrvd_journal.c:357 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:671 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: unexpected type_case value %d" msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "%s: odottamaton type_case-arvo %d" -#: logsrvd/logsrvd.c:799 +#: logsrvd/logsrvd.c:793 msgid "unrecognized ClientMessage type" msgstr "tunnistamaton ClientMessage-tyyppi" -#: logsrvd/logsrvd.c:889 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "timeout writing to relay" +#: logsrvd/logsrvd.c:883 +#, c-format msgid "timed out writing to client %s" -msgstr "aikakatkaisu kirjoitettaessa välittimelle" +msgstr "aikakatkaisu kirjoitettaessa asiakkaalle %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:894 logsrvd/logsrvd_relay.c:910 +#: logsrvd/logsrvd.c:888 logsrvd/logsrvd_relay.c:907 logsrvd/sendlog.c:1420 #, fuzzy, c-format #| msgid "missing write buffer" msgid "missing write buffer for client %s" msgstr "puuttuva kirjoituspuskuri" -#: logsrvd/logsrvd.c:987 +#: logsrvd/logsrvd.c:981 #, fuzzy, c-format #| msgid "timeout reading from relay" msgid "timed out reading from client %s" msgstr "aikakatkaisu luettaessa välittimeltä" -#: logsrvd/logsrvd.c:1028 logsrvd/logsrvd_relay.c:774 +#: logsrvd/logsrvd.c:1022 logsrvd/logsrvd_relay.c:771 #, c-format msgid "EOF from %s without proper TLS shutdown" msgstr "" -#: logsrvd/logsrvd.c:1071 logsrvd/logsrvd_relay.c:206 logsrvd/sendlog.c:290 -#: plugins/sudoers/log_client.c:705 +#: logsrvd/logsrvd.c:1065 logsrvd/logsrvd_relay.c:200 logsrvd/sendlog.c:317 +#: plugins/sudoers/log_client.c:709 #, c-format msgid "client message too large: %zu" msgstr "asiakassanoma on liian suuri: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1072 logsrvd/logsrvd_journal.c:247 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:248 +#: logsrvd/logsrvd.c:1066 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247 msgid "client message too large" msgstr "asiakassanoma on liian suuri" -#: logsrvd/logsrvd.c:1090 logsrvd/logsrvd.c:1091 +#: logsrvd/logsrvd.c:1084 logsrvd/logsrvd.c:1085 msgid "invalid ClientMessage" msgstr "virheellinen ClientMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:1388 +#: logsrvd/logsrvd.c:1386 msgid "unable to get remote IP addr" msgstr "vastapään IP-osoitteen noutaminen ei onnistu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1417 logsrvd/tls_client.c:201 -#: plugins/sudoers/log_client.c:266 +#: logsrvd/logsrvd.c:1415 logsrvd/tls_client.c:196 +#: plugins/sudoers/log_client.c:270 #, c-format msgid "Unable to attach user data to the ssl object: %s" msgstr "Käyttäjätietoja ei voi liittää ssl-objektiin: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1598 logsrvd/logsrvd.c:1951 +#: logsrvd/logsrvd.c:1596 logsrvd/logsrvd.c:1949 msgid "unable to setup listen socket" msgstr "kuuntelusoketin valmistelu epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd.c:1715 +#: logsrvd/logsrvd.c:1713 #, c-format msgid "unexpected signal %d" msgstr "odottamaton signaali %d" -#: logsrvd/logsrvd.c:1853 +#: logsrvd/logsrvd.c:1851 msgid "sudo log server" msgstr "sudo-lokipalvelin" -#: logsrvd/logsrvd.c:1855 logsrvd/sendlog.c:122 +#: logsrvd/logsrvd.c:1853 logsrvd/sendlog.c:116 msgid "Options:" msgstr "Valitsimet:" -#: logsrvd/logsrvd.c:1857 +#: logsrvd/logsrvd.c:1855 msgid "path to configuration file" msgstr "asetustiedoston polku" -#: logsrvd/logsrvd.c:1859 logsrvd/sendlog.c:124 +#: logsrvd/logsrvd.c:1857 logsrvd/sendlog.c:118 msgid "display help message and exit" msgstr "näytä opasteviesti ja poistu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1861 +#: logsrvd/logsrvd.c:1859 msgid "do not fork, run in the foreground" msgstr "älä haarauta, vaan suorita edustalla" -#: logsrvd/logsrvd.c:1863 +#: logsrvd/logsrvd.c:1861 msgid "percent chance connections will drop" msgstr "prosentin mahdollisuus yhteyksien katkeamiseen" -#: logsrvd/logsrvd.c:1865 logsrvd/sendlog.c:154 +#: logsrvd/logsrvd.c:1863 logsrvd/sendlog.c:148 msgid "display version information and exit" msgstr "näytä versiotiedot ja poistu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1915 logsrvd/sendlog.c:1532 +#: logsrvd/logsrvd.c:1913 logsrvd/sendlog.c:1725 msgid "Protobuf-C version 1.3 or higher required" msgstr "Protobuf-C:n versio 1.3 tai uudempi vaaditaan" -#: logsrvd/logsrvd.c:1931 +#: logsrvd/logsrvd.c:1929 #, c-format msgid "invalid random drop value: %s" msgstr "virheellinen satunnaispudotusarvo: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1934 logsrvd/sendlog.c:1586 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:228 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 -#: plugins/sudoers/visudo.c:175 +#: logsrvd/logsrvd.c:1932 logsrvd/sendlog.c:1779 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:246 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 +#: plugins/sudoers/visudo.c:177 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s versio %s\n" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:391 plugins/sudoers/check.c:336 -#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:115 -#: plugins/sudoers/policy.c:1159 plugins/sudoers/sudoers.c:486 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1338 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:390 plugins/sudoers/check.c:336 +#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:118 +#: plugins/sudoers/policy.c:1214 plugins/sudoers/sudoers.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1347 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:382 #, c-format msgid "unknown user %s" msgstr "tuntematon käyttäjä %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:408 plugins/sudoers/iolog.c:140 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:491 plugins/sudoers/sudoers.c:1372 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:407 plugins/sudoers/iolog.c:143 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:491 plugins/sudoers/sudoers.c:1381 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:406 #, c-format msgid "unknown group %s" msgstr "tuntematon ryhmä %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:426 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:425 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to parse gids for %s" msgid "unable to parse iolog mode %s" msgstr "%s-käyttäjän ryhmä-id:iden jäsentäminen epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:443 logsrvd/logsrvd_conf.c:1172 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:442 logsrvd/logsrvd_conf.c:1171 #, c-format msgid "invalid value for %s: %s" msgstr "virheellinen %s-arvo: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:482 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:481 msgid "TLS not supported" msgstr "TLS ei ole tuettu" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:504 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:503 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:577 logsrvd/logsrvd_conf.c:971 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:576 logsrvd/logsrvd_conf.c:970 #, c-format msgid "%s: not a fully qualified path" msgstr "%s: ei ole täydellinen polku" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:889 logsrvd/logsrvd_conf.c:905 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1587 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:888 logsrvd/logsrvd_conf.c:904 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1586 #, c-format msgid "unknown syslog facility %s" msgstr "tuntematon syslog-lähde %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:921 logsrvd/logsrvd_conf.c:937 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:953 logsrvd/logsrvd_conf.c:1591 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1595 logsrvd/logsrvd_conf.c:1599 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:920 logsrvd/logsrvd_conf.c:936 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:952 logsrvd/logsrvd_conf.c:1590 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1594 logsrvd/logsrvd_conf.c:1598 #, c-format msgid "unknown syslog priority %s" msgstr "tuntematon syslog-prioriteetti %s" # Ensimmäinen parametri on auth name -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1133 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1132 #, c-format msgid "%s:%d unmatched '[': %s" msgstr "%s:%d täsmäämätön ”[”: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1144 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1143 #, c-format msgid "%s:%d invalid config section: %s" msgstr "%s:%d: virheellinen asetusosio: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1152 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1151 #, c-format msgid "%s:%d invalid configuration line: %s" msgstr "%s:%d virheellinen asetusrivi: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1158 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1157 #, c-format msgid "%s:%d expected section name: %s" msgstr "%s:%d odotettiin osion nimeä: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1180 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1179 #, c-format msgid "%s:%d [%s] illegal key: %s" msgstr "%s:%d [%s] virheellinen avain: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1210 plugins/sudoers/logging.c:856 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1209 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/logging.c:856 #, c-format msgid "unable to open log file %s" msgstr "lokitiedoston %s avaaminen epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1667 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1666 msgid "unable to initialize server TLS context" msgstr "TLS-kontekstia ei voi alustaa: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1687 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1686 msgid "unable to initialize relay TLS context" msgstr "välittimen TLS-kontekstia ei voi alustaa" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:137 logsrvd/logsrvd_journal.c:417 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:422 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:136 logsrvd/logsrvd_journal.c:416 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:421 msgid "unable to create journal file" msgstr "kirjanpitotiedostoa ei voi luoda" # Avaamisen kohde voi olla timestamp file, sudoers file tai pathbuf -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:141 logsrvd/logsrvd_queue.c:105 -#: plugins/sudoers/visudo.c:971 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:140 logsrvd/logsrvd_queue.c:104 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1007 #, c-format msgid "unable to lock %s" msgstr "kohteen %s lukitseminen epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:144 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:143 msgid "unable to lock journal file" msgstr "kirjanpitotiedostoa ei voi lukita" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:152 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:151 msgid "unable to open journal file" msgstr "kirjauskansiotiedostoa ei voi avata" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:173 logsrvd/logsrvd_journal.c:453 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:458 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:172 logsrvd/logsrvd_journal.c:452 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:457 msgid "unable to write journal file" msgstr "kirjauskansiotiedostoa ei voi kirjoittaa" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:181 logsrvd/logsrvd_journal.c:188 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:180 logsrvd/logsrvd_journal.c:187 msgid "unable to rename journal file" msgstr "kirjauskansiotiedostoa ei voi nimetä uudelleen" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:235 logsrvd/logsrvd_journal.c:236 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:270 logsrvd/logsrvd_journal.c:271 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:234 logsrvd/logsrvd_journal.c:235 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:270 msgid "unexpected EOF reading journal file" msgstr "odottamaton tiedoston loppu luettaessa kirjanpitotiedostoa" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:239 logsrvd/logsrvd_journal.c:240 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:274 logsrvd/logsrvd_journal.c:275 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:239 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:273 logsrvd/logsrvd_journal.c:274 msgid "error reading journal file" msgstr "virhe luettaessa kirjanpitotiedostoa" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:286 logsrvd/logsrvd_journal.c:377 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:285 logsrvd/logsrvd_journal.c:376 msgid "invalid journal file, unable to restart" msgstr "virheellinen kirjanpitotiedosto, ei voida käynnistää uudelleen" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:436 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:435 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to find resume point [%lld, %ld] in %s/%s" msgid "unable to seek to [%lld, %ld] in journal file %s" msgstr "jatkopistettä [%lld, %ld] ei löydy tiedostosta %s/%s" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:152 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:153 msgid "error parsing AcceptMessage" msgstr "virhe jäsennettäessä AcceptMessagea" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:163 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:164 msgid "error creating I/O log" msgstr "virhe luotaessa siirräntälokia" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:186 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:187 msgid "error logging accept event" msgstr "virhe hyväksymistapahtuman lokiin kirjaamisessa" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:225 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:226 msgid "error parsing RejectMessage" msgstr "virhe jäsennettäessä RejectMessagea" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:249 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:250 msgid "error logging reject event" msgstr "virhe hylkäystapahtuman lokiin kirjaamisessa" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:284 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:386 logsrvd/logsrvd_local.c:394 msgid "error logging exit event" msgstr "virhe kirjattaessa poistumistapahtumaa" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:343 logsrvd/logsrvd_local.c:344 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:451 logsrvd/logsrvd_local.c:452 msgid "log is already complete, cannot be restarted" msgstr "loki on jo valmis, ei voi aloittaa uudelleen" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:374 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:482 msgid "unable to restart log" msgstr "lokia ei voi aloittaa uudelleen" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:390 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:498 msgid "error parsing AlertMessage" msgstr "virhe jäsennettäessä AlertMessagea" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:400 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:508 msgid "error logging alert event" msgstr "virhe hälytystapahtuman lokiin kirjaamisessa" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:435 logsrvd/logsrvd_local.c:488 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:523 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:543 logsrvd/logsrvd_local.c:596 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:631 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to format timestamp" msgid "unable to format timing buffer, length %d" msgstr "aikaleiman muotoileminen epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:442 logsrvd/logsrvd_local.c:450 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:495 logsrvd/logsrvd_local.c:530 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:550 logsrvd/logsrvd_local.c:558 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:603 logsrvd/logsrvd_local.c:638 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:351 #, c-format msgid "%s/%s: %s" msgstr "%s/%s: %s" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:470 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:578 msgid "error writing IoBuffer" msgstr "virhe kirjoitettaessa IoBufferia" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:505 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:613 msgid "error writing ChangeWindowSize" msgstr "virhe kirjoitettaessa ChangeWindowSizeä" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:540 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:648 msgid "error writing CommandSuspend" msgstr "virhe kirjoitettaessa CommandSuspendia" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:436 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:430 msgid "TLS handshake with relay host failed" msgstr "TLS-kättely välitinkoneen kanssa epäonnistui" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:464 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:458 msgid "unable to connect to relay host" msgstr "yhteyden muodostaminen välitinkoneeseen ei onnistu" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:519 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid ServerHello" +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:513 +#, c-format msgid "%s: invalid ServerHello, missing server_id" -msgstr "virheellinen ServerHello" +msgstr "%s: virheellinen ServerHello, puuttuva server_id" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:521 logsrvd/sendlog.c:961 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1493 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:515 logsrvd/sendlog.c:1121 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1497 msgid "invalid ServerHello" msgstr "virheellinen ServerHello" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:680 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:674 msgid "unrecognized ServerMessage type" msgstr "tunnistamaton ServerMessage-tyyppi" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:709 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:703 #, fuzzy, c-format #| msgid "timeout reading from relay" msgid "timed out reading from relay %s (%s)" msgstr "aikakatkaisu luettaessa välittimeltä" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:711 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:705 msgid "timeout reading from relay" msgstr "aikakatkaisu luettaessa välittimeltä" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:762 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:757 msgid "relay host name does not match certificate" msgstr "välitinkoneen nimi ei vastaa sertifikaattia" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:766 logsrvd/logsrvd_relay.c:779 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:785 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:763 logsrvd/logsrvd_relay.c:776 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:782 msgid "error reading from relay" msgstr "virhe luettaessa välittimeltä" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:806 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:803 msgid "unable to read from relay" msgstr "ei voi lukea välittimeltä" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:821 logsrvd/logsrvd_relay.c:939 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:818 logsrvd/logsrvd_relay.c:936 msgid "relay server closed connection" msgstr "välitinpalvelin sulki yhteyden" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:839 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:836 msgid "server message too large" msgstr "palvelinsanoma on liian suuri" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:903 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:900 #, fuzzy, c-format #| msgid "timeout writing to relay" msgid "timed out writing to relay %s (%s)" msgstr "aikakatkaisu kirjoitettaessa välittimelle" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:905 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:902 msgid "timeout writing to relay" msgstr "aikakatkaisu kirjoitettaessa välittimelle" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:958 logsrvd/logsrvd_relay.c:964 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:974 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:955 logsrvd/logsrvd_relay.c:961 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:971 msgid "error writing to relay" msgstr "virhe kirjoitettaessa välittimelle" -#: logsrvd/sendlog.c:120 +#: logsrvd/sendlog.c:114 msgid "send sudo I/O log to remote server" msgstr "%s - lähetä sudon siirräntäloki etäpalvelimelle" -#: logsrvd/sendlog.c:126 +#: logsrvd/sendlog.c:120 msgid "only send an accept event (no I/O)" msgstr "lähetä vain hyväksyntätapahtuma (ei siirräntää)" -#: logsrvd/sendlog.c:129 +#: logsrvd/sendlog.c:123 msgid "certificate bundle file to verify server's cert against" msgstr "varmennepakettitiedosto, jolla palvelimen varmenne tarkistetaan" -#: logsrvd/sendlog.c:131 +#: logsrvd/sendlog.c:125 msgid "certificate file for TLS handshake" msgstr "TLS-kättelyn varmennetiedosto" -#: logsrvd/sendlog.c:134 +#: logsrvd/sendlog.c:128 msgid "host to send logs to" msgstr "kone, johon lokit lähetetään" -#: logsrvd/sendlog.c:136 +#: logsrvd/sendlog.c:130 msgid "remote ID of I/O log to be resumed" msgstr "jatkettavan I/O-lokin etätunnus" -#: logsrvd/sendlog.c:139 +#: logsrvd/sendlog.c:133 msgid "private key file" msgstr "salainen avain" -#: logsrvd/sendlog.c:141 +#: logsrvd/sendlog.c:135 msgid "do not verify server certificate" msgstr "älä tarkista palvelinvarmennetta" -#: logsrvd/sendlog.c:144 +#: logsrvd/sendlog.c:138 msgid "port to use when connecting to host" msgstr "koneeseen yhteyttä muodostettaessa käytettävä portti" -#: logsrvd/sendlog.c:146 +#: logsrvd/sendlog.c:140 msgid "restart previous I/O log transfer" msgstr "käynnistä aiempi siirräntälokin siirto uudelleen" -#: logsrvd/sendlog.c:148 +#: logsrvd/sendlog.c:142 msgid "reject the command with the given reason" msgstr "hylkää komento annetulla syyllä" -#: logsrvd/sendlog.c:150 +#: logsrvd/sendlog.c:144 msgid "stop transfer after reaching this time" -msgstr "" +msgstr "lopeta siirto tämän ajan saavuttamisen jälkeen" -#: logsrvd/sendlog.c:152 +#: logsrvd/sendlog.c:146 msgid "test audit server by sending selected I/O log n times in parallel" msgstr "testaa audit-palvelinta lähettämällä valittu siirräntäloki n kertaa rinnakkain" -#: logsrvd/sendlog.c:177 plugins/sudoers/log_client.c:437 +#: logsrvd/sendlog.c:171 plugins/sudoers/log_client.c:441 #, c-format msgid "unable to look up %s:%s: %s" msgstr "kohteen %s:%s nimenselvitys epäonnistui: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:215 +#: logsrvd/sendlog.c:209 msgid "unable to get server IP addr" msgstr "palvelimen IP-osoitteen noutaminen ei onnistu" -#: logsrvd/sendlog.c:269 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 +#: logsrvd/sendlog.c:295 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 #, c-format msgid "unable to read %s/%s: %s" msgstr "tiedostosta %s/%s lukeminen epäonnistui: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:831 -#, c-format -msgid "%s: write buffer already in use" -msgstr "%s: kirjoituspuskuri on jo käytössä" - -#: logsrvd/sendlog.c:892 plugins/sudoers/iolog.c:890 -#: plugins/sudoers/iolog.c:959 +#: logsrvd/sendlog.c:1045 plugins/sudoers/iolog.c:887 +#: plugins/sudoers/iolog.c:956 #, c-format msgid "unexpected I/O event %d" msgstr "odottamaton siirräntätapahtuma %d" -#: logsrvd/sendlog.c:938 logsrvd/sendlog.c:955 logsrvd/sendlog.c:989 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1142 plugins/sudoers/log_client.c:1419 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1487 plugins/sudoers/log_client.c:1526 +#: logsrvd/sendlog.c:1098 logsrvd/sendlog.c:1115 logsrvd/sendlog.c:1149 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1146 plugins/sudoers/log_client.c:1423 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1491 plugins/sudoers/log_client.c:1530 #, c-format msgid "%s: unexpected state %d" msgstr "%s: odottamaton tila %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1025 plugins/sudoers/log_client.c:1570 +#: logsrvd/sendlog.c:1185 plugins/sudoers/log_client.c:1576 #, c-format msgid "error message received from server: %s" msgstr "virhesanoma vastaanotettu palvelimelta: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1038 plugins/sudoers/log_client.c:1583 +#: logsrvd/sendlog.c:1198 plugins/sudoers/log_client.c:1589 #, c-format msgid "abort message received from server: %s" msgstr "keskeytyssanoma vastaanotettu palvelimelta: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1097 plugins/sudoers/log_client.c:1633 +#: logsrvd/sendlog.c:1257 plugins/sudoers/log_client.c:1639 #, c-format msgid "%s: unexpected type_case value %d" msgstr "%s: odottamaton type_case-arvo %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1126 +#: logsrvd/sendlog.c:1286 msgid "timeout reading from server" msgstr "aikakatkaisu luettaessa palvelimelta" -#: logsrvd/sendlog.c:1205 +#: logsrvd/sendlog.c:1368 msgid "premature EOF" msgstr "ennenaikainen tiedoston loppu" -#: logsrvd/sendlog.c:1218 plugins/sudoers/log_client.c:1791 +#: logsrvd/sendlog.c:1381 plugins/sudoers/log_client.c:1800 #, c-format msgid "server message too large: %u" msgstr "palvelinsanoma on liian suuri: %u" -#: logsrvd/sendlog.c:1269 +#: logsrvd/sendlog.c:1437 msgid "timeout writing to server" msgstr "aikakatkaisu kirjoitettaessa palvelimelle" -#: logsrvd/sendlog.c:1609 +#: logsrvd/sendlog.c:1802 msgid "both restart point and iolog ID must be specified" msgstr "sekä aloituspiste että iolog-tunnus on annettava" -#: logsrvd/sendlog.c:1613 +#: logsrvd/sendlog.c:1806 msgid "a restart point may not be set when no I/O is sent" msgstr "uudelleenkäynnistyspistettä ei ehkä aseteta, kun I/O:ta ei lähetetä" -#: logsrvd/sendlog.c:1689 +#: logsrvd/sendlog.c:1882 #, c-format msgid "exited prematurely with state %d" msgstr "poistui ennenaikaisesti tilalla %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1690 +#: logsrvd/sendlog.c:1883 #, c-format msgid "elapsed time sent to server [%lld, %ld]" msgstr "kulunut aika lähetetty palvelimelle [%lld, %ld]" -#: logsrvd/sendlog.c:1692 +#: logsrvd/sendlog.c:1885 #, c-format msgid "commit point received from server [%lld, %ld]" msgstr "toimituspiste vastaanotettu palvelimelta [%lld, %ld]" -#: logsrvd/tls_client.c:111 plugins/sudoers/log_client.c:300 +#: logsrvd/tls_client.c:106 plugins/sudoers/log_client.c:304 msgid "TLS handshake timeout occurred" msgstr "TLS-kättelyn aikakatkaisu tapahtui" -#: logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 -#: plugins/sudoers/log_client.c:322 plugins/sudoers/log_client.c:338 +#: logsrvd/tls_client.c:126 logsrvd/tls_client.c:142 +#: plugins/sudoers/log_client.c:326 plugins/sudoers/log_client.c:342 msgid "unable to set event" msgstr "tapahtuman asettaminen ei onnistu" -#: logsrvd/tls_client.c:157 logsrvd/tls_client.c:161 +#: logsrvd/tls_client.c:152 logsrvd/tls_client.c:156 #, c-format msgid "TLS connection failed: %s" msgstr "TLS-yhteys epäonnistui: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:195 +#: logsrvd/tls_client.c:190 #, c-format msgid "unable to allocate ssl object: %s" msgstr "ssl-objektia ei voi varata: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:208 +#: logsrvd/tls_client.c:203 #, c-format msgid "Unable to attach socket to the ssl object: %s" msgstr "Sokettia ei voi liittää SSL-objektiin: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:236 +#: logsrvd/tls_client.c:231 msgid "unable to initialize TLS context" msgstr "TLS-kontekstia ei voi alustaa" -#: logsrvd/tls_init.c:126 logsrvd/tls_init.c:134 +#: logsrvd/tls_init.c:127 logsrvd/tls_init.c:135 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.2 ciphersuite to %s: %s" msgstr "ei voida asettaa TLS 1.2 -algoritmisarjaksi %s: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:154 logsrvd/tls_init.c:162 +#: logsrvd/tls_init.c:155 logsrvd/tls_init.c:163 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.3 ciphersuite to %s: %s" msgstr "ei voida asettaa TLS 1.3 -algoritmisarjaksi %s: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:197 -#, c-format -msgid "unable to create TLS context: %s" -msgstr "TLS-kontekstia ei voi luoda: %s" - -#: logsrvd/tls_init.c:203 -#, c-format -msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" -msgstr "protokollaversion vähimmäisversiota ei voi asettaa TLS 1.2:ksi: %s" - -#: logsrvd/tls_init.c:279 +#: logsrvd/tls_init.c:195 logsrvd/tls_init.c:216 #, c-format msgid "unable to set diffie-hellman parameters: %s" msgstr "diffie-hellman-parametreja ei voi asettaa: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:288 +#: logsrvd/tls_init.c:272 #, c-format -msgid "unable to read diffie-hellman parameters: %s" -msgstr "diffie-hellman-parametreja ei voi lukea: %s" +msgid "unable to create TLS context: %s" +msgstr "TLS-kontekstia ei voi luoda: %s" -#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:422 -#: plugins/sudoers/log_client.c:975 plugins/sudoers/log_client.c:1024 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1073 plugins/sudoers/log_client.c:1199 -#: plugins/sudoers/logging.c:554 plugins/sudoers/logging.c:648 +#: logsrvd/tls_init.c:278 +#, c-format +msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" +msgstr "protokollaversion vähimmäisversiota ei voi asettaa TLS 1.2:ksi: %s" + +#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:419 +#: plugins/sudoers/log_client.c:979 plugins/sudoers/log_client.c:1028 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1077 plugins/sudoers/log_client.c:1203 +#: plugins/sudoers/logging.c:551 plugins/sudoers/logging.c:648 #: plugins/sudoers/logging.c:810 plugins/sudoers/policy.c:123 msgid "unable to get time of day" msgstr "kellonajan noutaminen epäonnistui" @@ -1336,45 +1370,45 @@ msgstr "kellonajan noutaminen epäonnistui" msgid "unable to change password for %s" msgstr "%s-käyttäjän salasanan vaihtaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:70 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:74 #, c-format msgid "unable to get login class for user %s" msgstr "kirjautumisluokan saaminen käyttäjälle %s epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:75 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:79 msgid "unable to begin bsd authentication" msgstr "bsd-todentamisen aloittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:83 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:87 msgid "invalid authentication type" msgstr "virheellinen todennustyyppi" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:96 msgid "unable to initialize BSD authentication" msgstr "BSD-todennuksen alustaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:179 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:183 msgid "your account has expired" msgstr "tilisi on vanhentunut" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:181 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:185 msgid "approval failed" msgstr "hyväksyntä epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:54 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:58 msgid "unable to read fwtk config" msgstr "fwtk config -asetuksen lukeminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:59 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:63 msgid "unable to connect to authentication server" msgstr "todentamispalvelimelle yhdistäminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:89 -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:121 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:69 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:94 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:126 msgid "lost connection to authentication server" msgstr "kadotettiin yhteys todentamispalvelimelle" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:69 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:73 #, c-format msgid "" "authentication server error:\n" @@ -1389,83 +1423,83 @@ msgid "%s: unable to convert principal to string ('%s'): %s" msgstr "%s: valtuutetun (’%s’) muuntaminen merkkijonoksi epäonnistui: %s" # Ensimmäinen parametri on auth name -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:162 #, c-format msgid "%s: unable to parse '%s': %s" msgstr "%s: todentamisnimen ’%s’ jäsentäminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:169 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:171 #, c-format msgid "%s: unable to resolve credential cache: %s" msgstr "%s: valtuustietovälimuistin nimenselvitys epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:216 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:220 #, c-format msgid "%s: unable to allocate options: %s" msgstr "%s: muistin varaaminen valitsimille epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:231 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:235 #, c-format msgid "%s: unable to get credentials: %s" msgstr "%s: valtuustietojen hakeminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:244 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:248 #, c-format msgid "%s: unable to initialize credential cache: %s" msgstr "%s: valtuustietovälimuistin alustaminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 #, c-format msgid "%s: unable to store credential in cache: %s" msgstr "%s: valtuustietojen tallentaminen valtuustietovälimuistiin epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:311 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:315 #, c-format msgid "%s: unable to get host principal: %s" msgstr "%s: tietokoneen valtuutetun hakeminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:325 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:329 #, c-format msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" msgstr "%s: TGT-lipun todentaminen epäonnistui! Mahdollinen hyökkäys!: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:218 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:216 #, c-format msgid "unable to initialize PAM: %s" msgstr "PAMin alustaminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:340 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:338 #, c-format msgid "PAM authentication error: %s" msgstr "PAM-todentamisvirhe: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:359 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:357 msgid "account validation failure, is your account locked?" -msgstr "tilikelpuutushäiriö, onko tilisi lukittu?" +msgstr "tilinvahvistusvirhe, onko tilisi lukittu?" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:370 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:368 msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" msgstr "Tili tai salasana on vanhentunut, nollaa salasanasi tai yritä uudelleen" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:376 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:374 #, c-format msgid "unable to change expired password: %s" msgstr "vanhentuneen salasanan vaihtaminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:387 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:385 msgid "Password expired, contact your system administrator" msgstr "Salasana vanhentunut, ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:392 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:390 msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" msgstr "Tili vanhentunut tai PAM-asetuksista puuttuu ”account”-lohko sudo-komennolle, ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:400 plugins/sudoers/auth/pam.c:405 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:398 plugins/sudoers/auth/pam.c:403 #, c-format msgid "PAM account management error: %s" msgstr "PAM-tilin hallintavirhe: %s" -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:241 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:255 #, c-format msgid "you do not exist in the %s database" msgstr "ei ole olemassa %s-tietokannassa" @@ -1474,31 +1508,31 @@ msgstr "ei ole olemassa %s-tietokannassa" msgid "failed to initialise the ACE API library" msgstr "ACE API -kirjaston alustaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:98 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:103 msgid "unable to contact the SecurID server" msgstr "yhteyden ottaminen SecurID-palvelimeen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:112 msgid "User ID locked for SecurID Authentication" msgstr "Käyttäjätunniste lukittu SecurID-todennukselle" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:111 plugins/sudoers/auth/securid5.c:162 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 plugins/sudoers/auth/securid5.c:167 msgid "invalid username length for SecurID" msgstr "virheellinen SecurID-käyttäjänimen pituus" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:115 plugins/sudoers/auth/securid5.c:167 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:172 msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" msgstr "virheellinen SecurID-todennuskahva" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:119 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 msgid "SecurID communication failed" msgstr "SecurID-viestintä epäonnistui" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:123 plugins/sudoers/auth/securid5.c:210 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 msgid "unknown SecurID error" msgstr "tuntematon SecurID-virhe" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:157 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:162 msgid "invalid passcode length for SecurID" msgstr "virheellinen SecurID-salasanan pituus" @@ -1569,131 +1603,131 @@ msgstr "" "\n" #: plugins/sudoers/check.c:331 plugins/sudoers/check.c:341 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:876 plugins/sudoers/sudoers.c:897 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:885 plugins/sudoers/sudoers.c:906 #: plugins/sudoers/tsdump.c:119 #, c-format msgid "unknown uid %u" msgstr "tuntematon uid-käyttäjätunniste %u" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:56 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:92 #, c-format msgid "Error: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" msgstr "Virhe: %s:%d:%d: %s ”%s” on kiertävä" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:57 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:93 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" msgstr "Varoitus: %s:%d:%d: %s ”%s” on kiertävä" # Toiseksi viimeinen %s on esim. ""Host_Alias" ja viimeinen sen nimi. -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:61 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:97 #, c-format msgid "Error: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "Virhe: %s:%d:%d määrittelemätön %s ”%s” viitattuna" # Toiseksi viimeinen %s on esim. ""Host_Alias" ja viimeinen sen nimi. -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:62 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:98 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "Varoitus: %s:%d:%d määrittelemätön %s ”%s” viitattuna mutta määrittelemättä" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:209 #, c-format msgid "order increment: %s: %s" msgstr "järjestyksen kasvatus: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:210 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:228 #, c-format msgid "starting order: %s: %s" msgstr "aloitusjärjestys: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:220 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:238 #, c-format msgid "order padding: %s: %s" msgstr "järjestyksen tasaus: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:230 plugins/sudoers/visudo.c:177 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:179 #, c-format msgid "%s grammar version %d\n" msgstr "%s kielioppiversio %d\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:247 plugins/sudoers/testsudoers.c:159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:277 plugins/sudoers/testsudoers.c:159 #, c-format msgid "unsupported input format %s" msgstr "syötemuotoa %s ei tueta" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:262 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:295 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "tuotosmuotoa %s ei tueta" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:314 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:385 #, c-format msgid "%s: input and output files must be different" msgstr "%s: syöte- ja tulostetiedostojen on oltava erilaiset" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:159 #: plugins/sudoers/sudoers.c:205 plugins/sudoers/testsudoers.c:254 -#: plugins/sudoers/visudo.c:247 plugins/sudoers/visudo.c:597 -#: plugins/sudoers/visudo.c:917 +#: plugins/sudoers/visudo.c:261 plugins/sudoers/visudo.c:620 +#: plugins/sudoers/visudo.c:953 msgid "unable to initialize sudoers default values" msgstr "sudoers-oletusarvojen alustaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:416 plugins/sudoers/ldap_conf.c:431 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:522 plugins/sudoers/ldap_conf.c:431 #, c-format msgid "%s: %s: %s: %s" msgstr "%s: %s: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:475 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:581 #, c-format msgid "%s: unknown key word %s" msgstr "%s: tuntematon avainsana %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:627 #, c-format msgid "invalid defaults type: %s" msgstr "virheellisten oletusarvojen tyyppi: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:544 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 #, c-format msgid "invalid suppression type: %s" msgstr "virheellinen vaiennustyyppi: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:584 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:598 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:691 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:707 #, c-format msgid "invalid filter: %s" msgstr "virheellinen suodatin: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:642 plugins/sudoers/visudo.c:922 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:751 plugins/sudoers/visudo.c:958 #, c-format msgid "failed to parse %s file, unknown error" msgstr "tiedoston %s jäsentäminen epäonnistui, tuntematon virhe" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:759 #, c-format msgid "parse error in %s near line %d\n" msgstr "jäsentämisvirhe tiedostossa %s lähellä riviä %d\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:762 #, c-format msgid "parse error in %s\n" msgstr "jäsentämisvirhe tiedostossa %s\n" # Kirjoittamisen kohde voi olla timestamp file tai pathbuf -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1486 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 #: plugins/sudoers/timestamp.c:317 plugins/sudoers/timestamp.c:320 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "kohteeseen %s kirjoittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1319 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1509 #, c-format msgid "" "%s - convert between sudoers file formats\n" "\n" msgstr "%s - muunna sudoers-tiedostomuotojen välillä\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1321 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1511 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1733,33 +1767,79 @@ msgstr "" " -s, --suppress=osiot vaienna tiettyjen osioiden tuloste\n" " -V, --version näytä versiotiedot ja poistu" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:480 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:514 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:718 -#, c-format -msgid "unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "tuntematon oletusrivi \"%s\"" - -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:651 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:664 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:346 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:357 -#: plugins/sudoers/ldap.c:503 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:452 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:466 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:654 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:669 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:347 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:360 +#: plugins/sudoers/ldap.c:504 msgid "unable to get GMT time" msgstr "GMT-ajan noutaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:654 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:667 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:349 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:360 -#: plugins/sudoers/ldap.c:509 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:457 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:471 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:659 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:674 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:352 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:365 +#: plugins/sudoers/ldap.c:512 msgid "unable to format timestamp" msgstr "aikaleiman muotoileminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:644 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:480 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:515 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:725 plugins/sudoers/defaults.c:189 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: unknown defaults entry \"%s\"" +msgstr "%s:%d:%d: tuntematon oletusrivi ”%s”" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:649 #, c-format msgid "too many sudoers entries, maximum %u" msgstr "liian monta sudoers-merkintää, enimmäismäärä %u" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:687 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:692 msgid "the SUDOERS_BASE environment variable is not set and the -b option was not specified." msgstr "SUDOERS_BASE-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty eikä -b-valitsinta annettu." +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:438 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to mkdir %s" +msgid "unable to find alias %s" +msgstr "käskyn mkdir %s suorittaminen epäonnistui" + +# parametrinä on variable +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:441 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s:%d:%d: no value specified for \"%s\"" +msgid "%s:%d:%d: renaming alias %s to %s" +msgstr "%s:%d:%d: arvoa ei ole määritelty muuttujalle ”%s”" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:498 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing duplicate alias %s" +msgstr "%s:%d:%d: poistetaan kahdenkertainen alias %s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:658 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: conflicting Defaults entry \"%s\" host-specific in %s:%d:%d" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:698 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s:%d:%d: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" +msgid "%s:%d:%d: made Defaults \"%s\" specific to host %s" +msgstr "%s:%d:%d: virheellinen Defaults-tyyppi 0x%x valitsimelle ”%s”" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:718 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing Defaults \"%s\" overridden by subsequent entries" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:723 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: unable to make Defaults \"%s\" host-specific" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:943 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing userspec overridden by subsequent entries" +msgstr "" + #: plugins/sudoers/def_data.c:50 #, c-format msgid "Syslog facility if syslog is being used for logging: %s" @@ -2245,7 +2325,7 @@ msgstr "Salli käyttäjän määritellä aikakatkaisu komentorivillä" #: plugins/sudoers/def_data.c:486 msgid "Flush I/O log data to disk immediately instead of buffering it" -msgstr "Tyhjennä siirräntälokitiedot levylle välittömästi sen sijaan että puskuroisit ne" +msgstr "Huuhtele siirräntälokitiedot levylle välittömästi sen sijaan että puskuroisit ne" #: plugins/sudoers/def_data.c:490 msgid "Include the process ID when logging via syslog" @@ -2351,11 +2431,11 @@ msgstr "Polku tiedostoon, joka luodaan sudon ensimmäisellä suorituskerralla: % #: plugins/sudoers/def_data.c:582 msgid "Intercept further commands and apply sudoers restrictions to them" -msgstr "" +msgstr "Sieppaa tulevat komennot ja sovella niihin sudoers-rajoituksia" #: plugins/sudoers/def_data.c:586 -msgid "Log any child processes run by the command" -msgstr "Kirjaa komennon suorittamat lapsiprosessit lokiin" +msgid "Log sub-commands run by the original command" +msgstr "Kirjaa alkuperäisen komennon suorittamat alikomennot lokiin" #: plugins/sudoers/def_data.c:590 msgid "Log the exit status of commands" @@ -2363,97 +2443,157 @@ msgstr "Kirjaa lokiin komentojen poistumiskoodit" #: plugins/sudoers/def_data.c:594 msgid "Subsequent commands in an intercepted session must be authenticated" -msgstr "" +msgstr "Siepatun istunnon seuraavat komennot on todennettava" #: plugins/sudoers/def_data.c:598 msgid "Allow an intercepted command to run set setuid or setgid programs" +msgstr "Salli siepatun komennon suorittaa setuid- ja setgid-ohjelmia" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:602 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's address space may grow (in bytes): %s" +msgstr "Prosessin osoiteavaruuden enimmäiskoko (tavuina): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:606 +#, c-format +msgid "The largest size core dump file that may be created (in bytes): %s" msgstr "" -#: plugins/sudoers/defaults.c:185 +#: plugins/sudoers/def_data.c:610 #, c-format -msgid "%s:%d:%d: unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "%s:%d:%d: tuntematon oletusrivi ”%s”" +msgid "The maximum amount of CPU time that the process may use (in seconds): %s" +msgstr "Prosessin käyttämän suoritinajan enimmäismäärä (sekunteina): %s" -#: plugins/sudoers/defaults.c:188 +#: plugins/sudoers/def_data.c:614 +#, c-format +msgid "The maximum size of the data segment for the process (in bytes): %s" +msgstr "Prosessin datasegmentin enimmäiskoko (tavuina): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:618 +#, c-format +msgid "The largest size file that the process may create (in bytes): %s" +msgstr "Prosessin luoman tiedoston enimmäiskoko (tavuina): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:622 +#, c-format +msgid "The maximum number of locks that the process may establish: %s" +msgstr "Prosessin vahvistamien lukkojen enimmäismäärä: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:626 +#, c-format +msgid "The maximum size that the process may lock in memory (in bytes): %s" +msgstr "Prosessin lukittavaksi sallitun muistin enimmäiskoko (tavuina): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:630 +#, c-format +msgid "The maximum number of files that the process may have open: %s" +msgstr "Prosessilla avoinna olevien tiedostojen enimmäismäärä: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:634 +#, c-format +msgid "The maximum number of processes that the user may run simultaneously: %s" +msgstr "Käyttäjän samanaikaisesti suoritettavien prosessien enimmäismäärä: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:638 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's resident set size may grow (in bytes): %s" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:642 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's stack may grow (in bytes): %s" +msgstr "Prosessin pinon enimmäiskoko (tavuina): %s" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:192 #, c-format msgid "%s: unknown defaults entry \"%s\"" msgstr "%s: tuntematon oletusrivi ”%s”" # parametrinä on variable -#: plugins/sudoers/defaults.c:234 +#: plugins/sudoers/defaults.c:241 #, c-format msgid "%s:%d:%d: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: arvoa ei ole määritelty muuttujalle ”%s”" # parametrinä on variable -#: plugins/sudoers/defaults.c:237 +#: plugins/sudoers/defaults.c:244 #, c-format msgid "%s: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s: arvoa ei ole määritelty muuttujalle ”%s”" # parametrinä on variable -#: plugins/sudoers/defaults.c:250 +#: plugins/sudoers/defaults.c:257 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:%d:%d: no value specified for \"%s\"" msgid "%s:%d:%d: invalid operator \"%c=\" for \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: arvoa ei ole määritelty muuttujalle ”%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:253 +#: plugins/sudoers/defaults.c:260 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgid "%s: invalid operator \"%c=\" for \"%s\"" msgstr "%s: virheellinen Defaults-tyyppi 0x%x valitsimelle ”%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:289 +#: plugins/sudoers/defaults.c:296 #, c-format msgid "%s:%d:%d: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s:%d:%d: valitsin ”%s” ei ota arvoa" -#: plugins/sudoers/defaults.c:292 +#: plugins/sudoers/defaults.c:299 #, c-format msgid "%s: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s: valitsin ”%s” ei ota arvoa" -#: plugins/sudoers/defaults.c:317 +#: plugins/sudoers/defaults.c:327 #, c-format msgid "%s:%d:%d: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: virheellinen Defaults-tyyppi 0x%x valitsimelle ”%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:320 +#: plugins/sudoers/defaults.c:330 #, c-format msgid "%s: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%s: virheellinen Defaults-tyyppi 0x%x valitsimelle ”%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:330 +#: plugins/sudoers/defaults.c:340 #, c-format msgid "%s:%d:%d: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: arvo ”%s” on virheellinen valitsimelle ”%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:333 +#: plugins/sudoers/defaults.c:343 #, c-format msgid "%s: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s: arvo ”%s” on virheellinen valitsimelle ”%s”" +#: plugins/sudoers/defaults.c:1124 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: path name for \"%s\" too long" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:1127 +#, c-format +msgid "%s: path name for \"%s\" too long" +msgstr "" + # Parametri on muuttuja -#: plugins/sudoers/defaults.c:1054 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1138 #, c-format msgid "%s:%d:%d: values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s:%d:%d: ”%s”-muuttujan arvojen on alettava merkillä ’/’, ’~’ tai ’*’" # Parametri on muuttuja -#: plugins/sudoers/defaults.c:1058 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1142 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: ”%s”-muuttujan arvojen on alettava merkillä ’/’, ’~’ tai ’*’" # Parametri on muuttuja -#: plugins/sudoers/defaults.c:1069 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1153 #, c-format msgid "%s:%d:%d: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s:%d:%d: ”%s”-muuttujan arvojen on alettava merkillä ’/’" # Parametri on muuttuja -#: plugins/sudoers/defaults.c:1073 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1157 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s: ”%s”-muuttujan arvon on alettava merkillä ’/’" @@ -2501,7 +2641,7 @@ msgstr "%s-omistajan on oltava uid %d" msgid "%s must only be writable by owner" msgstr "%s on vain omistajan kirjoitettava" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:569 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:566 #, c-format msgid "unable to load %s: %s" msgstr "kohteen %s lataaminen epäonnistui: %s" @@ -2531,38 +2671,38 @@ msgstr "verkkopeitteen ”%s” jäsentäminen epäonnistui" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "Paikallinen verkko-osoite ja verkkopeiteparit:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:632 +#: plugins/sudoers/iolog.c:626 msgid "unable to update sequence file" msgstr "sekvenssitiedostoa ei voi päivittää" -#: plugins/sudoers/iolog.c:663 plugins/sudoers/iolog.c:851 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1004 plugins/sudoers/iolog.c:1011 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1132 plugins/sudoers/iolog.c:1139 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1238 plugins/sudoers/iolog.c:1245 +#: plugins/sudoers/iolog.c:660 plugins/sudoers/iolog.c:848 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1001 plugins/sudoers/iolog.c:1008 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1129 plugins/sudoers/iolog.c:1136 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1235 plugins/sudoers/iolog.c:1242 #, c-format msgid "unable to write to I/O log file: %s" msgstr "siirtolokitiedostoon: %s kirjoittaminen epäonnistui" # Parametrina on pathbuf -#: plugins/sudoers/iolog.c:671 +#: plugins/sudoers/iolog.c:668 #, c-format msgid "unable to create %s/%s" msgstr "tiedostoa %s/%s ei voida luoda" -#: plugins/sudoers/iolog.c:896 +#: plugins/sudoers/iolog.c:893 #, c-format msgid "%s: internal error, I/O log file for event %d not open" msgstr "%s: sisäinen virhe, tapahtuman %d siirräntälokitiedosto ei ole avoin" -#: plugins/sudoers/iolog.c:989 plugins/sudoers/iolog.c:1117 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1222 plugins/sudoers/timestamp.c:849 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:487 -#: plugins/sudoers/visudo.c:493 +#: plugins/sudoers/iolog.c:986 plugins/sudoers/iolog.c:1114 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1219 plugins/sudoers/timestamp.c:849 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:510 +#: plugins/sudoers/visudo.c:516 msgid "unable to read the clock" msgstr "kellon lukeminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1214 plugins/sudoers/log_client.c:1217 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1227 plugins/sudoers/log_client.c:1231 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1211 plugins/sudoers/log_client.c:1221 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1231 plugins/sudoers/log_client.c:1235 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid signal %d" msgstr "%s: sisäinen virhe, virheellinen signaali %d" @@ -2581,16 +2721,16 @@ msgstr "SSL-varmenne- ja avaintietokannan alustaminen epäonnistui: %s" msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "kohteessa %s TLS_CERT on asetettava käyttämään SSL:ää" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1660 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1663 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "kohteen LDAP alustaminen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1697 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1700 msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls määritelty, mutta LDAP-kirjastot ei tue funktiota ldap_start_tls_s() tai funktiota ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1834 plugins/sudoers/parse_ldif.c:746 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1837 plugins/sudoers/parse_ldif.c:747 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "virheellinen sudoOrder-attribuutti: %s" @@ -2610,15 +2750,15 @@ msgstr "tukematon LDAP-verkkoresurssin tunnustyyppi: %s" msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ldap:n ja ldap-verkkoresurssitunnuksien sekoittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:496 plugins/sudoers/ldap_util.c:503 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:511 plugins/sudoers/ldap_util.c:520 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:528 plugins/sudoers/ldap_util.c:538 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:546 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:498 plugins/sudoers/ldap_util.c:505 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:513 plugins/sudoers/ldap_util.c:522 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:530 plugins/sudoers/ldap_util.c:540 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:548 #, c-format msgid "duplicate sudoOption: %s%s%s" msgstr "kahdentunut sudoOption: %s%s%s" -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:565 plugins/sudoers/ldap_util.c:567 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:567 plugins/sudoers/ldap_util.c:569 #, c-format msgid "unable to convert sudoOption: %s%s%s" msgstr "sudoOptionia ei voi muuntaa: %s%s%s" @@ -2631,111 +2771,111 @@ msgstr "audit-järjestelmän avaaminen epäonnistui" msgid "unable to send audit message" msgstr "audit-viestin lähettäminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/log_client.c:116 plugins/sudoers/log_client.c:396 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1464 plugins/sudoers/log_client.c:2061 +#: plugins/sudoers/log_client.c:120 plugins/sudoers/log_client.c:400 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1468 plugins/sudoers/log_client.c:2070 msgid "error in event loop" msgstr "virhe tapahtumasilmukassa" -#: plugins/sudoers/log_client.c:196 +#: plugins/sudoers/log_client.c:200 #, c-format msgid "Creation of new SSL_CTX object failed: %s" msgstr "Uuden SSL_CTX-objektin luominen epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:219 +#: plugins/sudoers/log_client.c:223 #, c-format msgid "unable to load certificate authority bundle %s" msgstr "varmenteen myöntäjän pakettia %s ei voitu ladata" -#: plugins/sudoers/log_client.c:239 +#: plugins/sudoers/log_client.c:243 #, c-format msgid "unable to load certificate %s" msgstr "sertifikaatin %s lataaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/log_client.c:252 +#: plugins/sudoers/log_client.c:256 #, c-format msgid "unable to load private key %s" msgstr "yksityistä avainta %s ei voi ladata" -#: plugins/sudoers/log_client.c:261 +#: plugins/sudoers/log_client.c:265 #, c-format msgid "Unable to allocate ssl object: %s" msgstr "Ssl-objektia ei voi varata: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:349 plugins/sudoers/log_client.c:354 +#: plugins/sudoers/log_client.c:353 plugins/sudoers/log_client.c:358 #, c-format msgid "TLS connection to %s:%s failed: %s" msgstr "TLS-yhteys kohteeseen %s:%s epäonnistui: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:527 +#: plugins/sudoers/log_client.c:531 msgid "TLS initialization was unsuccessful" msgstr "TLS-alustus epäonnistui" -#: plugins/sudoers/log_client.c:537 +#: plugins/sudoers/log_client.c:541 msgid "TLS handshake was unsuccessful" msgstr "TLS-kättely epäonnistui" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1235 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1239 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid exit status %d" msgstr "%s: sisäinen virhe, virheellinen lopetustila %d" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1602 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1608 msgid "unable to unpack ServerMessage" msgstr "ServerMessage-viestiä ei voi purkaa" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1754 plugins/sudoers/log_client.c:1778 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1763 plugins/sudoers/log_client.c:1787 msgid "lost connection to log server" msgstr "yhteys lokipalvelimeen katkesi" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1855 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1864 msgid "missing write buffer" msgstr "puuttuva kirjoituspuskuri" -#: plugins/sudoers/log_client.c:2002 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2011 msgid "unable to connect to log server" msgstr "yhteyden muodostaminen lokipalvelimeen ei onnistu" -#: plugins/sudoers/logging.c:283 +#: plugins/sudoers/logging.c:286 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "käyttäjä EI ole sudoers-tiedostossa" -#: plugins/sudoers/logging.c:285 +#: plugins/sudoers/logging.c:288 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "käyttäjä ei ole varmennettu tietokoneella" -#: plugins/sudoers/logging.c:287 +#: plugins/sudoers/logging.c:290 msgid "command not allowed" msgstr "komento ei ole sallittu" -#: plugins/sudoers/logging.c:308 +#: plugins/sudoers/logging.c:311 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s ei ole sudoers-tiedostossa. Tästä tehdään ilmoitus.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:311 +#: plugins/sudoers/logging.c:314 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s ei saa suorittaa sudoa %s-koneella. Tästä tehdään ilmoitus.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:315 +#: plugins/sudoers/logging.c:318 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "Käyttäjä %s ei saa suorittaa sudoa %s-koneella.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:318 +#: plugins/sudoers/logging.c:321 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "Käyttäjä %s ei saa suorittaa komentoa ”%s%s%s” käyttäjänä %s%s%s koneella %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:355 plugins/sudoers/sudoers.c:629 +#: plugins/sudoers/logging.c:358 plugins/sudoers/sudoers.c:629 #: plugins/sudoers/sudoers.c:631 plugins/sudoers/sudoers.c:633 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:635 plugins/sudoers/sudoers.c:776 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:778 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:635 plugins/sudoers/sudoers.c:785 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:787 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: komentoa ei löytynyt" -#: plugins/sudoers/logging.c:357 plugins/sudoers/sudoers.c:625 +#: plugins/sudoers/logging.c:360 plugins/sudoers/sudoers.c:625 #, c-format msgid "" "ignoring \"%s\" found in '.'\n" @@ -2744,18 +2884,18 @@ msgstr "" "ohitetaan ”.”-hakemistosta löytynyt ”%s”\n" "Käytä komentoa ”sudo ./%s”, jos juuri tämä ”%s” halutaan suoritettavan." -#: plugins/sudoers/logging.c:376 +#: plugins/sudoers/logging.c:379 #, c-format msgid "%u incorrect password attempt" msgid_plural "%u incorrect password attempts" msgstr[0] "%u väärä salasanayritys" msgstr[1] "%u väärää salasanayritystä" -#: plugins/sudoers/logging.c:432 +#: plugins/sudoers/logging.c:435 msgid "authentication failure" -msgstr "todentamishäiriö" +msgstr "todennusvirhe" -#: plugins/sudoers/logging.c:472 plugins/sudoers/logging.c:492 +#: plugins/sudoers/logging.c:475 plugins/sudoers/logging.c:495 msgid "a password is required" msgstr "vaaditaan salasana" @@ -2769,7 +2909,15 @@ msgstr "lokitiedostoon: %s kirjoittaminen epäonnistui" msgid "digest for %s (%s) is not in %s form" msgstr "tiedoston %s tiiviste (%s) ei ole %s-muodossa" -#: plugins/sudoers/parse.c:537 +#: plugins/sudoers/parse.c:233 +msgid "SELinux RBAC is not supported when intercept mode is enabled" +msgstr "SELinux RBAC ei ole tuettu, kun sieppaustila on käytössä" + +#: plugins/sudoers/parse.c:238 +msgid "SELinux RBAC is not supported when the log_subcmds flag is enabled" +msgstr "SELinux RBAC ei ole tuettu, kun log_subcmds-lippu on käytössä" + +#: plugins/sudoers/parse.c:549 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2778,7 +2926,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rooli: %s\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:540 +#: plugins/sudoers/parse.c:552 msgid "" "\n" "Sudoers entry:\n" @@ -2786,48 +2934,48 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers-rivi:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:542 +#: plugins/sudoers/parse.c:554 msgid " RunAsUsers: " msgstr " SuoritaKäyttäjänä: " -#: plugins/sudoers/parse.c:557 +#: plugins/sudoers/parse.c:569 msgid " RunAsGroups: " msgstr " SuoritaRyhmänä: " -#: plugins/sudoers/parse.c:567 +#: plugins/sudoers/parse.c:579 msgid " Options: " msgstr " Valitsimet: " -#: plugins/sudoers/parse.c:623 +#: plugins/sudoers/parse.c:643 msgid " Commands:\n" msgstr " Komennot:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:814 +#: plugins/sudoers/parse.c:834 #, c-format msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n" msgstr "Täsmäävät Defaults-rivit käyttäjälle %s koneella %s:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:832 +#: plugins/sudoers/parse.c:852 #, c-format msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n" msgstr "Runas- ja Command-kohtaiset oletukset käyttäjälle %s:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:850 +#: plugins/sudoers/parse.c:870 #, c-format msgid "User %s may run the following commands on %s:\n" msgstr "Käyttäjä %s voi suorittaa seuraavat komennot koneella %s:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:865 +#: plugins/sudoers/parse.c:885 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "Käyttäjä %s ei saa suorittaa komentoa sudo tietokoneella %s.\n" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:616 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:617 #, c-format msgid "ignoring incomplete sudoRole: cn: %s" msgstr "jätetään huomiotta epätäydellinen sudoRole: cn: %s" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:676 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:677 #, c-format msgid "invalid LDIF attribute: %s" msgstr "virheellinen LDIF-määrite: %s" @@ -2837,60 +2985,65 @@ msgstr "virheellinen LDIF-määrite: %s" msgid "invalid %.*s set by sudo front-end" msgstr "virheellinen sudo-edustaohjelman asettama %.*s" -#: plugins/sudoers/policy.c:320 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/policy.c:206 plugins/sudoers/policy.c:215 +#, c-format +msgid "path name for \"%s\" too long" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/policy.c:328 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 msgid "unable to parse network address list" msgstr "verkko-osoiteluettelon jäsentäminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/policy.c:471 +#: plugins/sudoers/policy.c:479 msgid "user name not set by sudo front-end" msgstr "sudo-edustaohjelma ei määritellyt käyttäjänimeä" -#: plugins/sudoers/policy.c:475 +#: plugins/sudoers/policy.c:483 msgid "user-ID not set by sudo front-end" msgstr "sudo-edustaohjelma ei määritellyt käyttäjä-ID:tä" -#: plugins/sudoers/policy.c:479 +#: plugins/sudoers/policy.c:487 msgid "group-ID not set by sudo front-end" msgstr "sudo-edustaohjelma ei määritellyt ryhmä-ID:tä" -#: plugins/sudoers/policy.c:483 +#: plugins/sudoers/policy.c:491 msgid "host name not set by sudo front-end" msgstr "sudo-edustaohjelma ei määritellyt konenimeä" -#: plugins/sudoers/policy.c:685 +#: plugins/sudoers/policy.c:693 #, c-format msgid "invalid working directory: %s" msgstr "virheellinen työhakemisto: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:861 +#: plugins/sudoers/policy.c:869 #, c-format msgid "invalid chroot directory: %s" msgstr "virheellinen chroot-hakemisto: %s" # Parametri on path, mutta saattaa sisältää suoritettavan ohjelman -#: plugins/sudoers/policy.c:996 plugins/sudoers/visudo.c:229 -#: plugins/sudoers/visudo.c:851 +#: plugins/sudoers/policy.c:1051 plugins/sudoers/visudo.c:243 +#: plugins/sudoers/visudo.c:880 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "kohteen %s suorittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/policy.c:1066 plugins/sudoers/policy.c:1103 -#: plugins/sudoers/policy.c:1125 plugins/sudoers/policy.c:1151 +#: plugins/sudoers/policy.c:1121 plugins/sudoers/policy.c:1158 +#: plugins/sudoers/policy.c:1180 plugins/sudoers/policy.c:1206 #, c-format msgid "%s: invalid mode flags from sudo front end: 0x%x" msgstr "%s: virheelliset tilaliput sudo-edustaohjelmalta: 0x%x" -#: plugins/sudoers/policy.c:1182 +#: plugins/sudoers/policy.c:1237 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Sudoers-menettelytapalisäosaversio %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1184 +#: plugins/sudoers/policy.c:1239 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Sudoers-tiedostokielioppiversio %d\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1188 +#: plugins/sudoers/policy.c:1243 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2899,92 +3052,92 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1191 +#: plugins/sudoers/policy.c:1246 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1193 +#: plugins/sudoers/policy.c:1248 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1194 +#: plugins/sudoers/policy.c:1249 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1227 +#: plugins/sudoers/policy.c:1282 #, c-format msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "%d-tyyppisen kytkennän (versio %d.%d) rekisteröiminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/policy.c:1245 +#: plugins/sudoers/policy.c:1300 #, c-format msgid "unable to deregister hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "%d-tyyppisen kytkennän (versio %d.%d) rekisteröinnin poisto epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:218 plugins/sudoers/pwutil.c:236 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:222 plugins/sudoers/pwutil.c:240 #, c-format msgid "unable to cache uid %u" msgstr "käyttäjä-id:n %u välimuistittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:230 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:234 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "käyttäjä-id:n %u välimuistittaminen epäonnistui, on jo olemassa" # Parametrina on pathbuf -#: plugins/sudoers/pwutil.c:290 plugins/sudoers/pwutil.c:308 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:371 plugins/sudoers/pwutil.c:416 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:294 plugins/sudoers/pwutil.c:312 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:375 plugins/sudoers/pwutil.c:420 #, c-format msgid "unable to cache user %s" msgstr "%s-käyttäjän välimuistittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:303 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:307 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "%s-käyttäjän välimuistittaminen epäonnistui, on jo olemassa" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:535 plugins/sudoers/pwutil.c:553 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:539 plugins/sudoers/pwutil.c:557 #, c-format msgid "unable to cache gid %u" msgstr "ryhmä-id:n %u välimuistittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:547 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:551 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "ryhmä-id:n %u välimuistittaminen epäonnistui, on jo olemassa" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:601 plugins/sudoers/pwutil.c:619 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:680 plugins/sudoers/pwutil.c:729 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:605 plugins/sudoers/pwutil.c:623 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:684 plugins/sudoers/pwutil.c:733 #, c-format msgid "unable to cache group %s" msgstr "%s-ryhmän välimuistittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:614 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:618 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "%s-ryhmän välimuistittaminen epäonnistui, on jo olemassa" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:876 plugins/sudoers/pwutil.c:927 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:977 plugins/sudoers/pwutil.c:1029 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:880 plugins/sudoers/pwutil.c:931 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:981 plugins/sudoers/pwutil.c:1033 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s, already exists" msgstr "%s-käyttäjän ryhmäluettelon välimuistittaminen epäonnistui, on jo olemassa" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:882 plugins/sudoers/pwutil.c:932 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:983 plugins/sudoers/pwutil.c:1034 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:886 plugins/sudoers/pwutil.c:936 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:987 plugins/sudoers/pwutil.c:1038 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s" msgstr "%s-käyttäjän ryhmäluettelon välimuistittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:921 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:925 #, c-format msgid "unable to parse groups for %s" msgstr "%s-käyttäjän ryhmien jäsentäminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:1023 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1027 #, c-format msgid "unable to parse gids for %s" msgstr "%s-käyttäjän ryhmä-id:iden jäsentäminen epäonnistui" @@ -3048,21 +3201,21 @@ msgstr "typistetty audit-polku user_cmnd: %s" msgid "truncated audit path argv[0]: %s" msgstr "typistetty audit-polku argv[0]: %s" -#: plugins/sudoers/sssd.c:572 +#: plugins/sudoers/sssd.c:569 msgid "unable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?" msgstr "lähteen SSS alustaminen epäonnistui. Onko SSSD asennettu tietokoneeseesi?" # parametrina on path -#: plugins/sudoers/sssd.c:580 plugins/sudoers/sssd.c:589 -#: plugins/sudoers/sssd.c:598 plugins/sudoers/sssd.c:607 -#: plugins/sudoers/sssd.c:616 +#: plugins/sudoers/sssd.c:577 plugins/sudoers/sssd.c:586 +#: plugins/sudoers/sssd.c:595 plugins/sudoers/sssd.c:604 +#: plugins/sudoers/sssd.c:613 #, c-format msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s" msgstr "symbolin ”%s” löytäminen polusta %s epäonnistui" #: plugins/sudoers/sudoers.c:166 plugins/sudoers/sudoers.c:174 #: plugins/sudoers/sudoers.c:228 plugins/sudoers/sudoers.c:249 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1040 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1049 msgid "problem with defaults entries" msgstr "oletusrivien pulma" @@ -3128,74 +3281,82 @@ msgstr "virheellinen kuori käyttäjälle %s: %s" msgid "command in current directory" msgstr "komento nykyisessä hakemistossa" +#: plugins/sudoers/sudoers.c:639 +msgid "\"cd\" is a shell built-in command, it cannot be run directly." +msgstr "”cd” on kuoren sisäinen komento, sitä ei voi suorittaa suoraan." + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:641 +msgid "the -s option may be used to run a privileged shell." +msgstr "-s-valitsinta voi käyttää käyttöoikeuskorotetun kuoren suorittamiseen." + #: plugins/sudoers/sudoers.c:643 +msgid "the -D option may be used to run a command in a specific directory." +msgstr "-D-valitsinta voi käyttää komennon suorittamiseksi tietyssä hakemistossa." + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:652 msgid "user not allowed to set a command timeout" msgstr "käyttäjä ei saa asettaa komennon aikakatkaisua" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:645 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:654 msgid "sorry, you are not allowed set a command timeout" msgstr "komennon aikakatkaisun asettaminen ei ole sallittua sinulle" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:662 msgid "user not allowed to preserve the environment" msgstr "käyttäjä ei saa säilyttää ympäristöä" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:655 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:664 msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "sinun ei ole sallittua säilöä ympäristöä" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:989 -msgid "command too long" -msgstr "komento on liian pitkä" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1028 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1037 msgid "sudoedit doesn't need to be run via sudo" -msgstr "sudoeditiä ei tarvitse ajaa sudon kautta" +msgstr "sudoeditiä ei tarvitse suorittaa sudon kautta" # Parametrinä on sudoers-tiedosto tai pathbuf -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1087 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1568 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1096 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1578 #: plugins/sudoers/tsdump.c:138 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kohteen %s lukeminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1112 plugins/sudoers/visudo.c:426 -#: plugins/sudoers/visudo.c:720 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1121 plugins/sudoers/visudo.c:449 +#: plugins/sudoers/visudo.c:748 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "funktion stat %s kutsuminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1116 plugins/sudoers/visudo.c:1009 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1125 plugins/sudoers/visudo.c:1045 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s ei ole tavallinen tiedosto" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1120 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1148 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1129 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1168 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s on uid %u -käyttäjän omistama, pitäisi olla %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1124 toke.l:1153 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1133 toke.l:1173 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s on yleiskirjoitettava" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1128 toke.l:1156 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1137 toke.l:1176 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s on gid %u -ryhmän omistama, pitäisi olla %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1161 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1170 #, c-format msgid "only root can use \"-c %s\"" msgstr "vain root-käyttäjä voi käyttää valitsinta ”-c %s”" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "tuntematon kirjautumisluokka %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1266 plugins/sudoers/sudoers.c:1281 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1275 plugins/sudoers/sudoers.c:1290 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "konenimen %s selvitys epäonnistui" @@ -3271,7 +3432,7 @@ msgstr "tuntematon hakutermi ”%s”" msgid "%s requires an argument" msgstr "%s vaatii argumentin" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1544 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1554 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "virheellinen säännöllinen lauseke: %s" @@ -3298,17 +3459,17 @@ msgstr "virheellinen jäljessä oleva ”!”" msgid "unknown search type %d" msgstr "tuntematon hakutyyppi %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1645 #, c-format msgid "usage: %s [-hnRS] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n" msgstr "käyttö: %s [-hnRS] [-d hakemisto] [-m numero] [-s numero] tunniste\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1638 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1648 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n" msgstr "käyttö: %s [-h] [-d hakemisto] -l [hakulauseke]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1647 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1657 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -3317,7 +3478,7 @@ msgstr "" "%s - toista sudo-istuntolokit\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1649 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1659 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3407,93 +3568,99 @@ msgstr "saarnatilan polku on liian pitkä: %s/%s" msgid "sudoedit should not be specified with a path" msgstr "sudoeditiä ei tule käynnistää polun kanssa" -#: plugins/sudoers/visudo.c:224 +#: plugins/sudoers/visudo.c:238 msgid "the -x option will be removed in a future release" msgstr "valitsin -x poistetaan jossakin tulevassa versiossa" -#: plugins/sudoers/visudo.c:226 +#: plugins/sudoers/visudo.c:240 msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead" msgstr "harkitse cvtsudoers-apuohjelman käyttöä" -#: plugins/sudoers/visudo.c:277 plugins/sudoers/visudo.c:653 +#: plugins/sudoers/visudo.c:292 plugins/sudoers/visudo.c:676 #, c-format msgid "press return to edit %s: " msgstr "muokkaa %s painamalla enter-painiketta: " -#: plugins/sudoers/visudo.c:338 +#: plugins/sudoers/visudo.c:307 +#, c-format +msgid "contents of edit session left in %s" +msgstr "" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:361 #, c-format msgid "specified editor (%s) doesn't exist" msgstr "määritelty editori (%s) ei ole olemassa" -#: plugins/sudoers/visudo.c:340 +#: plugins/sudoers/visudo.c:363 #, c-format msgid "no editor found (editor path = %s)" msgstr "editoria ei löytynyt (editoripolku = %s)" -#: plugins/sudoers/visudo.c:446 plugins/sudoers/visudo.c:454 +#: plugins/sudoers/visudo.c:469 plugins/sudoers/visudo.c:477 msgid "write error" msgstr "kirjoitusvirhe" -#: plugins/sudoers/visudo.c:500 +#: plugins/sudoers/visudo.c:523 #, c-format msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "tilapäistiedoston (%s) tilan lukeminen epäonnistui, %s ennallaan" -#: plugins/sudoers/visudo.c:507 +#: plugins/sudoers/visudo.c:530 #, c-format msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "nollapituinen tilapäinen tiedosto (%s), %s ennallaan" -#: plugins/sudoers/visudo.c:513 +#: plugins/sudoers/visudo.c:536 #, c-format msgid "editor (%s) failed, %s unchanged" msgstr "editori (%s) epäonnistui, %s ennallaan" -#: plugins/sudoers/visudo.c:535 +#: plugins/sudoers/visudo.c:558 #, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s ennallaan" -#: plugins/sudoers/visudo.c:592 +#: plugins/sudoers/visudo.c:615 #, c-format msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged." msgstr "tilapäisen tiedoston (%s) avaaminen uudelleen epäonnistui, %s ennallaan." -#: plugins/sudoers/visudo.c:604 +#: plugins/sudoers/visudo.c:627 #, c-format msgid "unable to parse temporary file (%s), unknown error" msgstr "tilapäisen tiedoston (%s) jäsentäminen epäonnistui, tuntematon virhe" -#: plugins/sudoers/visudo.c:642 +#: plugins/sudoers/visudo.c:665 #, c-format msgid "internal error, unable to find %s in list!" msgstr "sisäinen virhe, kohteen %s löytäminen luettelosta epäonnistui!" -#: plugins/sudoers/visudo.c:722 plugins/sudoers/visudo.c:731 +#: plugins/sudoers/visudo.c:722 plugins/sudoers/visudo.c:752 +#: plugins/sudoers/visudo.c:759 #, c-format msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)" msgstr "kohteen %s (uid, gid) asettaminen arvoihin (%u, %u) epäonnistui" -#: plugins/sudoers/visudo.c:754 +#: plugins/sudoers/visudo.c:787 #, c-format msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename" msgstr "%s ja %s eivät ole samassa tiedostojärjestelmässä, käytetään komentoa mv uudelleennimeämiseen" -#: plugins/sudoers/visudo.c:765 +#: plugins/sudoers/visudo.c:798 #, c-format msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged" msgstr "komento epäonnistui: ’%s %s %s’, %s ennallaan" -#: plugins/sudoers/visudo.c:775 +#: plugins/sudoers/visudo.c:805 #, c-format msgid "error renaming %s, %s unchanged" msgstr "virhe nimettäessä %s uudelleen, %s ennallaan" -#: plugins/sudoers/visudo.c:796 +#: plugins/sudoers/visudo.c:825 msgid "What now? " msgstr "Mitä nyt? " -#: plugins/sudoers/visudo.c:810 +#: plugins/sudoers/visudo.c:839 msgid "" "Options are:\n" " (e)dit sudoers file again\n" @@ -3506,41 +3673,41 @@ msgstr "" " (Q) poistu ja tallenna muutokset sudoers-tiedostoon (VAARA!)\n" # Parametri on path, mutta saattaa sisältää suoritettavan ohjelman -#: plugins/sudoers/visudo.c:856 +#: plugins/sudoers/visudo.c:885 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "kohteen %s suorittaminen epäonnistui" -#: plugins/sudoers/visudo.c:886 +#: plugins/sudoers/visudo.c:916 #, c-format msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n" msgstr "%s: väärä omistaja (uid, gid), pitäisi olla (%u, %u)\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:893 +#: plugins/sudoers/visudo.c:927 #, c-format msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n" msgstr "%s: väärät käyttöoikeudet, pitäisi olla tila 0%o\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:942 plugins/sudoers/visudo.c:949 +#: plugins/sudoers/visudo.c:978 plugins/sudoers/visudo.c:985 #, c-format msgid "%s: parsed OK\n" msgstr "%s: jäsentäminen valmis\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:968 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1004 #, c-format msgid "%s busy, try again later" msgstr "%s varattu, yritä myöhemmin uudelleen" -#: plugins/sudoers/visudo.c:972 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1008 msgid "Edit anyway? [y/N]" msgstr "Muokataanko silti? [y/N]" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1068 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1104 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: unused %s \"%s\"" msgstr "Varoitus: %s:%d:%d: käyttämätön %s \"%s\"" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1184 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1220 #, c-format msgid "" "%s - safely edit the sudoers file\n" @@ -3549,7 +3716,7 @@ msgstr "" "%s - muokkaa sudoers-tiedostoa turvallisesti\n" "\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1186 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1222 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3593,10 +3760,19 @@ msgstr "virheellinen IPv6-osoite" msgid "unexpected line break in string" msgstr "odottamaton rivinkatkaisu merkkijonossa" -#: toke.l:1119 +#: toke.l:1139 msgid "too many levels of includes" msgstr "liian monta include-tasoa" +#~ msgid "%s: write buffer already in use" +#~ msgstr "%s: kirjoituspuskuri on jo käytössä" + +#~ msgid "unable to read diffie-hellman parameters: %s" +#~ msgstr "diffie-hellman-parametreja ei voi lukea: %s" + +#~ msgid "unknown defaults entry \"%s\"" +#~ msgstr "tuntematon oletusrivi \"%s\"" + #~ msgid "%s:%d unknown key: %s" #~ msgstr "%s:%d tuntematon avain: %s" diff --git a/plugins/sudoers/po/ja.mo b/plugins/sudoers/po/ja.mo index 8e11ce662..7ea51464e 100644 Binary files a/plugins/sudoers/po/ja.mo and b/plugins/sudoers/po/ja.mo differ diff --git a/plugins/sudoers/po/ja.po b/plugins/sudoers/po/ja.po index 34fab79f2..c0733fc72 100644 --- a/plugins/sudoers/po/ja.po +++ b/plugins/sudoers/po/ja.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Takeshi Hamasaki , 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.9.8b2\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.9.9b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-19 09:50-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-19 00:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 10:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-22 20:17+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Poedit-Basepath: sudo-1.9.8b2\n" +"X-Poedit-Basepath: sudo-1.9.9b1\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -#: confstr.sh:1 gram.y:1191 +#: confstr.sh:1 gram.y:1201 msgid "syntax error" msgstr "構文エラー" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "*** %h のセキュリティ情報 ***" msgid "Sorry, try again." msgstr "残念、また試してください。" -#: gram.y:235 gram.y:302 gram.y:311 gram.y:320 gram.y:330 gram.y:340 -#: gram.y:364 gram.y:391 gram.y:400 gram.y:408 gram.y:417 gram.y:426 -#: gram.y:500 gram.y:510 gram.y:522 gram.y:566 gram.y:575 gram.y:584 -#: gram.y:593 gram.y:712 gram.y:720 gram.y:731 gram.y:743 gram.y:762 -#: gram.y:917 gram.y:922 gram.y:930 gram.y:940 gram.y:946 gram.y:1068 -#: gram.y:1077 gram.y:1085 gram.y:1094 gram.y:1103 gram.y:1132 gram.y:1141 -#: gram.y:1149 gram.y:1239 gram.y:1351 gram.y:1658 gram.y:1708 -#: lib/eventlog/eventlog.c:308 lib/eventlog/eventlog.c:381 -#: lib/eventlog/eventlog.c:783 lib/eventlog/eventlog.c:862 -#: lib/eventlog/eventlog.c:1146 lib/iolog/iolog_json.c:125 -#: lib/iolog/iolog_json.c:330 lib/iolog/iolog_json.c:360 -#: lib/iolog/iolog_json.c:503 lib/iolog/iolog_legacy.c:100 +#: gram.y:233 gram.y:300 gram.y:309 gram.y:318 gram.y:328 gram.y:338 +#: gram.y:362 gram.y:389 gram.y:398 gram.y:406 gram.y:415 gram.y:424 +#: gram.y:498 gram.y:508 gram.y:520 gram.y:564 gram.y:573 gram.y:582 +#: gram.y:591 gram.y:718 gram.y:726 gram.y:737 gram.y:749 gram.y:768 +#: gram.y:923 gram.y:928 gram.y:936 gram.y:950 gram.y:956 gram.y:1078 +#: gram.y:1087 gram.y:1095 gram.y:1104 gram.y:1113 gram.y:1142 gram.y:1151 +#: gram.y:1159 gram.y:1249 gram.y:1377 gram.y:1744 gram.y:1794 +#: lib/eventlog/eventlog.c:309 lib/eventlog/eventlog.c:382 +#: lib/eventlog/eventlog.c:804 lib/eventlog/eventlog.c:881 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1176 lib/iolog/iolog_json.c:150 +#: lib/iolog/iolog_json.c:382 lib/iolog/iolog_json.c:412 +#: lib/iolog/iolog_json.c:555 lib/iolog/iolog_legacy.c:100 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:111 lib/iolog/iolog_legacy.c:123 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:133 lib/iolog/iolog_legacy.c:139 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:210 -#: logsrvd/iolog_writer.c:85 logsrvd/iolog_writer.c:90 -#: logsrvd/iolog_writer.c:124 logsrvd/iolog_writer.c:172 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:211 +#: logsrvd/iolog_writer.c:84 logsrvd/iolog_writer.c:89 +#: logsrvd/iolog_writer.c:123 logsrvd/iolog_writer.c:172 #: logsrvd/iolog_writer.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:225 #: logsrvd/iolog_writer.c:261 logsrvd/iolog_writer.c:286 #: logsrvd/iolog_writer.c:301 logsrvd/iolog_writer.c:314 @@ -68,98 +68,111 @@ msgstr "残念、また試してください。" #: logsrvd/iolog_writer.c:355 logsrvd/iolog_writer.c:393 #: logsrvd/iolog_writer.c:399 logsrvd/iolog_writer.c:406 #: logsrvd/iolog_writer.c:412 logsrvd/iolog_writer.c:596 -#: logsrvd/logsrv_util.c:62 logsrvd/logsrvd.c:302 logsrvd/logsrvd.c:311 -#: logsrvd/logsrvd.c:1017 logsrvd/logsrvd.c:1079 logsrvd/logsrvd_conf.c:1361 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:71 logsrvd/logsrvd_journal.c:204 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:205 logsrvd/logsrvd_journal.c:261 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 logsrvd/logsrvd_journal.c:428 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:173 logsrvd/logsrvd_local.c:174 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:236 logsrvd/logsrvd_local.c:237 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:317 logsrvd/logsrvd_local.c:318 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:323 logsrvd/logsrvd_local.c:324 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:155 logsrvd/logsrvd_queue.c:185 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:262 logsrvd/logsrvd_relay.c:445 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:744 logsrvd/logsrvd_relay.c:846 -#: logsrvd/sendlog.c:302 logsrvd/sendlog.c:501 plugins/sudoers/audit.c:114 -#: plugins/sudoers/audit.c:271 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:143 -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:118 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:144 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:691 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/check_aliases.c:95 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:119 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:160 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:177 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:188 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:428 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:561 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:578 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:646 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:761 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:769 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1183 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1187 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1289 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:371 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:425 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:433 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:444 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:451 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:464 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:472 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:619 plugins/sudoers/defaults.c:652 -#: plugins/sudoers/defaults.c:947 plugins/sudoers/defaults.c:1122 +#: logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 logsrvd/logsrvd.c:305 +#: logsrvd/logsrvd.c:1011 logsrvd/logsrvd.c:1073 logsrvd/logsrvd_conf.c:1360 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:70 logsrvd/logsrvd_journal.c:203 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:204 logsrvd/logsrvd_journal.c:260 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:425 logsrvd/logsrvd_journal.c:427 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:174 logsrvd/logsrvd_local.c:175 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:237 logsrvd/logsrvd_local.c:238 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:376 logsrvd/logsrvd_local.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:426 logsrvd/logsrvd_local.c:431 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:432 logsrvd/logsrvd_queue.c:154 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:184 logsrvd/logsrvd_queue.c:261 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:439 logsrvd/logsrvd_relay.c:738 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:843 logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 +#: logsrvd/sendlog.c:333 logsrvd/sendlog.c:640 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:147 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:118 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:146 plugins/sudoers/auth/pam.c:689 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/auth/sia.c:59 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:134 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:534 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:667 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:685 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:755 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:878 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1373 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1377 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1479 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:469 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:477 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:624 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:246 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:292 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:339 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:360 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:457 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:526 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:696 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:704 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:927 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:962 plugins/sudoers/defaults.c:665 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1019 plugins/sudoers/defaults.c:1206 #: plugins/sudoers/editor.c:190 plugins/sudoers/env.c:262 #: plugins/sudoers/exptilde.c:92 plugins/sudoers/filedigest.c:54 #: plugins/sudoers/filedigest.c:70 plugins/sudoers/gc.c:57 #: plugins/sudoers/group_plugin.c:133 plugins/sudoers/interfaces.c:68 -#: plugins/sudoers/iolog.c:606 plugins/sudoers/iolog.c:623 +#: plugins/sudoers/iolog.c:609 plugins/sudoers/iolog.c:635 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:422 #: plugins/sudoers/ldap.c:432 plugins/sudoers/ldap.c:437 #: plugins/sudoers/ldap.c:441 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:744 plugins/sudoers/ldap.c:908 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1281 plugins/sudoers/ldap.c:1709 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1746 plugins/sudoers/ldap.c:1827 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1962 plugins/sudoers/ldap.c:2063 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2079 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 +#: plugins/sudoers/ldap.c:749 plugins/sudoers/ldap.c:913 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1286 plugins/sudoers/ldap.c:1712 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1749 plugins/sudoers/ldap.c:1830 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1965 plugins/sudoers/ldap.c:2066 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2082 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:441 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:456 plugins/sudoers/ldap_conf.c:553 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:586 plugins/sudoers/ldap_conf.c:678 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:760 plugins/sudoers/ldap_util.c:293 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:615 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:108 -#: plugins/sudoers/log_client.c:386 plugins/sudoers/log_client.c:699 -#: plugins/sudoers/log_client.c:720 plugins/sudoers/log_client.c:1440 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1656 plugins/sudoers/log_client.c:1980 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2037 plugins/sudoers/logging.c:101 -#: plugins/sudoers/logging.c:181 plugins/sudoers/logging.c:465 -#: plugins/sudoers/logging.c:485 plugins/sudoers/logging.c:627 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:613 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 +#: plugins/sudoers/log_client.c:390 plugins/sudoers/log_client.c:703 +#: plugins/sudoers/log_client.c:724 plugins/sudoers/log_client.c:1444 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1662 plugins/sudoers/log_client.c:1989 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2046 plugins/sudoers/logging.c:104 +#: plugins/sudoers/logging.c:184 plugins/sudoers/logging.c:468 +#: plugins/sudoers/logging.c:488 plugins/sudoers/logging.c:627 #: plugins/sudoers/match_command.c:297 plugins/sudoers/match_command.c:497 #: plugins/sudoers/match_command.c:546 plugins/sudoers/match_command.c:618 #: plugins/sudoers/match_command.c:666 plugins/sudoers/match_digest.c:93 #: plugins/sudoers/parse.c:201 plugins/sudoers/parse.c:218 -#: plugins/sudoers/parse.c:238 plugins/sudoers/parse.c:255 -#: plugins/sudoers/parse.c:278 plugins/sudoers/parse.c:289 +#: plugins/sudoers/parse.c:250 plugins/sudoers/parse.c:267 +#: plugins/sudoers/parse.c:290 plugins/sudoers/parse.c:301 #: plugins/sudoers/parse_ldif.c:153 plugins/sudoers/parse_ldif.c:184 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:483 plugins/sudoers/parse_ldif.c:596 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 -#: plugins/sudoers/policy.c:556 plugins/sudoers/policy.c:923 -#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:195 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:266 plugins/sudoers/pwutil.c:344 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:518 plugins/sudoers/pwutil.c:583 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:655 plugins/sudoers/pwutil.c:853 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:909 plugins/sudoers/pwutil.c:953 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:1010 plugins/sudoers/sssd.c:145 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:261 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:266 plugins/sudoers/parse_ldif.c:342 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:353 plugins/sudoers/parse_ldif.c:380 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:397 plugins/sudoers/parse_ldif.c:409 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:413 plugins/sudoers/parse_ldif.c:427 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:627 plugins/sudoers/parse_ldif.c:652 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:710 plugins/sudoers/parse_ldif.c:727 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:755 plugins/sudoers/parse_ldif.c:762 +#: plugins/sudoers/policy.c:564 plugins/sudoers/policy.c:978 +#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:659 plugins/sudoers/pwutil.c:857 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:913 plugins/sudoers/pwutil.c:957 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:145 #: plugins/sudoers/sssd.c:407 plugins/sudoers/sssd.c:470 -#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:561 -#: plugins/sudoers/sssd.c:754 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 +#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:558 +#: plugins/sudoers/sssd.c:751 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 #: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 #: plugins/sudoers/sudoers.c:335 plugins/sudoers/sudoers.c:361 #: plugins/sudoers/sudoers.c:429 plugins/sudoers/sudoers.c:438 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:833 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:971 plugins/sudoers/sudoers.c:1030 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:842 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:980 plugins/sudoers/sudoers.c:1039 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1305 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1280 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1490 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1494 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1500 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1504 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:580 #: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 @@ -167,66 +180,78 @@ msgstr "残念、また試してください。" #: plugins/sudoers/toke_util.c:77 plugins/sudoers/toke_util.c:105 #: plugins/sudoers/toke_util.c:130 plugins/sudoers/toke_util.c:155 #: plugins/sudoers/toke_util.c:193 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:143 plugins/sudoers/visudo.c:321 -#: plugins/sudoers/visudo.c:327 plugins/sudoers/visudo.c:433 -#: plugins/sudoers/visudo.c:609 plugins/sudoers/visudo.c:926 -#: plugins/sudoers/visudo.c:999 toke.l:938 toke.l:1067 toke.l:1127 +#: plugins/sudoers/visudo.c:145 plugins/sudoers/visudo.c:344 +#: plugins/sudoers/visudo.c:350 plugins/sudoers/visudo.c:456 +#: plugins/sudoers/visudo.c:632 plugins/sudoers/visudo.c:962 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1035 toke.l:944 toke.l:1076 toke.l:1147 msgid "unable to allocate memory" msgstr "メモリ割り当てを行えませんでした" -#: gram.y:617 +#: gram.y:615 msgid "a digest requires a path name" msgstr "認証方式にはパスが必要です" -#: gram.y:639 +#: gram.y:637 msgid "values for \"CWD\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "\"CWD\" の値は '/', '~', または '*' で開始しなければいけません" -#: gram.y:651 +#: gram.y:643 +msgid "\"CWD\" path too long" +msgstr "\"CWD\" パスが長すぎます" + +#: gram.y:653 msgid "values for \"CHROOT\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "\"CHROOT\" の値は '/', '~', または '*' で開始しなければいけません" -#: gram.y:782 +#: gram.y:659 +msgid "\"CHROOT\" path too long" +msgstr "\"CHROOT\" パスが長すぎます" + +#: gram.y:788 #, c-format msgid "syntax error, reserved word %s used as an alias name" msgstr "構文エラー、予約語 %s がエイリアス名に使われています" -#: gram.y:805 +#: gram.y:811 msgid "invalid notbefore value" msgstr "notbefore の値が無効です" -#: gram.y:814 +#: gram.y:820 msgid "invalid notafter value" msgstr "notafter の値が無効です" -#: gram.y:824 plugins/sudoers/policy.c:345 +#: gram.y:830 plugins/sudoers/policy.c:353 msgid "timeout value too large" msgstr "制限時間の値が大き過ぎます" -#: gram.y:826 plugins/sudoers/policy.c:347 +#: gram.y:832 plugins/sudoers/policy.c:355 msgid "invalid timeout value" msgstr "時間制限値が無効です" -#: gram.y:1193 +#: gram.y:946 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +msgid "command too long" +msgstr "コマンド名が長すぎます" + +#: gram.y:1203 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s\n" msgstr "%s:%d:%d: %s\n" -#: gram.y:1237 +#: gram.y:1247 #, c-format msgid "Alias \"%s\" already defined" msgstr "別名 \"%s\" はすでに定義されています" -#: gram.y:1658 gram.y:1708 lib/eventlog/eventlog.c:308 -#: lib/eventlog/eventlog.c:783 lib/eventlog/eventlog.c:858 -#: lib/eventlog/eventlog.c:861 lib/eventlog/eventlog.c:1146 -#: lib/iolog/iolog_json.c:125 lib/iolog/iolog_json.c:329 -#: lib/iolog/iolog_json.c:360 lib/iolog/iolog_json.c:503 +#: gram.y:1744 gram.y:1794 lib/eventlog/eventlog.c:309 +#: lib/eventlog/eventlog.c:804 lib/eventlog/eventlog.c:877 +#: lib/eventlog/eventlog.c:880 lib/eventlog/eventlog.c:1176 +#: lib/iolog/iolog_json.c:150 lib/iolog/iolog_json.c:381 +#: lib/iolog/iolog_json.c:412 lib/iolog/iolog_json.c:555 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:100 lib/iolog/iolog_legacy.c:111 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:123 lib/iolog/iolog_legacy.c:133 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:139 lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:210 logsrvd/iolog_writer.c:85 -#: logsrvd/iolog_writer.c:90 logsrvd/iolog_writer.c:124 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:211 logsrvd/iolog_writer.c:84 +#: logsrvd/iolog_writer.c:89 logsrvd/iolog_writer.c:123 #: logsrvd/iolog_writer.c:162 logsrvd/iolog_writer.c:171 #: logsrvd/iolog_writer.c:189 logsrvd/iolog_writer.c:211 #: logsrvd/iolog_writer.c:224 logsrvd/iolog_writer.c:251 @@ -236,110 +261,124 @@ msgstr "別名 \"%s\" はすでに定義されています" #: logsrvd/iolog_writer.c:339 logsrvd/iolog_writer.c:354 #: logsrvd/iolog_writer.c:393 logsrvd/iolog_writer.c:399 #: logsrvd/iolog_writer.c:406 logsrvd/iolog_writer.c:412 -#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:62 logsrvd/logsrvd.c:302 -#: logsrvd/logsrvd.c:311 logsrvd/logsrvd.c:454 logsrvd/logsrvd.c:491 -#: logsrvd/logsrvd.c:599 logsrvd/logsrvd.c:1090 logsrvd/logsrvd.c:1402 -#: logsrvd/logsrvd.c:1408 logsrvd/logsrvd_conf.c:1361 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:71 logsrvd/logsrvd_journal.c:115 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:204 logsrvd/logsrvd_journal.c:234 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:273 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 logsrvd/logsrvd_local.c:173 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:236 logsrvd/logsrvd_local.c:317 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:323 logsrvd/logsrvd_local.c:342 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:154 logsrvd/logsrvd_queue.c:185 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:262 logsrvd/sendlog.c:302 logsrvd/sendlog.c:501 -#: logsrvd/sendlog.c:1353 logsrvd/sendlog.c:1360 logsrvd/sendlog.c:1563 -#: logsrvd/tls_init.c:218 logsrvd/tls_init.c:239 logsrvd/tls_init.c:249 -#: plugins/sudoers/audit.c:114 plugins/sudoers/audit.c:271 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:505 plugins/sudoers/auth/pam.c:691 -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:95 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:119 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:159 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:176 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:187 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:427 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:560 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:577 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:646 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:761 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:768 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1183 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1187 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1289 +#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 +#: logsrvd/logsrvd.c:305 logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 +#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:1084 logsrvd/logsrvd.c:1400 +#: logsrvd/logsrvd.c:1406 logsrvd/logsrvd_conf.c:1360 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:70 logsrvd/logsrvd_journal.c:114 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:203 logsrvd/logsrvd_journal.c:233 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:237 logsrvd/logsrvd_journal.c:245 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:268 logsrvd/logsrvd_journal.c:272 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:174 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:237 logsrvd/logsrvd_local.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:431 logsrvd/logsrvd_local.c:450 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:153 logsrvd/logsrvd_queue.c:184 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:261 logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 +#: logsrvd/sendlog.c:333 logsrvd/sendlog.c:640 logsrvd/sendlog.c:1526 +#: logsrvd/sendlog.c:1533 logsrvd/sendlog.c:1756 logsrvd/tls_init.c:293 +#: logsrvd/tls_init.c:314 logsrvd/tls_init.c:324 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:503 plugins/sudoers/auth/pam.c:689 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:134 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:191 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:202 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:332 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:533 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:666 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:684 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:755 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:877 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1373 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1377 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1479 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:182 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:245 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:75 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:150 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:193 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:234 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:370 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:424 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:432 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:443 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:450 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:463 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:471 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:618 plugins/sudoers/defaults.c:652 -#: plugins/sudoers/defaults.c:947 plugins/sudoers/defaults.c:1122 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:375 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:429 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:437 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:448 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:455 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:476 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:623 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:246 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:292 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:338 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:359 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:454 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:457 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:523 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:526 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:695 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:703 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:926 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:962 plugins/sudoers/defaults.c:665 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1019 plugins/sudoers/defaults.c:1206 #: plugins/sudoers/editor.c:190 plugins/sudoers/env.c:262 #: plugins/sudoers/exptilde.c:92 plugins/sudoers/filedigest.c:54 #: plugins/sudoers/filedigest.c:70 plugins/sudoers/gc.c:57 #: plugins/sudoers/group_plugin.c:132 plugins/sudoers/interfaces.c:68 -#: plugins/sudoers/iolog.c:606 plugins/sudoers/iolog.c:623 +#: plugins/sudoers/iolog.c:609 plugins/sudoers/iolog.c:635 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:422 #: plugins/sudoers/ldap.c:432 plugins/sudoers/ldap.c:437 #: plugins/sudoers/ldap.c:441 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:744 plugins/sudoers/ldap.c:908 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1281 plugins/sudoers/ldap.c:1709 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1746 plugins/sudoers/ldap.c:1827 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1962 plugins/sudoers/ldap.c:2063 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2079 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 +#: plugins/sudoers/ldap.c:749 plugins/sudoers/ldap.c:913 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1286 plugins/sudoers/ldap.c:1712 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1749 plugins/sudoers/ldap.c:1830 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1965 plugins/sudoers/ldap.c:2066 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2082 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:441 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:456 plugins/sudoers/ldap_conf.c:553 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:586 plugins/sudoers/ldap_conf.c:677 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:760 plugins/sudoers/ldap_util.c:292 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:299 plugins/sudoers/ldap_util.c:615 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:108 -#: plugins/sudoers/log_client.c:217 plugins/sudoers/log_client.c:238 -#: plugins/sudoers/log_client.c:251 plugins/sudoers/log_client.c:386 -#: plugins/sudoers/log_client.c:699 plugins/sudoers/log_client.c:720 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1440 plugins/sudoers/log_client.c:1656 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1980 plugins/sudoers/log_client.c:2037 -#: plugins/sudoers/logging.c:101 plugins/sudoers/logging.c:180 -#: plugins/sudoers/logging.c:181 plugins/sudoers/logging.c:464 -#: plugins/sudoers/logging.c:484 plugins/sudoers/logging.c:627 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:299 plugins/sudoers/ldap_util.c:613 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 +#: plugins/sudoers/log_client.c:221 plugins/sudoers/log_client.c:242 +#: plugins/sudoers/log_client.c:255 plugins/sudoers/log_client.c:390 +#: plugins/sudoers/log_client.c:703 plugins/sudoers/log_client.c:724 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1444 plugins/sudoers/log_client.c:1662 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1989 plugins/sudoers/log_client.c:2046 +#: plugins/sudoers/logging.c:104 plugins/sudoers/logging.c:183 +#: plugins/sudoers/logging.c:184 plugins/sudoers/logging.c:467 +#: plugins/sudoers/logging.c:487 plugins/sudoers/logging.c:627 #: plugins/sudoers/match_command.c:296 plugins/sudoers/match_command.c:496 #: plugins/sudoers/match_command.c:545 plugins/sudoers/match_command.c:618 #: plugins/sudoers/match_command.c:665 plugins/sudoers/match_digest.c:93 #: plugins/sudoers/parse.c:200 plugins/sudoers/parse.c:217 -#: plugins/sudoers/parse.c:237 plugins/sudoers/parse.c:254 -#: plugins/sudoers/parse.c:277 plugins/sudoers/parse.c:288 +#: plugins/sudoers/parse.c:249 plugins/sudoers/parse.c:266 +#: plugins/sudoers/parse.c:289 plugins/sudoers/parse.c:300 #: plugins/sudoers/parse_ldif.c:152 plugins/sudoers/parse_ldif.c:183 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:259 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:264 plugins/sudoers/parse_ldif.c:340 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:351 plugins/sudoers/parse_ldif.c:378 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:395 plugins/sudoers/parse_ldif.c:407 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:411 plugins/sudoers/parse_ldif.c:425 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:483 plugins/sudoers/parse_ldif.c:596 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:625 plugins/sudoers/parse_ldif.c:650 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:708 plugins/sudoers/parse_ldif.c:725 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:753 plugins/sudoers/parse_ldif.c:760 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 #: plugins/sudoers/policy.c:152 plugins/sudoers/policy.c:161 #: plugins/sudoers/policy.c:170 plugins/sudoers/policy.c:197 -#: plugins/sudoers/policy.c:330 plugins/sudoers/policy.c:345 -#: plugins/sudoers/policy.c:347 plugins/sudoers/policy.c:377 -#: plugins/sudoers/policy.c:386 plugins/sudoers/policy.c:434 -#: plugins/sudoers/policy.c:444 plugins/sudoers/policy.c:453 -#: plugins/sudoers/policy.c:462 plugins/sudoers/policy.c:556 -#: plugins/sudoers/policy.c:923 plugins/sudoers/prompt.c:93 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:195 plugins/sudoers/pwutil.c:266 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:344 plugins/sudoers/pwutil.c:518 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:583 plugins/sudoers/pwutil.c:655 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:853 plugins/sudoers/pwutil.c:909 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:953 plugins/sudoers/pwutil.c:1010 +#: plugins/sudoers/policy.c:338 plugins/sudoers/policy.c:353 +#: plugins/sudoers/policy.c:355 plugins/sudoers/policy.c:385 +#: plugins/sudoers/policy.c:394 plugins/sudoers/policy.c:442 +#: plugins/sudoers/policy.c:452 plugins/sudoers/policy.c:461 +#: plugins/sudoers/policy.c:470 plugins/sudoers/policy.c:564 +#: plugins/sudoers/policy.c:978 plugins/sudoers/prompt.c:93 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:199 plugins/sudoers/pwutil.c:270 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:348 plugins/sudoers/pwutil.c:522 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:587 plugins/sudoers/pwutil.c:659 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:857 plugins/sudoers/pwutil.c:913 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:957 plugins/sudoers/pwutil.c:1014 #: plugins/sudoers/set_perms.c:363 plugins/sudoers/set_perms.c:706 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1073 plugins/sudoers/set_perms.c:1380 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1549 plugins/sudoers/sssd.c:144 #: plugins/sudoers/sssd.c:407 plugins/sudoers/sssd.c:470 -#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:561 -#: plugins/sudoers/sssd.c:754 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 +#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:558 +#: plugins/sudoers/sssd.c:751 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 #: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 #: plugins/sudoers/sudoers.c:335 plugins/sudoers/sudoers.c:361 #: plugins/sudoers/sudoers.c:429 plugins/sudoers/sudoers.c:438 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:833 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:971 plugins/sudoers/sudoers.c:1030 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:842 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:980 plugins/sudoers/sudoers.c:1039 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1305 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1280 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1490 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1494 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1500 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1504 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:580 #: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 @@ -347,135 +386,138 @@ msgstr "別名 \"%s\" はすでに定義されています" #: plugins/sudoers/toke_util.c:77 plugins/sudoers/toke_util.c:105 #: plugins/sudoers/toke_util.c:130 plugins/sudoers/toke_util.c:154 #: plugins/sudoers/toke_util.c:193 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:143 plugins/sudoers/visudo.c:321 -#: plugins/sudoers/visudo.c:327 plugins/sudoers/visudo.c:433 -#: plugins/sudoers/visudo.c:609 plugins/sudoers/visudo.c:926 -#: plugins/sudoers/visudo.c:999 toke.l:938 toke.l:1067 toke.l:1119 toke.l:1127 +#: plugins/sudoers/visudo.c:145 plugins/sudoers/visudo.c:344 +#: plugins/sudoers/visudo.c:350 plugins/sudoers/visudo.c:456 +#: plugins/sudoers/visudo.c:632 plugins/sudoers/visudo.c:962 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1035 toke.l:944 toke.l:1076 toke.l:1139 +#: toke.l:1147 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: lib/eventlog/eventlog.c:313 lib/iolog/iolog_json.c:509 -#: lib/iolog/iolog_json.c:512 lib/iolog/iolog_json.c:514 +#: lib/eventlog/eventlog.c:314 lib/iolog/iolog_json.c:562 +#: lib/iolog/iolog_json.c:568 lib/iolog/iolog_json.c:574 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:199 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:244 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:251 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:575 plugins/sudoers/env.c:326 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:580 plugins/sudoers/env.c:326 #: plugins/sudoers/env.c:333 plugins/sudoers/env.c:444 -#: plugins/sudoers/iolog.c:628 plugins/sudoers/ldap.c:517 -#: plugins/sudoers/ldap.c:748 plugins/sudoers/ldap.c:1081 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/policy.c:586 -#: plugins/sudoers/policy.c:755 plugins/sudoers/policy.c:766 +#: plugins/sudoers/ldap.c:520 plugins/sudoers/ldap.c:753 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1086 plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 plugins/sudoers/ldap_util.c:485 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/policy.c:594 +#: plugins/sudoers/policy.c:763 plugins/sudoers/policy.c:774 #: plugins/sudoers/prompt.c:168 plugins/sudoers/strvec_join.c:62 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:245 plugins/sudoers/toke_util.c:206 +#: toke.l:908 toke.l:1110 #, c-format msgid "internal error, %s overflow" msgstr "内部エラー、%s がオーバーフローしました" -#: lib/eventlog/eventlog.c:372 +#: lib/eventlog/eventlog.c:373 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "標準入力を複製できません: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:414 +#: lib/eventlog/eventlog.c:415 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "%s を実行できません: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:455 plugins/sudoers/auth/aix_auth.c:198 +#: lib/eventlog/eventlog.c:456 plugins/sudoers/auth/aix_auth.c:198 msgid "unable to fork" msgstr "fork できません" -#: lib/eventlog/eventlog.c:463 lib/eventlog/eventlog.c:517 +#: lib/eventlog/eventlog.c:464 lib/eventlog/eventlog.c:518 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "fork できません: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:507 +#: lib/eventlog/eventlog.c:508 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "パイプを開けません: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:979 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1007 #, c-format msgid "%8s : %s" msgstr "%8s : %s" -#: lib/eventlog/eventlog.c:1008 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1036 #, c-format msgid "%8s : (command continued) %s" msgstr "%8s : (コマンド継続中) %s" -#: lib/iolog/iolog_json.c:115 +#: lib/iolog/iolog_json.c:140 #, c-format msgid "expected JSON_STRING, got %d" msgstr "JSON_STRING を予期していたら、 %d でした" -#: lib/iolog/iolog_json.c:120 +#: lib/iolog/iolog_json.c:145 msgid "JSON_ARRAY too large" msgstr "JSON_ARRAY が大きすぎます" -#: lib/iolog/iolog_json.c:352 +#: lib/iolog/iolog_json.c:404 msgid "missing double quote in name" msgstr "名前に二重引用符がありません" -#: lib/iolog/iolog_json.c:449 +#: lib/iolog/iolog_json.c:501 msgid "missing JSON_OBJECT" msgstr "JSON_OBJECT がありません" -#: lib/iolog/iolog_json.c:453 +#: lib/iolog/iolog_json.c:505 #, c-format msgid "expected JSON_OBJECT, got %d" msgstr "JSON_OBJECT を予期していたら、 %d でした" -#: lib/iolog/iolog_json.c:599 +#: lib/iolog/iolog_json.c:661 #, c-format msgid "json stack exhausted (max %u frames)" msgstr "JSON スタックを使い切りました(最大 %u フレーム)" -#: lib/iolog/iolog_json.c:673 +#: lib/iolog/iolog_json.c:735 msgid "objects must consist of name:value pairs" msgstr "オブジェクトは 名前:値 のベアである必要があります" -#: lib/iolog/iolog_json.c:678 lib/iolog/iolog_json.c:709 -#: lib/iolog/iolog_json.c:753 lib/iolog/iolog_json.c:775 -#: lib/iolog/iolog_json.c:797 lib/iolog/iolog_json.c:819 -#: lib/iolog/iolog_json.c:841 +#: lib/iolog/iolog_json.c:740 lib/iolog/iolog_json.c:771 +#: lib/iolog/iolog_json.c:815 lib/iolog/iolog_json.c:837 +#: lib/iolog/iolog_json.c:859 lib/iolog/iolog_json.c:881 +#: lib/iolog/iolog_json.c:903 msgid "missing separator between values" msgstr "値の間の分離記号がありません" -#: lib/iolog/iolog_json.c:693 lib/iolog/iolog_json.c:867 +#: lib/iolog/iolog_json.c:755 lib/iolog/iolog_json.c:929 msgid "unmatched close brace" msgstr "余分な閉じ中括弧があります" -#: lib/iolog/iolog_json.c:704 +#: lib/iolog/iolog_json.c:766 msgid "unexpected array" msgstr "予期せぬところに配列" -#: lib/iolog/iolog_json.c:724 lib/iolog/iolog_json.c:870 +#: lib/iolog/iolog_json.c:786 lib/iolog/iolog_json.c:932 msgid "unmatched close bracket" msgstr "余分な閉じ角括弧があります" -#: lib/iolog/iolog_json.c:735 +#: lib/iolog/iolog_json.c:797 msgid "unexpected string" msgstr "予期せぬところに文字列" -#: lib/iolog/iolog_json.c:746 +#: lib/iolog/iolog_json.c:808 msgid "missing colon after name" msgstr "名前の後にコロンがありません" -#: lib/iolog/iolog_json.c:767 lib/iolog/iolog_json.c:789 +#: lib/iolog/iolog_json.c:829 lib/iolog/iolog_json.c:851 msgid "unexpected boolean" msgstr "予期せぬところに真偽値" -#: lib/iolog/iolog_json.c:811 +#: lib/iolog/iolog_json.c:873 msgid "unexpected null" msgstr "予期せぬところにNULL" -#: lib/iolog/iolog_json.c:832 +#: lib/iolog/iolog_json.c:894 msgid "unexpected number" msgstr "予期せぬところに数値" -#: lib/iolog/iolog_json.c:879 +#: lib/iolog/iolog_json.c:941 msgid "parse error" msgstr "構文解析エラー" @@ -515,13 +557,13 @@ msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s が存在しますがディレクトリではありません (0%o)" #: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:119 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:77 -#: logsrvd/iolog_writer.c:788 plugins/sudoers/timestamp.c:205 +#: logsrvd/iolog_writer.c:807 plugins/sudoers/timestamp.c:205 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "ディレクトリ %s を作成できません" -#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:726 -#: plugins/sudoers/visudo.c:737 +#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:731 +#: plugins/sudoers/visudo.c:765 plugins/sudoers/visudo.c:771 #, c-format msgid "unable to change mode of %s to 0%o" msgstr "%s のアクセス権限のモードを 0%o に変更できません" @@ -536,8 +578,8 @@ msgstr "タイミングファイルの読み込みエラー: %s" msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "無効なタイミングファイルの行です: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:131 plugins/sudoers/logging.c:803 -#: plugins/sudoers/policy.c:536 +#: logsrvd/iolog_writer.c:130 plugins/sudoers/logging.c:803 +#: plugins/sudoers/policy.c:544 msgid "unable to generate UUID" msgstr "uuid を生成できません" @@ -591,90 +633,95 @@ msgstr "無効な iofd %d です" msgid "error closing iofd %d: %s" msgstr "iofd %d を閉じる際にエラーが発生しました: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:758 +#: logsrvd/iolog_writer.c:662 +#, c-format +msgid "error flushing iofd %d: %s" +msgstr "iofd %d をフラッシュする際にエラーが発生しました: %s" + +#: logsrvd/iolog_writer.c:777 #, c-format msgid "invalid I/O log %s: %s referenced but not present" msgstr "無効な I/O ログ %s: %s が参照されていますが存在しません" -#: logsrvd/iolog_writer.c:770 logsrvd/logsrvd_journal.c:378 +#: logsrvd/iolog_writer.c:789 logsrvd/logsrvd_journal.c:377 #, c-format msgid "%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "%s: 復元ポイントが見つかりません [%lld, %ld]" -#: logsrvd/iolog_writer.c:792 logsrvd/logsrvd_journal.c:421 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:111 logsrvd/tls_init.c:293 -#: plugins/sudoers/check.c:274 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:618 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:639 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1249 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:877 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:692 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1083 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1456 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:433 plugins/sudoers/tsdump.c:128 -#: plugins/sudoers/visudo.c:913 +#: logsrvd/iolog_writer.c:811 logsrvd/logsrvd_journal.c:420 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:110 logsrvd/tls_init.c:245 +#: plugins/sudoers/check.c:274 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:727 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:748 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1439 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:681 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:885 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:697 plugins/sudoers/sudoers.c:1092 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1466 plugins/sudoers/timestamp.c:433 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:128 plugins/sudoers/visudo.c:949 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s を開けません" -#: logsrvd/iolog_writer.c:804 logsrvd/logsrv_util.c:98 -#: logsrvd/logsrv_util.c:105 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: logsrvd/iolog_writer.c:823 logsrvd/logsrv_util.c:100 +#: logsrvd/logsrv_util.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 #, c-format msgid "unable to open %s/%s" msgstr "%s/%s を開けません" -#: logsrvd/iolog_writer.c:817 +#: logsrvd/iolog_writer.c:836 #, c-format msgid "unable to copy %s/%s to %s/%s: %s" msgstr "%s/%s から %s/%s にコピーできません: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:846 logsrvd/logsrvd_journal.c:186 +#: logsrvd/iolog_writer.c:865 logsrvd/logsrvd_journal.c:185 #, c-format msgid "unable to rename %s to %s" msgstr "%s から %s に名前を変更できません" -#: logsrvd/logsrv_util.c:132 -#, c-format -msgid "missing I/O log file %s/%s" -msgstr "I/O ログファイル %s/%s がありません。" - -#: logsrvd/logsrv_util.c:139 -#, c-format -msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu" -msgstr "%s/%s: 前方検索できません %zu" - -#: logsrvd/logsrv_util.c:149 +#: logsrvd/logsrv_util.c:139 logsrvd/logsrv_util.c:168 #, c-format msgid "%s/%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "%s/%s: 復元ポイントが見つかりません [%lld, %ld]" -#: logsrvd/logsrvd.c:272 logsrvd/logsrvd_queue.c:131 +#: logsrvd/logsrv_util.c:151 +#, c-format +msgid "missing I/O log file %s/%s" +msgstr "I/O ログファイル %s/%s がありません。" + +#: logsrvd/logsrv_util.c:158 +#, c-format +msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu" +msgstr "%s/%s: 前方検索できません %zu" + +#: logsrvd/logsrvd.c:266 logsrvd/logsrvd_queue.c:130 msgid "unable to connect to relay" msgstr "リレーに接続できません" -#: logsrvd/logsrvd.c:331 logsrvd/logsrvd_relay.c:838 +#: logsrvd/logsrvd.c:325 logsrvd/logsrvd_relay.c:835 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "サーバーメッセージが大き過ぎます: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:423 logsrvd/logsrvd.c:540 logsrvd/logsrvd.c:619 -#: logsrvd/logsrvd.c:843 logsrvd/logsrvd.c:857 logsrvd/logsrvd.c:1016 -#: logsrvd/logsrvd.c:1140 logsrvd/logsrvd.c:1309 logsrvd/logsrvd.c:1327 -#: logsrvd/logsrvd.c:1425 logsrvd/logsrvd.c:1548 logsrvd/logsrvd.c:1732 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:485 logsrvd/logsrvd_local.c:196 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:160 logsrvd/logsrvd_relay.c:173 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:250 logsrvd/logsrvd_relay.c:254 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:390 logsrvd/logsrvd_relay.c:582 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:743 logsrvd/logsrvd_relay.c:1124 -#: logsrvd/sendlog.c:1156 logsrvd/tls_client.c:136 logsrvd/tls_client.c:152 -#: logsrvd/tls_client.c:214 plugins/sudoers/audit.c:281 -#: plugins/sudoers/iolog.c:966 plugins/sudoers/iolog.c:1099 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1197 plugins/sudoers/log_client.c:112 -#: plugins/sudoers/log_client.c:328 plugins/sudoers/log_client.c:344 -#: plugins/sudoers/log_client.c:391 plugins/sudoers/log_client.c:595 -#: plugins/sudoers/log_client.c:602 plugins/sudoers/log_client.c:1127 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1409 plugins/sudoers/log_client.c:1450 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1458 plugins/sudoers/log_client.c:1612 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1728 plugins/sudoers/log_client.c:2045 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2053 plugins/sudoers/logging.c:139 -#: plugins/sudoers/logging.c:195 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 +#: logsrvd/logsrvd.c:417 logsrvd/logsrvd.c:534 logsrvd/logsrvd.c:613 +#: logsrvd/logsrvd.c:837 logsrvd/logsrvd.c:851 logsrvd/logsrvd.c:1010 +#: logsrvd/logsrvd.c:1134 logsrvd/logsrvd.c:1307 logsrvd/logsrvd.c:1325 +#: logsrvd/logsrvd.c:1423 logsrvd/logsrvd.c:1546 logsrvd/logsrvd.c:1730 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:489 logsrvd/logsrvd_local.c:197 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_relay.c:167 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:244 logsrvd/logsrvd_relay.c:248 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:384 logsrvd/logsrvd_relay.c:576 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:737 logsrvd/logsrvd_relay.c:1121 +#: logsrvd/sendlog.c:1316 logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 +#: logsrvd/tls_client.c:209 plugins/sudoers/audit.c:276 +#: plugins/sudoers/iolog.c:963 plugins/sudoers/iolog.c:1096 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1194 plugins/sudoers/log_client.c:116 +#: plugins/sudoers/log_client.c:332 plugins/sudoers/log_client.c:348 +#: plugins/sudoers/log_client.c:395 plugins/sudoers/log_client.c:599 +#: plugins/sudoers/log_client.c:606 plugins/sudoers/log_client.c:1131 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1413 plugins/sudoers/log_client.c:1454 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1462 plugins/sudoers/log_client.c:1618 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1734 plugins/sudoers/log_client.c:2054 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2062 plugins/sudoers/logging.c:142 +#: plugins/sudoers/logging.c:198 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:569 plugins/sudoers/sudoreplay.c:811 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:923 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1014 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1029 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1036 @@ -683,620 +730,611 @@ msgstr "サーバーメッセージが大き過ぎます: %zu" msgid "unable to add event to queue" msgstr "イベントをキューに追加できません" -#: logsrvd/logsrvd.c:447 logsrvd/logsrvd.c:484 logsrvd/logsrvd.c:516 -#: logsrvd/logsrvd.c:564 logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 -#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:726 logsrvd/logsrvd_relay.c:511 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:544 +#: logsrvd/logsrvd.c:441 logsrvd/logsrvd.c:478 logsrvd/logsrvd.c:510 +#: logsrvd/logsrvd.c:558 logsrvd/logsrvd.c:630 logsrvd/logsrvd.c:660 +#: logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd_relay.c:505 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:538 #, c-format msgid "unexpected state %d for %s" msgstr "予期しない状態 %d (%sの)" -#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:517 -#: logsrvd/logsrvd.c:565 logsrvd/logsrvd.c:637 logsrvd/logsrvd.c:667 -#: logsrvd/logsrvd.c:697 logsrvd/logsrvd.c:727 logsrvd/logsrvd_relay.c:513 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:546 +#: logsrvd/logsrvd.c:442 logsrvd/logsrvd.c:479 logsrvd/logsrvd.c:511 +#: logsrvd/logsrvd.c:559 logsrvd/logsrvd.c:631 logsrvd/logsrvd.c:661 +#: logsrvd/logsrvd.c:691 logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd_relay.c:507 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:540 msgid "state machine error" msgstr "状態マシンエラー" -#: logsrvd/logsrvd.c:454 logsrvd/logsrvd.c:455 +#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:449 msgid "invalid AcceptMessage" msgstr "無効な AcceptMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:491 logsrvd/logsrvd.c:492 +#: logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:486 msgid "invalid RejectMessage" msgstr "無効な RejectMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:599 logsrvd/logsrvd.c:600 +#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:594 msgid "invalid AlertMessage" msgstr "無効な AlertMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:641 logsrvd/logsrvd.c:671 logsrvd/logsrvd.c:701 +#: logsrvd/logsrvd.c:635 logsrvd/logsrvd.c:665 logsrvd/logsrvd.c:695 #, c-format msgid "%s: unexpected IoBuffer" msgstr "%s: 予期しない IoBuffer" -#: logsrvd/logsrvd.c:642 logsrvd/logsrvd.c:672 logsrvd/logsrvd.c:702 +#: logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 logsrvd/logsrvd.c:696 msgid "protocol error" msgstr "プロトコルエラーです" -#: logsrvd/logsrvd.c:797 logsrvd/logsrvd_journal.c:358 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:677 +#: logsrvd/logsrvd.c:791 logsrvd/logsrvd_journal.c:357 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:671 #, c-format msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "予期しない type_case の値 %d が %s の中にあります、 %s から出てきたものです。" -#: logsrvd/logsrvd.c:799 +#: logsrvd/logsrvd.c:793 msgid "unrecognized ClientMessage type" msgstr "認識できないクライアントメッセージのタイプです" -#: logsrvd/logsrvd.c:889 +#: logsrvd/logsrvd.c:883 #, c-format msgid "timed out writing to client %s" msgstr "クライアント %s への書き込みがタイムアウト" -#: logsrvd/logsrvd.c:894 logsrvd/logsrvd_relay.c:910 +#: logsrvd/logsrvd.c:888 logsrvd/logsrvd_relay.c:907 logsrvd/sendlog.c:1420 #, c-format msgid "missing write buffer for client %s" msgstr "クライアント %s への書き込みバッファがありません" -#: logsrvd/logsrvd.c:987 +#: logsrvd/logsrvd.c:981 #, c-format msgid "timed out reading from client %s" msgstr "クライアント %s からの読み込みがタイムアウト" -#: logsrvd/logsrvd.c:1028 logsrvd/logsrvd_relay.c:774 +#: logsrvd/logsrvd.c:1022 logsrvd/logsrvd_relay.c:771 #, c-format msgid "EOF from %s without proper TLS shutdown" msgstr "%s からの EOF が適切な TLS 通信の終了なしに現れました" -#: logsrvd/logsrvd.c:1071 logsrvd/logsrvd_relay.c:206 logsrvd/sendlog.c:290 -#: plugins/sudoers/log_client.c:705 +#: logsrvd/logsrvd.c:1065 logsrvd/logsrvd_relay.c:200 logsrvd/sendlog.c:317 +#: plugins/sudoers/log_client.c:709 #, c-format msgid "client message too large: %zu" msgstr "クライアントメッセージが大き過ぎます: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1072 logsrvd/logsrvd_journal.c:247 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:248 +#: logsrvd/logsrvd.c:1066 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247 msgid "client message too large" msgstr "クライアントメッセージが大き過ぎます" -#: logsrvd/logsrvd.c:1090 logsrvd/logsrvd.c:1091 +#: logsrvd/logsrvd.c:1084 logsrvd/logsrvd.c:1085 msgid "invalid ClientMessage" msgstr "無効な ClientMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:1388 +#: logsrvd/logsrvd.c:1386 msgid "unable to get remote IP addr" msgstr "リモートIPアドレスを取得できません" -#: logsrvd/logsrvd.c:1417 logsrvd/tls_client.c:201 -#: plugins/sudoers/log_client.c:266 +#: logsrvd/logsrvd.c:1415 logsrvd/tls_client.c:196 +#: plugins/sudoers/log_client.c:270 #, c-format msgid "Unable to attach user data to the ssl object: %s" msgstr "ユーザーデータをSSLオブジェクトに添付することができません: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1598 logsrvd/logsrvd.c:1951 +#: logsrvd/logsrvd.c:1596 logsrvd/logsrvd.c:1949 msgid "unable to setup listen socket" msgstr "接続待ちソケットを準備できません" -#: logsrvd/logsrvd.c:1715 +#: logsrvd/logsrvd.c:1713 #, c-format msgid "unexpected signal %d" msgstr "予期しないシグナル %d" -#: logsrvd/logsrvd.c:1853 +#: logsrvd/logsrvd.c:1851 msgid "sudo log server" msgstr "Sudo ログサーバー" -#: logsrvd/logsrvd.c:1855 logsrvd/sendlog.c:122 +#: logsrvd/logsrvd.c:1853 logsrvd/sendlog.c:116 msgid "Options:" msgstr "オプション:" -#: logsrvd/logsrvd.c:1857 +#: logsrvd/logsrvd.c:1855 msgid "path to configuration file" msgstr "設定ファイルのパス" -#: logsrvd/logsrvd.c:1859 logsrvd/sendlog.c:124 +#: logsrvd/logsrvd.c:1857 logsrvd/sendlog.c:118 msgid "display help message and exit" msgstr "ヘルプメッセージを表示して終了する" -#: logsrvd/logsrvd.c:1861 +#: logsrvd/logsrvd.c:1859 msgid "do not fork, run in the foreground" msgstr "フォークせずに、フォアグラウンドで実行する" -#: logsrvd/logsrvd.c:1863 +#: logsrvd/logsrvd.c:1861 msgid "percent chance connections will drop" msgstr "接続が切れる割合(%)" -#: logsrvd/logsrvd.c:1865 logsrvd/sendlog.c:154 +#: logsrvd/logsrvd.c:1863 logsrvd/sendlog.c:148 msgid "display version information and exit" msgstr "バージョン情報を表示して終了する" -#: logsrvd/logsrvd.c:1915 logsrvd/sendlog.c:1532 +#: logsrvd/logsrvd.c:1913 logsrvd/sendlog.c:1725 msgid "Protobuf-C version 1.3 or higher required" msgstr "Protobuf-C バージョン 1.3 以上が必要です" -#: logsrvd/logsrvd.c:1931 +#: logsrvd/logsrvd.c:1929 #, c-format msgid "invalid random drop value: %s" msgstr "無効な乱数ドロップ値です: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1934 logsrvd/sendlog.c:1586 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:228 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 -#: plugins/sudoers/visudo.c:175 +#: logsrvd/logsrvd.c:1932 logsrvd/sendlog.c:1779 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:246 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 +#: plugins/sudoers/visudo.c:177 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s バージョン %s\n" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:391 plugins/sudoers/check.c:336 -#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:115 -#: plugins/sudoers/policy.c:1159 plugins/sudoers/sudoers.c:486 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1338 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:390 plugins/sudoers/check.c:336 +#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:118 +#: plugins/sudoers/policy.c:1214 plugins/sudoers/sudoers.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1347 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:382 #, c-format msgid "unknown user %s" msgstr "不明なユーザー %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:408 plugins/sudoers/iolog.c:140 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:491 plugins/sudoers/sudoers.c:1372 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:407 plugins/sudoers/iolog.c:143 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:491 plugins/sudoers/sudoers.c:1381 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:406 #, c-format msgid "unknown group %s" msgstr "不明なグループ %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:426 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:425 #, c-format msgid "unable to parse iolog mode %s" msgstr "iolog モード %s を解析できません" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:443 logsrvd/logsrvd_conf.c:1172 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:442 logsrvd/logsrvd_conf.c:1171 #, c-format msgid "invalid value for %s: %s" msgstr "%s には無効な値: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:482 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:481 msgid "TLS not supported" msgstr "TLS がサポートされていません" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:504 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:503 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:577 logsrvd/logsrvd_conf.c:971 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:576 logsrvd/logsrvd_conf.c:970 #, c-format msgid "%s: not a fully qualified path" msgstr "%s: 完全修飾パスではありません" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:889 logsrvd/logsrvd_conf.c:905 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1587 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:888 logsrvd/logsrvd_conf.c:904 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1586 #, c-format msgid "unknown syslog facility %s" msgstr "未知の syslog ファシリティ %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:921 logsrvd/logsrvd_conf.c:937 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:953 logsrvd/logsrvd_conf.c:1591 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1595 logsrvd/logsrvd_conf.c:1599 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:920 logsrvd/logsrvd_conf.c:936 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:952 logsrvd/logsrvd_conf.c:1590 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1594 logsrvd/logsrvd_conf.c:1598 #, c-format msgid "unknown syslog priority %s" msgstr "未知の syslog プライオリティ %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1133 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1132 #, c-format msgid "%s:%d unmatched '[': %s" msgstr "%s:%d 対応しない '[': %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1144 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1143 #, c-format msgid "%s:%d invalid config section: %s" msgstr "%s:%d 無効な config セクション: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1152 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1151 #, c-format msgid "%s:%d invalid configuration line: %s" msgstr "%s:%d 無効な設定の行: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1158 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1157 #, c-format msgid "%s:%d expected section name: %s" msgstr "%s:%d セクション名が必要です: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1180 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1179 #, c-format msgid "%s:%d [%s] illegal key: %s" msgstr "%s:%d [%s] 適合しないキー: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1210 plugins/sudoers/logging.c:856 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1209 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/logging.c:856 #, c-format msgid "unable to open log file %s" msgstr "ログファイル %s を開けません" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1667 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1666 msgid "unable to initialize server TLS context" msgstr "サーバーTLSコンテキストを初期化できません" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1687 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1686 msgid "unable to initialize relay TLS context" msgstr "リレーTLSコンテキストを初期化できません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:137 logsrvd/logsrvd_journal.c:417 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:422 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:136 logsrvd/logsrvd_journal.c:416 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:421 msgid "unable to create journal file" msgstr "ジャーナルファイルを作成できません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:141 logsrvd/logsrvd_queue.c:105 -#: plugins/sudoers/visudo.c:971 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:140 logsrvd/logsrvd_queue.c:104 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1007 #, c-format msgid "unable to lock %s" msgstr "%s をロックできません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:144 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:143 msgid "unable to lock journal file" msgstr "ジャーナルファイルをロックできません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:152 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:151 msgid "unable to open journal file" msgstr "ジャーナルファイルを開けません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:173 logsrvd/logsrvd_journal.c:453 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:458 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:172 logsrvd/logsrvd_journal.c:452 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:457 msgid "unable to write journal file" msgstr "ジャーナルファイルへ書き込むことができません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:181 logsrvd/logsrvd_journal.c:188 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:180 logsrvd/logsrvd_journal.c:187 msgid "unable to rename journal file" msgstr "ジャーナルファイルの名前を変更できません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:235 logsrvd/logsrvd_journal.c:236 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:270 logsrvd/logsrvd_journal.c:271 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:234 logsrvd/logsrvd_journal.c:235 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:270 msgid "unexpected EOF reading journal file" msgstr "ジャーナルファイルの予期せぬところにEOF" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:239 logsrvd/logsrvd_journal.c:240 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:274 logsrvd/logsrvd_journal.c:275 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:239 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:273 logsrvd/logsrvd_journal.c:274 msgid "error reading journal file" msgstr "ジャーナルファイルの読み込みエラー" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:286 logsrvd/logsrvd_journal.c:377 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:285 logsrvd/logsrvd_journal.c:376 msgid "invalid journal file, unable to restart" msgstr "無効なジャーナルファイル、再スタートできません" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:436 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:435 #, c-format msgid "unable to seek to [%lld, %ld] in journal file %s" msgstr "[%lld, %ld] が見つかりません、 ジャーナルファイル %s で探索中" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:152 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:153 msgid "error parsing AcceptMessage" msgstr "AcceptMessage の解析中にエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:163 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:164 msgid "error creating I/O log" msgstr "I/O ログの作成でエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:186 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:187 msgid "error logging accept event" msgstr "accept イベントのログ記録でエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:225 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:226 msgid "error parsing RejectMessage" msgstr "RejectMessage の解析でエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:249 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:250 msgid "error logging reject event" msgstr "reject イベントのログ記録でエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:284 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:386 logsrvd/logsrvd_local.c:394 msgid "error logging exit event" msgstr "exit イベントのログ記録でエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:343 logsrvd/logsrvd_local.c:344 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:451 logsrvd/logsrvd_local.c:452 msgid "log is already complete, cannot be restarted" msgstr "ログは完了しているので、再開できません" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:374 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:482 msgid "unable to restart log" msgstr "ログを再開できません" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:390 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:498 msgid "error parsing AlertMessage" msgstr "AlertMessage の解析中にエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:400 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:508 msgid "error logging alert event" msgstr "alert イベントのログ記録でエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:435 logsrvd/logsrvd_local.c:488 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:523 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:543 logsrvd/logsrvd_local.c:596 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:631 #, c-format msgid "unable to format timing buffer, length %d" msgstr "タイミングバッファーを書式整形できません、長さ %d" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:442 logsrvd/logsrvd_local.c:450 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:495 logsrvd/logsrvd_local.c:530 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:550 logsrvd/logsrvd_local.c:558 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:603 logsrvd/logsrvd_local.c:638 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:351 #, c-format msgid "%s/%s: %s" msgstr "%s/%s: %s" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:470 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:578 msgid "error writing IoBuffer" msgstr "IoBuffer の書き込みでエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:505 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:613 msgid "error writing ChangeWindowSize" msgstr "ChangeWindowSize の書き込みでエラー" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:540 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:648 msgid "error writing CommandSuspend" msgstr "CommandSuspend の書き込みでエラー" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:436 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:430 msgid "TLS handshake with relay host failed" msgstr "リレーホストへのTLS ハンドシェイクが失敗" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:464 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:458 msgid "unable to connect to relay host" msgstr "リレーホストに接続できません" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:519 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:513 #, c-format msgid "%s: invalid ServerHello, missing server_id" msgstr "%s: 無効な ServerHello です、server_id がありません" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:521 logsrvd/sendlog.c:961 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1493 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:515 logsrvd/sendlog.c:1121 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1497 msgid "invalid ServerHello" msgstr "無効な ServerHello です" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:680 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:674 msgid "unrecognized ServerMessage type" msgstr "認識できない ServerMessage のタイプです" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:709 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:703 #, c-format msgid "timed out reading from relay %s (%s)" msgstr "リレー %s (%s) からの読み込みがタイムアウト" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:711 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:705 msgid "timeout reading from relay" msgstr "リレーからの読み込みがタイムアウト" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:762 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:757 msgid "relay host name does not match certificate" msgstr "リレーホスト名が証明書と一致しません" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:766 logsrvd/logsrvd_relay.c:779 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:785 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:763 logsrvd/logsrvd_relay.c:776 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:782 msgid "error reading from relay" msgstr "リレーからの読み込みでエラー" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:806 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:803 msgid "unable to read from relay" msgstr "リレーから読み込めません" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:821 logsrvd/logsrvd_relay.c:939 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:818 logsrvd/logsrvd_relay.c:936 msgid "relay server closed connection" msgstr "リレーサーバーが接続を閉じました" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:839 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:836 msgid "server message too large" msgstr "サーバーメッセージが大き過ぎます" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:903 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:900 #, c-format msgid "timed out writing to relay %s (%s)" msgstr "リレー %s (%s) への書き込みがタイムアウト" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:905 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:902 msgid "timeout writing to relay" msgstr "リレーへの書き込みがタイムアウト" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:958 logsrvd/logsrvd_relay.c:964 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:974 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:955 logsrvd/logsrvd_relay.c:961 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:971 msgid "error writing to relay" msgstr "リレーへの書き込みでエラー" -#: logsrvd/sendlog.c:120 +#: logsrvd/sendlog.c:114 msgid "send sudo I/O log to remote server" msgstr "sudo I/O ログをリモートサーバーに送る" -#: logsrvd/sendlog.c:126 +#: logsrvd/sendlog.c:120 msgid "only send an accept event (no I/O)" msgstr "受け取りイベントのみを送る (I/O なし)" -#: logsrvd/sendlog.c:129 +#: logsrvd/sendlog.c:123 msgid "certificate bundle file to verify server's cert against" msgstr "サーバーの証明書を検証するために突き合わせる証明書バンドルファイル" -#: logsrvd/sendlog.c:131 +#: logsrvd/sendlog.c:125 msgid "certificate file for TLS handshake" msgstr "TLSハンドシェイクのための証明書ファイル" -#: logsrvd/sendlog.c:134 +#: logsrvd/sendlog.c:128 msgid "host to send logs to" msgstr "ログの送り先とするホスト" -#: logsrvd/sendlog.c:136 +#: logsrvd/sendlog.c:130 msgid "remote ID of I/O log to be resumed" msgstr "復元するI/O ログのリモート ID" -#: logsrvd/sendlog.c:139 +#: logsrvd/sendlog.c:133 msgid "private key file" msgstr "プライベート鍵ファイル" -#: logsrvd/sendlog.c:141 +#: logsrvd/sendlog.c:135 msgid "do not verify server certificate" msgstr "サーバーの証明書を検証しない" -#: logsrvd/sendlog.c:144 +#: logsrvd/sendlog.c:138 msgid "port to use when connecting to host" msgstr "ホストに接続するのに使用するポート" -#: logsrvd/sendlog.c:146 +#: logsrvd/sendlog.c:140 msgid "restart previous I/O log transfer" msgstr "以前の I/O ログ転送を再開する" -#: logsrvd/sendlog.c:148 +#: logsrvd/sendlog.c:142 msgid "reject the command with the given reason" msgstr "与えられた理由によりコマンドを拒否する" -#: logsrvd/sendlog.c:150 +#: logsrvd/sendlog.c:144 msgid "stop transfer after reaching this time" msgstr "この時間になったら転送を止める" -#: logsrvd/sendlog.c:152 +#: logsrvd/sendlog.c:146 msgid "test audit server by sending selected I/O log n times in parallel" msgstr "選んだ I/O ログを n 重に並列送信することで監査サーバーを試験する" -#: logsrvd/sendlog.c:177 plugins/sudoers/log_client.c:437 +#: logsrvd/sendlog.c:171 plugins/sudoers/log_client.c:441 #, c-format msgid "unable to look up %s:%s: %s" msgstr "警告: %s:%s を参照できません: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:215 +#: logsrvd/sendlog.c:209 msgid "unable to get server IP addr" msgstr "サーバーのIPアドレスを取得できません" -#: logsrvd/sendlog.c:269 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 +#: logsrvd/sendlog.c:295 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 #, c-format msgid "unable to read %s/%s: %s" msgstr "%s/%s から読み込むことができません: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:831 -#, c-format -msgid "%s: write buffer already in use" -msgstr "%s: 書き込みバッファは使用中です" - -#: logsrvd/sendlog.c:892 plugins/sudoers/iolog.c:890 -#: plugins/sudoers/iolog.c:959 +#: logsrvd/sendlog.c:1045 plugins/sudoers/iolog.c:887 +#: plugins/sudoers/iolog.c:956 #, c-format msgid "unexpected I/O event %d" msgstr "予期しない I/O イベント %d" -#: logsrvd/sendlog.c:938 logsrvd/sendlog.c:955 logsrvd/sendlog.c:989 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1142 plugins/sudoers/log_client.c:1419 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1487 plugins/sudoers/log_client.c:1526 +#: logsrvd/sendlog.c:1098 logsrvd/sendlog.c:1115 logsrvd/sendlog.c:1149 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1146 plugins/sudoers/log_client.c:1423 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1491 plugins/sudoers/log_client.c:1530 #, c-format msgid "%s: unexpected state %d" msgstr "%s: 予期しない状態 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1025 plugins/sudoers/log_client.c:1570 +#: logsrvd/sendlog.c:1185 plugins/sudoers/log_client.c:1576 #, c-format msgid "error message received from server: %s" msgstr "サーバからエラーメッセージを受け取りました: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1038 plugins/sudoers/log_client.c:1583 +#: logsrvd/sendlog.c:1198 plugins/sudoers/log_client.c:1589 #, c-format msgid "abort message received from server: %s" msgstr "サーバから中断メッセージを受け取りました: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1097 plugins/sudoers/log_client.c:1633 +#: logsrvd/sendlog.c:1257 plugins/sudoers/log_client.c:1639 #, c-format msgid "%s: unexpected type_case value %d" msgstr "%s: 予期しない type_case の値 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1126 +#: logsrvd/sendlog.c:1286 msgid "timeout reading from server" msgstr "サーバーからの読み込みがタイムアウト" -#: logsrvd/sendlog.c:1205 +#: logsrvd/sendlog.c:1368 msgid "premature EOF" msgstr "早すぎるファイル終端 (EOF)" -#: logsrvd/sendlog.c:1218 plugins/sudoers/log_client.c:1791 +#: logsrvd/sendlog.c:1381 plugins/sudoers/log_client.c:1800 #, c-format msgid "server message too large: %u" msgstr "サーバーメッセージが大き過ぎます: %u" -#: logsrvd/sendlog.c:1269 +#: logsrvd/sendlog.c:1437 msgid "timeout writing to server" msgstr "サーバーへの書き込みがタイムアウト" -#: logsrvd/sendlog.c:1609 +#: logsrvd/sendlog.c:1802 msgid "both restart point and iolog ID must be specified" msgstr "再開するポイントとIOログIDを指定する必要があります" -#: logsrvd/sendlog.c:1613 +#: logsrvd/sendlog.c:1806 msgid "a restart point may not be set when no I/O is sent" msgstr "I/Oが送られない場合は再開するポイントを設定できません" -#: logsrvd/sendlog.c:1689 +#: logsrvd/sendlog.c:1882 #, c-format msgid "exited prematurely with state %d" msgstr "ステータス %d で予期せぬ終了をしました" -#: logsrvd/sendlog.c:1690 +#: logsrvd/sendlog.c:1883 #, c-format msgid "elapsed time sent to server [%lld, %ld]" msgstr "サーバーに送られた経過時間 [%lld, %ld]" -#: logsrvd/sendlog.c:1692 +#: logsrvd/sendlog.c:1885 #, c-format msgid "commit point received from server [%lld, %ld]" msgstr "サーバーから受け取ったコミットポイント [%lld, %ld]" -#: logsrvd/tls_client.c:111 plugins/sudoers/log_client.c:300 +#: logsrvd/tls_client.c:106 plugins/sudoers/log_client.c:304 msgid "TLS handshake timeout occurred" msgstr "TLS ハンドシェイクでタイムアウトが発生" -#: logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 -#: plugins/sudoers/log_client.c:322 plugins/sudoers/log_client.c:338 +#: logsrvd/tls_client.c:126 logsrvd/tls_client.c:142 +#: plugins/sudoers/log_client.c:326 plugins/sudoers/log_client.c:342 msgid "unable to set event" msgstr "イベントを設定できません" -#: logsrvd/tls_client.c:157 logsrvd/tls_client.c:161 +#: logsrvd/tls_client.c:152 logsrvd/tls_client.c:156 #, c-format msgid "TLS connection failed: %s" msgstr "TLS接続に失敗しました: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:195 +#: logsrvd/tls_client.c:190 #, c-format msgid "unable to allocate ssl object: %s" msgstr "SSLオブジェクトを割り当てることができません: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:208 +#: logsrvd/tls_client.c:203 #, c-format msgid "Unable to attach socket to the ssl object: %s" msgstr "ソケットをSSLオブジェクトに取り付けることができません: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:236 +#: logsrvd/tls_client.c:231 msgid "unable to initialize TLS context" msgstr "TLS コンテキストを初期化できません" -#: logsrvd/tls_init.c:126 logsrvd/tls_init.c:134 +#: logsrvd/tls_init.c:127 logsrvd/tls_init.c:135 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.2 ciphersuite to %s: %s" msgstr "TLS 1.2 暗号化スイートを %s に設定できません: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:154 logsrvd/tls_init.c:162 +#: logsrvd/tls_init.c:155 logsrvd/tls_init.c:163 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.3 ciphersuite to %s: %s" msgstr "TLS 1.3 暗号化スイートを %s に設定できません: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:197 -#, c-format -msgid "unable to create TLS context: %s" -msgstr "TLS コンテキストを作成できません: %s" - -#: logsrvd/tls_init.c:203 -#, c-format -msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" -msgstr "プロトコルの最小バージョンを TLS 1.2 に設定できません: %s" - -#: logsrvd/tls_init.c:279 +#: logsrvd/tls_init.c:195 logsrvd/tls_init.c:216 #, c-format msgid "unable to set diffie-hellman parameters: %s" msgstr "ディフィー・ヘルマン パラメーターを設定できません: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:288 +#: logsrvd/tls_init.c:272 #, c-format -msgid "unable to read diffie-hellman parameters: %s" -msgstr "ディフィー・ヘルマン パラメーターを読み込めません: %s" +msgid "unable to create TLS context: %s" +msgstr "TLS コンテキストを作成できません: %s" -#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:422 -#: plugins/sudoers/log_client.c:975 plugins/sudoers/log_client.c:1024 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1073 plugins/sudoers/log_client.c:1199 -#: plugins/sudoers/logging.c:554 plugins/sudoers/logging.c:648 +#: logsrvd/tls_init.c:278 +#, c-format +msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" +msgstr "プロトコルの最小バージョンを TLS 1.2 に設定できません: %s" + +#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:419 +#: plugins/sudoers/log_client.c:979 plugins/sudoers/log_client.c:1028 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1077 plugins/sudoers/log_client.c:1203 +#: plugins/sudoers/logging.c:551 plugins/sudoers/logging.c:648 #: plugins/sudoers/logging.c:810 plugins/sudoers/policy.c:123 msgid "unable to get time of day" msgstr "時刻を取得できません" @@ -1306,45 +1344,45 @@ msgstr "時刻を取得できません" msgid "unable to change password for %s" msgstr "%s のパスワードを変更できません" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:70 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:74 #, c-format msgid "unable to get login class for user %s" msgstr "ユーザー%s のログインクラスを得ることができません" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:75 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:79 msgid "unable to begin bsd authentication" msgstr "BSD 認証を開始できません" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:83 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:87 msgid "invalid authentication type" msgstr "無効な認証タイプです" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:96 msgid "unable to initialize BSD authentication" msgstr "BSD 認証を開始できません" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:179 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:183 msgid "your account has expired" msgstr "あなたのアカウントの有効期限が切れています" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:181 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:185 msgid "approval failed" msgstr "認証に失敗しました" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:54 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:58 msgid "unable to read fwtk config" msgstr "fwtk 設定を読み込めません" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:59 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:63 msgid "unable to connect to authentication server" msgstr "認証サーバーに接続できません" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:89 -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:121 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:69 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:94 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:126 msgid "lost connection to authentication server" msgstr "認証サーバーへの接続が失われました" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:69 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:73 #, c-format msgid "" "authentication server error:\n" @@ -1358,83 +1396,83 @@ msgstr "" msgid "%s: unable to convert principal to string ('%s'): %s" msgstr "%s: プリンシパルを文字列('%s')に変換できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:162 #, c-format msgid "%s: unable to parse '%s': %s" msgstr "%s: '%s' を構文解析できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:169 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:171 #, c-format msgid "%s: unable to resolve credential cache: %s" msgstr "%s: 資格情報キャッシュ を解決できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:216 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:220 #, c-format msgid "%s: unable to allocate options: %s" msgstr "%s: オプションを設定できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:231 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:235 #, c-format msgid "%s: unable to get credentials: %s" msgstr "%s: 資格情報を取得できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:244 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:248 #, c-format msgid "%s: unable to initialize credential cache: %s" msgstr "%s: 資格情報キャッシュ を初期化できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 #, c-format msgid "%s: unable to store credential in cache: %s" msgstr "%s: 資格情報をキャッシュできません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:311 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:315 #, c-format msgid "%s: unable to get host principal: %s" msgstr "%s: ホストプリンシパルを取得できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:325 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:329 #, c-format msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" msgstr "%s: TGT を検証できません! おそらく攻撃です!: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:218 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:216 #, c-format msgid "unable to initialize PAM: %s" msgstr "PAM を初期化できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:340 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:338 #, c-format msgid "PAM authentication error: %s" msgstr "PAM 認証エラーです: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:359 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:357 msgid "account validation failure, is your account locked?" msgstr "アカウントの有効性検証に失敗しました。あなたのアカウントはロックされていませんか?" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:370 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:368 msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" msgstr "アカウントまたはパスワードが期限切れです。パスワードをリセットして再試行してください" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:376 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:374 #, c-format msgid "unable to change expired password: %s" msgstr "期限の切れたパスワードを変更できません: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:387 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:385 msgid "Password expired, contact your system administrator" msgstr "パスワードが期限切れです。システム管理者に連絡してください" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:392 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:390 msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" msgstr "アカウントの期限切れ、または sudo 用の PAM 設定に \"account\" セクションがありません。システム管理者に連絡してください" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:400 plugins/sudoers/auth/pam.c:405 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:398 plugins/sudoers/auth/pam.c:403 #, c-format msgid "PAM account management error: %s" msgstr "PAM アカウント管理エラーです: %s" -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:241 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:255 #, c-format msgid "you do not exist in the %s database" msgstr "あなたは %s データベース内に存在しません" @@ -1443,31 +1481,31 @@ msgstr "あなたは %s データベース内に存在しません" msgid "failed to initialise the ACE API library" msgstr "ACE API ライブラリの初期化に失敗しました" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:98 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:103 msgid "unable to contact the SecurID server" msgstr "SecurID サーバーに接続できません" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:112 msgid "User ID locked for SecurID Authentication" msgstr "SecurID 認証のユーザーIDがロックされています" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:111 plugins/sudoers/auth/securid5.c:162 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 plugins/sudoers/auth/securid5.c:167 msgid "invalid username length for SecurID" msgstr "SecurID 用のユーザー名の長さが無効です" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:115 plugins/sudoers/auth/securid5.c:167 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:172 msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" msgstr "SecurID 用の認証ハンドルが無効です" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:119 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 msgid "SecurID communication failed" msgstr "SecurID 通信に失敗しました" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:123 plugins/sudoers/auth/securid5.c:210 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 msgid "unknown SecurID error" msgstr "不明な SecurID エラーです" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:157 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:162 msgid "invalid passcode length for SecurID" msgstr "SecurID 用のパスコード長が無効です" @@ -1538,121 +1576,121 @@ msgstr "" "\n" #: plugins/sudoers/check.c:331 plugins/sudoers/check.c:341 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:876 plugins/sudoers/sudoers.c:897 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:885 plugins/sudoers/sudoers.c:906 #: plugins/sudoers/tsdump.c:119 #, c-format msgid "unknown uid %u" msgstr "不明な uid %u" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:56 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:92 #, c-format msgid "Error: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" msgstr "エラー: %s:%d:%d: %s \"%s\" でエイリアス定義が循環しています" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:57 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:93 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" msgstr "警告: %s:%d:%d: %s \"%s\" でエイリアス定義が循環しています" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:61 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:97 #, c-format msgid "Error: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "エラー: %s:%d:%d: %s \"%s\" は参照されているのに定義されていません" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:62 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:98 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "警告: %s:%d:%d: %s \"%s\" は参照されているのに定義されていません" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:209 #, c-format msgid "order increment: %s: %s" msgstr "order の増分: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:210 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:228 #, c-format msgid "starting order: %s: %s" msgstr "開始の order: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:220 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:238 #, c-format msgid "order padding: %s: %s" msgstr "order の増分: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:230 plugins/sudoers/visudo.c:177 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:179 #, c-format msgid "%s grammar version %d\n" msgstr "%s 文法バージョン %d\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:247 plugins/sudoers/testsudoers.c:159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:277 plugins/sudoers/testsudoers.c:159 #, c-format msgid "unsupported input format %s" msgstr "サポートされてない入力形式です %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:262 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:295 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "サポートされてない出力形式です %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:314 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:385 #, c-format msgid "%s: input and output files must be different" msgstr "%s: 入力ファイルと出力ファイルは別である必要があります" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:159 #: plugins/sudoers/sudoers.c:205 plugins/sudoers/testsudoers.c:254 -#: plugins/sudoers/visudo.c:247 plugins/sudoers/visudo.c:597 -#: plugins/sudoers/visudo.c:917 +#: plugins/sudoers/visudo.c:261 plugins/sudoers/visudo.c:620 +#: plugins/sudoers/visudo.c:953 msgid "unable to initialize sudoers default values" msgstr "sudoers のデフォルト値を初期化できません" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:416 plugins/sudoers/ldap_conf.c:431 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:522 plugins/sudoers/ldap_conf.c:431 #, c-format msgid "%s: %s: %s: %s" msgstr "%s: %s: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:475 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:581 #, c-format msgid "%s: unknown key word %s" msgstr "%s: 不明なキーワード %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:627 #, c-format msgid "invalid defaults type: %s" msgstr "無効なデフォルトの指定です: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:544 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 #, c-format msgid "invalid suppression type: %s" msgstr "無効な抑制の指定です: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:584 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:598 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:691 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:707 #, c-format msgid "invalid filter: %s" msgstr "無効なフィルターです: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:642 plugins/sudoers/visudo.c:922 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:751 plugins/sudoers/visudo.c:958 #, c-format msgid "failed to parse %s file, unknown error" msgstr "%s ファイルの構文解析に失敗しました。不明なエラーです" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:759 #, c-format msgid "parse error in %s near line %d\n" msgstr "%s 内 %d 行付近で構文解析エラーが発生しました\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:762 #, c-format msgid "parse error in %s\n" msgstr "%s 内で構文解析エラーが発生しました\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1486 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 #: plugins/sudoers/timestamp.c:317 plugins/sudoers/timestamp.c:320 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "%s へ書き込むことができません" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1319 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1509 #, c-format msgid "" "%s - convert between sudoers file formats\n" @@ -1661,7 +1699,7 @@ msgstr "" "%s - sudoers ファイル形式間での変換を行う\n" "\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1321 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1511 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1701,33 +1739,75 @@ msgstr "" " -s, --suppress=sections いくつかのセクションの出力を抑制する\n" " -V, --version バージョン情報を表示して終了する" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:480 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:514 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:718 -#, c-format -msgid "unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "不明なデフォルト項目 \"%s\" です" - -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:651 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:664 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:346 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:357 -#: plugins/sudoers/ldap.c:503 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:452 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:466 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:654 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:669 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:347 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:360 +#: plugins/sudoers/ldap.c:504 msgid "unable to get GMT time" msgstr "GMT 時刻を取得できません" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:654 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:667 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:349 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:360 -#: plugins/sudoers/ldap.c:509 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:457 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:471 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:659 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:674 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:352 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:365 +#: plugins/sudoers/ldap.c:512 msgid "unable to format timestamp" msgstr "タイムスタンプを書式整形できません" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:644 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:480 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:515 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:725 plugins/sudoers/defaults.c:189 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: unknown defaults entry \"%s\"" +msgstr "%s:%d:%d: 未知のデフォルト項目 \"%s\" です" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:649 #, c-format msgid "too many sudoers entries, maximum %u" msgstr "sudoers の項目が多すぎます、最大は %u です。" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:687 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:692 msgid "the SUDOERS_BASE environment variable is not set and the -b option was not specified." msgstr "SUDOERS_BASE 環境変数が設定されておらず -b オプションも指定されていません。" +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:438 +#, c-format +msgid "unable to find alias %s" +msgstr "エイリアス %s が見つかりません" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:441 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: renaming alias %s to %s" +msgstr "%s:%d:%d: エイリアスの名前 %s を %s に変更しています" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:498 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing duplicate alias %s" +msgstr "%s:%d:%d: 重複したエイリアス %s を削除しています" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:658 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: conflicting Defaults entry \"%s\" host-specific in %s:%d:%d" +msgstr "%s:%d:%d: Defaults のエントリー \"%s\" が %s:%d:%d にある ホスト特定指定sと衝突しています" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:698 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: made Defaults \"%s\" specific to host %s" +msgstr "%s:%d:%d: Defaults \"%s\" をホスト %s に特有のものとしました。" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:718 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing Defaults \"%s\" overridden by subsequent entries" +msgstr "%s:%d:%d: 後続のエントリーで上書きされた Defaults の \"%s\" を削除しています" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:723 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: unable to make Defaults \"%s\" host-specific" +msgstr "%s:%d:%d: Defaults \"%s\" をホストに特有のものにできません" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:943 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing userspec overridden by subsequent entries" +msgstr "%s:%d:%d: 後続のエントリーで上書きされた userspec を削除しています" + #: plugins/sudoers/def_data.c:50 #, c-format msgid "Syslog facility if syslog is being used for logging: %s" @@ -2322,8 +2402,8 @@ msgid "Intercept further commands and apply sudoers restrictions to them" msgstr "これ以降のコマンドに割り込み、sudoers による制限を適用する" #: plugins/sudoers/def_data.c:586 -msgid "Log any child processes run by the command" -msgstr "コマンドの子プロセスをログに記録する" +msgid "Log sub-commands run by the original command" +msgstr "コマンドが実行したサブコマンドをログに記録する" #: plugins/sudoers/def_data.c:590 msgid "Log the exit status of commands" @@ -2337,82 +2417,142 @@ msgstr "割り込みセッションの中で続くコマンドには認証が必 msgid "Allow an intercepted command to run set setuid or setgid programs" msgstr "割り込まれたコマンドが setuid または setgid プログラムを実行することを許可します" -#: plugins/sudoers/defaults.c:185 +#: plugins/sudoers/def_data.c:602 #, c-format -msgid "%s:%d:%d: unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "%s:%d:%d: 未知のデフォルト項目 \"%s\" です" +msgid "The maximum size to which the process's address space may grow (in bytes): %s" +msgstr "プロセスのアドレス空間の最大値(バイト単位): %s" -#: plugins/sudoers/defaults.c:188 +#: plugins/sudoers/def_data.c:606 +#, c-format +msgid "The largest size core dump file that may be created (in bytes): %s" +msgstr "コアダンプファイルの最大サイズ(バイト単位): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:610 +#, c-format +msgid "The maximum amount of CPU time that the process may use (in seconds): %s" +msgstr "プロセスが使用するCPU時間の最大値(秒単位): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:614 +#, c-format +msgid "The maximum size of the data segment for the process (in bytes): %s" +msgstr "プロセスのデータセグメントサイズの最大値(バイト単位): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:618 +#, c-format +msgid "The largest size file that the process may create (in bytes): %s" +msgstr "プロセスが作成するファイルサイズの最大値(バイト単位): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:622 +#, c-format +msgid "The maximum number of locks that the process may establish: %s" +msgstr "プロセスが作るロックの最大数: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:626 +#, c-format +msgid "The maximum size that the process may lock in memory (in bytes): %s" +msgstr "プロセスがロックするメモリーサイズの最大値(バイト単位): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:630 +#, c-format +msgid "The maximum number of files that the process may have open: %s" +msgstr "プロセスが開くファイル数の最大値: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:634 +#, c-format +msgid "The maximum number of processes that the user may run simultaneously: %s" +msgstr "ユーザーが同時に走らせるプロセスの最大数: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:638 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's resident set size may grow (in bytes): %s" +msgstr "プロセスが使用するメモリー(RSS)の最大値(バイト単位): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:642 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's stack may grow (in bytes): %s" +msgstr "プロセスのスタックサイズの最大値(バイト単位): %s" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:192 #, c-format msgid "%s: unknown defaults entry \"%s\"" msgstr "%s: 未知のデフォルト項目 \"%s\" です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:234 +#: plugins/sudoers/defaults.c:241 #, c-format msgid "%s:%d:%d: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" に値が指定されていません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:237 +#: plugins/sudoers/defaults.c:244 #, c-format msgid "%s: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s: \"%s\" に値が指定されていません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:250 +#: plugins/sudoers/defaults.c:257 #, c-format msgid "%s:%d:%d: invalid operator \"%c=\" for \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: \"%c=\" は \"%s\" には無効な演算子です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:253 +#: plugins/sudoers/defaults.c:260 #, c-format msgid "%s: invalid operator \"%c=\" for \"%s\"" msgstr "%s: \"%c=\" は \"%s\" には無効な演算子です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:289 +#: plugins/sudoers/defaults.c:296 #, c-format msgid "%s:%d:%d: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s:%d:%d: オプション \"%s\" は値をとりません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:292 +#: plugins/sudoers/defaults.c:299 #, c-format msgid "%s: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s: オプション \"%s\" は値をとりません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:317 +#: plugins/sudoers/defaults.c:327 #, c-format msgid "%s:%d:%d: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: 0x%x はオプション \"%s\" のデフォルトタイプとして無効です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:320 +#: plugins/sudoers/defaults.c:330 #, c-format msgid "%s: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%s: 0x%x はオプション \"%s\" のデフォルトタイプとして無効です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:330 +#: plugins/sudoers/defaults.c:340 #, c-format msgid "%s:%d:%d: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" はオプション \"%s\" の値としては無効です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:333 +#: plugins/sudoers/defaults.c:343 #, c-format msgid "%s: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s: \"%s\" はオプション \"%s\" の値としては無効です" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1054 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1124 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: path name for \"%s\" too long" +msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" のパス名が長すぎます" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:1127 +#, c-format +msgid "%s: path name for \"%s\" too long" +msgstr "%s: \"%s\" のパス名が長すぎます" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:1138 #, c-format msgid "%s:%d:%d: values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" の値は '/', '~', または '*' で開始しなければいけません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1058 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1142 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: \"%s\" の値は '/', '~', または '*' で開始しなければいけません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1069 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1153 #, c-format msgid "%s:%d:%d: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" の値は '/' で開始しなければいけません" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1073 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1157 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s: \"%s\" の値は '/' で開始しなければいけません" @@ -2460,7 +2600,7 @@ msgstr "%s の所有者は uid %d でなければいけません" msgid "%s must only be writable by owner" msgstr "%s は所有者のみ書き込み可能でなければいけません" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:569 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:566 #, c-format msgid "unable to load %s: %s" msgstr "%s をロードできません: %su" @@ -2489,37 +2629,37 @@ msgstr "ネットマスク \"%s\" を解析できません" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "ローカル IP アドレスとネットマスクの組:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:632 +#: plugins/sudoers/iolog.c:626 msgid "unable to update sequence file" msgstr "シーケンスファイルを更新できません" -#: plugins/sudoers/iolog.c:663 plugins/sudoers/iolog.c:851 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1004 plugins/sudoers/iolog.c:1011 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1132 plugins/sudoers/iolog.c:1139 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1238 plugins/sudoers/iolog.c:1245 +#: plugins/sudoers/iolog.c:660 plugins/sudoers/iolog.c:848 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1001 plugins/sudoers/iolog.c:1008 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1129 plugins/sudoers/iolog.c:1136 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1235 plugins/sudoers/iolog.c:1242 #, c-format msgid "unable to write to I/O log file: %s" msgstr "%s へ I/O ログを書き込むことができません" -#: plugins/sudoers/iolog.c:671 +#: plugins/sudoers/iolog.c:668 #, c-format msgid "unable to create %s/%s" msgstr "%s/%s を作成できません" -#: plugins/sudoers/iolog.c:896 +#: plugins/sudoers/iolog.c:893 #, c-format msgid "%s: internal error, I/O log file for event %d not open" msgstr "%s: 内部エラー、I/O イベント %d のログファイルを開けません" -#: plugins/sudoers/iolog.c:989 plugins/sudoers/iolog.c:1117 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1222 plugins/sudoers/timestamp.c:849 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:487 -#: plugins/sudoers/visudo.c:493 +#: plugins/sudoers/iolog.c:986 plugins/sudoers/iolog.c:1114 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1219 plugins/sudoers/timestamp.c:849 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:510 +#: plugins/sudoers/visudo.c:516 msgid "unable to read the clock" msgstr "時刻を読み込むことができません" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1214 plugins/sudoers/log_client.c:1217 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1227 plugins/sudoers/log_client.c:1231 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1211 plugins/sudoers/log_client.c:1221 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1231 plugins/sudoers/log_client.c:1235 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid signal %d" msgstr "%s: 内部エラー、無効なシグナル %d" @@ -2538,16 +2678,16 @@ msgstr "SSL 証明書と鍵データベースを初期化できません: %s" msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "SSL を使用するためには %s の中の TLS_CERT を設定する必要があります" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1660 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1663 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "LDAP を初期化できません: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1697 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1700 msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls が指定されていますが、LDAP ライブラリが ldap_start_tls_s() または ldap_start_tls_s_np() をサポートしていません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1834 plugins/sudoers/parse_ldif.c:746 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1837 plugins/sudoers/parse_ldif.c:747 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "無効な sudoOrder 属性です: %s" @@ -2566,15 +2706,15 @@ msgstr "サポートされてない LDAP URI タイプです: %s" msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ldap と ldaps の URI を混ぜて使用できません" -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:496 plugins/sudoers/ldap_util.c:503 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:511 plugins/sudoers/ldap_util.c:520 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:528 plugins/sudoers/ldap_util.c:538 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:546 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:498 plugins/sudoers/ldap_util.c:505 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:513 plugins/sudoers/ldap_util.c:522 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:530 plugins/sudoers/ldap_util.c:540 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:548 #, c-format msgid "duplicate sudoOption: %s%s%s" msgstr "sudoOption が重複しています: %s%s%s" -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:565 plugins/sudoers/ldap_util.c:567 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:567 plugins/sudoers/ldap_util.c:569 #, c-format msgid "unable to convert sudoOption: %s%s%s" msgstr "sudoOption を変換できません: %s%s%s" @@ -2587,111 +2727,111 @@ msgstr "監査システムを開くことができません" msgid "unable to send audit message" msgstr "監査メッセージを送ることができません" -#: plugins/sudoers/log_client.c:116 plugins/sudoers/log_client.c:396 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1464 plugins/sudoers/log_client.c:2061 +#: plugins/sudoers/log_client.c:120 plugins/sudoers/log_client.c:400 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1468 plugins/sudoers/log_client.c:2070 msgid "error in event loop" msgstr "イベントループでエラーが発生しました" -#: plugins/sudoers/log_client.c:196 +#: plugins/sudoers/log_client.c:200 #, c-format msgid "Creation of new SSL_CTX object failed: %s" msgstr "新しい SSL_CTX オブジェクトの作成に失敗しました: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:219 +#: plugins/sudoers/log_client.c:223 #, c-format msgid "unable to load certificate authority bundle %s" msgstr "認証局の証明書バンドル %s をロードできません" -#: plugins/sudoers/log_client.c:239 +#: plugins/sudoers/log_client.c:243 #, c-format msgid "unable to load certificate %s" msgstr "証明書 %s をロードできません" -#: plugins/sudoers/log_client.c:252 +#: plugins/sudoers/log_client.c:256 #, c-format msgid "unable to load private key %s" msgstr "プライベート鍵を読み込めません: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:261 +#: plugins/sudoers/log_client.c:265 #, c-format msgid "Unable to allocate ssl object: %s" msgstr "SSLオブジェクトを割り当てることができません: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:349 plugins/sudoers/log_client.c:354 +#: plugins/sudoers/log_client.c:353 plugins/sudoers/log_client.c:358 #, c-format msgid "TLS connection to %s:%s failed: %s" msgstr "%s:%s へのTLS接続に失敗しました: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:527 +#: plugins/sudoers/log_client.c:531 msgid "TLS initialization was unsuccessful" msgstr "TLS 初期化が成功しませんでした" -#: plugins/sudoers/log_client.c:537 +#: plugins/sudoers/log_client.c:541 msgid "TLS handshake was unsuccessful" msgstr "TLS ハンドシェイクが成功しませんでした" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1235 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1239 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid exit status %d" msgstr "%s: 内部エラー、無効な終了コード %d" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1602 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1608 msgid "unable to unpack ServerMessage" msgstr "ServerMessage を展開できません" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1754 plugins/sudoers/log_client.c:1778 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1763 plugins/sudoers/log_client.c:1787 msgid "lost connection to log server" msgstr "ログサーバーへの接続が失われました" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1855 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1864 msgid "missing write buffer" msgstr "書き込みバッファが失われました" -#: plugins/sudoers/log_client.c:2002 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2011 msgid "unable to connect to log server" msgstr "ログサーバーに接続できません" -#: plugins/sudoers/logging.c:283 +#: plugins/sudoers/logging.c:286 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "ユーザーが sudoers 内にありません" -#: plugins/sudoers/logging.c:285 +#: plugins/sudoers/logging.c:288 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "ホスト上でユーザーが認証されていません" -#: plugins/sudoers/logging.c:287 +#: plugins/sudoers/logging.c:290 msgid "command not allowed" msgstr "コマンドが許可されていません" -#: plugins/sudoers/logging.c:308 +#: plugins/sudoers/logging.c:311 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s は sudoers ファイル内にありません。この事象は記録・報告されます。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:311 +#: plugins/sudoers/logging.c:314 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s は %s 上で sudo を実行することを許可されていません。この事象は記録・報告されます。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:315 +#: plugins/sudoers/logging.c:318 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "残念ですが、ユーザー %s は %s 上で sudo を実行できません。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:318 +#: plugins/sudoers/logging.c:321 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "残念ですが、ユーザー %s は'%s%s%s' を %s%s%s として %s 上で実行することは許可されていません。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:355 plugins/sudoers/sudoers.c:629 +#: plugins/sudoers/logging.c:358 plugins/sudoers/sudoers.c:629 #: plugins/sudoers/sudoers.c:631 plugins/sudoers/sudoers.c:633 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:635 plugins/sudoers/sudoers.c:776 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:778 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:635 plugins/sudoers/sudoers.c:785 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:787 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: コマンドが見つかりません" -#: plugins/sudoers/logging.c:357 plugins/sudoers/sudoers.c:625 +#: plugins/sudoers/logging.c:360 plugins/sudoers/sudoers.c:625 #, c-format msgid "" "ignoring \"%s\" found in '.'\n" @@ -2700,17 +2840,17 @@ msgstr "" "'.' 内で見つかった \"%1$s\" を無視します\n" "この \"%3$s\" を実行したい場合は \"sudo ./%2$s\" を使用してください。" -#: plugins/sudoers/logging.c:376 +#: plugins/sudoers/logging.c:379 #, c-format msgid "%u incorrect password attempt" msgid_plural "%u incorrect password attempts" msgstr[0] "%u 回パスワード試行を間違えました" -#: plugins/sudoers/logging.c:432 +#: plugins/sudoers/logging.c:435 msgid "authentication failure" msgstr "認証失敗" -#: plugins/sudoers/logging.c:472 plugins/sudoers/logging.c:492 +#: plugins/sudoers/logging.c:475 plugins/sudoers/logging.c:495 msgid "a password is required" msgstr "パスワードが必要です" @@ -2724,7 +2864,15 @@ msgstr "%s へログを書き込むことができません" msgid "digest for %s (%s) is not in %s form" msgstr "%s (%s) の認証方式は %s 形式ではありません" -#: plugins/sudoers/parse.c:537 +#: plugins/sudoers/parse.c:233 +msgid "SELinux RBAC is not supported when intercept mode is enabled" +msgstr "SELinux RBAC はインターセプトモードが有効になっているときにはサポートされません" + +#: plugins/sudoers/parse.c:238 +msgid "SELinux RBAC is not supported when the log_subcmds flag is enabled" +msgstr "SELinux RBAC はlog_subcmds フラグが有効になっているときにはサポートされません" + +#: plugins/sudoers/parse.c:549 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2733,7 +2881,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 役割: %s\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:540 +#: plugins/sudoers/parse.c:552 msgid "" "\n" "Sudoers entry:\n" @@ -2741,48 +2889,48 @@ msgstr "" "\n" "sudoers 項目:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:542 +#: plugins/sudoers/parse.c:554 msgid " RunAsUsers: " msgstr " RunAsUsers: " -#: plugins/sudoers/parse.c:557 +#: plugins/sudoers/parse.c:569 msgid " RunAsGroups: " msgstr " RunAsGroups: " -#: plugins/sudoers/parse.c:567 +#: plugins/sudoers/parse.c:579 msgid " Options: " msgstr " オプション: " -#: plugins/sudoers/parse.c:623 +#: plugins/sudoers/parse.c:643 msgid " Commands:\n" msgstr " コマンド:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:814 +#: plugins/sudoers/parse.c:834 #, c-format msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n" msgstr "既定値のエントリと照合中 (ユーザー名 %s) (ホスト名 %s):\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:832 +#: plugins/sudoers/parse.c:852 #, c-format msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n" msgstr "ユーザー %s 用の Runas およびコマンド特有のデフォルト:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:850 +#: plugins/sudoers/parse.c:870 #, c-format msgid "User %s may run the following commands on %s:\n" msgstr "ユーザー %s は %s 上で コマンドを実行できます\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:865 +#: plugins/sudoers/parse.c:885 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "ユーザー %s は %s 上で sudo を実行することを許可されていません。\n" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:616 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:617 #, c-format msgid "ignoring incomplete sudoRole: cn: %s" msgstr "不完全な sudoRole: cn: %s を無視します" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:676 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:677 #, c-format msgid "invalid LDIF attribute: %s" msgstr "無効な LDIF 属性です: %s" @@ -2792,59 +2940,64 @@ msgstr "無効な LDIF 属性です: %s" msgid "invalid %.*s set by sudo front-end" msgstr "無効な %.*s が sudo のフロントエンドで設定されています" -#: plugins/sudoers/policy.c:320 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/policy.c:206 plugins/sudoers/policy.c:215 +#, c-format +msgid "path name for \"%s\" too long" +msgstr "\"%s\" のパス名が長すぎます" + +#: plugins/sudoers/policy.c:328 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 msgid "unable to parse network address list" msgstr "ネットワークのアドレスリストを解析できません" -#: plugins/sudoers/policy.c:471 +#: plugins/sudoers/policy.c:479 msgid "user name not set by sudo front-end" msgstr "ユーザー名が sudo のフロントエンドで設定されていません" -#: plugins/sudoers/policy.c:475 +#: plugins/sudoers/policy.c:483 msgid "user-ID not set by sudo front-end" msgstr "ユーザーIDが sudo のフロントエンドで設定されていません" -#: plugins/sudoers/policy.c:479 +#: plugins/sudoers/policy.c:487 msgid "group-ID not set by sudo front-end" msgstr "グループIDが sudo のフロントエンドで設定されていません" -#: plugins/sudoers/policy.c:483 +#: plugins/sudoers/policy.c:491 msgid "host name not set by sudo front-end" msgstr "ホスト名が sudo のフロントエンドで設定されていません" -#: plugins/sudoers/policy.c:685 +#: plugins/sudoers/policy.c:693 #, c-format msgid "invalid working directory: %s" msgstr "無効な作業ディレクトリ: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:861 +#: plugins/sudoers/policy.c:869 #, c-format msgid "invalid chroot directory: %s" msgstr "無効な chroot ディレクトリ: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:996 plugins/sudoers/visudo.c:229 -#: plugins/sudoers/visudo.c:851 +#: plugins/sudoers/policy.c:1051 plugins/sudoers/visudo.c:243 +#: plugins/sudoers/visudo.c:880 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "%s を実行できません" -#: plugins/sudoers/policy.c:1066 plugins/sudoers/policy.c:1103 -#: plugins/sudoers/policy.c:1125 plugins/sudoers/policy.c:1151 +#: plugins/sudoers/policy.c:1121 plugins/sudoers/policy.c:1158 +#: plugins/sudoers/policy.c:1180 plugins/sudoers/policy.c:1206 #, c-format msgid "%s: invalid mode flags from sudo front end: 0x%x" msgstr "%s: 無効なモードフラグが sudo のフロントエンドで指定されています: 0x%x" -#: plugins/sudoers/policy.c:1182 +#: plugins/sudoers/policy.c:1237 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "sudoers ポリシープラグイン バージョン %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1184 +#: plugins/sudoers/policy.c:1239 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "sudoers ファイル文法バージョン %d\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1188 +#: plugins/sudoers/policy.c:1243 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2853,91 +3006,91 @@ msgstr "" "\n" "sudoers のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1191 +#: plugins/sudoers/policy.c:1246 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1193 +#: plugins/sudoers/policy.c:1248 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1194 +#: plugins/sudoers/policy.c:1249 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1227 +#: plugins/sudoers/policy.c:1282 #, c-format msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "タイプ %d のフックを登録できません (バージョン %d.%d)" -#: plugins/sudoers/policy.c:1245 +#: plugins/sudoers/policy.c:1300 #, c-format msgid "unable to deregister hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "タイプ %d のフックを登録解除できません (バージョン %d.%d)" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:218 plugins/sudoers/pwutil.c:236 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:222 plugins/sudoers/pwutil.c:240 #, c-format msgid "unable to cache uid %u" msgstr "ユーザーID %u をキャッシュできません" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:230 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:234 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "ユーザーID %u をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:290 plugins/sudoers/pwutil.c:308 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:371 plugins/sudoers/pwutil.c:416 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:294 plugins/sudoers/pwutil.c:312 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:375 plugins/sudoers/pwutil.c:420 #, c-format msgid "unable to cache user %s" msgstr "ユーザー %s をキャッシュできません" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:303 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:307 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "ユーザー %s をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:535 plugins/sudoers/pwutil.c:553 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:539 plugins/sudoers/pwutil.c:557 #, c-format msgid "unable to cache gid %u" msgstr "グループID %u をキャッシュできません" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:547 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:551 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "グループID %u をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:601 plugins/sudoers/pwutil.c:619 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:680 plugins/sudoers/pwutil.c:729 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:605 plugins/sudoers/pwutil.c:623 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:684 plugins/sudoers/pwutil.c:733 #, c-format msgid "unable to cache group %s" msgstr "グループ %s をキャッシュできません" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:614 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:618 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "グループ %s をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:876 plugins/sudoers/pwutil.c:927 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:977 plugins/sudoers/pwutil.c:1029 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:880 plugins/sudoers/pwutil.c:931 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:981 plugins/sudoers/pwutil.c:1033 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s, already exists" msgstr "グループリスト %s をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:882 plugins/sudoers/pwutil.c:932 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:983 plugins/sudoers/pwutil.c:1034 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:886 plugins/sudoers/pwutil.c:936 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:987 plugins/sudoers/pwutil.c:1038 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s" msgstr "グループリスト %s をキャッシュできません" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:921 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:925 #, c-format msgid "unable to parse groups for %s" msgstr "%s のグループを解析できません" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:1023 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1027 #, c-format msgid "unable to parse gids for %s" msgstr "%s のグループIDを解析できません" @@ -3001,20 +3154,20 @@ msgstr "検証の対象とする長さを切り詰めました user_cmnd: %s" msgid "truncated audit path argv[0]: %s" msgstr "検証の対象とする長さを切り詰めました argv[0]: %s" -#: plugins/sudoers/sssd.c:572 +#: plugins/sudoers/sssd.c:569 msgid "unable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?" msgstr "SSS のソースを初期化できません。SSSD はあなたのマシンにインストールされていますか?" -#: plugins/sudoers/sssd.c:580 plugins/sudoers/sssd.c:589 -#: plugins/sudoers/sssd.c:598 plugins/sudoers/sssd.c:607 -#: plugins/sudoers/sssd.c:616 +#: plugins/sudoers/sssd.c:577 plugins/sudoers/sssd.c:586 +#: plugins/sudoers/sssd.c:595 plugins/sudoers/sssd.c:604 +#: plugins/sudoers/sssd.c:613 #, c-format msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s" msgstr "シンボル \"%s\" が %s 内にありません" #: plugins/sudoers/sudoers.c:166 plugins/sudoers/sudoers.c:174 #: plugins/sudoers/sudoers.c:228 plugins/sudoers/sudoers.c:249 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1040 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1049 msgid "problem with defaults entries" msgstr "デフォルト項目で問題が発生しました" @@ -3080,73 +3233,81 @@ msgstr "ユーザー %s には無効な シェル: %s" msgid "command in current directory" msgstr "コマンドがカレントディレクトリにあります" +#: plugins/sudoers/sudoers.c:639 +msgid "\"cd\" is a shell built-in command, it cannot be run directly." +msgstr "\"cd\" はシェルの内蔵コマンドで、直接実行できません。" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:641 +msgid "the -s option may be used to run a privileged shell." +msgstr "権限を昇格したシェルを実行するために -s オプションが使われることがあります。" + #: plugins/sudoers/sudoers.c:643 +msgid "the -D option may be used to run a command in a specific directory." +msgstr "コマンドを実行するディレクトリを指定するために -D オプションを使うことができます。" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:652 msgid "user not allowed to set a command timeout" msgstr "ユーザーはコマンド実行の制限時間を設定することを許可されていません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:645 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:654 msgid "sorry, you are not allowed set a command timeout" msgstr "残念ですが、あなたはコマンド実行の制限時間を設定することを許可されていません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:662 msgid "user not allowed to preserve the environment" msgstr "ユーザーは環境変数を保存することを許可されていません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:655 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:664 msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "残念ですが、あなたは環境変数を保存することを許可されていません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:989 -msgid "command too long" -msgstr "コマンド名が長すぎます" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1028 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1037 msgid "sudoedit doesn't need to be run via sudo" msgstr "sudoedit の実行に sudo を使用する必要はありません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1087 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1568 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1096 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1578 #: plugins/sudoers/tsdump.c:138 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "%s を読み込めません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1112 plugins/sudoers/visudo.c:426 -#: plugins/sudoers/visudo.c:720 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1121 plugins/sudoers/visudo.c:449 +#: plugins/sudoers/visudo.c:748 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "%s の状態取得 (stat) ができません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1116 plugins/sudoers/visudo.c:1009 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1125 plugins/sudoers/visudo.c:1045 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s は通常ファイルではありません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1120 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1148 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1129 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1168 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s はユーザーID %u によって所有されています。これは %u であるべきです" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1124 toke.l:1153 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1133 toke.l:1173 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s は誰でも書き込み可能です" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1128 toke.l:1156 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1137 toke.l:1176 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s のグループIDは %u になっています。これは %u であるべきです" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1161 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1170 #, c-format msgid "only root can use \"-c %s\"" msgstr "root のみ \"-c %s\" を使用できます" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "不明なログインクラス %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1266 plugins/sudoers/sudoers.c:1281 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1275 plugins/sudoers/sudoers.c:1290 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "ホスト %s の名前解決ができません" @@ -3222,7 +3383,7 @@ msgstr "不明な検索語 \"%s\" です" msgid "%s requires an argument" msgstr "%s は引数が必要です" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1544 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1554 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "無効な正規表現です: %s" @@ -3249,17 +3410,17 @@ msgstr "末尾に \"!\" を配置できません" msgid "unknown search type %d" msgstr "未知の検索タイプ %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1645 #, c-format msgid "usage: %s [-hnRS] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n" msgstr "使用法: %s [-hnRS] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1638 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1648 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n" msgstr "使用法: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1647 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1657 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -3268,7 +3429,7 @@ msgstr "" "%s - sudo セッションログをリプレイします\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1649 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1659 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3357,93 +3518,99 @@ msgstr "受講状況格納パスが長すぎます: %s/%s" msgid "sudoedit should not be specified with a path" msgstr "sudoedit はパスなしで設定するべきです" -#: plugins/sudoers/visudo.c:224 +#: plugins/sudoers/visudo.c:238 msgid "the -x option will be removed in a future release" msgstr "-x オプションは将来のリリースでは削除されます" -#: plugins/sudoers/visudo.c:226 +#: plugins/sudoers/visudo.c:240 msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead" msgstr "cvtsudoers ユーティリティーを代わりに使用することを検討してください" -#: plugins/sudoers/visudo.c:277 plugins/sudoers/visudo.c:653 +#: plugins/sudoers/visudo.c:292 plugins/sudoers/visudo.c:676 #, c-format msgid "press return to edit %s: " msgstr "%s を編集するためにリターンを押してください: " -#: plugins/sudoers/visudo.c:338 +#: plugins/sudoers/visudo.c:307 +#, c-format +msgid "contents of edit session left in %s" +msgstr "編集セッションの内容が %s 内に残っています" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:361 #, c-format msgid "specified editor (%s) doesn't exist" msgstr "指定したエディター (%s) が存在しません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:340 +#: plugins/sudoers/visudo.c:363 #, c-format msgid "no editor found (editor path = %s)" msgstr "エディターが見つかりません (エディターのパス = %s)" -#: plugins/sudoers/visudo.c:446 plugins/sudoers/visudo.c:454 +#: plugins/sudoers/visudo.c:469 plugins/sudoers/visudo.c:477 msgid "write error" msgstr "書き込みエラーです" -#: plugins/sudoers/visudo.c:500 +#: plugins/sudoers/visudo.c:523 #, c-format msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "一時ファイル (%s) の状態取得 (stat) ができません。%s は変更されません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:507 +#: plugins/sudoers/visudo.c:530 #, c-format msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "一時ファイル (%s) の大きさが 0 です。%s は変更されません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:513 +#: plugins/sudoers/visudo.c:536 #, c-format msgid "editor (%s) failed, %s unchanged" msgstr "エディター (%s) が異常終了しました。%s は変更されません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:535 +#: plugins/sudoers/visudo.c:558 #, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s は変更されません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:592 +#: plugins/sudoers/visudo.c:615 #, c-format msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged." msgstr "一時ファイル (%s) を再度開くことができません。%s は変更されません。" -#: plugins/sudoers/visudo.c:604 +#: plugins/sudoers/visudo.c:627 #, c-format msgid "unable to parse temporary file (%s), unknown error" msgstr "一時ファイル (%s) の構文解析ができません。不明なエラーです" -#: plugins/sudoers/visudo.c:642 +#: plugins/sudoers/visudo.c:665 #, c-format msgid "internal error, unable to find %s in list!" msgstr "内部エラー、リスト内に %s が見つかりません!" -#: plugins/sudoers/visudo.c:722 plugins/sudoers/visudo.c:731 +#: plugins/sudoers/visudo.c:722 plugins/sudoers/visudo.c:752 +#: plugins/sudoers/visudo.c:759 #, c-format msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)" msgstr "%s の (ユーザーID, グループID) を (%u, %u) に設定できません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:754 +#: plugins/sudoers/visudo.c:787 #, c-format msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename" msgstr "%s と %s は同じファイルシステム上にありません。名前を変更するために mv を使用しています" -#: plugins/sudoers/visudo.c:765 +#: plugins/sudoers/visudo.c:798 #, c-format msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged" msgstr "コマンドの失敗です: '%s %s %s'。%s は変更されません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:775 +#: plugins/sudoers/visudo.c:805 #, c-format msgid "error renaming %s, %s unchanged" msgstr "%s の名前変更に失敗しました。%s は変更されません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:796 +#: plugins/sudoers/visudo.c:825 msgid "What now? " msgstr "次は何でしょうか? " -#: plugins/sudoers/visudo.c:810 +#: plugins/sudoers/visudo.c:839 msgid "" "Options are:\n" " (e)dit sudoers file again\n" @@ -3455,41 +3622,41 @@ msgstr "" " x -- sudoers ファイルへの変更を保存せずに終了します\n" " Q -- sudoers ファイルへの変更を保存して終了します (*危険です!*)\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:856 +#: plugins/sudoers/visudo.c:885 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "%s を実行できません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:886 +#: plugins/sudoers/visudo.c:916 #, c-format msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n" msgstr "%s: 所有権に誤りがあります。(ユーザーID, グループID) は (%u, %u) であるべきです\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:893 +#: plugins/sudoers/visudo.c:927 #, c-format msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n" msgstr "%s: アクセス権限に誤りがあります。モードは 0%o であるべきです\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:942 plugins/sudoers/visudo.c:949 +#: plugins/sudoers/visudo.c:978 plugins/sudoers/visudo.c:985 #, c-format msgid "%s: parsed OK\n" msgstr "%s: 正しく構文解析されました\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:968 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1004 #, c-format msgid "%s busy, try again later" msgstr "%s がビジー状態です。後で再試行してください" -#: plugins/sudoers/visudo.c:972 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1008 msgid "Edit anyway? [y/N]" msgstr "それでも編集しますか? [y/N]" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1068 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1104 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: unused %s \"%s\"" msgstr "警告: %s:%d:%d: エイリアス %s \"%s\" は使用されていません" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1184 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1220 #, c-format msgid "" "%s - safely edit the sudoers file\n" @@ -3498,7 +3665,7 @@ msgstr "" "%s - sudoers ファイルを安全に編集する\n" "\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1186 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1222 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3542,10 +3709,19 @@ msgstr "無効な IPv6 アドレス" msgid "unexpected line break in string" msgstr "文字列の予期せぬところに改行" -#: toke.l:1119 +#: toke.l:1139 msgid "too many levels of includes" msgstr "インクルードの階層が大きすぎます" +#~ msgid "%s: write buffer already in use" +#~ msgstr "%s: 書き込みバッファは使用中です" + +#~ msgid "unable to read diffie-hellman parameters: %s" +#~ msgstr "ディフィー・ヘルマン パラメーターを読み込めません: %s" + +#~ msgid "unknown defaults entry \"%s\"" +#~ msgstr "不明なデフォルト項目 \"%s\" です" + #~ msgid "%s:%d unknown key: %s" #~ msgstr "%s:%d 未知の鍵: %s" diff --git a/plugins/sudoers/po/ko.mo b/plugins/sudoers/po/ko.mo index d22e88b2c..dde3d53b2 100644 Binary files a/plugins/sudoers/po/ko.mo and b/plugins/sudoers/po/ko.mo differ diff --git a/plugins/sudoers/po/ko.po b/plugins/sudoers/po/ko.po index 474253dcd..c6b1ce29c 100644 --- a/plugins/sudoers/po/ko.po +++ b/plugins/sudoers/po/ko.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.9.8b2\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.9.9b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-19 09:50-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-23 02:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 10:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 13:20+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" -#: confstr.sh:1 gram.y:1191 +#: confstr.sh:1 gram.y:1201 msgid "syntax error" msgstr "문법 오류" @@ -43,23 +43,23 @@ msgstr "*** %h 보안 알림 ***" msgid "Sorry, try again." msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." -#: gram.y:235 gram.y:302 gram.y:311 gram.y:320 gram.y:330 gram.y:340 -#: gram.y:364 gram.y:391 gram.y:400 gram.y:408 gram.y:417 gram.y:426 -#: gram.y:500 gram.y:510 gram.y:522 gram.y:566 gram.y:575 gram.y:584 -#: gram.y:593 gram.y:712 gram.y:720 gram.y:731 gram.y:743 gram.y:762 -#: gram.y:917 gram.y:922 gram.y:930 gram.y:940 gram.y:946 gram.y:1068 -#: gram.y:1077 gram.y:1085 gram.y:1094 gram.y:1103 gram.y:1132 gram.y:1141 -#: gram.y:1149 gram.y:1239 gram.y:1351 gram.y:1658 gram.y:1708 -#: lib/eventlog/eventlog.c:308 lib/eventlog/eventlog.c:381 -#: lib/eventlog/eventlog.c:783 lib/eventlog/eventlog.c:862 -#: lib/eventlog/eventlog.c:1146 lib/iolog/iolog_json.c:125 -#: lib/iolog/iolog_json.c:330 lib/iolog/iolog_json.c:360 -#: lib/iolog/iolog_json.c:503 lib/iolog/iolog_legacy.c:100 +#: gram.y:233 gram.y:300 gram.y:309 gram.y:318 gram.y:328 gram.y:338 +#: gram.y:362 gram.y:389 gram.y:398 gram.y:406 gram.y:415 gram.y:424 +#: gram.y:498 gram.y:508 gram.y:520 gram.y:564 gram.y:573 gram.y:582 +#: gram.y:591 gram.y:718 gram.y:726 gram.y:737 gram.y:749 gram.y:768 +#: gram.y:923 gram.y:928 gram.y:936 gram.y:950 gram.y:956 gram.y:1078 +#: gram.y:1087 gram.y:1095 gram.y:1104 gram.y:1113 gram.y:1142 gram.y:1151 +#: gram.y:1159 gram.y:1249 gram.y:1377 gram.y:1744 gram.y:1794 +#: lib/eventlog/eventlog.c:309 lib/eventlog/eventlog.c:382 +#: lib/eventlog/eventlog.c:804 lib/eventlog/eventlog.c:881 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1176 lib/iolog/iolog_json.c:150 +#: lib/iolog/iolog_json.c:382 lib/iolog/iolog_json.c:412 +#: lib/iolog/iolog_json.c:555 lib/iolog/iolog_legacy.c:100 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:111 lib/iolog/iolog_legacy.c:123 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:133 lib/iolog/iolog_legacy.c:139 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:210 -#: logsrvd/iolog_writer.c:85 logsrvd/iolog_writer.c:90 -#: logsrvd/iolog_writer.c:124 logsrvd/iolog_writer.c:172 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 lib/iolog/iolog_loginfo.c:211 +#: logsrvd/iolog_writer.c:84 logsrvd/iolog_writer.c:89 +#: logsrvd/iolog_writer.c:123 logsrvd/iolog_writer.c:172 #: logsrvd/iolog_writer.c:212 logsrvd/iolog_writer.c:225 #: logsrvd/iolog_writer.c:261 logsrvd/iolog_writer.c:286 #: logsrvd/iolog_writer.c:301 logsrvd/iolog_writer.c:314 @@ -67,98 +67,111 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." #: logsrvd/iolog_writer.c:355 logsrvd/iolog_writer.c:393 #: logsrvd/iolog_writer.c:399 logsrvd/iolog_writer.c:406 #: logsrvd/iolog_writer.c:412 logsrvd/iolog_writer.c:596 -#: logsrvd/logsrv_util.c:62 logsrvd/logsrvd.c:302 logsrvd/logsrvd.c:311 -#: logsrvd/logsrvd.c:1017 logsrvd/logsrvd.c:1079 logsrvd/logsrvd_conf.c:1361 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:71 logsrvd/logsrvd_journal.c:204 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:205 logsrvd/logsrvd_journal.c:261 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 logsrvd/logsrvd_journal.c:428 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:173 logsrvd/logsrvd_local.c:174 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:236 logsrvd/logsrvd_local.c:237 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:317 logsrvd/logsrvd_local.c:318 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:323 logsrvd/logsrvd_local.c:324 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:155 logsrvd/logsrvd_queue.c:185 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:262 logsrvd/logsrvd_relay.c:445 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:744 logsrvd/logsrvd_relay.c:846 -#: logsrvd/sendlog.c:302 logsrvd/sendlog.c:501 plugins/sudoers/audit.c:114 -#: plugins/sudoers/audit.c:271 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:143 -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:118 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:144 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:691 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/check_aliases.c:95 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:119 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:160 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:177 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:188 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:428 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:561 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:578 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:646 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:761 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:769 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1183 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1187 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1289 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:371 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:425 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:433 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:444 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:451 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:464 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:472 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:619 plugins/sudoers/defaults.c:652 -#: plugins/sudoers/defaults.c:947 plugins/sudoers/defaults.c:1122 +#: logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 logsrvd/logsrvd.c:305 +#: logsrvd/logsrvd.c:1011 logsrvd/logsrvd.c:1073 logsrvd/logsrvd_conf.c:1360 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:70 logsrvd/logsrvd_journal.c:203 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:204 logsrvd/logsrvd_journal.c:260 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:425 logsrvd/logsrvd_journal.c:427 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:174 logsrvd/logsrvd_local.c:175 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:237 logsrvd/logsrvd_local.c:238 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:376 logsrvd/logsrvd_local.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:426 logsrvd/logsrvd_local.c:431 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:432 logsrvd/logsrvd_queue.c:154 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:184 logsrvd/logsrvd_queue.c:261 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:439 logsrvd/logsrvd_relay.c:738 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:843 logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 +#: logsrvd/sendlog.c:333 logsrvd/sendlog.c:640 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:147 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:118 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:146 plugins/sudoers/auth/pam.c:689 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/auth/sia.c:59 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:134 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:203 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:333 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:372 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:392 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:534 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:667 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:685 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:755 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:878 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1373 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1377 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1479 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:183 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:246 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:76 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:151 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:235 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:300 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:376 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:430 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:438 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:449 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:456 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:469 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:477 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:624 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:246 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:292 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:339 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:360 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:457 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:526 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:696 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:704 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:927 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:962 plugins/sudoers/defaults.c:665 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1019 plugins/sudoers/defaults.c:1206 #: plugins/sudoers/editor.c:190 plugins/sudoers/env.c:262 #: plugins/sudoers/exptilde.c:92 plugins/sudoers/filedigest.c:54 #: plugins/sudoers/filedigest.c:70 plugins/sudoers/gc.c:57 #: plugins/sudoers/group_plugin.c:133 plugins/sudoers/interfaces.c:68 -#: plugins/sudoers/iolog.c:606 plugins/sudoers/iolog.c:623 +#: plugins/sudoers/iolog.c:609 plugins/sudoers/iolog.c:635 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:422 #: plugins/sudoers/ldap.c:432 plugins/sudoers/ldap.c:437 #: plugins/sudoers/ldap.c:441 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:744 plugins/sudoers/ldap.c:908 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1281 plugins/sudoers/ldap.c:1709 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1746 plugins/sudoers/ldap.c:1827 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1962 plugins/sudoers/ldap.c:2063 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2079 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 +#: plugins/sudoers/ldap.c:749 plugins/sudoers/ldap.c:913 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1286 plugins/sudoers/ldap.c:1712 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1749 plugins/sudoers/ldap.c:1830 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1965 plugins/sudoers/ldap.c:2066 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2082 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:441 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:456 plugins/sudoers/ldap_conf.c:553 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:586 plugins/sudoers/ldap_conf.c:678 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:760 plugins/sudoers/ldap_util.c:293 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:615 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:108 -#: plugins/sudoers/log_client.c:386 plugins/sudoers/log_client.c:699 -#: plugins/sudoers/log_client.c:720 plugins/sudoers/log_client.c:1440 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1656 plugins/sudoers/log_client.c:1980 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2037 plugins/sudoers/logging.c:101 -#: plugins/sudoers/logging.c:181 plugins/sudoers/logging.c:465 -#: plugins/sudoers/logging.c:485 plugins/sudoers/logging.c:627 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:300 plugins/sudoers/ldap_util.c:613 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 +#: plugins/sudoers/log_client.c:390 plugins/sudoers/log_client.c:703 +#: plugins/sudoers/log_client.c:724 plugins/sudoers/log_client.c:1444 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1662 plugins/sudoers/log_client.c:1989 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2046 plugins/sudoers/logging.c:104 +#: plugins/sudoers/logging.c:184 plugins/sudoers/logging.c:468 +#: plugins/sudoers/logging.c:488 plugins/sudoers/logging.c:627 #: plugins/sudoers/match_command.c:297 plugins/sudoers/match_command.c:497 #: plugins/sudoers/match_command.c:546 plugins/sudoers/match_command.c:618 #: plugins/sudoers/match_command.c:666 plugins/sudoers/match_digest.c:93 #: plugins/sudoers/parse.c:201 plugins/sudoers/parse.c:218 -#: plugins/sudoers/parse.c:238 plugins/sudoers/parse.c:255 -#: plugins/sudoers/parse.c:278 plugins/sudoers/parse.c:289 +#: plugins/sudoers/parse.c:250 plugins/sudoers/parse.c:267 +#: plugins/sudoers/parse.c:290 plugins/sudoers/parse.c:301 #: plugins/sudoers/parse_ldif.c:153 plugins/sudoers/parse_ldif.c:184 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:483 plugins/sudoers/parse_ldif.c:596 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 -#: plugins/sudoers/policy.c:556 plugins/sudoers/policy.c:923 -#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:195 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:266 plugins/sudoers/pwutil.c:344 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:518 plugins/sudoers/pwutil.c:583 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:655 plugins/sudoers/pwutil.c:853 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:909 plugins/sudoers/pwutil.c:953 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:1010 plugins/sudoers/sssd.c:145 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:253 plugins/sudoers/parse_ldif.c:261 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:266 plugins/sudoers/parse_ldif.c:342 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:353 plugins/sudoers/parse_ldif.c:380 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:397 plugins/sudoers/parse_ldif.c:409 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:413 plugins/sudoers/parse_ldif.c:427 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:627 plugins/sudoers/parse_ldif.c:652 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:710 plugins/sudoers/parse_ldif.c:727 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:755 plugins/sudoers/parse_ldif.c:762 +#: plugins/sudoers/policy.c:564 plugins/sudoers/policy.c:978 +#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:199 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:270 plugins/sudoers/pwutil.c:348 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:587 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:659 plugins/sudoers/pwutil.c:857 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:913 plugins/sudoers/pwutil.c:957 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:145 #: plugins/sudoers/sssd.c:407 plugins/sudoers/sssd.c:470 -#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:561 -#: plugins/sudoers/sssd.c:754 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 +#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:558 +#: plugins/sudoers/sssd.c:751 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 #: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 #: plugins/sudoers/sudoers.c:335 plugins/sudoers/sudoers.c:361 #: plugins/sudoers/sudoers.c:429 plugins/sudoers/sudoers.c:438 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:833 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:971 plugins/sudoers/sudoers.c:1030 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:842 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:980 plugins/sudoers/sudoers.c:1039 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1305 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1280 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1490 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1494 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1500 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1504 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:580 #: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 @@ -166,66 +179,78 @@ msgstr "죄송합니다만, 다시 시도하십시오." #: plugins/sudoers/toke_util.c:77 plugins/sudoers/toke_util.c:105 #: plugins/sudoers/toke_util.c:130 plugins/sudoers/toke_util.c:155 #: plugins/sudoers/toke_util.c:193 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:143 plugins/sudoers/visudo.c:321 -#: plugins/sudoers/visudo.c:327 plugins/sudoers/visudo.c:433 -#: plugins/sudoers/visudo.c:609 plugins/sudoers/visudo.c:926 -#: plugins/sudoers/visudo.c:999 toke.l:938 toke.l:1067 toke.l:1127 +#: plugins/sudoers/visudo.c:145 plugins/sudoers/visudo.c:344 +#: plugins/sudoers/visudo.c:350 plugins/sudoers/visudo.c:456 +#: plugins/sudoers/visudo.c:632 plugins/sudoers/visudo.c:962 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1035 toke.l:944 toke.l:1076 toke.l:1147 msgid "unable to allocate memory" msgstr "메모리를 할당할 수 없습니다" -#: gram.y:617 +#: gram.y:615 msgid "a digest requires a path name" msgstr "다이제스트에 경로 이름이 필요합니다" -#: gram.y:639 +#: gram.y:637 msgid "values for \"CWD\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: \"CWD\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다" -#: gram.y:651 +#: gram.y:643 +msgid "\"CWD\" path too long" +msgstr "\"CWD\" 경로가 너무 깁니다" + +#: gram.y:653 msgid "values for \"CHROOT\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: \"CHROOT\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다" -#: gram.y:782 +#: gram.y:659 +msgid "\"CHROOT\" path too long" +msgstr "\"CHROOT\" 경로가 너무 깁니다" + +#: gram.y:788 #, c-format msgid "syntax error, reserved word %s used as an alias name" msgstr "문법 오류. %s 예약어를 별칭으로 썼습니다" -#: gram.y:805 +#: gram.y:811 msgid "invalid notbefore value" msgstr "부적절한 notbefore 값" -#: gram.y:814 +#: gram.y:820 msgid "invalid notafter value" msgstr "부적절한 notafter 값" -#: gram.y:824 plugins/sudoers/policy.c:345 +#: gram.y:830 plugins/sudoers/policy.c:353 msgid "timeout value too large" msgstr "제한 시간 값이 너무 큽니다" -#: gram.y:826 plugins/sudoers/policy.c:347 +#: gram.y:832 plugins/sudoers/policy.c:355 msgid "invalid timeout value" msgstr "부적절한 제한 시간 값" -#: gram.y:1193 +#: gram.y:946 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +msgid "command too long" +msgstr "명령이 너무 깁니다" + +#: gram.y:1203 #, c-format msgid "%s:%d:%d: %s\n" msgstr "%s:%d:%d: %s\n" -#: gram.y:1237 +#: gram.y:1247 #, c-format msgid "Alias \"%s\" already defined" msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" -#: gram.y:1658 gram.y:1708 lib/eventlog/eventlog.c:308 -#: lib/eventlog/eventlog.c:783 lib/eventlog/eventlog.c:858 -#: lib/eventlog/eventlog.c:861 lib/eventlog/eventlog.c:1146 -#: lib/iolog/iolog_json.c:125 lib/iolog/iolog_json.c:329 -#: lib/iolog/iolog_json.c:360 lib/iolog/iolog_json.c:503 +#: gram.y:1744 gram.y:1794 lib/eventlog/eventlog.c:309 +#: lib/eventlog/eventlog.c:804 lib/eventlog/eventlog.c:877 +#: lib/eventlog/eventlog.c:880 lib/eventlog/eventlog.c:1176 +#: lib/iolog/iolog_json.c:150 lib/iolog/iolog_json.c:381 +#: lib/iolog/iolog_json.c:412 lib/iolog/iolog_json.c:555 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:100 lib/iolog/iolog_legacy.c:111 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:123 lib/iolog/iolog_legacy.c:133 #: lib/iolog/iolog_legacy.c:139 lib/iolog/iolog_loginfo.c:76 -#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:210 logsrvd/iolog_writer.c:85 -#: logsrvd/iolog_writer.c:90 logsrvd/iolog_writer.c:124 +#: lib/iolog/iolog_loginfo.c:211 logsrvd/iolog_writer.c:84 +#: logsrvd/iolog_writer.c:89 logsrvd/iolog_writer.c:123 #: logsrvd/iolog_writer.c:162 logsrvd/iolog_writer.c:171 #: logsrvd/iolog_writer.c:189 logsrvd/iolog_writer.c:211 #: logsrvd/iolog_writer.c:224 logsrvd/iolog_writer.c:251 @@ -235,110 +260,124 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" #: logsrvd/iolog_writer.c:339 logsrvd/iolog_writer.c:354 #: logsrvd/iolog_writer.c:393 logsrvd/iolog_writer.c:399 #: logsrvd/iolog_writer.c:406 logsrvd/iolog_writer.c:412 -#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:62 logsrvd/logsrvd.c:302 -#: logsrvd/logsrvd.c:311 logsrvd/logsrvd.c:454 logsrvd/logsrvd.c:491 -#: logsrvd/logsrvd.c:599 logsrvd/logsrvd.c:1090 logsrvd/logsrvd.c:1402 -#: logsrvd/logsrvd.c:1408 logsrvd/logsrvd_conf.c:1361 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:71 logsrvd/logsrvd_journal.c:115 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:204 logsrvd/logsrvd_journal.c:234 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:273 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:426 logsrvd/logsrvd_local.c:173 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:236 logsrvd/logsrvd_local.c:317 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:323 logsrvd/logsrvd_local.c:342 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:154 logsrvd/logsrvd_queue.c:185 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:262 logsrvd/sendlog.c:302 logsrvd/sendlog.c:501 -#: logsrvd/sendlog.c:1353 logsrvd/sendlog.c:1360 logsrvd/sendlog.c:1563 -#: logsrvd/tls_init.c:218 logsrvd/tls_init.c:239 logsrvd/tls_init.c:249 -#: plugins/sudoers/audit.c:114 plugins/sudoers/audit.c:271 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:505 plugins/sudoers/auth/pam.c:691 -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:95 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:119 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:159 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:176 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:187 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:427 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:560 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:577 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:646 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:761 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:768 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1183 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1187 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1289 +#: logsrvd/iolog_writer.c:596 logsrvd/logsrv_util.c:64 logsrvd/logsrvd.c:296 +#: logsrvd/logsrvd.c:305 logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 +#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:1084 logsrvd/logsrvd.c:1400 +#: logsrvd/logsrvd.c:1406 logsrvd/logsrvd_conf.c:1360 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:70 logsrvd/logsrvd_journal.c:114 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:203 logsrvd/logsrvd_journal.c:233 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:237 logsrvd/logsrvd_journal.c:245 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:268 logsrvd/logsrvd_journal.c:272 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:425 logsrvd/logsrvd_local.c:174 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:237 logsrvd/logsrvd_local.c:425 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:431 logsrvd/logsrvd_local.c:450 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:153 logsrvd/logsrvd_queue.c:184 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:261 logsrvd/sendlog.c:246 logsrvd/sendlog.c:255 +#: logsrvd/sendlog.c:333 logsrvd/sendlog.c:640 logsrvd/sendlog.c:1526 +#: logsrvd/sendlog.c:1533 logsrvd/sendlog.c:1756 logsrvd/tls_init.c:293 +#: logsrvd/tls_init.c:314 logsrvd/tls_init.c:324 plugins/sudoers/audit.c:116 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:503 plugins/sudoers/auth/pam.c:689 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:111 plugins/sudoers/check_aliases.c:134 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:131 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:191 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:202 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:332 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:533 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:666 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:684 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:755 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:870 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:877 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1373 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1377 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1479 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:182 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:245 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:75 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:150 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:193 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:234 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:370 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:424 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:432 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:443 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:450 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:463 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:471 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:618 plugins/sudoers/defaults.c:652 -#: plugins/sudoers/defaults.c:947 plugins/sudoers/defaults.c:1122 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:299 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:375 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:429 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:437 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:448 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:455 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:468 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:476 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:623 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:246 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:292 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:338 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:359 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:446 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:454 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:457 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:523 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:526 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:695 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:703 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:926 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:962 plugins/sudoers/defaults.c:665 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1019 plugins/sudoers/defaults.c:1206 #: plugins/sudoers/editor.c:190 plugins/sudoers/env.c:262 #: plugins/sudoers/exptilde.c:92 plugins/sudoers/filedigest.c:54 #: plugins/sudoers/filedigest.c:70 plugins/sudoers/gc.c:57 #: plugins/sudoers/group_plugin.c:132 plugins/sudoers/interfaces.c:68 -#: plugins/sudoers/iolog.c:606 plugins/sudoers/iolog.c:623 +#: plugins/sudoers/iolog.c:609 plugins/sudoers/iolog.c:635 #: plugins/sudoers/ldap.c:184 plugins/sudoers/ldap.c:422 #: plugins/sudoers/ldap.c:432 plugins/sudoers/ldap.c:437 #: plugins/sudoers/ldap.c:441 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:744 plugins/sudoers/ldap.c:908 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1281 plugins/sudoers/ldap.c:1709 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1746 plugins/sudoers/ldap.c:1827 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1962 plugins/sudoers/ldap.c:2063 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2079 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 +#: plugins/sudoers/ldap.c:749 plugins/sudoers/ldap.c:913 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1286 plugins/sudoers/ldap.c:1712 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1749 plugins/sudoers/ldap.c:1830 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1965 plugins/sudoers/ldap.c:2066 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2082 plugins/sudoers/ldap_conf.c:218 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:249 plugins/sudoers/ldap_conf.c:301 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:337 plugins/sudoers/ldap_conf.c:441 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:456 plugins/sudoers/ldap_conf.c:553 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:586 plugins/sudoers/ldap_conf.c:677 #: plugins/sudoers/ldap_conf.c:760 plugins/sudoers/ldap_util.c:292 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:299 plugins/sudoers/ldap_util.c:615 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:108 -#: plugins/sudoers/log_client.c:217 plugins/sudoers/log_client.c:238 -#: plugins/sudoers/log_client.c:251 plugins/sudoers/log_client.c:386 -#: plugins/sudoers/log_client.c:699 plugins/sudoers/log_client.c:720 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1440 plugins/sudoers/log_client.c:1656 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1980 plugins/sudoers/log_client.c:2037 -#: plugins/sudoers/logging.c:101 plugins/sudoers/logging.c:180 -#: plugins/sudoers/logging.c:181 plugins/sudoers/logging.c:464 -#: plugins/sudoers/logging.c:484 plugins/sudoers/logging.c:627 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:299 plugins/sudoers/ldap_util.c:613 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:86 plugins/sudoers/log_client.c:112 +#: plugins/sudoers/log_client.c:221 plugins/sudoers/log_client.c:242 +#: plugins/sudoers/log_client.c:255 plugins/sudoers/log_client.c:390 +#: plugins/sudoers/log_client.c:703 plugins/sudoers/log_client.c:724 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1444 plugins/sudoers/log_client.c:1662 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1989 plugins/sudoers/log_client.c:2046 +#: plugins/sudoers/logging.c:104 plugins/sudoers/logging.c:183 +#: plugins/sudoers/logging.c:184 plugins/sudoers/logging.c:467 +#: plugins/sudoers/logging.c:487 plugins/sudoers/logging.c:627 #: plugins/sudoers/match_command.c:296 plugins/sudoers/match_command.c:496 #: plugins/sudoers/match_command.c:545 plugins/sudoers/match_command.c:618 #: plugins/sudoers/match_command.c:665 plugins/sudoers/match_digest.c:93 #: plugins/sudoers/parse.c:200 plugins/sudoers/parse.c:217 -#: plugins/sudoers/parse.c:237 plugins/sudoers/parse.c:254 -#: plugins/sudoers/parse.c:277 plugins/sudoers/parse.c:288 +#: plugins/sudoers/parse.c:249 plugins/sudoers/parse.c:266 +#: plugins/sudoers/parse.c:289 plugins/sudoers/parse.c:300 #: plugins/sudoers/parse_ldif.c:152 plugins/sudoers/parse_ldif.c:183 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:259 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:264 plugins/sudoers/parse_ldif.c:340 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:351 plugins/sudoers/parse_ldif.c:378 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:395 plugins/sudoers/parse_ldif.c:407 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:411 plugins/sudoers/parse_ldif.c:425 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:483 plugins/sudoers/parse_ldif.c:596 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:625 plugins/sudoers/parse_ldif.c:650 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:708 plugins/sudoers/parse_ldif.c:725 -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:753 plugins/sudoers/parse_ldif.c:760 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:252 plugins/sudoers/parse_ldif.c:260 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:265 plugins/sudoers/parse_ldif.c:341 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:352 plugins/sudoers/parse_ldif.c:379 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:396 plugins/sudoers/parse_ldif.c:408 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:412 plugins/sudoers/parse_ldif.c:426 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:484 plugins/sudoers/parse_ldif.c:597 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:626 plugins/sudoers/parse_ldif.c:651 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:709 plugins/sudoers/parse_ldif.c:726 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:754 plugins/sudoers/parse_ldif.c:761 #: plugins/sudoers/policy.c:152 plugins/sudoers/policy.c:161 #: plugins/sudoers/policy.c:170 plugins/sudoers/policy.c:197 -#: plugins/sudoers/policy.c:330 plugins/sudoers/policy.c:345 -#: plugins/sudoers/policy.c:347 plugins/sudoers/policy.c:377 -#: plugins/sudoers/policy.c:386 plugins/sudoers/policy.c:434 -#: plugins/sudoers/policy.c:444 plugins/sudoers/policy.c:453 -#: plugins/sudoers/policy.c:462 plugins/sudoers/policy.c:556 -#: plugins/sudoers/policy.c:923 plugins/sudoers/prompt.c:93 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:195 plugins/sudoers/pwutil.c:266 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:344 plugins/sudoers/pwutil.c:518 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:583 plugins/sudoers/pwutil.c:655 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:853 plugins/sudoers/pwutil.c:909 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:953 plugins/sudoers/pwutil.c:1010 +#: plugins/sudoers/policy.c:338 plugins/sudoers/policy.c:353 +#: plugins/sudoers/policy.c:355 plugins/sudoers/policy.c:385 +#: plugins/sudoers/policy.c:394 plugins/sudoers/policy.c:442 +#: plugins/sudoers/policy.c:452 plugins/sudoers/policy.c:461 +#: plugins/sudoers/policy.c:470 plugins/sudoers/policy.c:564 +#: plugins/sudoers/policy.c:978 plugins/sudoers/prompt.c:93 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:199 plugins/sudoers/pwutil.c:270 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:348 plugins/sudoers/pwutil.c:522 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:587 plugins/sudoers/pwutil.c:659 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:857 plugins/sudoers/pwutil.c:913 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:957 plugins/sudoers/pwutil.c:1014 #: plugins/sudoers/set_perms.c:363 plugins/sudoers/set_perms.c:706 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1073 plugins/sudoers/set_perms.c:1380 #: plugins/sudoers/set_perms.c:1549 plugins/sudoers/sssd.c:144 #: plugins/sudoers/sssd.c:407 plugins/sudoers/sssd.c:470 -#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:561 -#: plugins/sudoers/sssd.c:754 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 +#: plugins/sudoers/sssd.c:514 plugins/sudoers/sssd.c:558 +#: plugins/sudoers/sssd.c:751 plugins/sudoers/strvec_join.c:53 #: plugins/sudoers/stubs.c:111 plugins/sudoers/stubs.c:119 #: plugins/sudoers/sudoers.c:335 plugins/sudoers/sudoers.c:361 #: plugins/sudoers/sudoers.c:429 plugins/sudoers/sudoers.c:438 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:833 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:971 plugins/sudoers/sudoers.c:1030 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:842 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:980 plugins/sudoers/sudoers.c:1039 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1305 plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:565 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1280 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1490 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1494 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1500 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1504 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:120 plugins/sudoers/testsudoers.c:224 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:241 plugins/sudoers/testsudoers.c:580 #: plugins/sudoers/timestamp.c:424 plugins/sudoers/timestamp.c:468 @@ -346,135 +385,138 @@ msgstr "\"%s\" 별칭을 이미 정의했습니다" #: plugins/sudoers/toke_util.c:77 plugins/sudoers/toke_util.c:105 #: plugins/sudoers/toke_util.c:130 plugins/sudoers/toke_util.c:154 #: plugins/sudoers/toke_util.c:193 plugins/sudoers/tsdump.c:123 -#: plugins/sudoers/visudo.c:143 plugins/sudoers/visudo.c:321 -#: plugins/sudoers/visudo.c:327 plugins/sudoers/visudo.c:433 -#: plugins/sudoers/visudo.c:609 plugins/sudoers/visudo.c:926 -#: plugins/sudoers/visudo.c:999 toke.l:938 toke.l:1067 toke.l:1119 toke.l:1127 +#: plugins/sudoers/visudo.c:145 plugins/sudoers/visudo.c:344 +#: plugins/sudoers/visudo.c:350 plugins/sudoers/visudo.c:456 +#: plugins/sudoers/visudo.c:632 plugins/sudoers/visudo.c:962 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1035 toke.l:944 toke.l:1076 toke.l:1139 +#: toke.l:1147 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: lib/eventlog/eventlog.c:313 lib/iolog/iolog_json.c:509 -#: lib/iolog/iolog_json.c:512 lib/iolog/iolog_json.c:514 +#: lib/eventlog/eventlog.c:314 lib/iolog/iolog_json.c:562 +#: lib/iolog/iolog_json.c:568 lib/iolog/iolog_json.c:574 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:192 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:199 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:244 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:251 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:575 plugins/sudoers/env.c:326 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:580 plugins/sudoers/env.c:326 #: plugins/sudoers/env.c:333 plugins/sudoers/env.c:444 -#: plugins/sudoers/iolog.c:628 plugins/sudoers/ldap.c:517 -#: plugins/sudoers/ldap.c:748 plugins/sudoers/ldap.c:1081 -#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/policy.c:586 -#: plugins/sudoers/policy.c:755 plugins/sudoers/policy.c:766 +#: plugins/sudoers/ldap.c:520 plugins/sudoers/ldap.c:753 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1086 plugins/sudoers/ldap_conf.c:222 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:312 plugins/sudoers/ldap_util.c:485 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:92 plugins/sudoers/policy.c:594 +#: plugins/sudoers/policy.c:763 plugins/sudoers/policy.c:774 #: plugins/sudoers/prompt.c:168 plugins/sudoers/strvec_join.c:62 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:245 plugins/sudoers/toke_util.c:206 +#: toke.l:908 toke.l:1110 #, c-format msgid "internal error, %s overflow" msgstr "내부 오류. %s 오버플로우" -#: lib/eventlog/eventlog.c:372 +#: lib/eventlog/eventlog.c:373 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "표준 입력을 복제할 수 없습니다: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:414 +#: lib/eventlog/eventlog.c:415 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없습니다: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:455 plugins/sudoers/auth/aix_auth.c:198 +#: lib/eventlog/eventlog.c:456 plugins/sudoers/auth/aix_auth.c:198 msgid "unable to fork" msgstr "포킹할 수 없습니다" -#: lib/eventlog/eventlog.c:463 lib/eventlog/eventlog.c:517 +#: lib/eventlog/eventlog.c:464 lib/eventlog/eventlog.c:518 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "포킹할 수 없습니다: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:507 +#: lib/eventlog/eventlog.c:508 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "파이프를 열 수 없습니다: %m" -#: lib/eventlog/eventlog.c:979 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1007 #, c-format msgid "%8s : %s" msgstr "%8s : %s" -#: lib/eventlog/eventlog.c:1008 +#: lib/eventlog/eventlog.c:1036 #, c-format msgid "%8s : (command continued) %s" msgstr "%8s : (명령 계속 실행) %s" -#: lib/iolog/iolog_json.c:115 +#: lib/iolog/iolog_json.c:140 #, c-format msgid "expected JSON_STRING, got %d" msgstr "JSON_STRING 값을 기대했지만, %d 결과가 나왔습니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:120 +#: lib/iolog/iolog_json.c:145 msgid "JSON_ARRAY too large" msgstr "JSON_ARRAY 값이 너무 큽니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:352 +#: lib/iolog/iolog_json.c:404 msgid "missing double quote in name" msgstr "이름에 이중 따옴표가 빠졌습니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:449 +#: lib/iolog/iolog_json.c:501 msgid "missing JSON_OBJECT" msgstr "JSON_OBJECT 값이 빠졌습니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:453 +#: lib/iolog/iolog_json.c:505 #, c-format msgid "expected JSON_OBJECT, got %d" msgstr "JSON_OBJECT 값을 기대했지만, %d 결과가 나왔습니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:599 +#: lib/iolog/iolog_json.c:661 #, c-format msgid "json stack exhausted (max %u frames)" msgstr "json 스택 용량이 부족합니다 (최대 %u 프레임)" -#: lib/iolog/iolog_json.c:673 +#: lib/iolog/iolog_json.c:735 msgid "objects must consist of name:value pairs" msgstr "객체는 이름:값 쌍으로 구성해야 합니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:678 lib/iolog/iolog_json.c:709 -#: lib/iolog/iolog_json.c:753 lib/iolog/iolog_json.c:775 -#: lib/iolog/iolog_json.c:797 lib/iolog/iolog_json.c:819 -#: lib/iolog/iolog_json.c:841 +#: lib/iolog/iolog_json.c:740 lib/iolog/iolog_json.c:771 +#: lib/iolog/iolog_json.c:815 lib/iolog/iolog_json.c:837 +#: lib/iolog/iolog_json.c:859 lib/iolog/iolog_json.c:881 +#: lib/iolog/iolog_json.c:903 msgid "missing separator between values" msgstr "값을 구분하는 구분자가 빠졌습니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:693 lib/iolog/iolog_json.c:867 +#: lib/iolog/iolog_json.c:755 lib/iolog/iolog_json.c:929 msgid "unmatched close brace" msgstr "일치하지 않는 중괄호 닫기 표시" -#: lib/iolog/iolog_json.c:704 +#: lib/iolog/iolog_json.c:766 msgid "unexpected array" msgstr "예기치 않은 배열 발견" -#: lib/iolog/iolog_json.c:724 lib/iolog/iolog_json.c:870 +#: lib/iolog/iolog_json.c:786 lib/iolog/iolog_json.c:932 msgid "unmatched close bracket" msgstr "일치하지 않는 각괄호 닫기 표시" -#: lib/iolog/iolog_json.c:735 +#: lib/iolog/iolog_json.c:797 msgid "unexpected string" msgstr "예기치 않은 문자열 값 발견" -#: lib/iolog/iolog_json.c:746 +#: lib/iolog/iolog_json.c:808 msgid "missing colon after name" msgstr "이름 뒤에 콜론이 빠졌습니다" -#: lib/iolog/iolog_json.c:767 lib/iolog/iolog_json.c:789 +#: lib/iolog/iolog_json.c:829 lib/iolog/iolog_json.c:851 msgid "unexpected boolean" msgstr "예기치 않은 부울린 값 발견" -#: lib/iolog/iolog_json.c:811 +#: lib/iolog/iolog_json.c:873 msgid "unexpected null" msgstr "예기치 않은 NULL 값 발견" -#: lib/iolog/iolog_json.c:832 +#: lib/iolog/iolog_json.c:894 msgid "unexpected number" msgstr "예기치 않은 숫자 값 발견" -#: lib/iolog/iolog_json.c:879 +#: lib/iolog/iolog_json.c:941 msgid "parse error" msgstr "해석 오류" @@ -514,13 +556,13 @@ msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s이(가) 있지만 디렉터리가 아닙니다(0%o)" #: lib/iolog/iolog_mkdirs.c:119 lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:77 -#: logsrvd/iolog_writer.c:788 plugins/sudoers/timestamp.c:205 +#: logsrvd/iolog_writer.c:807 plugins/sudoers/timestamp.c:205 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "mkdir %s 명령을 실행할 수 없습니다" -#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:726 -#: plugins/sudoers/visudo.c:737 +#: lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:81 plugins/sudoers/visudo.c:731 +#: plugins/sudoers/visudo.c:765 plugins/sudoers/visudo.c:771 #, c-format msgid "unable to change mode of %s to 0%o" msgstr "%s 모드를 0%o 값으로 바꿀 수 없습니다" @@ -535,8 +577,8 @@ msgstr "타이밍 파일 읽기 오류: %s" msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "부적절한 타이밍 파일 행: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:131 plugins/sudoers/logging.c:803 -#: plugins/sudoers/policy.c:536 +#: logsrvd/iolog_writer.c:130 plugins/sudoers/logging.c:803 +#: plugins/sudoers/policy.c:544 msgid "unable to generate UUID" msgstr "UUID를 만들 수 없습니다" @@ -590,90 +632,95 @@ msgstr "부적절한 입출력 파일 서술자 %d번" msgid "error closing iofd %d: %s" msgstr "%d 입출력 파일 서술자 닫기 오류: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:758 +#: logsrvd/iolog_writer.c:662 +#, c-format +msgid "error flushing iofd %d: %s" +msgstr "%d 입출력 파일 서술자 제거 오류: %s" + +#: logsrvd/iolog_writer.c:777 #, c-format msgid "invalid I/O log %s: %s referenced but not present" msgstr "부적절한 %s 입출력 로그: %s을(를) 참조했지만 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:770 logsrvd/logsrvd_journal.c:378 +#: logsrvd/iolog_writer.c:789 logsrvd/logsrvd_journal.c:377 #, c-format msgid "%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "%s: [%lld, %ld] 재개 지점을 찾을 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:792 logsrvd/logsrvd_journal.c:421 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:111 logsrvd/tls_init.c:293 -#: plugins/sudoers/check.c:274 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:618 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:639 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1249 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:877 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:692 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1083 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1456 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:433 plugins/sudoers/tsdump.c:128 -#: plugins/sudoers/visudo.c:913 +#: logsrvd/iolog_writer.c:811 logsrvd/logsrvd_journal.c:420 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:110 logsrvd/tls_init.c:245 +#: plugins/sudoers/check.c:274 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:727 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:748 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1439 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:681 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:885 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:697 plugins/sudoers/sudoers.c:1092 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1466 plugins/sudoers/timestamp.c:433 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:128 plugins/sudoers/visudo.c:949 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:804 logsrvd/logsrv_util.c:98 -#: logsrvd/logsrv_util.c:105 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: logsrvd/iolog_writer.c:823 logsrvd/logsrv_util.c:100 +#: logsrvd/logsrv_util.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 #, c-format msgid "unable to open %s/%s" msgstr "%s/%s을(를) 열 수 없습니다" -#: logsrvd/iolog_writer.c:817 +#: logsrvd/iolog_writer.c:836 #, c-format msgid "unable to copy %s/%s to %s/%s: %s" msgstr "%s/%s을(를) %s/%s(으)로 복사할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/iolog_writer.c:846 logsrvd/logsrvd_journal.c:186 +#: logsrvd/iolog_writer.c:865 logsrvd/logsrvd_journal.c:185 #, c-format msgid "unable to rename %s to %s" msgstr "%s을(를) %s(으)로 이름을 바꿀 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrv_util.c:132 -#, c-format -msgid "missing I/O log file %s/%s" -msgstr "입출력 로그 파일 %s/%s 빠짐" - -#: logsrvd/logsrv_util.c:139 -#, c-format -msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu" -msgstr "%s/%s: %zu회 이전 탐색을 진행할 수 없습니다" - -#: logsrvd/logsrv_util.c:149 +#: logsrvd/logsrv_util.c:139 logsrvd/logsrv_util.c:168 #, c-format msgid "%s/%s: unable to find resume point [%lld, %ld]" msgstr "%s/%s: [%lld, %ld] 재개 지점을 찾을 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:272 logsrvd/logsrvd_queue.c:131 +#: logsrvd/logsrv_util.c:151 +#, c-format +msgid "missing I/O log file %s/%s" +msgstr "입출력 로그 파일 %s/%s 빠짐" + +#: logsrvd/logsrv_util.c:158 +#, c-format +msgid "%s/%s: unable to seek forward %zu" +msgstr "%s/%s: %zu회 이전 탐색을 진행할 수 없습니다" + +#: logsrvd/logsrvd.c:266 logsrvd/logsrvd_queue.c:130 msgid "unable to connect to relay" msgstr "릴레이에 연결할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:331 logsrvd/logsrvd_relay.c:838 +#: logsrvd/logsrvd.c:325 logsrvd/logsrvd_relay.c:835 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:423 logsrvd/logsrvd.c:540 logsrvd/logsrvd.c:619 -#: logsrvd/logsrvd.c:843 logsrvd/logsrvd.c:857 logsrvd/logsrvd.c:1016 -#: logsrvd/logsrvd.c:1140 logsrvd/logsrvd.c:1309 logsrvd/logsrvd.c:1327 -#: logsrvd/logsrvd.c:1425 logsrvd/logsrvd.c:1548 logsrvd/logsrvd.c:1732 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:485 logsrvd/logsrvd_local.c:196 -#: logsrvd/logsrvd_queue.c:160 logsrvd/logsrvd_relay.c:173 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:250 logsrvd/logsrvd_relay.c:254 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:390 logsrvd/logsrvd_relay.c:582 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:743 logsrvd/logsrvd_relay.c:1124 -#: logsrvd/sendlog.c:1156 logsrvd/tls_client.c:136 logsrvd/tls_client.c:152 -#: logsrvd/tls_client.c:214 plugins/sudoers/audit.c:281 -#: plugins/sudoers/iolog.c:966 plugins/sudoers/iolog.c:1099 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1197 plugins/sudoers/log_client.c:112 -#: plugins/sudoers/log_client.c:328 plugins/sudoers/log_client.c:344 -#: plugins/sudoers/log_client.c:391 plugins/sudoers/log_client.c:595 -#: plugins/sudoers/log_client.c:602 plugins/sudoers/log_client.c:1127 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1409 plugins/sudoers/log_client.c:1450 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1458 plugins/sudoers/log_client.c:1612 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1728 plugins/sudoers/log_client.c:2045 -#: plugins/sudoers/log_client.c:2053 plugins/sudoers/logging.c:139 -#: plugins/sudoers/logging.c:195 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 +#: logsrvd/logsrvd.c:417 logsrvd/logsrvd.c:534 logsrvd/logsrvd.c:613 +#: logsrvd/logsrvd.c:837 logsrvd/logsrvd.c:851 logsrvd/logsrvd.c:1010 +#: logsrvd/logsrvd.c:1134 logsrvd/logsrvd.c:1307 logsrvd/logsrvd.c:1325 +#: logsrvd/logsrvd.c:1423 logsrvd/logsrvd.c:1546 logsrvd/logsrvd.c:1730 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:489 logsrvd/logsrvd_local.c:197 +#: logsrvd/logsrvd_queue.c:159 logsrvd/logsrvd_relay.c:167 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:244 logsrvd/logsrvd_relay.c:248 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:384 logsrvd/logsrvd_relay.c:576 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:737 logsrvd/logsrvd_relay.c:1121 +#: logsrvd/sendlog.c:1316 logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 +#: logsrvd/tls_client.c:209 plugins/sudoers/audit.c:276 +#: plugins/sudoers/iolog.c:963 plugins/sudoers/iolog.c:1096 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1194 plugins/sudoers/log_client.c:116 +#: plugins/sudoers/log_client.c:332 plugins/sudoers/log_client.c:348 +#: plugins/sudoers/log_client.c:395 plugins/sudoers/log_client.c:599 +#: plugins/sudoers/log_client.c:606 plugins/sudoers/log_client.c:1131 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1413 plugins/sudoers/log_client.c:1454 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1462 plugins/sudoers/log_client.c:1618 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1734 plugins/sudoers/log_client.c:2054 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2062 plugins/sudoers/logging.c:142 +#: plugins/sudoers/logging.c:198 plugins/sudoers/sudoreplay.c:522 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:569 plugins/sudoers/sudoreplay.c:811 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:923 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1014 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1029 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1036 @@ -682,620 +729,611 @@ msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %zu" msgid "unable to add event to queue" msgstr "큐에 이벤트를 추가할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:447 logsrvd/logsrvd.c:484 logsrvd/logsrvd.c:516 -#: logsrvd/logsrvd.c:564 logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 -#: logsrvd/logsrvd.c:696 logsrvd/logsrvd.c:726 logsrvd/logsrvd_relay.c:511 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:544 +#: logsrvd/logsrvd.c:441 logsrvd/logsrvd.c:478 logsrvd/logsrvd.c:510 +#: logsrvd/logsrvd.c:558 logsrvd/logsrvd.c:630 logsrvd/logsrvd.c:660 +#: logsrvd/logsrvd.c:690 logsrvd/logsrvd.c:720 logsrvd/logsrvd_relay.c:505 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:538 #, c-format msgid "unexpected state %d for %s" msgstr "%2$s의 예기치 않은 상태 %1$d번" -#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:517 -#: logsrvd/logsrvd.c:565 logsrvd/logsrvd.c:637 logsrvd/logsrvd.c:667 -#: logsrvd/logsrvd.c:697 logsrvd/logsrvd.c:727 logsrvd/logsrvd_relay.c:513 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:546 +#: logsrvd/logsrvd.c:442 logsrvd/logsrvd.c:479 logsrvd/logsrvd.c:511 +#: logsrvd/logsrvd.c:559 logsrvd/logsrvd.c:631 logsrvd/logsrvd.c:661 +#: logsrvd/logsrvd.c:691 logsrvd/logsrvd.c:721 logsrvd/logsrvd_relay.c:507 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:540 msgid "state machine error" msgstr "상태 머신 오류" -#: logsrvd/logsrvd.c:454 logsrvd/logsrvd.c:455 +#: logsrvd/logsrvd.c:448 logsrvd/logsrvd.c:449 msgid "invalid AcceptMessage" msgstr "부적절한 AcceptMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:491 logsrvd/logsrvd.c:492 +#: logsrvd/logsrvd.c:485 logsrvd/logsrvd.c:486 msgid "invalid RejectMessage" msgstr "부적절한 RejectMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:599 logsrvd/logsrvd.c:600 +#: logsrvd/logsrvd.c:593 logsrvd/logsrvd.c:594 msgid "invalid AlertMessage" msgstr "부적절한 AlertMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:641 logsrvd/logsrvd.c:671 logsrvd/logsrvd.c:701 +#: logsrvd/logsrvd.c:635 logsrvd/logsrvd.c:665 logsrvd/logsrvd.c:695 #, c-format msgid "%s: unexpected IoBuffer" msgstr "%s: 예기치 않은 입출력 버퍼 발견" -#: logsrvd/logsrvd.c:642 logsrvd/logsrvd.c:672 logsrvd/logsrvd.c:702 +#: logsrvd/logsrvd.c:636 logsrvd/logsrvd.c:666 logsrvd/logsrvd.c:696 msgid "protocol error" msgstr "프로토콜 오류" -#: logsrvd/logsrvd.c:797 logsrvd/logsrvd_journal.c:358 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:677 +#: logsrvd/logsrvd.c:791 logsrvd/logsrvd_journal.c:357 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:125 logsrvd/logsrvd_relay.c:671 #, c-format msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "%3$s의 %2$s에서 예기지 않은 type_case 값 %1$d" -#: logsrvd/logsrvd.c:799 +#: logsrvd/logsrvd.c:793 msgid "unrecognized ClientMessage type" msgstr "인식할 수 없는 ClientMessage 형식" -#: logsrvd/logsrvd.c:889 +#: logsrvd/logsrvd.c:883 #, c-format msgid "timed out writing to client %s" msgstr "%s 클라이언트 기록 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd.c:894 logsrvd/logsrvd_relay.c:910 +#: logsrvd/logsrvd.c:888 logsrvd/logsrvd_relay.c:907 logsrvd/sendlog.c:1420 #, c-format msgid "missing write buffer for client %s" msgstr "%s 클라이언트에서 기록 버퍼 빠짐" -#: logsrvd/logsrvd.c:987 +#: logsrvd/logsrvd.c:981 #, c-format msgid "timed out reading from client %s" msgstr "%s 클라이언트에서 읽기 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd.c:1028 logsrvd/logsrvd_relay.c:774 +#: logsrvd/logsrvd.c:1022 logsrvd/logsrvd_relay.c:771 #, c-format msgid "EOF from %s without proper TLS shutdown" msgstr "적절한 TLS 셧다운 미이행을 동반한 %s의 파일끝(EOF)" -#: logsrvd/logsrvd.c:1071 logsrvd/logsrvd_relay.c:206 logsrvd/sendlog.c:290 -#: plugins/sudoers/log_client.c:705 +#: logsrvd/logsrvd.c:1065 logsrvd/logsrvd_relay.c:200 logsrvd/sendlog.c:317 +#: plugins/sudoers/log_client.c:709 #, c-format msgid "client message too large: %zu" msgstr "클라이언드 메시지가 너무 깁니다: %zu" -#: logsrvd/logsrvd.c:1072 logsrvd/logsrvd_journal.c:247 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:248 +#: logsrvd/logsrvd.c:1066 logsrvd/logsrvd_journal.c:246 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:247 msgid "client message too large" msgstr "클라이언트 메시지가 너무 깁니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1090 logsrvd/logsrvd.c:1091 +#: logsrvd/logsrvd.c:1084 logsrvd/logsrvd.c:1085 msgid "invalid ClientMessage" msgstr "부적절한 ClientMessage" -#: logsrvd/logsrvd.c:1388 +#: logsrvd/logsrvd.c:1386 msgid "unable to get remote IP addr" msgstr "원격 IP 주소를 가져올 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1417 logsrvd/tls_client.c:201 -#: plugins/sudoers/log_client.c:266 +#: logsrvd/logsrvd.c:1415 logsrvd/tls_client.c:196 +#: plugins/sudoers/log_client.c:270 #, c-format msgid "Unable to attach user data to the ssl object: %s" msgstr "ssl 객체에 사용자 데이터를 붙일 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1598 logsrvd/logsrvd.c:1951 +#: logsrvd/logsrvd.c:1596 logsrvd/logsrvd.c:1949 msgid "unable to setup listen socket" msgstr "감청 소켓을 설정할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1715 +#: logsrvd/logsrvd.c:1713 #, c-format msgid "unexpected signal %d" msgstr "예기치 않은 시그널 %d번" -#: logsrvd/logsrvd.c:1853 +#: logsrvd/logsrvd.c:1851 msgid "sudo log server" msgstr "sudo 로그 서버" -#: logsrvd/logsrvd.c:1855 logsrvd/sendlog.c:122 +#: logsrvd/logsrvd.c:1853 logsrvd/sendlog.c:116 msgid "Options:" msgstr "옵션:" -#: logsrvd/logsrvd.c:1857 +#: logsrvd/logsrvd.c:1855 msgid "path to configuration file" msgstr "설정 파일 경로" -#: logsrvd/logsrvd.c:1859 logsrvd/sendlog.c:124 +#: logsrvd/logsrvd.c:1857 logsrvd/sendlog.c:118 msgid "display help message and exit" msgstr "도움말 메시지를 표시한 후 빠져나갑니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1861 +#: logsrvd/logsrvd.c:1859 msgid "do not fork, run in the foreground" msgstr "프로세스를 포킹하지 않고, 포그라운드에서 실행" -#: logsrvd/logsrvd.c:1863 +#: logsrvd/logsrvd.c:1861 msgid "percent chance connections will drop" msgstr "연결이 끊을 확률에 대한 백분율" -#: logsrvd/logsrvd.c:1865 logsrvd/sendlog.c:154 +#: logsrvd/logsrvd.c:1863 logsrvd/sendlog.c:148 msgid "display version information and exit" msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1915 logsrvd/sendlog.c:1532 +#: logsrvd/logsrvd.c:1913 logsrvd/sendlog.c:1725 msgid "Protobuf-C version 1.3 or higher required" msgstr "Protobuf-C 1.3 이상의 버전이 필요합니다" -#: logsrvd/logsrvd.c:1931 +#: logsrvd/logsrvd.c:1929 #, c-format msgid "invalid random drop value: %s" msgstr "부적절한 임의 철회 값: %s" -#: logsrvd/logsrvd.c:1934 logsrvd/sendlog.c:1586 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:228 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 -#: plugins/sudoers/visudo.c:175 +#: logsrvd/logsrvd.c:1932 logsrvd/sendlog.c:1779 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:246 plugins/sudoers/sudoreplay.c:301 +#: plugins/sudoers/visudo.c:177 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s 버전 %s\n" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:391 plugins/sudoers/check.c:336 -#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:115 -#: plugins/sudoers/policy.c:1159 plugins/sudoers/sudoers.c:486 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1338 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:390 plugins/sudoers/check.c:336 +#: plugins/sudoers/exptilde.c:85 plugins/sudoers/iolog.c:118 +#: plugins/sudoers/policy.c:1214 plugins/sudoers/sudoers.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1347 plugins/sudoers/testsudoers.c:215 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:382 #, c-format msgid "unknown user %s" msgstr "알 수 없는 사용자 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:408 plugins/sudoers/iolog.c:140 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:491 plugins/sudoers/sudoers.c:1372 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:407 plugins/sudoers/iolog.c:143 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:491 plugins/sudoers/sudoers.c:1381 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:406 #, c-format msgid "unknown group %s" msgstr "알 수 없는 그룹 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:426 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:425 #, c-format msgid "unable to parse iolog mode %s" msgstr "%s 입출력 로그 모드를 해석할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:443 logsrvd/logsrvd_conf.c:1172 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:442 logsrvd/logsrvd_conf.c:1171 #, c-format msgid "invalid value for %s: %s" msgstr "부적절한 %s 값: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:482 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:481 msgid "TLS not supported" msgstr "TLS를 지원하지 않습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:504 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:503 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:577 logsrvd/logsrvd_conf.c:971 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:576 logsrvd/logsrvd_conf.c:970 #, c-format msgid "%s: not a fully qualified path" msgstr "%s: 완전하지 않은 경로" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:889 logsrvd/logsrvd_conf.c:905 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1587 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:888 logsrvd/logsrvd_conf.c:904 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1586 #, c-format msgid "unknown syslog facility %s" msgstr "알 수 없는 syslog 수단 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:921 logsrvd/logsrvd_conf.c:937 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:953 logsrvd/logsrvd_conf.c:1591 -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1595 logsrvd/logsrvd_conf.c:1599 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:920 logsrvd/logsrvd_conf.c:936 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:952 logsrvd/logsrvd_conf.c:1590 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1594 logsrvd/logsrvd_conf.c:1598 #, c-format msgid "unknown syslog priority %s" msgstr "알 수 없는 syslog 우선 순위 %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1133 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1132 #, c-format msgid "%s:%d unmatched '[': %s" msgstr "%s:%d 일치하지 않는 '[': %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1144 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1143 #, c-format msgid "%s:%d invalid config section: %s" msgstr "%s:%d 부적절한 설정 섹션: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1152 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1151 #, c-format msgid "%s:%d invalid configuration line: %s" msgstr "%s:%d 부적절한 설정 행: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1158 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1157 #, c-format msgid "%s:%d expected section name: %s" msgstr "%s:%d(에)서 섹션 이름이 나와야 합니다: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1180 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1179 #, c-format msgid "%s:%d [%s] illegal key: %s" msgstr "%s:%d [%s] 잘못된 키: %s" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1210 plugins/sudoers/logging.c:856 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1209 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/logging.c:856 #, c-format msgid "unable to open log file %s" msgstr "%s 로그 파일을 열 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1667 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1666 msgid "unable to initialize server TLS context" msgstr "서버 TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1687 +#: logsrvd/logsrvd_conf.c:1686 msgid "unable to initialize relay TLS context" msgstr "릴레이 TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:137 logsrvd/logsrvd_journal.c:417 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:422 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:136 logsrvd/logsrvd_journal.c:416 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:421 msgid "unable to create journal file" msgstr "저널 파일을 만들 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:141 logsrvd/logsrvd_queue.c:105 -#: plugins/sudoers/visudo.c:971 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:140 logsrvd/logsrvd_queue.c:104 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1007 #, c-format msgid "unable to lock %s" msgstr "%s을(를) 잠글 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:144 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:143 msgid "unable to lock journal file" msgstr "저널 파일을 잠글 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:152 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:151 msgid "unable to open journal file" msgstr "저널 파일을 열 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:173 logsrvd/logsrvd_journal.c:453 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:458 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:172 logsrvd/logsrvd_journal.c:452 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:457 msgid "unable to write journal file" msgstr "저널 파일을 기록할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:181 logsrvd/logsrvd_journal.c:188 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:180 logsrvd/logsrvd_journal.c:187 msgid "unable to rename journal file" msgstr "저널 파일 이름을 바꿀 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:235 logsrvd/logsrvd_journal.c:236 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:270 logsrvd/logsrvd_journal.c:271 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:234 logsrvd/logsrvd_journal.c:235 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:269 logsrvd/logsrvd_journal.c:270 msgid "unexpected EOF reading journal file" msgstr "저널 파일 읽는 중 예기치 않은 파일 끝 발견" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:239 logsrvd/logsrvd_journal.c:240 -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:274 logsrvd/logsrvd_journal.c:275 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:238 logsrvd/logsrvd_journal.c:239 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:273 logsrvd/logsrvd_journal.c:274 msgid "error reading journal file" msgstr "저널 파일 읽기 오류" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:286 logsrvd/logsrvd_journal.c:377 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:285 logsrvd/logsrvd_journal.c:376 msgid "invalid journal file, unable to restart" msgstr "부적절한 저널 파일. 다시 시작할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_journal.c:436 +#: logsrvd/logsrvd_journal.c:435 #, c-format msgid "unable to seek to [%lld, %ld] in journal file %s" msgstr "%3$s 저널 파일에서 [%1$lld, %2$ld] 위치를 탐색할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:152 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:153 msgid "error parsing AcceptMessage" msgstr "AcceptMessage 해석 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:163 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:164 msgid "error creating I/O log" msgstr "입출력 로그 만드는 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:186 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:187 msgid "error logging accept event" msgstr "수락 이벤트 로깅 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:225 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:226 msgid "error parsing RejectMessage" msgstr "RejectMessage 해석 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:249 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:250 msgid "error logging reject event" msgstr "거절 이벤트 로깅 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:284 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:386 logsrvd/logsrvd_local.c:394 msgid "error logging exit event" msgstr "끝내기 이벤트 기록 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:343 logsrvd/logsrvd_local.c:344 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:451 logsrvd/logsrvd_local.c:452 msgid "log is already complete, cannot be restarted" msgstr "로그를 이미 끝냈으며, 다시 시작할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:374 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:482 msgid "unable to restart log" msgstr "로그를 다시 시작할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:390 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:498 msgid "error parsing AlertMessage" msgstr "AlertMessage 해석 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:400 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:508 msgid "error logging alert event" msgstr "경고 이벤트 로깅 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:435 logsrvd/logsrvd_local.c:488 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:523 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:543 logsrvd/logsrvd_local.c:596 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:631 #, c-format msgid "unable to format timing buffer, length %d" msgstr "길이 %d인 타이밍 버퍼를 포매팅할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:442 logsrvd/logsrvd_local.c:450 -#: logsrvd/logsrvd_local.c:495 logsrvd/logsrvd_local.c:530 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:550 logsrvd/logsrvd_local.c:558 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:603 logsrvd/logsrvd_local.c:638 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:351 #, c-format msgid "%s/%s: %s" msgstr "%s/%s: %s" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:470 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:578 msgid "error writing IoBuffer" msgstr "입출력 버퍼 기록 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:505 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:613 msgid "error writing ChangeWindowSize" msgstr "ChangeWindowSize 기록 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_local.c:540 +#: logsrvd/logsrvd_local.c:648 msgid "error writing CommandSuspend" msgstr "CommandSuspend 기록 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:436 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:430 msgid "TLS handshake with relay host failed" msgstr "릴레이 호스트와의 TLS 핸드 셰이크 실패" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:464 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:458 msgid "unable to connect to relay host" msgstr "릴레이 호스트에 연결할 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:519 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:513 #, c-format msgid "%s: invalid ServerHello, missing server_id" msgstr "%s: 부적절한 ServerHello, server_id가 빠졌습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:521 logsrvd/sendlog.c:961 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1493 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:515 logsrvd/sendlog.c:1121 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1497 msgid "invalid ServerHello" msgstr "부적절한 ServerHello" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:680 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:674 msgid "unrecognized ServerMessage type" msgstr "인식할 수 없는 ServerMessage 형식" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:709 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:703 #, c-format msgid "timed out reading from relay %s (%s)" msgstr "릴레이 %s에서 읽기 시간 초과 (%s)" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:711 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:705 msgid "timeout reading from relay" msgstr "릴레이 데이터 읽기 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:762 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:757 msgid "relay host name does not match certificate" msgstr "릴레이 호스트 이름이 인증서와 일치하지 않습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:766 logsrvd/logsrvd_relay.c:779 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:785 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:763 logsrvd/logsrvd_relay.c:776 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:782 msgid "error reading from relay" msgstr "릴레이 데이터 읽는 중 오류" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:806 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:803 msgid "unable to read from relay" msgstr "릴레이 데이터를 읽을 수 없습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:821 logsrvd/logsrvd_relay.c:939 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:818 logsrvd/logsrvd_relay.c:936 msgid "relay server closed connection" msgstr "릴레이 서버 연결을 끊었습니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:839 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:836 msgid "server message too large" msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:903 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:900 #, c-format msgid "timed out writing to relay %s (%s)" msgstr "릴레이 %s에 기록 시간 초과 (%s)" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:905 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:902 msgid "timeout writing to relay" msgstr "릴레이 기록 시간 초과" -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:958 logsrvd/logsrvd_relay.c:964 -#: logsrvd/logsrvd_relay.c:974 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:955 logsrvd/logsrvd_relay.c:961 +#: logsrvd/logsrvd_relay.c:971 msgid "error writing to relay" msgstr "릴레이 기록 중 오류" -#: logsrvd/sendlog.c:120 +#: logsrvd/sendlog.c:114 msgid "send sudo I/O log to remote server" msgstr "원격 서버에 sudo 입출력 로그를 보냅니다" -#: logsrvd/sendlog.c:126 +#: logsrvd/sendlog.c:120 msgid "only send an accept event (no I/O)" msgstr "허용 이벤트만 보냅니다 (입출력 안함)" -#: logsrvd/sendlog.c:129 +#: logsrvd/sendlog.c:123 msgid "certificate bundle file to verify server's cert against" msgstr "서버의 인증서 검증에 활용할 인증서 번들 파일" -#: logsrvd/sendlog.c:131 +#: logsrvd/sendlog.c:125 msgid "certificate file for TLS handshake" msgstr "TLS 암호 키 교환에 사용할 인증서 파일" -#: logsrvd/sendlog.c:134 +#: logsrvd/sendlog.c:128 msgid "host to send logs to" msgstr "로그를 보낼 호스트" -#: logsrvd/sendlog.c:136 +#: logsrvd/sendlog.c:130 msgid "remote ID of I/O log to be resumed" msgstr "다시 진행할 입출력 로그의 원격 ID" -#: logsrvd/sendlog.c:139 +#: logsrvd/sendlog.c:133 msgid "private key file" msgstr "개인 키 파일" -#: logsrvd/sendlog.c:141 +#: logsrvd/sendlog.c:135 msgid "do not verify server certificate" msgstr "서버 인증서를 검증하지 않습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:144 +#: logsrvd/sendlog.c:138 msgid "port to use when connecting to host" msgstr "호스트에 연결할 때 활용할 포트 번호" -#: logsrvd/sendlog.c:146 +#: logsrvd/sendlog.c:140 msgid "restart previous I/O log transfer" msgstr "이전 입출력 로그 전송을 다시 시작합니다" -#: logsrvd/sendlog.c:148 +#: logsrvd/sendlog.c:142 msgid "reject the command with the given reason" msgstr "주어진 사유로 명령 실행을 거절합니다" -#: logsrvd/sendlog.c:150 +#: logsrvd/sendlog.c:144 msgid "stop transfer after reaching this time" msgstr "이 시간에 도달한 후 전송 중단" -#: logsrvd/sendlog.c:152 +#: logsrvd/sendlog.c:146 msgid "test audit server by sending selected I/O log n times in parallel" msgstr "선택한 입출력 로그를 동시에 N번 보내어 감사 서버 시험" -#: logsrvd/sendlog.c:177 plugins/sudoers/log_client.c:437 +#: logsrvd/sendlog.c:171 plugins/sudoers/log_client.c:441 #, c-format msgid "unable to look up %s:%s: %s" msgstr "%s:%s을(를) 찾을 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:215 +#: logsrvd/sendlog.c:209 msgid "unable to get server IP addr" msgstr "서버 IP 주소를 가져올 수 없습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:269 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 +#: logsrvd/sendlog.c:295 plugins/sudoers/sudoreplay.c:871 #, c-format msgid "unable to read %s/%s: %s" msgstr "%s/%s을(를) 읽을 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:831 -#, c-format -msgid "%s: write buffer already in use" -msgstr "%s: 쓰기 버퍼를 이미 사용중입니다" - -#: logsrvd/sendlog.c:892 plugins/sudoers/iolog.c:890 -#: plugins/sudoers/iolog.c:959 +#: logsrvd/sendlog.c:1045 plugins/sudoers/iolog.c:887 +#: plugins/sudoers/iolog.c:956 #, c-format msgid "unexpected I/O event %d" msgstr "예기치 않은 입출력 이벤트 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:938 logsrvd/sendlog.c:955 logsrvd/sendlog.c:989 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1142 plugins/sudoers/log_client.c:1419 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1487 plugins/sudoers/log_client.c:1526 +#: logsrvd/sendlog.c:1098 logsrvd/sendlog.c:1115 logsrvd/sendlog.c:1149 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1146 plugins/sudoers/log_client.c:1423 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1491 plugins/sudoers/log_client.c:1530 #, c-format msgid "%s: unexpected state %d" msgstr "%s: 예기치 않은 상태 번호 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1025 plugins/sudoers/log_client.c:1570 +#: logsrvd/sendlog.c:1185 plugins/sudoers/log_client.c:1576 #, c-format msgid "error message received from server: %s" msgstr "서버로부터 오류 메시지를 받았습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1038 plugins/sudoers/log_client.c:1583 +#: logsrvd/sendlog.c:1198 plugins/sudoers/log_client.c:1589 #, c-format msgid "abort message received from server: %s" msgstr "서버로부터 중단 메시지를 받았습니다: %s" -#: logsrvd/sendlog.c:1097 plugins/sudoers/log_client.c:1633 +#: logsrvd/sendlog.c:1257 plugins/sudoers/log_client.c:1639 #, c-format msgid "%s: unexpected type_case value %d" msgstr "%s: 예기지 않은 type_case 값 %d" -#: logsrvd/sendlog.c:1126 +#: logsrvd/sendlog.c:1286 msgid "timeout reading from server" msgstr "서버 데이터 읽기 시간 초과" -#: logsrvd/sendlog.c:1205 +#: logsrvd/sendlog.c:1368 msgid "premature EOF" msgstr "갑작스러운 EOF" -#: logsrvd/sendlog.c:1218 plugins/sudoers/log_client.c:1791 +#: logsrvd/sendlog.c:1381 plugins/sudoers/log_client.c:1800 #, c-format msgid "server message too large: %u" msgstr "서버 메시지가 너무 깁니다: %u" -#: logsrvd/sendlog.c:1269 +#: logsrvd/sendlog.c:1437 msgid "timeout writing to server" msgstr "서버 기록 시간 초과" -#: logsrvd/sendlog.c:1609 +#: logsrvd/sendlog.c:1802 msgid "both restart point and iolog ID must be specified" msgstr "다시 시작 지점과 입출력 로그 ID를 반드시 지정해야합니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1613 +#: logsrvd/sendlog.c:1806 msgid "a restart point may not be set when no I/O is sent" msgstr "입출력을 보내지 않을 때 다시 시작 지점을 지정하지 않습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1689 +#: logsrvd/sendlog.c:1882 #, c-format msgid "exited prematurely with state %d" msgstr "%d 상태로 갑자기 빠져나왔습니다" -#: logsrvd/sendlog.c:1690 +#: logsrvd/sendlog.c:1883 #, c-format msgid "elapsed time sent to server [%lld, %ld]" msgstr "경과 시간을 서버로 보냈습니다 [%lld, %ld]" -#: logsrvd/sendlog.c:1692 +#: logsrvd/sendlog.c:1885 #, c-format msgid "commit point received from server [%lld, %ld]" msgstr "제출 지점 정보를 서버로부터 받았습니다 [%lld, %ld]" -#: logsrvd/tls_client.c:111 plugins/sudoers/log_client.c:300 +#: logsrvd/tls_client.c:106 plugins/sudoers/log_client.c:304 msgid "TLS handshake timeout occurred" msgstr "TLS 핸드셰이크 시간을 초과했습니다" -#: logsrvd/tls_client.c:131 logsrvd/tls_client.c:147 -#: plugins/sudoers/log_client.c:322 plugins/sudoers/log_client.c:338 +#: logsrvd/tls_client.c:126 logsrvd/tls_client.c:142 +#: plugins/sudoers/log_client.c:326 plugins/sudoers/log_client.c:342 msgid "unable to set event" msgstr "이벤트를 설정할 수 없습니다" -#: logsrvd/tls_client.c:157 logsrvd/tls_client.c:161 +#: logsrvd/tls_client.c:152 logsrvd/tls_client.c:156 #, c-format msgid "TLS connection failed: %s" msgstr "TLS 연결 실패: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:195 +#: logsrvd/tls_client.c:190 #, c-format msgid "unable to allocate ssl object: %s" msgstr "SSL 객체를 할당할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:208 +#: logsrvd/tls_client.c:203 #, c-format msgid "Unable to attach socket to the ssl object: %s" msgstr "SSL 객체에 소켓을 붙일 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_client.c:236 +#: logsrvd/tls_client.c:231 msgid "unable to initialize TLS context" msgstr "TLS 컨텍스트를 초기화할 수 없습니다" -#: logsrvd/tls_init.c:126 logsrvd/tls_init.c:134 +#: logsrvd/tls_init.c:127 logsrvd/tls_init.c:135 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.2 ciphersuite to %s: %s" msgstr "%s에 TLS 1.2 암호 모음을 설정할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:154 logsrvd/tls_init.c:162 +#: logsrvd/tls_init.c:155 logsrvd/tls_init.c:163 #, c-format msgid "unable to set TLS 1.3 ciphersuite to %s: %s" msgstr "%s에 TLS 1.3 암호 모음을 설정할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:197 -#, c-format -msgid "unable to create TLS context: %s" -msgstr "TLS 컨텍스트를 만들 수 없습니다: %s" - -#: logsrvd/tls_init.c:203 -#, c-format -msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" -msgstr "TLS 프로토콜 최소 버전을 1.2로 설정할 수 없습니다: %s" - -#: logsrvd/tls_init.c:279 +#: logsrvd/tls_init.c:195 logsrvd/tls_init.c:216 #, c-format msgid "unable to set diffie-hellman parameters: %s" msgstr "디피-헬먼 매개변수를 설정할 수 없습니다: %s" -#: logsrvd/tls_init.c:288 +#: logsrvd/tls_init.c:272 #, c-format -msgid "unable to read diffie-hellman parameters: %s" -msgstr "디피-헬먼 매개변수를 읽을 수 없습니다: %s" +msgid "unable to create TLS context: %s" +msgstr "TLS 컨텍스트를 만들 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:422 -#: plugins/sudoers/log_client.c:975 plugins/sudoers/log_client.c:1024 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1073 plugins/sudoers/log_client.c:1199 -#: plugins/sudoers/logging.c:554 plugins/sudoers/logging.c:648 +#: logsrvd/tls_init.c:278 +#, c-format +msgid "unable to set minimum protocol version to TLS 1.2: %s" +msgstr "TLS 프로토콜 최소 버전을 1.2로 설정할 수 없습니다: %s" + +#: plugins/sudoers/audit.c:267 plugins/sudoers/audit.c:419 +#: plugins/sudoers/log_client.c:979 plugins/sudoers/log_client.c:1028 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1077 plugins/sudoers/log_client.c:1203 +#: plugins/sudoers/logging.c:551 plugins/sudoers/logging.c:648 #: plugins/sudoers/logging.c:810 plugins/sudoers/policy.c:123 msgid "unable to get time of day" msgstr "일시 정보를 가져올 수 없습니다" @@ -1305,45 +1343,45 @@ msgstr "일시 정보를 가져올 수 없습니다" msgid "unable to change password for %s" msgstr "%s의 암호를 바꿀 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:70 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:74 #, c-format msgid "unable to get login class for user %s" msgstr "%s 사용자의 로그인 클래스를 가져올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:75 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:79 msgid "unable to begin bsd authentication" msgstr "BSD 인증을 시작할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:83 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:87 msgid "invalid authentication type" msgstr "부적절한 인증 형식" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:96 msgid "unable to initialize BSD authentication" msgstr "BSD 인증을 초기화할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:179 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:183 msgid "your account has expired" msgstr "계정 유효 기간이 지났습니다" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:181 +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:185 msgid "approval failed" msgstr "승인 실패" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:54 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:58 msgid "unable to read fwtk config" msgstr "fwtk 설정을 읽을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:59 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:63 msgid "unable to connect to authentication server" msgstr "인증 서버에 연결할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:89 -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:121 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:69 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:94 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:126 msgid "lost connection to authentication server" msgstr "인증 서버의 연결이 끊어졌습니다" -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:69 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:73 #, c-format msgid "" "authentication server error:\n" @@ -1357,83 +1395,83 @@ msgstr "" msgid "%s: unable to convert principal to string ('%s'): %s" msgstr "%s: 본인 정보를 문자열('%s')로 변환할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:162 #, c-format msgid "%s: unable to parse '%s': %s" msgstr "%s: '%s'을(를) 해석할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:169 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:171 #, c-format msgid "%s: unable to resolve credential cache: %s" msgstr "%s: 자격 정보 캐시를 해석할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:216 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:220 #, c-format msgid "%s: unable to allocate options: %s" msgstr "%s: 옵션을 할당할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:231 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:235 #, c-format msgid "%s: unable to get credentials: %s" msgstr "%s: 자격 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:244 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:248 #, c-format msgid "%s: unable to initialize credential cache: %s" msgstr "%s: 자격 정보 캐시를 초기화할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 #, c-format msgid "%s: unable to store credential in cache: %s" msgstr "%s: 캐시에 자격 정보를 저장할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:311 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:315 #, c-format msgid "%s: unable to get host principal: %s" msgstr "%s: 호스트 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:325 +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:329 #, c-format msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" msgstr "%s: TGT를 검증할 수 없습니다! 공격 가능성이 있습니다!: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:218 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:216 #, c-format msgid "unable to initialize PAM: %s" msgstr "PAM을 초기화할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:340 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:338 #, c-format msgid "PAM authentication error: %s" msgstr "PAM 인증 오류: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:359 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:357 msgid "account validation failure, is your account locked?" msgstr "계정 검증 실패, 계정이 잠겼습니까?" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:370 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:368 msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" msgstr "계정 또는 암호 기한이 지났습니다. 암호를 다시 설정한 후 시도하십시오" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:376 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:374 #, c-format msgid "unable to change expired password: %s" msgstr "기한이 지난 암호를 바꿀 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:387 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:385 msgid "Password expired, contact your system administrator" msgstr "암호 기한이 지났습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:392 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:390 msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" msgstr "계정 기한이 지났거나 PAM 설정에 sudo에서 확인할 \"account\" 섹션이 빠졌습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오." -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:400 plugins/sudoers/auth/pam.c:405 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:398 plugins/sudoers/auth/pam.c:403 #, c-format msgid "PAM account management error: %s" msgstr "PAM 계정 관리 오류: %s" -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:241 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:99 plugins/sudoers/visudo.c:255 #, c-format msgid "you do not exist in the %s database" msgstr "%s 데이터베이스에 없습니다" @@ -1442,31 +1480,31 @@ msgstr "%s 데이터베이스에 없습니다" msgid "failed to initialise the ACE API library" msgstr "ACE API 라이브러리 초기화에 실패했습니다" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:98 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:103 msgid "unable to contact the SecurID server" msgstr "SecurID 서버에 연결할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:112 msgid "User ID locked for SecurID Authentication" msgstr "SecurID 인증 과정에 사용자 ID가 잠겼습니다" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:111 plugins/sudoers/auth/securid5.c:162 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 plugins/sudoers/auth/securid5.c:167 msgid "invalid username length for SecurID" msgstr "SecurID용 사용자 이름 길이가 잘못되었습니다" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:115 plugins/sudoers/auth/securid5.c:167 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:172 msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" msgstr "SecurID용 인증 핸들이 잘못되었습니다" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:119 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 msgid "SecurID communication failed" msgstr "SecurID 통신에 실패했습니다" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:123 plugins/sudoers/auth/securid5.c:210 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 msgid "unknown SecurID error" msgstr "알 수 없는 SecurID 오류" -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:157 +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:162 msgid "invalid passcode length for SecurID" msgstr "SecurID용 암호 길이가 잘못되었습니다" @@ -1537,121 +1575,121 @@ msgstr "" "\n" #: plugins/sudoers/check.c:331 plugins/sudoers/check.c:341 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:876 plugins/sudoers/sudoers.c:897 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:885 plugins/sudoers/sudoers.c:906 #: plugins/sudoers/tsdump.c:119 #, c-format msgid "unknown uid %u" msgstr "알 수 없는 uid %u" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:56 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:92 #, c-format msgid "Error: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" msgstr "오류: %4$s \"%5$s\"의 %1$s:%2$d:%3$d: 사이클" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:57 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:93 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: cycle in %s \"%s\"" msgstr "경고: %4$s \"%5$s\"의 %1$s:%2$d:%3$d: 사이클" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:61 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:97 #, c-format msgid "Error: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "오류: %s:%d:%d: %s \"%s\"을(를) 참조했지만 정의하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/check_aliases.c:62 +#: plugins/sudoers/check_aliases.c:98 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "경고: %s:%d:%d: %s \"%s\"을(를) 참조했지만 정의하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:194 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:209 #, c-format msgid "order increment: %s: %s" msgstr "순서 증가: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:210 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:228 #, c-format msgid "starting order: %s: %s" msgstr "순서 시작: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:220 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:238 #, c-format msgid "order padding: %s: %s" msgstr "순서 패딩: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:230 plugins/sudoers/visudo.c:177 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:248 plugins/sudoers/visudo.c:179 #, c-format msgid "%s grammar version %d\n" msgstr "%s 문법 버전 %d\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:247 plugins/sudoers/testsudoers.c:159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:277 plugins/sudoers/testsudoers.c:159 #, c-format msgid "unsupported input format %s" msgstr "지원하지 않는 %s 입력 형식" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:262 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:295 #, c-format msgid "unsupported output format %s" msgstr "지원하지 않는 %s 출력 형식" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:314 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:385 #, c-format msgid "%s: input and output files must be different" msgstr "%s: 입출력 파일은 달라야합니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:399 plugins/sudoers/sudoers.c:159 #: plugins/sudoers/sudoers.c:205 plugins/sudoers/testsudoers.c:254 -#: plugins/sudoers/visudo.c:247 plugins/sudoers/visudo.c:597 -#: plugins/sudoers/visudo.c:917 +#: plugins/sudoers/visudo.c:261 plugins/sudoers/visudo.c:620 +#: plugins/sudoers/visudo.c:953 msgid "unable to initialize sudoers default values" msgstr "sudoers 기본 값을 초기화할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:416 plugins/sudoers/ldap_conf.c:431 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:522 plugins/sudoers/ldap_conf.c:431 #, c-format msgid "%s: %s: %s: %s" msgstr "%s: %s: %s: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:475 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:581 #, c-format msgid "%s: unknown key word %s" msgstr "%s: 알 수 없는 키워드 %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:627 #, c-format msgid "invalid defaults type: %s" msgstr "부적절한 기본 형식: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:544 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 #, c-format msgid "invalid suppression type: %s" msgstr "부적절한 생략 형식: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:584 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:598 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:691 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:707 #, c-format msgid "invalid filter: %s" msgstr "부적절한 필터: %s" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:642 plugins/sudoers/visudo.c:922 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:751 plugins/sudoers/visudo.c:958 #, c-format msgid "failed to parse %s file, unknown error" msgstr "%s 파일 해석에 실패했습니다. 알 수 없는 오류." -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:759 #, c-format msgid "parse error in %s near line %d\n" msgstr "%s %d번째 줄 인근 해석 오류\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:762 #, c-format msgid "parse error in %s\n" msgstr "%s 해석 오류\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1296 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1486 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1145 #: plugins/sudoers/timestamp.c:317 plugins/sudoers/timestamp.c:320 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "%s에 기록할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1319 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1509 #, c-format msgid "" "%s - convert between sudoers file formats\n" @@ -1660,7 +1698,7 @@ msgstr "" "%s - sudoers 파일 형식을 변환합니다\n" "\n" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1321 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1511 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1700,33 +1738,75 @@ msgstr "" " -s, --suppress=<섹션> 지정 <섹션> 출력은 제외합니다\n" " -V, --version 버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:480 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:514 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:718 -#, c-format -msgid "unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "알 수 없는 \"%s\" 기본 항목" - -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:651 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:664 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:346 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:357 -#: plugins/sudoers/ldap.c:503 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:452 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:466 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:654 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:669 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:347 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:360 +#: plugins/sudoers/ldap.c:504 msgid "unable to get GMT time" msgstr "GMT 시간을 가져올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:654 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:667 -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:349 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:360 -#: plugins/sudoers/ldap.c:509 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:457 plugins/sudoers/cvtsudoers_csv.c:471 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:659 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:674 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:352 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:365 +#: plugins/sudoers/ldap.c:512 msgid "unable to format timestamp" msgstr "타임스탬프를 형식에 맞출 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:644 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:480 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:515 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:725 plugins/sudoers/defaults.c:189 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: unknown defaults entry \"%s\"" +msgstr "%s:%d:%d: 알 수 없는 \"%s\" 기본 항목" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:649 #, c-format msgid "too many sudoers entries, maximum %u" msgstr "sudoers 항목이 너무 많습니다. 최대 갯수는 %u개 입니다" -#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:687 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:692 msgid "the SUDOERS_BASE environment variable is not set and the -b option was not specified." msgstr "SUDOERS_BASE 환경 변수를 설정하지 않았으며 -b 옵션을 지정하지 않았습니다." +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:438 +#, c-format +msgid "unable to find alias %s" +msgstr "%s 별칭을 찾을 수 없습니다" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:441 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: renaming alias %s to %s" +msgstr "%s:%d:%d: %s 별칭을 %s(으)로 바꿈" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:498 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing duplicate alias %s" +msgstr "%s:%d:%d: %s 중복 별칭 제거 중" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:658 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: conflicting Defaults entry \"%s\" host-specific in %s:%d:%d" +msgstr "%1$s:%2$d:%3$d: %5$s:%6$d:%7$d에서 호스트별 \"%4$s\" 기본 항목 중복" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:698 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: made Defaults \"%s\" specific to host %s" +msgstr "%s:%d:%d: \"%s\"에 대한 %s 호스트를 기본으로 지정" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:718 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing Defaults \"%s\" overridden by subsequent entries" +msgstr "%s:%d:%d: 하위 항목이 우선하는 기본 \"%s\" 항목 제거 중" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:723 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: unable to make Defaults \"%s\" host-specific" +msgstr "%s:%d:%d: 호스트별 \"%s\" 기본 항목을 설정할 수 없습니다" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_merge.c:943 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: removing userspec overridden by subsequent entries" +msgstr "%s:%d:%d: 하위 항목이 우선하는 사용자 지정 항목 제거 중" + #: plugins/sudoers/def_data.c:50 #, c-format msgid "Syslog facility if syslog is being used for logging: %s" @@ -2320,8 +2400,8 @@ msgid "Intercept further commands and apply sudoers restrictions to them" msgstr "추가 명령을 가로채고 sudoer 제한을 적용합니다" #: plugins/sudoers/def_data.c:586 -msgid "Log any child processes run by the command" -msgstr "명령으로 실행하는 어떤 하위 프로세스든 기록" +msgid "Log sub-commands run by the original command" +msgstr "원본 명령으로 실행하는 하위 명령 기록" #: plugins/sudoers/def_data.c:590 msgid "Log the exit status of commands" @@ -2335,82 +2415,142 @@ msgstr "가로챈 세션에서의 순차 명령 실행시 인증해야 합니다 msgid "Allow an intercepted command to run set setuid or setgid programs" msgstr "setuid 또는 setgid 프로그램을 실행할 가로채기 명령 실행 허용" -#: plugins/sudoers/defaults.c:185 +#: plugins/sudoers/def_data.c:602 #, c-format -msgid "%s:%d:%d: unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "%s:%d:%d: 알 수 없는 \"%s\" 기본 항목" +msgid "The maximum size to which the process's address space may grow (in bytes): %s" +msgstr "프로세스 주소 영역을 확장할 최대 크기(바이트 단위): %s" -#: plugins/sudoers/defaults.c:188 +#: plugins/sudoers/def_data.c:606 +#, c-format +msgid "The largest size core dump file that may be created (in bytes): %s" +msgstr "코어 덤프 파일 최대 생성 크기(바이트 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:610 +#, c-format +msgid "The maximum amount of CPU time that the process may use (in seconds): %s" +msgstr "프로세스 최대 CPU 사용 시간(초 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:614 +#, c-format +msgid "The maximum size of the data segment for the process (in bytes): %s" +msgstr "프로세스 데이터 세그먼트 최대 크기(바이트 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:618 +#, c-format +msgid "The largest size file that the process may create (in bytes): %s" +msgstr "프로세스에서 만들 최대 파일 크기(바이트 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:622 +#, c-format +msgid "The maximum number of locks that the process may establish: %s" +msgstr "프로세스 실행 최대 잠금 횟수: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:626 +#, c-format +msgid "The maximum size that the process may lock in memory (in bytes): %s" +msgstr "메모리에서 잠글 프로세스 최대 크기(바이트 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:630 +#, c-format +msgid "The maximum number of files that the process may have open: %s" +msgstr "프로세스에서 열 파일 최대 갯수: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:634 +#, c-format +msgid "The maximum number of processes that the user may run simultaneously: %s" +msgstr "사용자가 동시 실행할 최대 프로세스 갯수: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:638 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's resident set size may grow (in bytes): %s" +msgstr "프로세스 상주시 최대 확장 크기(바이트 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:642 +#, c-format +msgid "The maximum size to which the process's stack may grow (in bytes): %s" +msgstr "프로세스 스택 크기 증가 최대 크기(바이트 단위): %s" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:192 #, c-format msgid "%s: unknown defaults entry \"%s\"" msgstr "%s: 알 수 없는 \"%s\" 기본 항목" -#: plugins/sudoers/defaults.c:234 +#: plugins/sudoers/defaults.c:241 #, c-format msgid "%s:%d:%d: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d \"%s\"에 지정한 값이 없습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:237 +#: plugins/sudoers/defaults.c:244 #, c-format msgid "%s: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s: \"%s\"에 지정한 값이 없습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:250 +#: plugins/sudoers/defaults.c:257 #, c-format msgid "%s:%d:%d: invalid operator \"%c=\" for \"%s\"" msgstr "%1$s:%2$d:%3$d: \"%5$s\"에 부적절한 연산자 \"%4$c=\"" -#: plugins/sudoers/defaults.c:253 +#: plugins/sudoers/defaults.c:260 #, c-format msgid "%s: invalid operator \"%c=\" for \"%s\"" msgstr "%1$s: \"%3$s\"의 부적절한 연산자 \"%2$c=\"" -#: plugins/sudoers/defaults.c:289 +#: plugins/sudoers/defaults.c:296 #, c-format msgid "%s:%d:%d: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" 옵션에 값이 없습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:292 +#: plugins/sudoers/defaults.c:299 #, c-format msgid "%s: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s: \"%s\" 옵션에 값이 없습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:317 +#: plugins/sudoers/defaults.c:327 #, c-format msgid "%s:%d:%d: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%1$s:%2$d:%3$d \"%5$s\" 옵션의 부적절한 기본 형식 0x%4$x" -#: plugins/sudoers/defaults.c:320 +#: plugins/sudoers/defaults.c:330 #, c-format msgid "%s: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%1$s: \"%3$s\" 옵션의 부적절한 기본 형식 0x%2$x" -#: plugins/sudoers/defaults.c:330 +#: plugins/sudoers/defaults.c:340 #, c-format msgid "%s:%d:%d: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" 값은 \"%s\" 옵션에 맞지 않습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:333 +#: plugins/sudoers/defaults.c:343 #, c-format msgid "%s: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s: \"%s\" 값은 \"%s\" 옵션에 맞지 않습니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1054 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1124 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: path name for \"%s\" too long" +msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" 경로 이름이 너무 깁니다" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:1127 +#, c-format +msgid "%s: path name for \"%s\" too long" +msgstr "%s: \"%s\" 경로 이름이 너무 깁니다" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:1138 #, c-format msgid "%s:%d:%d: values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1058 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1142 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/', '~', or '*'" msgstr "%s: \"%s\" 값은 '/'; '~'; '*' 문자로 시작해야합니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1069 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1153 #, c-format msgid "%s:%d:%d: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s:%d:%d: \"%s\" 값은 '/' 문자로 시작해야합니다" -#: plugins/sudoers/defaults.c:1073 +#: plugins/sudoers/defaults.c:1157 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s: \"%s\" 값은 '/' 문자로 시작해야합니다" @@ -2458,7 +2598,7 @@ msgstr "%s은(는) %d uid가 소유해야 합니다" msgid "%s must only be writable by owner" msgstr "%s은(는) 소유자만 쓸 수 있습니다" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:569 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:96 plugins/sudoers/sssd.c:566 #, c-format msgid "unable to load %s: %s" msgstr "%s을(를) 불러올 수 없습니다: %s" @@ -2487,37 +2627,37 @@ msgstr "\"%s\" 네트워크 마스크 주소를 해석할 수 없습니다" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "로컬 IP 주소 및 넷마스크 쌍:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:632 +#: plugins/sudoers/iolog.c:626 msgid "unable to update sequence file" msgstr "시퀀스 파일을 업데이트할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:663 plugins/sudoers/iolog.c:851 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1004 plugins/sudoers/iolog.c:1011 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1132 plugins/sudoers/iolog.c:1139 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1238 plugins/sudoers/iolog.c:1245 +#: plugins/sudoers/iolog.c:660 plugins/sudoers/iolog.c:848 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1001 plugins/sudoers/iolog.c:1008 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1129 plugins/sudoers/iolog.c:1136 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1235 plugins/sudoers/iolog.c:1242 #, c-format msgid "unable to write to I/O log file: %s" msgstr "입출력 로그에 기록할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:671 +#: plugins/sudoers/iolog.c:668 #, c-format msgid "unable to create %s/%s" msgstr "%s/%s을(를) 만들 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:896 +#: plugins/sudoers/iolog.c:893 #, c-format msgid "%s: internal error, I/O log file for event %d not open" msgstr "%s: 내부 오류. 이벤트 %d 번의 입출력 로그 파일을 열지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:989 plugins/sudoers/iolog.c:1117 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1222 plugins/sudoers/timestamp.c:849 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:487 -#: plugins/sudoers/visudo.c:493 +#: plugins/sudoers/iolog.c:986 plugins/sudoers/iolog.c:1114 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1219 plugins/sudoers/timestamp.c:849 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:941 plugins/sudoers/visudo.c:510 +#: plugins/sudoers/visudo.c:516 msgid "unable to read the clock" msgstr "클록을 읽을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1214 plugins/sudoers/log_client.c:1217 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1227 plugins/sudoers/log_client.c:1231 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1211 plugins/sudoers/log_client.c:1221 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1231 plugins/sudoers/log_client.c:1235 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid signal %d" msgstr "%s: 내부 오류. 부적절한 시그널 %d번" @@ -2536,16 +2676,16 @@ msgstr "SSL 인증서 및 키 DB를 초기화할 수 없습니다: %s" msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "SSL을 사용하려면 %s에서 TLS_CERT를 설정해야 합니다" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1660 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1663 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "LDAP를 초기화할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1697 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1700 msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls를 지정했지만 LDAP 라이브러리에서 ldap_start_tls_s() 또는 ldap_start_tls_s_np() 함수를 지원하지 않습니다" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1834 plugins/sudoers/parse_ldif.c:746 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1837 plugins/sudoers/parse_ldif.c:747 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "부적절한 sudoOrder 속성: %s" @@ -2564,15 +2704,15 @@ msgstr "지원하지 않는 LDAP URI 형식: %s" msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ldap 및 ldaps URI를 함께 사용할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:496 plugins/sudoers/ldap_util.c:503 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:511 plugins/sudoers/ldap_util.c:520 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:528 plugins/sudoers/ldap_util.c:538 -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:546 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:498 plugins/sudoers/ldap_util.c:505 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:513 plugins/sudoers/ldap_util.c:522 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:530 plugins/sudoers/ldap_util.c:540 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:548 #, c-format msgid "duplicate sudoOption: %s%s%s" msgstr "sudoOption 복제: %s%s%s" -#: plugins/sudoers/ldap_util.c:565 plugins/sudoers/ldap_util.c:567 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:567 plugins/sudoers/ldap_util.c:569 #, c-format msgid "unable to convert sudoOption: %s%s%s" msgstr "sudoOption을 변환할 수 없습니다: %s%s%s" @@ -2585,111 +2725,111 @@ msgstr "감시 시스템을 열 수 없습니다" msgid "unable to send audit message" msgstr "감시 메시지를 보낼 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:116 plugins/sudoers/log_client.c:396 -#: plugins/sudoers/log_client.c:1464 plugins/sudoers/log_client.c:2061 +#: plugins/sudoers/log_client.c:120 plugins/sudoers/log_client.c:400 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1468 plugins/sudoers/log_client.c:2070 msgid "error in event loop" msgstr "이벤트 루프 오류" -#: plugins/sudoers/log_client.c:196 +#: plugins/sudoers/log_client.c:200 #, c-format msgid "Creation of new SSL_CTX object failed: %s" msgstr "SSL_CTX 객체 만들기 실패: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:219 +#: plugins/sudoers/log_client.c:223 #, c-format msgid "unable to load certificate authority bundle %s" msgstr "%s 인증서 인증 번들을 불러올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:239 +#: plugins/sudoers/log_client.c:243 #, c-format msgid "unable to load certificate %s" msgstr "%s 인증서를 불러올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:252 +#: plugins/sudoers/log_client.c:256 #, c-format msgid "unable to load private key %s" msgstr "%s 개인 키를 불러올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:261 +#: plugins/sudoers/log_client.c:265 #, c-format msgid "Unable to allocate ssl object: %s" msgstr "SSL 객체를 할당할 수 없습니다: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:349 plugins/sudoers/log_client.c:354 +#: plugins/sudoers/log_client.c:353 plugins/sudoers/log_client.c:358 #, c-format msgid "TLS connection to %s:%s failed: %s" msgstr "%s:%s로의 TLS 연결 실패: %s" -#: plugins/sudoers/log_client.c:527 +#: plugins/sudoers/log_client.c:531 msgid "TLS initialization was unsuccessful" msgstr "TLS 초기화에 실패했습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:537 +#: plugins/sudoers/log_client.c:541 msgid "TLS handshake was unsuccessful" msgstr "TLS 핸드셰이킹에 실패했습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1235 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1239 #, c-format msgid "%s: internal error, invalid exit status %d" msgstr "%s: 내부 오류. 부적절한 종료 상태 %d" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1602 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1608 msgid "unable to unpack ServerMessage" msgstr "ServerMessage를 언팩할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1754 plugins/sudoers/log_client.c:1778 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1763 plugins/sudoers/log_client.c:1787 msgid "lost connection to log server" msgstr "로그 서버의 연결이 끊어졌습니다" -#: plugins/sudoers/log_client.c:1855 +#: plugins/sudoers/log_client.c:1864 msgid "missing write buffer" msgstr "기록 버퍼 빠짐" -#: plugins/sudoers/log_client.c:2002 +#: plugins/sudoers/log_client.c:2011 msgid "unable to connect to log server" msgstr "로그 서버에 연결할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:283 +#: plugins/sudoers/logging.c:286 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "사용자가 sudoers에 없습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:285 +#: plugins/sudoers/logging.c:288 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "사용자가 호스트에서 인증하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:287 +#: plugins/sudoers/logging.c:290 msgid "command not allowed" msgstr "명령을 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:308 +#: plugins/sudoers/logging.c:311 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s은(는) sudoers 설정 파일에 없습니다. 이 시도를 보고합니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:311 +#: plugins/sudoers/logging.c:314 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s은(는) %s에서 sudo를 실행하도록 허가받지 않았습니다. 이 시도를 보고합니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:315 +#: plugins/sudoers/logging.c:318 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "죄송하지만, %s 사용자는 %s에서 sudo를 실행하면 안됩니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:318 +#: plugins/sudoers/logging.c:321 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "죄송하지만 %1$s 사용자는 '%2$s%3$s%4$s'을(를) %8$s의 %5$s%6$s%7$s(으)로 실행하도록 허가받지 않았습니다.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:355 plugins/sudoers/sudoers.c:629 +#: plugins/sudoers/logging.c:358 plugins/sudoers/sudoers.c:629 #: plugins/sudoers/sudoers.c:631 plugins/sudoers/sudoers.c:633 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:635 plugins/sudoers/sudoers.c:776 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:778 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:635 plugins/sudoers/sudoers.c:785 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:787 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: 명령이 없습니다" -#: plugins/sudoers/logging.c:357 plugins/sudoers/sudoers.c:625 +#: plugins/sudoers/logging.c:360 plugins/sudoers/sudoers.c:625 #, c-format msgid "" "ignoring \"%s\" found in '.'\n" @@ -2698,17 +2838,17 @@ msgstr "" "'.'에 무시 중인 \"%1$s\" 요소가 있습니다.\n" "\"%3$s\" 명령을 실행하려면, \"sudo ./%2$s\" 명령을 사용하십시오." -#: plugins/sudoers/logging.c:376 +#: plugins/sudoers/logging.c:379 #, c-format msgid "%u incorrect password attempt" msgid_plural "%u incorrect password attempts" msgstr[0] "잘못된 암호 입력 시도 %u번" -#: plugins/sudoers/logging.c:432 +#: plugins/sudoers/logging.c:435 msgid "authentication failure" msgstr "인증 실패" -#: plugins/sudoers/logging.c:472 plugins/sudoers/logging.c:492 +#: plugins/sudoers/logging.c:475 plugins/sudoers/logging.c:495 msgid "a password is required" msgstr "암호가 필요합니다" @@ -2722,7 +2862,15 @@ msgstr "로그 파일에 기록할 수 없습니다: %s" msgid "digest for %s (%s) is not in %s form" msgstr "%s 다이제스트(%s)는 %s 형식이 아닙니다" -#: plugins/sudoers/parse.c:537 +#: plugins/sudoers/parse.c:233 +msgid "SELinux RBAC is not supported when intercept mode is enabled" +msgstr "차단 모드를 활성화하면 SELinux RBAC를 지원하지 않습니다" + +#: plugins/sudoers/parse.c:238 +msgid "SELinux RBAC is not supported when the log_subcmds flag is enabled" +msgstr "log_subcmds 플래그를 켜두면 SELinux RBAC를 지원하지 않습니다" + +#: plugins/sudoers/parse.c:549 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2731,7 +2879,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 역할: %s\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:540 +#: plugins/sudoers/parse.c:552 msgid "" "\n" "Sudoers entry:\n" @@ -2739,48 +2887,48 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers 항목:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:542 +#: plugins/sudoers/parse.c:554 msgid " RunAsUsers: " msgstr " 실행 사용자: " -#: plugins/sudoers/parse.c:557 +#: plugins/sudoers/parse.c:569 msgid " RunAsGroups: " msgstr " 실행 그룹: " -#: plugins/sudoers/parse.c:567 +#: plugins/sudoers/parse.c:579 msgid " Options: " msgstr " 옵션: " -#: plugins/sudoers/parse.c:623 +#: plugins/sudoers/parse.c:643 msgid " Commands:\n" msgstr " 명령:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:814 +#: plugins/sudoers/parse.c:834 #, c-format msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n" msgstr "%2$s에서 %1$s에 일치하는 기본 항목:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:832 +#: plugins/sudoers/parse.c:852 #, c-format msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n" msgstr "%s의 실행 권한 및 명령별 기본 값:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:850 +#: plugins/sudoers/parse.c:870 #, c-format msgid "User %s may run the following commands on %s:\n" msgstr "%s 사용자는 %s에서 다음 명령을 실행해야 합니다:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:865 +#: plugins/sudoers/parse.c:885 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "%s 사용자는 %s에서 sudo를 실행하도록 허가받지 않았습니다.\n" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:616 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:617 #, c-format msgid "ignoring incomplete sudoRole: cn: %s" msgstr "미완결 sudoRole 무시: cn: %s" -#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:676 +#: plugins/sudoers/parse_ldif.c:677 #, c-format msgid "invalid LDIF attribute: %s" msgstr "부적절한 LDIF 속성: %s" @@ -2790,59 +2938,64 @@ msgstr "부적절한 LDIF 속성: %s" msgid "invalid %.*s set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드의 %.*s 설정이 잘못되었습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:320 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 +#: plugins/sudoers/policy.c:206 plugins/sudoers/policy.c:215 +#, c-format +msgid "path name for \"%s\" too long" +msgstr "\"%s\" 경로 이름이 너무 깁니다" + +#: plugins/sudoers/policy.c:328 plugins/sudoers/testsudoers.c:268 msgid "unable to parse network address list" msgstr "네트워크 주소 목록을 해석할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:471 +#: plugins/sudoers/policy.c:479 msgid "user name not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 사용자 이름을 설정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:475 +#: plugins/sudoers/policy.c:483 msgid "user-ID not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 사용자 ID를 설정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:479 +#: plugins/sudoers/policy.c:487 msgid "group-ID not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 그룹 ID를 지정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:483 +#: plugins/sudoers/policy.c:491 msgid "host name not set by sudo front-end" msgstr "sudo 프론트엔드에서 호스트 이름을 설정하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:685 +#: plugins/sudoers/policy.c:693 #, c-format msgid "invalid working directory: %s" msgstr "부적절한 작업 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:861 +#: plugins/sudoers/policy.c:869 #, c-format msgid "invalid chroot directory: %s" msgstr "부적절한 루트 변경 디렉터리: %s" -#: plugins/sudoers/policy.c:996 plugins/sudoers/visudo.c:229 -#: plugins/sudoers/visudo.c:851 +#: plugins/sudoers/policy.c:1051 plugins/sudoers/visudo.c:243 +#: plugins/sudoers/visudo.c:880 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/policy.c:1066 plugins/sudoers/policy.c:1103 -#: plugins/sudoers/policy.c:1125 plugins/sudoers/policy.c:1151 +#: plugins/sudoers/policy.c:1121 plugins/sudoers/policy.c:1158 +#: plugins/sudoers/policy.c:1180 plugins/sudoers/policy.c:1206 #, c-format msgid "%s: invalid mode flags from sudo front end: 0x%x" msgstr "%s: sudo 프론트엔드의 상태 플래그가 잘못되었습니다: 0x%x" -#: plugins/sudoers/policy.c:1182 +#: plugins/sudoers/policy.c:1237 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Sudoers 정책 플러그인 버전 %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1184 +#: plugins/sudoers/policy.c:1239 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Sudoers 파일 문법 버전 %d\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1188 +#: plugins/sudoers/policy.c:1243 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2851,91 +3004,91 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1191 +#: plugins/sudoers/policy.c:1246 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1193 +#: plugins/sudoers/policy.c:1248 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1194 +#: plugins/sudoers/policy.c:1249 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret 경로: %s\n" -#: plugins/sudoers/policy.c:1227 +#: plugins/sudoers/policy.c:1282 #, c-format msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "%d 형식의 후크를 등록할 수 없습니다(버전 %d.%d)" -#: plugins/sudoers/policy.c:1245 +#: plugins/sudoers/policy.c:1300 #, c-format msgid "unable to deregister hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "%d 형식의 후크 등록을 해제할 수 없습니다(버전 %d.%d)" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:218 plugins/sudoers/pwutil.c:236 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:222 plugins/sudoers/pwutil.c:240 #, c-format msgid "unable to cache uid %u" msgstr "%u uid를 캐시에 적재할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:230 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:234 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "%u uid를 캐시에 적재할 수 없습니다. 이미 존재합니다." -#: plugins/sudoers/pwutil.c:290 plugins/sudoers/pwutil.c:308 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:371 plugins/sudoers/pwutil.c:416 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:294 plugins/sudoers/pwutil.c:312 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:375 plugins/sudoers/pwutil.c:420 #, c-format msgid "unable to cache user %s" msgstr "%s 사용자를 캐시에 적재할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:303 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:307 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "%s 사용자를 캐시에 적재할 수 없습니다. 이미 존재합니다." -#: plugins/sudoers/pwutil.c:535 plugins/sudoers/pwutil.c:553 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:539 plugins/sudoers/pwutil.c:557 #, c-format msgid "unable to cache gid %u" msgstr "%u GID를 캐시에 적재할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:547 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:551 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "%u gid를 캐시에 적재할 수 없습니다. 이미 존재합니다." -#: plugins/sudoers/pwutil.c:601 plugins/sudoers/pwutil.c:619 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:680 plugins/sudoers/pwutil.c:729 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:605 plugins/sudoers/pwutil.c:623 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:684 plugins/sudoers/pwutil.c:733 #, c-format msgid "unable to cache group %s" msgstr "%s 그룹을 캐시에 적재할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:614 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:618 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "%s 그룹을 캐시에 적재할 수 없습니다. 이미 존재합니다." -#: plugins/sudoers/pwutil.c:876 plugins/sudoers/pwutil.c:927 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:977 plugins/sudoers/pwutil.c:1029 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:880 plugins/sudoers/pwutil.c:931 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:981 plugins/sudoers/pwutil.c:1033 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s, already exists" msgstr "%s 그룹 목록을 캐시에 적재할 수 없습니다. 이미 존재합니다." -#: plugins/sudoers/pwutil.c:882 plugins/sudoers/pwutil.c:932 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:983 plugins/sudoers/pwutil.c:1034 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:886 plugins/sudoers/pwutil.c:936 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:987 plugins/sudoers/pwutil.c:1038 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s" msgstr "%s 그룹 목록을 캐시에 적재할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:921 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:925 #, c-format msgid "unable to parse groups for %s" msgstr "%s 그룹을 해석할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:1023 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:1027 #, c-format msgid "unable to parse gids for %s" msgstr "%s 그룹 ID를 해석할 수 없습니다" @@ -2999,20 +3152,20 @@ msgstr "user_cmnd 감사 경로가 잘렸습니다: %s" msgid "truncated audit path argv[0]: %s" msgstr "argv[0] 감사 경로가 잘렸습니다: %s" -#: plugins/sudoers/sssd.c:572 +#: plugins/sudoers/sssd.c:569 msgid "unable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?" msgstr "SSS 소스를 초기화할 수 없습니다. 머신에 SSSD를 설치했습니까?" -#: plugins/sudoers/sssd.c:580 plugins/sudoers/sssd.c:589 -#: plugins/sudoers/sssd.c:598 plugins/sudoers/sssd.c:607 -#: plugins/sudoers/sssd.c:616 +#: plugins/sudoers/sssd.c:577 plugins/sudoers/sssd.c:586 +#: plugins/sudoers/sssd.c:595 plugins/sudoers/sssd.c:604 +#: plugins/sudoers/sssd.c:613 #, c-format msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s" msgstr "%2$s에서 \"%1$s\" 심볼을 찾을 수 없습니다" #: plugins/sudoers/sudoers.c:166 plugins/sudoers/sudoers.c:174 #: plugins/sudoers/sudoers.c:228 plugins/sudoers/sudoers.c:249 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1040 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1049 msgid "problem with defaults entries" msgstr "기본 항목에 문제 발생" @@ -3078,73 +3231,81 @@ msgstr "%s 사용자에게 부적절한 셸 제공: %s" msgid "command in current directory" msgstr "현재 디렉터리의 명령" +#: plugins/sudoers/sudoers.c:639 +msgid "\"cd\" is a shell built-in command, it cannot be run directly." +msgstr "\"cd\"는 셸 내장 명령으로, 직접 실행할 수 없습니다." + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:641 +msgid "the -s option may be used to run a privileged shell." +msgstr "-s 옵션은 별도 권한을 부여한 셸에서 실행할 때 사용합니다." + #: plugins/sudoers/sudoers.c:643 +msgid "the -D option may be used to run a command in a specific directory." +msgstr "-D 옵션은 지정 디렉터리에서 명령을 실행할 때 사용합니다." + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:652 msgid "user not allowed to set a command timeout" msgstr "사용자가 명령 처리 제한 시간을 설정하도록 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:645 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:654 msgid "sorry, you are not allowed set a command timeout" msgstr "죄송하지만, 명령 처리 제한 시간을 설정할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:653 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:662 msgid "user not allowed to preserve the environment" msgstr "사용자가 환경 설정 값을 유지하도록 허용하지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:655 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:664 msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "죄송하지만 이 환경 상태를 유지하도록 허가받지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:989 -msgid "command too long" -msgstr "명령이 너무 깁니다" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1028 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1037 msgid "sudoedit doesn't need to be run via sudo" msgstr "sudoedit는 sudo로 실행할 필요가 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1087 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1568 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1096 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1578 #: plugins/sudoers/tsdump.c:138 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "%s을(를) 읽을 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1112 plugins/sudoers/visudo.c:426 -#: plugins/sudoers/visudo.c:720 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1121 plugins/sudoers/visudo.c:449 +#: plugins/sudoers/visudo.c:748 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "%s의 상태를 가져올 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1116 plugins/sudoers/visudo.c:1009 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1125 plugins/sudoers/visudo.c:1045 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s은(는) 일반 파일이 아닙니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1120 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1148 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1129 plugins/sudoers/timestamp.c:252 toke.l:1168 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s은(는) %u uid가 소유했지만, %u uid가 소유해야합니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1124 toke.l:1153 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1133 toke.l:1173 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s에 모두가 기록할 수 있습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1128 toke.l:1156 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1137 toke.l:1176 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s은(는) %u gid가 소유했지만, %u gid가 소유해야합니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1161 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1170 #, c-format msgid "only root can use \"-c %s\"" msgstr "루트만 \"-c %s\" 옵션을 사용할 수 있습니다" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "알 수 없는 로그인 클래스 %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1266 plugins/sudoers/sudoers.c:1281 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1275 plugins/sudoers/sudoers.c:1290 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "%s 호스트를 해석할 수 없습니다" @@ -3220,7 +3381,7 @@ msgstr "알 수 없는 검색어 \"%s\"" msgid "%s requires an argument" msgstr "%s에 인자가 필요합니다" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1544 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1554 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "부적절한 정규 표현식: %s" @@ -3247,17 +3408,17 @@ msgstr "잘못된 후위 문자 \"!\"" msgid "unknown search type %d" msgstr "알 수 없는 검색 형식 %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1645 #, c-format msgid "usage: %s [-hnRS] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n" msgstr "사용법: %s [-hnRS] [-d <디렉터리>] [-m <숫자>] [-s <숫자>] \n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1638 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1648 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n" msgstr "사용법: %s [-h] [-d <디렉터리>] -l [<검색식>]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1647 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1657 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -3266,7 +3427,7 @@ msgstr "" "%s - sudo 세션 로그를 보여줍니다\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1649 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1659 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3355,93 +3516,99 @@ msgstr "지침 상태 경로가 너무 깁니다: %s/%s" msgid "sudoedit should not be specified with a path" msgstr "sudoedit에 경로를 지정하면 안됩니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:224 +#: plugins/sudoers/visudo.c:238 msgid "the -x option will be removed in a future release" msgstr "-x 옵션은 추후 릴리스에서 제거 예정입니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:226 +#: plugins/sudoers/visudo.c:240 msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead" msgstr "cvtsudoers 유틸리티를 대신 사용해보십시오" -#: plugins/sudoers/visudo.c:277 plugins/sudoers/visudo.c:653 +#: plugins/sudoers/visudo.c:292 plugins/sudoers/visudo.c:676 #, c-format msgid "press return to edit %s: " -msgstr "%s을(를) 편집하려면 return 키를 누르십시오:" +msgstr "%s 항목을 편집하려면 return 키를 누르십시오: " -#: plugins/sudoers/visudo.c:338 +#: plugins/sudoers/visudo.c:307 +#, c-format +msgid "contents of edit session left in %s" +msgstr "%s에 편집 세션 내용이 남았습니다" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:361 #, c-format msgid "specified editor (%s) doesn't exist" msgstr "지정 편집기(%s)가 없습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:340 +#: plugins/sudoers/visudo.c:363 #, c-format msgid "no editor found (editor path = %s)" msgstr "편집기가 없습니다(편집기 경로 = %s)" -#: plugins/sudoers/visudo.c:446 plugins/sudoers/visudo.c:454 +#: plugins/sudoers/visudo.c:469 plugins/sudoers/visudo.c:477 msgid "write error" msgstr "쓰기 오류" -#: plugins/sudoers/visudo.c:500 +#: plugins/sudoers/visudo.c:523 #, c-format msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "임시 파일 상태를 가져올 수 없습니다(%s). %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:507 +#: plugins/sudoers/visudo.c:530 #, c-format msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "임시 파일 길이가 0입니다(%s). %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:513 +#: plugins/sudoers/visudo.c:536 #, c-format msgid "editor (%s) failed, %s unchanged" msgstr "편집기(%s) 실패. %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:535 +#: plugins/sudoers/visudo.c:558 #, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s 바꾸지 않음" -#: plugins/sudoers/visudo.c:592 +#: plugins/sudoers/visudo.c:615 #, c-format msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged." msgstr "임시 파일(%s)을 다시 열 수 없습니다. %s을(를) 바꾸지 않았습니다." -#: plugins/sudoers/visudo.c:604 +#: plugins/sudoers/visudo.c:627 #, c-format msgid "unable to parse temporary file (%s), unknown error" msgstr "임시 파일(%s)을 해석할 수 없습니다. 알 수 없는 오류" -#: plugins/sudoers/visudo.c:642 +#: plugins/sudoers/visudo.c:665 #, c-format msgid "internal error, unable to find %s in list!" msgstr "내부 오류. %s을(를) 목록에서 찾을 수 없습니다!" -#: plugins/sudoers/visudo.c:722 plugins/sudoers/visudo.c:731 +#: plugins/sudoers/visudo.c:722 plugins/sudoers/visudo.c:752 +#: plugins/sudoers/visudo.c:759 #, c-format msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)" msgstr "%s의 uid/gid를 %u/%u 값으로 설정할 수 없습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:754 +#: plugins/sudoers/visudo.c:787 #, c-format msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename" msgstr "%s 및 %s은(는) 동일한 파일 시스템에 없습니다. mv 명령으로 이름을 바꿉니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:765 +#: plugins/sudoers/visudo.c:798 #, c-format msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged" msgstr "명령 실행 실패: '%s %s %s', %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:775 +#: plugins/sudoers/visudo.c:805 #, c-format msgid "error renaming %s, %s unchanged" msgstr "%s 이름 바꾸기 오류. %s을(를) 바꾸지 않았습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:796 +#: plugins/sudoers/visudo.c:825 msgid "What now? " msgstr "어떻게 하시겠습니까? " -#: plugins/sudoers/visudo.c:810 +#: plugins/sudoers/visudo.c:839 msgid "" "Options are:\n" " (e)dit sudoers file again\n" @@ -3453,41 +3620,41 @@ msgstr "" " sudoers 파일을 바꾼 상태에서 저장하지 않고 나갑니다(X)\n" " sudoers 파일을 바꾼 상태에서 저장하고 끝냅니다(Q)\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:856 +#: plugins/sudoers/visudo.c:885 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없음" -#: plugins/sudoers/visudo.c:886 +#: plugins/sudoers/visudo.c:916 #, c-format msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n" msgstr "%s: 잘못된 소유자 uid/gid를 %u/%u 값으로 설정해야 합니다\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:893 +#: plugins/sudoers/visudo.c:927 #, c-format msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n" msgstr "%s: 잘못된 권한입니다. 0%o 모드 값을 설정해야 합니다\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:942 plugins/sudoers/visudo.c:949 +#: plugins/sudoers/visudo.c:978 plugins/sudoers/visudo.c:985 #, c-format msgid "%s: parsed OK\n" msgstr "%s: 해석 성공\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:968 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1004 #, c-format msgid "%s busy, try again later" msgstr "%s을(를) 사용중입니다. 나중에 다시 시도하십시오" -#: plugins/sudoers/visudo.c:972 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1008 msgid "Edit anyway? [y/N]" msgstr "그래도 편집하시겠습니까? [y/N]" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1068 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1104 #, c-format msgid "Warning: %s:%d:%d: unused %s \"%s\"" msgstr "경고: %s:%d:%d 사용하지 않는 %s \"%s\"이(가) 있습니다" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1184 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1220 #, c-format msgid "" "%s - safely edit the sudoers file\n" @@ -3496,7 +3663,7 @@ msgstr "" "%s - sudoers 파일을 안전하게 편집합니다\n" "\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1186 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1222 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3540,10 +3707,19 @@ msgstr "부적절한 IPv6 주소" msgid "unexpected line break in string" msgstr "예기치 않은 개행 문자 발견" -#: toke.l:1119 +#: toke.l:1139 msgid "too many levels of includes" msgstr "포함 레벨이 너무 많습니다" +#~ msgid "%s: write buffer already in use" +#~ msgstr "%s: 쓰기 버퍼를 이미 사용중입니다" + +#~ msgid "unable to read diffie-hellman parameters: %s" +#~ msgstr "디피-헬먼 매개변수를 읽을 수 없습니다: %s" + +#~ msgid "unknown defaults entry \"%s\"" +#~ msgstr "알 수 없는 \"%s\" 기본 항목" + #~ msgid "%s:%d unknown key: %s" #~ msgstr "%s:%d 알 수 없는 키: %s" diff --git a/po/fi.mo b/po/fi.mo index dc20153ec..4f12a58d6 100644 Binary files a/po/fi.mo and b/po/fi.mo differ diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 99fd7bb89..d99cc1ea4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,19 +6,19 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo 1.9.8b2\n" +"Project-Id-Version: sudo 1.9.9b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-16 10:46-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-31 20:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 10:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 18:49+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: lib/util/aix.c:89 lib/util/aix.c:169 msgid "unable to open userdb" @@ -34,93 +34,94 @@ msgid "unable to restore registry" msgstr "rekisterin palautus epäonnistui" #: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/gidlist.c:76 -#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:211 -#: lib/util/sudo_conf.c:297 lib/util/sudo_conf.c:374 lib/util/sudo_conf.c:658 +#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:218 +#: lib/util/sudo_conf.c:304 lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665 #: src/conversation.c:80 src/exec_monitor.c:206 src/exec_monitor.c:456 #: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 #: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 #: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 -#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:225 src/exec_nopty.c:235 -#: src/exec_nopty.c:245 src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 -#: src/exec_nopty.c:266 src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 -#: src/exec_nopty.c:287 src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:301 -#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_nopty.c:315 src/exec_nopty.c:323 -#: src/exec_nopty.c:511 src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:203 -#: src/exec_pty.c:844 src/exec_pty.c:853 src/exec_pty.c:910 -#: src/exec_pty.c:1063 src/exec_pty.c:1237 src/exec_pty.c:1247 -#: src/exec_pty.c:1257 src/exec_pty.c:1264 src/exec_pty.c:1271 -#: src/exec_pty.c:1278 src/exec_pty.c:1285 src/exec_pty.c:1292 -#: src/exec_pty.c:1299 src/exec_pty.c:1306 src/exec_pty.c:1313 -#: src/exec_pty.c:1320 src/exec_pty.c:1328 src/exec_pty.c:1782 -#: src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 -#: src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 -#: src/parse_args.c:211 src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 -#: src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 -#: src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:90 src/selinux.c:360 src/selinux.c:489 -#: src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 -#: src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410 src/sudo.c:636 src/sudo.c:706 -#: src/sudo.c:716 src/sudo.c:741 src/sudo.c:760 src/sudo.c:769 src/sudo.c:778 -#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:837 src/sudo.c:847 src/sudo.c:876 src/sudo.c:1061 -#: src/sudo.c:1082 src/sudo.c:1374 src/sudo.c:1543 src/sudo.c:1770 -#: src/sudo.c:2104 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 -#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 -#: src/sudo_edit.c:686 src/sudo_edit.c:706 src/sudo_intercept_common.c:160 +#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 +#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 +#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 +#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 +#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_nopty.c:503 +#: src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840 +#: src/exec_pty.c:849 src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1059 +#: src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 src/exec_pty.c:1247 +#: src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 src/exec_pty.c:1268 +#: src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 src/exec_pty.c:1289 +#: src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1311 +#: src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 +#: src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 +#: src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:211 src/parse_args.c:285 +#: src/parse_args.c:630 src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 +#: src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:89 +#: src/selinux.c:369 src/selinux.c:489 src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 +#: src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410 +#: src/sudo.c:636 src/sudo.c:706 src/sudo.c:716 src/sudo.c:741 src/sudo.c:764 +#: src/sudo.c:773 src/sudo.c:782 src/sudo.c:799 src/sudo.c:849 src/sudo.c:859 +#: src/sudo.c:888 src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1401 +#: src/sudo.c:1570 src/sudo.c:1797 src/sudo.c:2131 src/sudo_edit.c:89 +#: src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 +#: src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 +#: src/sudo_edit.c:697 src/sudo_intercept_common.c:113 +#: src/sudo_intercept_common.c:317 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/json.c:55 -#: lib/util/json.c:184 lib/util/sudo_conf.c:212 lib/util/sudo_conf.c:297 -#: lib/util/sudo_conf.c:374 lib/util/sudo_conf.c:658 src/conversation.c:81 -#: src/exec_intercept.c:154 src/exec_intercept.c:181 src/exec_intercept.c:204 -#: src/exec_intercept.c:225 src/exec_intercept.c:231 src/exec_intercept.c:240 -#: src/exec_intercept.c:246 src/exec_intercept.c:312 src/exec_intercept.c:407 -#: src/exec_intercept.c:627 src/exec_monitor.c:456 src/exec_monitor.c:462 -#: src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 src/exec_monitor.c:485 -#: src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 src/exec_monitor.c:506 -#: src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 src/exec_monitor.c:527 -#: src/exec_nopty.c:225 src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:245 -#: src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 src/exec_nopty.c:266 -#: src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 src/exec_nopty.c:287 -#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:301 src/exec_nopty.c:308 -#: src/exec_nopty.c:315 src/exec_nopty.c:323 src/exec_preload.c:143 -#: src/exec_preload.c:203 src/exec_pty.c:844 src/exec_pty.c:853 -#: src/exec_pty.c:910 src/exec_pty.c:1237 src/exec_pty.c:1247 -#: src/exec_pty.c:1257 src/exec_pty.c:1264 src/exec_pty.c:1271 -#: src/exec_pty.c:1278 src/exec_pty.c:1285 src/exec_pty.c:1292 -#: src/exec_pty.c:1299 src/exec_pty.c:1306 src/exec_pty.c:1313 -#: src/exec_pty.c:1320 src/exec_pty.c:1328 src/exec_pty.c:1782 -#: src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 -#: src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 -#: src/parse_args.c:212 src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 -#: src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 -#: src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:90 src/selinux.c:360 src/selinux.c:489 -#: src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:227 -#: src/sudo.c:636 src/sudo.c:876 src/sudo.c:1061 src/sudo.c:1082 -#: src/sudo.c:1374 src/sudo.c:1543 src/sudo.c:1770 src/sudo.c:2104 -#: src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 -#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 -#: src/sudo_edit.c:686 src/sudo_edit.c:706 src/sudo_intercept_common.c:160 +#: lib/util/json.c:184 lib/util/sudo_conf.c:219 lib/util/sudo_conf.c:304 +#: lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665 src/conversation.c:81 +#: src/exec_intercept.c:100 src/exec_intercept.c:330 src/exec_intercept.c:354 +#: src/exec_intercept.c:377 src/exec_intercept.c:385 src/exec_intercept.c:410 +#: src/exec_intercept.c:416 src/exec_intercept.c:425 src/exec_intercept.c:431 +#: src/exec_intercept.c:565 src/exec_intercept.c:706 src/exec_monitor.c:456 +#: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 +#: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 +#: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 +#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 +#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 +#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 +#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 +#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_preload.c:143 +#: src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840 src/exec_pty.c:849 +#: src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 +#: src/exec_pty.c:1247 src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 +#: src/exec_pty.c:1268 src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 +#: src/exec_pty.c:1289 src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 +#: src/exec_pty.c:1311 src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 +#: src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 +#: src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:212 +#: src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 src/parse_args.c:652 +#: src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 +#: src/selinux.c:89 src/selinux.c:369 src/selinux.c:489 src/selinux.c:498 +#: src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:227 src/sudo.c:636 src/sudo.c:888 +#: src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1401 src/sudo.c:1570 +#: src/sudo.c:1797 src/sudo.c:2131 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 +#: src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 +#: src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 src/sudo_edit.c:697 +#: src/sudo_intercept_common.c:113 src/sudo_intercept_common.c:317 msgid "unable to allocate memory" msgstr "muistin varaaminen epäonnistui" -#: lib/util/mkdir_parents.c:69 lib/util/sudo_conf.c:697 src/selinux.c:234 -#: src/selinux.c:264 src/sudo.c:368 src/sudo_edit.c:494 src/sudo_edit.c:559 +#: lib/util/mkdir_parents.c:68 lib/util/sudo_conf.c:704 src/selinux.c:235 +#: src/selinux.c:265 src/sudo.c:368 src/sudo_edit.c:494 src/sudo_edit.c:559 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s: avaaminen epäonnistui" -#: lib/util/mkdir_parents.c:84 +#: lib/util/mkdir_parents.c:83 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "käskyn mkdir %s suorittaminen epäonnistui" -#: lib/util/mkdir_parents.c:93 lib/util/sudo_conf.c:674 src/copy_file.c:150 +#: lib/util/mkdir_parents.c:92 lib/util/sudo_conf.c:681 src/copy_file.c:150 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "stat-kutsu epäonnistui tiedostolle %s" -#: lib/util/mkdir_parents.c:98 +#: lib/util/mkdir_parents.c:97 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s on olemassa, mutta ei ole hakemisto (0%o)" @@ -142,43 +143,43 @@ msgstr "arvo on liian suuri" msgid "value too small" msgstr "arvo on liian pieni" -#: lib/util/sudo_conf.c:230 +#: lib/util/sudo_conf.c:237 #, c-format msgid "invalid Path value \"%s\" in %s, line %u" msgstr "virheellinen Path-arvo ”%s” tiedostossa %s, rivillä %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:396 lib/util/sudo_conf.c:412 lib/util/sudo_conf.c:465 +#: lib/util/sudo_conf.c:403 lib/util/sudo_conf.c:419 lib/util/sudo_conf.c:472 #, c-format msgid "invalid value for %s \"%s\" in %s, line %u" msgstr "virheellinen %s-arvo ”%s” tiedostossa %s, rivillä %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:433 +#: lib/util/sudo_conf.c:440 #, c-format msgid "unsupported group source \"%s\" in %s, line %u" msgstr "tukematon ryhmälähde ”%s” tiedostossa %s, rivillä %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:449 +#: lib/util/sudo_conf.c:456 #, c-format msgid "invalid max groups \"%s\" in %s, line %u" msgstr "virheellinen ryhmien enimmäismäärä ”%s” tiedostossa %s, rivillä %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:677 +#: lib/util/sudo_conf.c:684 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s ei ole tavallinen tiedosto" # ensimmäinen parametri on path -#: lib/util/sudo_conf.c:680 src/copy_file.c:163 +#: lib/util/sudo_conf.c:687 src/copy_file.c:163 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "polun %s omistaa uid %u, tulisi olla %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:684 +#: lib/util/sudo_conf.c:691 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s on yleiskirjoitettava" -#: lib/util/sudo_conf.c:687 +#: lib/util/sudo_conf.c:694 #, c-format msgid "%s is group writable" msgstr "%s on ryhmäkirjoitettava" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "%s: ei ole tavallinen tiedosto" msgid "%s: bad file mode: 0%o" msgstr "%s: virheellinen tiedostotila: 0%o" -#: src/edit_open.c:265 +#: src/edit_open.c:331 msgid "unable to restore current working directory" msgstr "nykyisen työhakemiston palauttaminen epäonnistui" @@ -230,29 +231,29 @@ msgstr "käyttäjäkontekstin asettaminen epäonnistui" msgid "unable to set process priority" msgstr "prosessiprioriteetin asettaminen epäonnistui" -#: src/exec.c:172 +#: src/exec.c:175 #, c-format msgid "unable to change root to %s" msgstr "root-käyttäjän vaihtaminen käyttäjäksi %s epäonnistui" -#: src/exec.c:185 src/exec.c:191 src/exec.c:198 +#: src/exec.c:188 src/exec.c:194 src/exec.c:201 #, c-format msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" msgstr "vaihtaminen runas-uid:ksi (%u, %u) epäonnistui" -#: src/exec.c:216 +#: src/exec.c:219 #, c-format msgid "unable to change directory to %s" msgstr "vaihtaminen hakemistoksi %s epäonnistui" -#: src/exec.c:220 +#: src/exec.c:223 #, c-format msgid "starting from %s" msgstr "aloitetaan hakemistosta %s" -#: src/exec.c:302 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567 -#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:585 src/exec_pty.c:1425 -#: src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165 +#: src/exec.c:305 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567 +#: src/exec_nopty.c:561 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:1411 +#: src/exec_pty.c:1413 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165 #, c-format msgid "unable to set handler for signal %d" msgstr "käsittelijän asettaminen signaalille %d epäonnistui" @@ -262,68 +263,55 @@ msgstr "käsittelijän asettaminen signaalille %d epäonnistui" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "PRIV_PROC_EXEC-määreen poistaminen PRIV_LIMITiltä epäonnistui" -#: src/exec_common.c:85 -msgid "unable to dup intercept fd" -msgstr "dup-kutsu siepatulle kahvalle epäonnistui" +#: src/exec_intercept.c:112 src/exec_intercept.c:116 src/exec_intercept.c:667 +#: src/exec_intercept.c:671 src/exec_intercept.c:857 src/exec_intercept.c:861 +#: src/exec_intercept.c:872 src/exec_intercept.c:876 src/exec_monitor.c:464 +#: src/exec_monitor.c:472 src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487 +#: src/exec_monitor.c:494 src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508 +#: src/exec_monitor.c:515 src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529 +#: src/exec_nopty.c:221 src/exec_nopty.c:230 src/exec_nopty.c:237 +#: src/exec_nopty.c:244 src/exec_nopty.c:251 src/exec_nopty.c:258 +#: src/exec_nopty.c:265 src/exec_nopty.c:272 src/exec_nopty.c:279 +#: src/exec_nopty.c:286 src/exec_nopty.c:293 src/exec_nopty.c:300 +#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_pty.c:706 src/exec_pty.c:711 +#: src/exec_pty.c:808 src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:912 +#: src/exec_pty.c:1233 src/exec_pty.c:1242 src/exec_pty.c:1249 +#: src/exec_pty.c:1256 src/exec_pty.c:1263 src/exec_pty.c:1270 +#: src/exec_pty.c:1277 src/exec_pty.c:1284 src/exec_pty.c:1291 +#: src/exec_pty.c:1298 src/exec_pty.c:1305 src/exec_pty.c:1727 +#: src/exec_pty.c:1737 src/exec_pty.c:1782 src/exec_pty.c:1789 +#: src/exec_pty.c:1816 +msgid "unable to add event to queue" +msgstr "tapahtuman lisääminen jonoon epäonnistui" -#: src/exec_intercept.c:138 +#: src/exec_intercept.c:314 msgid "invalid PolicyCheckRequest" msgstr "virheellinen PolicyCheckRequest" -#: src/exec_intercept.c:191 src/sudo.c:1187 src/sudo.c:1232 src/sudo.c:1276 +#: src/exec_intercept.c:362 src/sudo.c:1213 src/sudo.c:1258 src/sudo.c:1302 msgid "command rejected by policy" msgstr "käytäntö hylkäsi komennon" -#: src/exec_intercept.c:272 src/sudo.c:1192 src/sudo.c:1237 src/sudo.c:1281 -#: src/sudo.c:1355 +#: src/exec_intercept.c:455 src/sudo.c:1218 src/sudo.c:1263 src/sudo.c:1307 +#: src/sudo.c:1381 msgid "policy plugin error" msgstr "käytäntölisäosan virhe" -#: src/exec_intercept.c:304 +#: src/exec_intercept.c:561 #, c-format -msgid "client message too large: %zu" -msgstr "asiakassanoma on liian suuri: %zu" +msgid "client request too large: %zu" +msgstr "asiakaspyyntö on liian suuri: %zu" -#: src/exec_intercept.c:340 +#: src/exec_intercept.c:659 #, c-format msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "odottamaton type_case-arvo %d (%s) kirjastosta %s" -#: src/exec_intercept.c:367 src/exec_intercept.c:371 src/exec_intercept.c:634 -#: src/exec_intercept.c:638 src/exec_monitor.c:464 src/exec_monitor.c:472 -#: src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487 src/exec_monitor.c:494 -#: src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508 src/exec_monitor.c:515 -#: src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529 src/exec_nopty.c:227 -#: src/exec_nopty.c:237 src/exec_nopty.c:247 src/exec_nopty.c:254 -#: src/exec_nopty.c:261 src/exec_nopty.c:268 src/exec_nopty.c:275 -#: src/exec_nopty.c:282 src/exec_nopty.c:289 src/exec_nopty.c:296 -#: src/exec_nopty.c:303 src/exec_nopty.c:310 src/exec_nopty.c:317 -#: src/exec_nopty.c:325 src/exec_pty.c:710 src/exec_pty.c:715 -#: src/exec_pty.c:812 src/exec_pty.c:819 src/exec_pty.c:916 -#: src/exec_pty.c:1239 src/exec_pty.c:1249 src/exec_pty.c:1259 -#: src/exec_pty.c:1266 src/exec_pty.c:1273 src/exec_pty.c:1280 -#: src/exec_pty.c:1287 src/exec_pty.c:1294 src/exec_pty.c:1301 -#: src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1315 src/exec_pty.c:1322 -#: src/exec_pty.c:1735 src/exec_pty.c:1745 src/exec_pty.c:1790 -#: src/exec_pty.c:1797 src/exec_pty.c:1824 -msgid "unable to add event to queue" -msgstr "tapahtuman lisääminen jonoon epäonnistui" - -#: src/exec_intercept.c:395 +#: src/exec_intercept.c:694 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "palvelinsanoma on liian suuri: %zu" -#: src/exec_intercept.c:608 src/exec_intercept.c:620 -#, c-format -msgid "%s: missing message header" -msgstr "%s: puuttuva sanoman otsikko" - -#: src/exec_intercept.c:613 -#, c-format -msgid "%s: expected message type %d, got %d" -msgstr "%s: odotettu sanomatyyppi %d, saatiin %d" - #: src/exec_monitor.c:360 msgid "error reading from socketpair" msgstr "virhe luettaessa sokettiparista" @@ -338,8 +326,8 @@ msgstr "odottamaton vastaustyyppi paluukanavalla: %d" msgid "unable to set controlling tty" msgstr "ohjaavan tty:n asettaminen epäonnistui" -#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:383 src/exec_pty.c:1504 -#: src/exec_pty.c:1525 src/exec_pty.c:1545 src/tgetpass.c:307 +#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:369 src/exec_pty.c:1490 +#: src/exec_pty.c:1511 src/exec_pty.c:1531 src/tgetpass.c:307 msgid "unable to create pipe" msgstr "putken luominen epäonnistui" @@ -347,60 +335,60 @@ msgstr "putken luominen epäonnistui" msgid "unable to receive message from parent" msgstr "viestin vastaanotto vanhemmalta epäonnistui" -#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:421 src/exec_pty.c:1583 +#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:407 src/exec_pty.c:1569 #: src/sudo_edit.c:361 src/tgetpass.c:311 msgid "unable to fork" msgstr "fork-kutsu epäonnistui" -#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:479 +#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:471 msgid "unable to restore tty label" msgstr "tty-nimiön palauttaminen epäonnistui" -#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1138 +#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1164 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "%s: suorittaminen epäonnistui" -#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1434 +#: src/exec_nopty.c:363 src/exec_pty.c:1420 msgid "policy plugin failed session initialization" msgstr "käytäntölisäosa epäonnistui istunnon alustamisessa" -#: src/exec_nopty.c:391 src/exec_pty.c:1405 src/exec_pty.c:1413 +#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1391 src/exec_pty.c:1399 msgid "unable to create sockets" msgstr "sokettien luominen epäonnistui" -#: src/exec_nopty.c:467 src/exec_pty.c:1674 +#: src/exec_nopty.c:459 src/exec_pty.c:1666 msgid "error in event loop" msgstr "virhe tapahtumasilmukassa" -#: src/exec_nopty.c:577 src/exec_pty.c:623 src/signal.c:101 +#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:619 src/signal.c:101 #, c-format msgid "unable to restore handler for signal %d" msgstr "käsittelijän palauttaminen signaalille %d epäonnistui" -#: src/exec_pty.c:162 +#: src/exec_pty.c:158 msgid "unable to allocate pty" msgstr "pty:n varaaminen epäonnistui" -#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357 -#: src/exec_pty.c:408 +#: src/exec_pty.c:222 src/exec_pty.c:262 src/exec_pty.c:302 src/exec_pty.c:353 +#: src/exec_pty.c:404 msgid "I/O plugin error" msgstr "siirräntälisäosan virhe" -#: src/exec_pty.c:230 src/exec_pty.c:270 src/exec_pty.c:310 src/exec_pty.c:361 -#: src/exec_pty.c:412 +#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357 +#: src/exec_pty.c:408 msgid "command rejected by I/O plugin" msgstr "siirräntälisäosa hylkäsi komennon" -#: src/exec_pty.c:459 +#: src/exec_pty.c:455 msgid "error logging suspend" msgstr "virhe suspend-toiminnon lokiin kirjaamisessa" -#: src/exec_pty.c:493 +#: src/exec_pty.c:489 msgid "error changing window size" msgstr "virhe ikkunan koon muuttamisessa" -#: src/exec_pty.c:1629 +#: src/exec_pty.c:1615 msgid "unable to send message to monitor process" msgstr "viestin lähettäminen prosessien valvomiseksi epäonnistui" @@ -664,97 +652,87 @@ msgstr "päivitä käyttäjän aikaleima suorittamatta komentoa" msgid "stop processing command line arguments" msgstr "lopeta komentoriviargumenttien käsittely" -#: src/selinux.c:84 +#: src/selinux.c:83 msgid "unable to open audit system" msgstr "audit-järjestelmän avaaminen epäonnistui" -#: src/selinux.c:94 +#: src/selinux.c:93 msgid "unable to send audit message" msgstr "audit-viestin lähettäminen epäonnistui" -#: src/selinux.c:128 +#: src/selinux.c:129 #, c-format msgid "unable to fgetfilecon %s" msgstr "fgetfilecon %s -kutsu epäonnistui" -#: src/selinux.c:133 +#: src/selinux.c:134 #, c-format msgid "%s changed labels" msgstr "%s muutti nimiöitä" -#: src/selinux.c:141 +#: src/selinux.c:142 #, c-format msgid "unable to restore context for %s" msgstr "kontekstin palauttaminen kohteelle %s epäonnistui" -#: src/selinux.c:189 +#: src/selinux.c:190 #, c-format msgid "unable to open %s, not relabeling tty" msgstr "%s: avaaminen epäonnistui, ei uudelleennimiöidä tty:tä" -#: src/selinux.c:193 src/selinux.c:238 src/selinux.c:268 +#: src/selinux.c:194 src/selinux.c:239 src/selinux.c:269 #, c-format msgid "%s is not a character device, not relabeling tty" msgstr "%s ei ole merkkilaite, ei uudelleennimiöidä tty:tä" -#: src/selinux.c:202 +#: src/selinux.c:203 msgid "unable to get current tty context, not relabeling tty" msgstr "nykyisen tty-kontekstin noutaminen epäonnistui, ei uudelleennimiöidä tty:tä" -#: src/selinux.c:209 +#: src/selinux.c:210 msgid "unknown security class \"chr_file\", not relabeling tty" msgstr "tuntematon turvaluokka ”chr_file”, ei uudelleennimiöidä tty:tä" -#: src/selinux.c:214 +#: src/selinux.c:215 msgid "unable to get new tty context, not relabeling tty" msgstr "uuden tty-kontekstin noutaminen epäonnistui, ei uudelleennimiöidä tty:tä" -#: src/selinux.c:223 +#: src/selinux.c:224 msgid "unable to set new tty context" msgstr "uuden tty-kontekstin asettaminen epäonnistui" -#: src/selinux.c:321 -#, c-format -msgid "you must specify a role for type %s" -msgstr "%s-tyypille on määriteltävä rooli" - #: src/selinux.c:327 +msgid "failed to get new context" +msgstr "uuden kontekstin noutaminen epäonnistui" + +#: src/selinux.c:345 #, c-format msgid "unable to get default type for role %s" msgstr "oletustyypin hakeminen %s-roolille epäonnistui" -#: src/selinux.c:339 -msgid "failed to get new context" -msgstr "uuden kontekstin noutaminen epäonnistui" - -#: src/selinux.c:348 +#: src/selinux.c:357 #, c-format msgid "failed to set new role %s" msgstr "uuden roolin %s asettaminen epäonnistui" -#: src/selinux.c:352 +#: src/selinux.c:361 #, c-format msgid "failed to set new type %s" msgstr "uuden tyypin %s asettaminen epäonnistui" -#: src/selinux.c:364 +#: src/selinux.c:373 #, c-format msgid "%s is not a valid context" msgstr "%s ei ole kelvollinen konteksti" -#: src/selinux.c:396 +#: src/selinux.c:402 msgid "failed to get old context" msgstr "vanhan kontekstin noutaminen epäonnistui" -#: src/selinux.c:402 +#: src/selinux.c:408 msgid "unable to determine enforcing mode." msgstr "pakotustilan päättely epäonnistui." -#: src/selinux.c:419 -#, c-format -msgid "unable to set tty context to %s" -msgstr "tty-kontekstin asetus arvoon %s epäonnistui" - #: src/selinux.c:440 #, c-format msgid "unable to set exec context to %s" @@ -880,108 +858,108 @@ msgid "unable to determine tty" msgstr "tty:n päätteleminen epäonnistui" # ensimmäinen parametri on path -#: src/sudo.c:922 +#: src/sudo.c:948 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" msgstr "polun %s omistajan on oltava uid %d ja setuid-bitin on oltava asetettu" -#: src/sudo.c:925 +#: src/sudo.c:951 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" msgstr "vallitseva käyttäjä-id ei ole %d, sijaitseeko %s ”nosuid”-valintaa käyttävällä tiedostojärjestelmällä, vai onko tämä NFS-tiedostojärjestelmä ilman root-käyttöoikeuksia?" -#: src/sudo.c:931 +#: src/sudo.c:957 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" msgstr "vallitseva käyttäjä-id ei ole %d, onko sudo asennettu setuid root -käyttöoikeuksilla?" -#: src/sudo.c:947 src/tgetpass.c:333 +#: src/sudo.c:973 src/tgetpass.c:333 msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "täydentävien ryhmä-ID:iden asettaminen epäonnistui" # tämän ymmärrän niin, että käyttöjärjestelmäydin luo tiedoston ja antaa tälle tavallaan tilapäisen effective gid-tunnisteen, joka vaihdetaan suorittamisen yhteydessä prosessin omistajan suoritettavaksi ryhmätunnisteeksi. -#: src/sudo.c:954 +#: src/sudo.c:980 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "vallitsevan ryhmä-ID:n asettaminen runas-ryhmä-ID:ksi %u epäonnistui" -#: src/sudo.c:960 +#: src/sudo.c:986 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "ryhmä-ID:n asettaminen runas-ryhmä-ID:ksi %u epäonnistui" -#: src/sudo.c:1003 +#: src/sudo.c:1029 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "lapsiprosessin odottamaton päättymisehto: %d" -#: src/sudo.c:1110 +#: src/sudo.c:1136 msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "käytäntölisäosan alustaminen epäonnistui" -#: src/sudo.c:1172 +#: src/sudo.c:1198 #, c-format msgid "policy plugin %s is missing the \"check_policy\" method" msgstr "käytäntölisäosalta %s puuttuu ”check_policy”-metodi" -#: src/sudo.c:1218 +#: src/sudo.c:1244 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "käytäntölisäosa %s ei tue käyttöoikeuksien luettelua" -#: src/sudo.c:1262 +#: src/sudo.c:1288 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "käytäntölisäosa %s ei tue valitsinta -v" -#: src/sudo.c:1300 +#: src/sudo.c:1326 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "käytäntölisäosa %s ei tue valitsimia -k/-K" -#: src/sudo.c:1428 +#: src/sudo.c:1455 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "virhe alustettaessa siirräntälisäosaa %s" -#: src/sudo.c:1431 +#: src/sudo.c:1458 msgid "error initializing I/O plugin" msgstr "virhe alustettaessa siirräntälisäosaa" -#: src/sudo.c:1580 +#: src/sudo.c:1607 #, c-format msgid "error initializing audit plugin %s" msgstr "audit-lisäosan %s alustaminen epäonnistui" -#: src/sudo.c:1659 +#: src/sudo.c:1686 #, c-format msgid "%s: unable to log error event%s%s" msgstr "%s: virhetapahtuman kirjaaminen lokiin epäonnistui%s%s" -#: src/sudo.c:1695 +#: src/sudo.c:1722 #, c-format msgid "%s: unable to log accept event%s%s" msgstr "%s: hyväksyntätapahtuman kirjaaminen lokiin epäonnistui%s%s" -#: src/sudo.c:1700 src/sudo.c:1738 +#: src/sudo.c:1727 src/sudo.c:1765 msgid "audit plugin error" msgstr "audit-lisäosan virhe" -#: src/sudo.c:1733 +#: src/sudo.c:1760 #, c-format msgid "%s: unable to log reject event%s%s" msgstr "%s: hylkäystapahtuman kirjaaminen lokiin epäonnistui%s%s" -#: src/sudo.c:1793 +#: src/sudo.c:1820 #, c-format msgid "error initializing approval plugin %s" msgstr "hyväksyntälisäosan %s alustaminen epäonnistui" -#: src/sudo.c:1863 +#: src/sudo.c:1890 msgid "command rejected by approver" msgstr "hyväksyjä hylkäsi komennon" -#: src/sudo.c:1873 +#: src/sudo.c:1900 msgid "approval plugin error" msgstr "hyväksyntälisäosan virhe" @@ -1034,10 +1012,14 @@ msgstr "käyttäjä-ID:n vaihtaminen rootiksi (%u) epäonnistui" msgid "plugin error: missing file list for sudoedit" msgstr "lisäosavirhe: puuttuu sudoedit-tiedostoluettelo" -#: src/sudo_edit.c:722 src/sudo_edit.c:732 +#: src/sudo_edit.c:713 src/sudo_edit.c:727 msgid "unable to read the clock" msgstr "kellon lukeminen epäonnistui" +#: src/sudo_intercept_common.c:341 +msgid "intercept port not set" +msgstr "sieppausporttia ei ole asetettu" + #: src/tgetpass.c:95 msgid "timed out reading password" msgstr "aikakatkaisu salasanaa luettaessa" @@ -1085,6 +1067,21 @@ msgstr "dup2-kutsu vakiosyötteelle epäonnistui" msgid "unable to restore stdin" msgstr "vakiosyötteen palauttaminen epäonnistui" +#~ msgid "unable to dup intercept fd" +#~ msgstr "dup-kutsu siepatulle kahvalle epäonnistui" + +#~ msgid "%s: missing message header" +#~ msgstr "%s: puuttuva sanoman otsikko" + +#~ msgid "%s: expected message type %d, got %d" +#~ msgstr "%s: odotettu sanomatyyppi %d, saatiin %d" + +#~ msgid "you must specify a role for type %s" +#~ msgstr "%s-tyypille on määriteltävä rooli" + +#~ msgid "unable to set tty context to %s" +#~ msgstr "tty-kontekstin asetus arvoon %s epäonnistui" + #~ msgid "%s%s: %s" #~ msgstr "%s%s: %s" diff --git a/po/ko.mo b/po/ko.mo index e2b66a0a5..6f8437cb0 100644 Binary files a/po/ko.mo and b/po/ko.mo differ diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a8d439ec9..41840e0ad 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo 1.9.8b2\n" +"Project-Id-Version: sudo 1.9.9b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-16 10:46-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-23 01:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 10:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 13:06+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -33,93 +33,94 @@ msgid "unable to restore registry" msgstr "레지스트리를 복원할 수 없습니다" #: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/gidlist.c:76 -#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:211 -#: lib/util/sudo_conf.c:297 lib/util/sudo_conf.c:374 lib/util/sudo_conf.c:658 +#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:218 +#: lib/util/sudo_conf.c:304 lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665 #: src/conversation.c:80 src/exec_monitor.c:206 src/exec_monitor.c:456 #: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 #: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 #: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 -#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:225 src/exec_nopty.c:235 -#: src/exec_nopty.c:245 src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 -#: src/exec_nopty.c:266 src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 -#: src/exec_nopty.c:287 src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:301 -#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_nopty.c:315 src/exec_nopty.c:323 -#: src/exec_nopty.c:511 src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:203 -#: src/exec_pty.c:844 src/exec_pty.c:853 src/exec_pty.c:910 -#: src/exec_pty.c:1063 src/exec_pty.c:1237 src/exec_pty.c:1247 -#: src/exec_pty.c:1257 src/exec_pty.c:1264 src/exec_pty.c:1271 -#: src/exec_pty.c:1278 src/exec_pty.c:1285 src/exec_pty.c:1292 -#: src/exec_pty.c:1299 src/exec_pty.c:1306 src/exec_pty.c:1313 -#: src/exec_pty.c:1320 src/exec_pty.c:1328 src/exec_pty.c:1782 -#: src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 -#: src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 -#: src/parse_args.c:211 src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 -#: src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 -#: src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:90 src/selinux.c:360 src/selinux.c:489 -#: src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 -#: src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410 src/sudo.c:636 src/sudo.c:706 -#: src/sudo.c:716 src/sudo.c:741 src/sudo.c:760 src/sudo.c:769 src/sudo.c:778 -#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:837 src/sudo.c:847 src/sudo.c:876 src/sudo.c:1061 -#: src/sudo.c:1082 src/sudo.c:1374 src/sudo.c:1543 src/sudo.c:1770 -#: src/sudo.c:2104 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 -#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 -#: src/sudo_edit.c:686 src/sudo_edit.c:706 src/sudo_intercept_common.c:160 +#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 +#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 +#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 +#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 +#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_nopty.c:503 +#: src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840 +#: src/exec_pty.c:849 src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1059 +#: src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 src/exec_pty.c:1247 +#: src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 src/exec_pty.c:1268 +#: src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 src/exec_pty.c:1289 +#: src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1311 +#: src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 +#: src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 +#: src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:211 src/parse_args.c:285 +#: src/parse_args.c:630 src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 +#: src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:89 +#: src/selinux.c:369 src/selinux.c:489 src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 +#: src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410 +#: src/sudo.c:636 src/sudo.c:706 src/sudo.c:716 src/sudo.c:741 src/sudo.c:764 +#: src/sudo.c:773 src/sudo.c:782 src/sudo.c:799 src/sudo.c:849 src/sudo.c:859 +#: src/sudo.c:888 src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1401 +#: src/sudo.c:1570 src/sudo.c:1797 src/sudo.c:2131 src/sudo_edit.c:89 +#: src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 +#: src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 +#: src/sudo_edit.c:697 src/sudo_intercept_common.c:113 +#: src/sudo_intercept_common.c:317 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/json.c:55 -#: lib/util/json.c:184 lib/util/sudo_conf.c:212 lib/util/sudo_conf.c:297 -#: lib/util/sudo_conf.c:374 lib/util/sudo_conf.c:658 src/conversation.c:81 -#: src/exec_intercept.c:154 src/exec_intercept.c:181 src/exec_intercept.c:204 -#: src/exec_intercept.c:225 src/exec_intercept.c:231 src/exec_intercept.c:240 -#: src/exec_intercept.c:246 src/exec_intercept.c:312 src/exec_intercept.c:407 -#: src/exec_intercept.c:627 src/exec_monitor.c:456 src/exec_monitor.c:462 -#: src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 src/exec_monitor.c:485 -#: src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 src/exec_monitor.c:506 -#: src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 src/exec_monitor.c:527 -#: src/exec_nopty.c:225 src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:245 -#: src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 src/exec_nopty.c:266 -#: src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 src/exec_nopty.c:287 -#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:301 src/exec_nopty.c:308 -#: src/exec_nopty.c:315 src/exec_nopty.c:323 src/exec_preload.c:143 -#: src/exec_preload.c:203 src/exec_pty.c:844 src/exec_pty.c:853 -#: src/exec_pty.c:910 src/exec_pty.c:1237 src/exec_pty.c:1247 -#: src/exec_pty.c:1257 src/exec_pty.c:1264 src/exec_pty.c:1271 -#: src/exec_pty.c:1278 src/exec_pty.c:1285 src/exec_pty.c:1292 -#: src/exec_pty.c:1299 src/exec_pty.c:1306 src/exec_pty.c:1313 -#: src/exec_pty.c:1320 src/exec_pty.c:1328 src/exec_pty.c:1782 -#: src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 -#: src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 -#: src/parse_args.c:212 src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 -#: src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 -#: src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:90 src/selinux.c:360 src/selinux.c:489 -#: src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:227 -#: src/sudo.c:636 src/sudo.c:876 src/sudo.c:1061 src/sudo.c:1082 -#: src/sudo.c:1374 src/sudo.c:1543 src/sudo.c:1770 src/sudo.c:2104 -#: src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 -#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 -#: src/sudo_edit.c:686 src/sudo_edit.c:706 src/sudo_intercept_common.c:160 +#: lib/util/json.c:184 lib/util/sudo_conf.c:219 lib/util/sudo_conf.c:304 +#: lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665 src/conversation.c:81 +#: src/exec_intercept.c:100 src/exec_intercept.c:330 src/exec_intercept.c:354 +#: src/exec_intercept.c:377 src/exec_intercept.c:385 src/exec_intercept.c:410 +#: src/exec_intercept.c:416 src/exec_intercept.c:425 src/exec_intercept.c:431 +#: src/exec_intercept.c:565 src/exec_intercept.c:706 src/exec_monitor.c:456 +#: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 +#: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 +#: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 +#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 +#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 +#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 +#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 +#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_preload.c:143 +#: src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840 src/exec_pty.c:849 +#: src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 +#: src/exec_pty.c:1247 src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 +#: src/exec_pty.c:1268 src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 +#: src/exec_pty.c:1289 src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 +#: src/exec_pty.c:1311 src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 +#: src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 +#: src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:212 +#: src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 src/parse_args.c:652 +#: src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 +#: src/selinux.c:89 src/selinux.c:369 src/selinux.c:489 src/selinux.c:498 +#: src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:227 src/sudo.c:636 src/sudo.c:888 +#: src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1401 src/sudo.c:1570 +#: src/sudo.c:1797 src/sudo.c:2131 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 +#: src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 +#: src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 src/sudo_edit.c:697 +#: src/sudo_intercept_common.c:113 src/sudo_intercept_common.c:317 msgid "unable to allocate memory" msgstr "메모리를 할당할 수 없습니다" -#: lib/util/mkdir_parents.c:69 lib/util/sudo_conf.c:697 src/selinux.c:234 -#: src/selinux.c:264 src/sudo.c:368 src/sudo_edit.c:494 src/sudo_edit.c:559 +#: lib/util/mkdir_parents.c:68 lib/util/sudo_conf.c:704 src/selinux.c:235 +#: src/selinux.c:265 src/sudo.c:368 src/sudo_edit.c:494 src/sudo_edit.c:559 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다" -#: lib/util/mkdir_parents.c:84 +#: lib/util/mkdir_parents.c:83 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "%s 디렉터리를 새로 만들 수 없습니다" -#: lib/util/mkdir_parents.c:93 lib/util/sudo_conf.c:674 src/copy_file.c:150 +#: lib/util/mkdir_parents.c:92 lib/util/sudo_conf.c:681 src/copy_file.c:150 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "%s의 상태를 가져올 수 없습니다" -#: lib/util/mkdir_parents.c:98 +#: lib/util/mkdir_parents.c:97 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s(이)가 있지만 디렉터리는 아닙니다 (0%o)" @@ -141,42 +142,42 @@ msgstr "값이 너무 큽니다" msgid "value too small" msgstr "값이 너무 작습니다" -#: lib/util/sudo_conf.c:230 +#: lib/util/sudo_conf.c:237 #, c-format msgid "invalid Path value \"%s\" in %s, line %u" msgstr "%2$s의 %3$u번째 줄에 부적절한 경로 값 \"%1$s\"" -#: lib/util/sudo_conf.c:396 lib/util/sudo_conf.c:412 lib/util/sudo_conf.c:465 +#: lib/util/sudo_conf.c:403 lib/util/sudo_conf.c:419 lib/util/sudo_conf.c:472 #, c-format msgid "invalid value for %s \"%s\" in %s, line %u" msgstr "%3$s의 %4$u번째 줄에 %1$s의 부적절한 값 \"%2$s\"" -#: lib/util/sudo_conf.c:433 +#: lib/util/sudo_conf.c:440 #, c-format msgid "unsupported group source \"%s\" in %s, line %u" msgstr "%2$s의 %3$u번째 줄에 지원하지 않는 그룹 원본 \"%1$s\"" -#: lib/util/sudo_conf.c:449 +#: lib/util/sudo_conf.c:456 #, c-format msgid "invalid max groups \"%s\" in %s, line %u" msgstr "%2$s의 %3$u번째 줄에 부적절한 최대 그룹 값 \"%1$s\"" -#: lib/util/sudo_conf.c:677 +#: lib/util/sudo_conf.c:684 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s은(는) 일반 파일이 아닙니다" -#: lib/util/sudo_conf.c:680 src/copy_file.c:163 +#: lib/util/sudo_conf.c:687 src/copy_file.c:163 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s은(는) %u uid에서 소유하고 있지만 %u uid가 소유해야 합니다" -#: lib/util/sudo_conf.c:684 +#: lib/util/sudo_conf.c:691 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s에 모두가 기록할 수 있습니다" -#: lib/util/sudo_conf.c:687 +#: lib/util/sudo_conf.c:694 #, c-format msgid "%s is group writable" msgstr "%s에 그룹 구성원이 기록할 수 있습니다" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "%s: 일반 파일 아님" msgid "%s: bad file mode: 0%o" msgstr "%s: 잘못된 파일 모드: 0%o" -#: src/edit_open.c:265 +#: src/edit_open.c:331 msgid "unable to restore current working directory" msgstr "현재 작업 디렉터리를 복원할 수 없습니다" @@ -228,29 +229,29 @@ msgstr "사용자 컨텍스트를 설정할 수 없습니다" msgid "unable to set process priority" msgstr "프로세스 우선순위를 설정할 수 없습니다" -#: src/exec.c:172 +#: src/exec.c:175 #, c-format msgid "unable to change root to %s" msgstr "루트를 %s(으)로 바꿀 수 없습니다" -#: src/exec.c:185 src/exec.c:191 src/exec.c:198 +#: src/exec.c:188 src/exec.c:194 src/exec.c:201 #, c-format msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" msgstr "실행 uid로 바꿀 수 없습니다 (%u, %u)" -#: src/exec.c:216 +#: src/exec.c:219 #, c-format msgid "unable to change directory to %s" msgstr "%s 디렉터리로 바꿀 수 없습니다" -#: src/exec.c:220 +#: src/exec.c:223 #, c-format msgid "starting from %s" msgstr "%s에서 시작 중" -#: src/exec.c:302 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567 -#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:585 src/exec_pty.c:1425 -#: src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165 +#: src/exec.c:305 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567 +#: src/exec_nopty.c:561 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:1411 +#: src/exec_pty.c:1413 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165 #, c-format msgid "unable to set handler for signal %d" msgstr "%d 시그널의 핸들러를 설정할 수 없습니다" @@ -259,68 +260,55 @@ msgstr "%d 시그널의 핸들러를 설정할 수 없습니다" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "PRIV_LIMIT에서 PRIV_PROC_EXEC를 제거할 수 없습니다" -#: src/exec_common.c:85 -msgid "unable to dup intercept fd" -msgstr "가로채기 파일 서술자를 복제할 수 없습니다" +#: src/exec_intercept.c:112 src/exec_intercept.c:116 src/exec_intercept.c:667 +#: src/exec_intercept.c:671 src/exec_intercept.c:857 src/exec_intercept.c:861 +#: src/exec_intercept.c:872 src/exec_intercept.c:876 src/exec_monitor.c:464 +#: src/exec_monitor.c:472 src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487 +#: src/exec_monitor.c:494 src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508 +#: src/exec_monitor.c:515 src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529 +#: src/exec_nopty.c:221 src/exec_nopty.c:230 src/exec_nopty.c:237 +#: src/exec_nopty.c:244 src/exec_nopty.c:251 src/exec_nopty.c:258 +#: src/exec_nopty.c:265 src/exec_nopty.c:272 src/exec_nopty.c:279 +#: src/exec_nopty.c:286 src/exec_nopty.c:293 src/exec_nopty.c:300 +#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_pty.c:706 src/exec_pty.c:711 +#: src/exec_pty.c:808 src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:912 +#: src/exec_pty.c:1233 src/exec_pty.c:1242 src/exec_pty.c:1249 +#: src/exec_pty.c:1256 src/exec_pty.c:1263 src/exec_pty.c:1270 +#: src/exec_pty.c:1277 src/exec_pty.c:1284 src/exec_pty.c:1291 +#: src/exec_pty.c:1298 src/exec_pty.c:1305 src/exec_pty.c:1727 +#: src/exec_pty.c:1737 src/exec_pty.c:1782 src/exec_pty.c:1789 +#: src/exec_pty.c:1816 +msgid "unable to add event to queue" +msgstr "큐에 이벤트를 추가할 수 없습니다" -#: src/exec_intercept.c:138 +#: src/exec_intercept.c:314 msgid "invalid PolicyCheckRequest" msgstr "부적절한 PolicyCheckRequest" -#: src/exec_intercept.c:191 src/sudo.c:1187 src/sudo.c:1232 src/sudo.c:1276 +#: src/exec_intercept.c:362 src/sudo.c:1213 src/sudo.c:1258 src/sudo.c:1302 msgid "command rejected by policy" msgstr "정책을 통해 명령을 거부 했습니다" -#: src/exec_intercept.c:272 src/sudo.c:1192 src/sudo.c:1237 src/sudo.c:1281 -#: src/sudo.c:1355 +#: src/exec_intercept.c:455 src/sudo.c:1218 src/sudo.c:1263 src/sudo.c:1307 +#: src/sudo.c:1381 msgid "policy plugin error" msgstr "정책 플러그인 오류" -#: src/exec_intercept.c:304 +#: src/exec_intercept.c:561 #, c-format -msgid "client message too large: %zu" -msgstr "클라이언트 메시지가 너무 깁니다: %zu" +msgid "client request too large: %zu" +msgstr "클라이언트 요청이 너무 깁니다: %zu" -#: src/exec_intercept.c:340 +#: src/exec_intercept.c:659 #, c-format msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "%3$s의 %2$s에서 예기치 못한 type_case 값 %1$d번" -#: src/exec_intercept.c:367 src/exec_intercept.c:371 src/exec_intercept.c:634 -#: src/exec_intercept.c:638 src/exec_monitor.c:464 src/exec_monitor.c:472 -#: src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487 src/exec_monitor.c:494 -#: src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508 src/exec_monitor.c:515 -#: src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529 src/exec_nopty.c:227 -#: src/exec_nopty.c:237 src/exec_nopty.c:247 src/exec_nopty.c:254 -#: src/exec_nopty.c:261 src/exec_nopty.c:268 src/exec_nopty.c:275 -#: src/exec_nopty.c:282 src/exec_nopty.c:289 src/exec_nopty.c:296 -#: src/exec_nopty.c:303 src/exec_nopty.c:310 src/exec_nopty.c:317 -#: src/exec_nopty.c:325 src/exec_pty.c:710 src/exec_pty.c:715 -#: src/exec_pty.c:812 src/exec_pty.c:819 src/exec_pty.c:916 -#: src/exec_pty.c:1239 src/exec_pty.c:1249 src/exec_pty.c:1259 -#: src/exec_pty.c:1266 src/exec_pty.c:1273 src/exec_pty.c:1280 -#: src/exec_pty.c:1287 src/exec_pty.c:1294 src/exec_pty.c:1301 -#: src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1315 src/exec_pty.c:1322 -#: src/exec_pty.c:1735 src/exec_pty.c:1745 src/exec_pty.c:1790 -#: src/exec_pty.c:1797 src/exec_pty.c:1824 -msgid "unable to add event to queue" -msgstr "큐에 이벤트를 추가할 수 없습니다" - -#: src/exec_intercept.c:395 +#: src/exec_intercept.c:694 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "서버 메시지 길이가 너무 깁니다: %zu" -#: src/exec_intercept.c:608 src/exec_intercept.c:620 -#, c-format -msgid "%s: missing message header" -msgstr "%s: 메시지 헤더가 빠졌습니다" - -#: src/exec_intercept.c:613 -#, c-format -msgid "%s: expected message type %d, got %d" -msgstr "%s: 메시지 형식 %d번을 기대했으나, %d번이 나타났습니다" - #: src/exec_monitor.c:360 msgid "error reading from socketpair" msgstr "소켓쌍 읽기 오류" @@ -334,8 +322,8 @@ msgstr "백 채널에 잘못된 응답 형식: %d" msgid "unable to set controlling tty" msgstr "처리 tty를 설정할 수 없습니다" -#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:383 src/exec_pty.c:1504 -#: src/exec_pty.c:1525 src/exec_pty.c:1545 src/tgetpass.c:307 +#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:369 src/exec_pty.c:1490 +#: src/exec_pty.c:1511 src/exec_pty.c:1531 src/tgetpass.c:307 msgid "unable to create pipe" msgstr "파이프를 만들 수 없습니다" @@ -344,60 +332,60 @@ msgstr "파이프를 만들 수 없습니다" msgid "unable to receive message from parent" msgstr "상위로부터 메시지를 받을 수 없습니다" -#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:421 src/exec_pty.c:1583 +#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:407 src/exec_pty.c:1569 #: src/sudo_edit.c:361 src/tgetpass.c:311 msgid "unable to fork" msgstr "포킹할 수 없습니다" -#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:479 +#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:471 msgid "unable to restore tty label" msgstr "tty 레이블을 복원할 수 없습니다" -#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1138 +#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1164 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없습니다" -#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1434 +#: src/exec_nopty.c:363 src/exec_pty.c:1420 msgid "policy plugin failed session initialization" msgstr "정책 플러그인에서 세션 초기화에 실패했습니다" -#: src/exec_nopty.c:391 src/exec_pty.c:1405 src/exec_pty.c:1413 +#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1391 src/exec_pty.c:1399 msgid "unable to create sockets" msgstr "소켓을 만들 수 없습니다" -#: src/exec_nopty.c:467 src/exec_pty.c:1674 +#: src/exec_nopty.c:459 src/exec_pty.c:1666 msgid "error in event loop" msgstr "이벤트 루프에 오류" -#: src/exec_nopty.c:577 src/exec_pty.c:623 src/signal.c:101 +#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:619 src/signal.c:101 #, c-format msgid "unable to restore handler for signal %d" msgstr "%d 시그널의 핸들러를 복원할 수 없습니다" -#: src/exec_pty.c:162 +#: src/exec_pty.c:158 msgid "unable to allocate pty" msgstr "pty를 할당할 수 없습니다" -#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357 -#: src/exec_pty.c:408 +#: src/exec_pty.c:222 src/exec_pty.c:262 src/exec_pty.c:302 src/exec_pty.c:353 +#: src/exec_pty.c:404 msgid "I/O plugin error" msgstr "입출력 플러그인 오류" -#: src/exec_pty.c:230 src/exec_pty.c:270 src/exec_pty.c:310 src/exec_pty.c:361 -#: src/exec_pty.c:412 +#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357 +#: src/exec_pty.c:408 msgid "command rejected by I/O plugin" msgstr "입출력 플러그인에서 명령을 거부했습니다" -#: src/exec_pty.c:459 +#: src/exec_pty.c:455 msgid "error logging suspend" msgstr "오류 로깅 대기" -#: src/exec_pty.c:493 +#: src/exec_pty.c:489 msgid "error changing window size" msgstr "윈도우 크기 변경 오류" -#: src/exec_pty.c:1629 +#: src/exec_pty.c:1615 msgid "unable to send message to monitor process" msgstr "감사 프로세스에 메시지를 보낼 수 없습니다" @@ -658,97 +646,87 @@ msgstr "명령을 실행하지 않고 사용자 타임스탬프를 업데이트 msgid "stop processing command line arguments" msgstr "명령행 인자 처리를 멈춥니다" -#: src/selinux.c:84 +#: src/selinux.c:83 msgid "unable to open audit system" msgstr "감사 시스템을 열 수 없습니다" -#: src/selinux.c:94 +#: src/selinux.c:93 msgid "unable to send audit message" msgstr "감사 메시지를 보낼 수 없습니다" -#: src/selinux.c:128 +#: src/selinux.c:129 #, c-format msgid "unable to fgetfilecon %s" msgstr "%s에 fgetfilecon을 실행할 수 없습니다" -#: src/selinux.c:133 +#: src/selinux.c:134 #, c-format msgid "%s changed labels" msgstr "%s에서 레이블을 바꾸었습니다" -#: src/selinux.c:141 +#: src/selinux.c:142 #, c-format msgid "unable to restore context for %s" msgstr "%s의 컨텍스트를 복원할 수 없습니다" -#: src/selinux.c:189 +#: src/selinux.c:190 #, c-format msgid "unable to open %s, not relabeling tty" msgstr "%s을(를) 열 수 없어 tty의 레이블을 다시 지정하지 않습니다" -#: src/selinux.c:193 src/selinux.c:238 src/selinux.c:268 +#: src/selinux.c:194 src/selinux.c:239 src/selinux.c:269 #, c-format msgid "%s is not a character device, not relabeling tty" msgstr "%s은(는) 문자 장치가 아니어서 tty에 레이블링을 다시 하지 않습니다" -#: src/selinux.c:202 +#: src/selinux.c:203 msgid "unable to get current tty context, not relabeling tty" msgstr "현재 tty 컨텍스트를 가져올 수 없어 tty의 레이블을 다시 지정하지 않습니다" -#: src/selinux.c:209 +#: src/selinux.c:210 msgid "unknown security class \"chr_file\", not relabeling tty" msgstr "\"chr_file\"의 보안 등급을 알 수 없어, tty의 레이블을 다시 지정하지 않습니다" -#: src/selinux.c:214 +#: src/selinux.c:215 msgid "unable to get new tty context, not relabeling tty" msgstr "새 tty 컨텍스트를 가져올 수 없습니다" -#: src/selinux.c:223 +#: src/selinux.c:224 msgid "unable to set new tty context" msgstr "새 tty 컨텍스트를 설정할 수 없습니다" -#: src/selinux.c:321 -#, c-format -msgid "you must specify a role for type %s" -msgstr "%s 유형의 역할을 지정해야 합니다" - #: src/selinux.c:327 +msgid "failed to get new context" +msgstr "새 컨텍스트 가져오기에 실패했습니다" + +#: src/selinux.c:345 #, c-format msgid "unable to get default type for role %s" msgstr "%s 역할의 기본 유형을 가져올 수 없습니다" -#: src/selinux.c:339 -msgid "failed to get new context" -msgstr "새 컨텍스트 가져오기에 실패했습니다" - -#: src/selinux.c:348 +#: src/selinux.c:357 #, c-format msgid "failed to set new role %s" msgstr "새 %s 역할 설정에 실패했습니다" -#: src/selinux.c:352 +#: src/selinux.c:361 #, c-format msgid "failed to set new type %s" msgstr "새 %s 유형 설정에 실패했습니다" -#: src/selinux.c:364 +#: src/selinux.c:373 #, c-format msgid "%s is not a valid context" msgstr "올바르지 않은 %s 컨텍스트 입니다" -#: src/selinux.c:396 +#: src/selinux.c:402 msgid "failed to get old context" msgstr "오래된 컨텍스트 가져오기에 실패했습니다" -#: src/selinux.c:402 +#: src/selinux.c:408 msgid "unable to determine enforcing mode." msgstr "강제 모드로 지정할 수 없습니다." -#: src/selinux.c:419 -#, c-format -msgid "unable to set tty context to %s" -msgstr "tty 컨텍스트를 %s(으)로 설정할 수 없습니다" - #: src/selinux.c:440 #, c-format msgid "unable to set exec context to %s" @@ -873,107 +851,107 @@ msgstr "%s 데이터베이스에 없는 사용자입니다" msgid "unable to determine tty" msgstr "tty를 지정할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:922 +#: src/sudo.c:948 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" msgstr "%s은(는) %d uid를 소유해야 하며 setuid 비트를 설정해야 합니다" -#: src/sudo.c:925 +#: src/sudo.c:951 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" msgstr "%d은(는) 유효한 uid가 아닙니다. %s은(는) 'nosuid' 옵션을 설정한 파일 시스템이거나 루트 권한이 없는 NFS 파일 시스템입니까?" -#: src/sudo.c:931 +#: src/sudo.c:957 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" msgstr "%d은(는) 유효한 uid가 아닙니다. sudo에 setuid root를 설치했습니까?" -#: src/sudo.c:947 src/tgetpass.c:333 +#: src/sudo.c:973 src/tgetpass.c:333 msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "추가 그룹 ID를 설정할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:954 +#: src/sudo.c:980 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "유효한 gid를 %u 실행 gid로 설정할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:960 +#: src/sudo.c:986 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "gid를 실행 gid %u(으)로 설정할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:1003 +#: src/sudo.c:1029 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "예상치 못한 하위 프로세스 중단 상태: %d" -#: src/sudo.c:1110 +#: src/sudo.c:1136 msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "정책 플러그인을 초기화할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:1172 +#: src/sudo.c:1198 #, c-format msgid "policy plugin %s is missing the \"check_policy\" method" msgstr "%s 정책 플러그인에 \"check_policy\" 메서드가 빠졌습니다" -#: src/sudo.c:1218 +#: src/sudo.c:1244 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "%s 정책 플러그인에서 권한 조회를 지원하지 않습니다" -#: src/sudo.c:1262 +#: src/sudo.c:1288 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "%s 정책 플러그인에서 -v 옵션을 지원하지 않습니다" -#: src/sudo.c:1300 +#: src/sudo.c:1326 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "%s 정책 플러그인에서 -k/-K 옵션을 지원하지 않습니다" -#: src/sudo.c:1428 +#: src/sudo.c:1455 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "%s 입출력 플러그인 초기화 오류" -#: src/sudo.c:1431 +#: src/sudo.c:1458 msgid "error initializing I/O plugin" msgstr "입출력 플러그인 초기화 오류" -#: src/sudo.c:1580 +#: src/sudo.c:1607 #, c-format msgid "error initializing audit plugin %s" msgstr "%s 감사 플러그인 초기화 오류" -#: src/sudo.c:1659 +#: src/sudo.c:1686 #, c-format msgid "%s: unable to log error event%s%s" msgstr "%s: %s%s 오류 이벤트를 기록할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:1695 +#: src/sudo.c:1722 #, c-format msgid "%s: unable to log accept event%s%s" msgstr "%s: %s%s 허용 이벤트를 기록할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:1700 src/sudo.c:1738 +#: src/sudo.c:1727 src/sudo.c:1765 msgid "audit plugin error" msgstr "감사 플러그인 오류" -#: src/sudo.c:1733 +#: src/sudo.c:1760 #, c-format msgid "%s: unable to log reject event%s%s" msgstr "%s: %s%s 거부 이벤트를 기록할 수 없습니다" -#: src/sudo.c:1793 +#: src/sudo.c:1820 #, c-format msgid "error initializing approval plugin %s" msgstr "%s 승인 플러그인 초기화 오류" -#: src/sudo.c:1863 +#: src/sudo.c:1890 msgid "command rejected by approver" msgstr "승인자가 명령을 거부했습니다" -#: src/sudo.c:1873 +#: src/sudo.c:1900 msgid "approval plugin error" msgstr "승인 플러그인 오류" @@ -1025,10 +1003,14 @@ msgstr "uid를 루트로 바꿀 수 없습니다(%u)" msgid "plugin error: missing file list for sudoedit" msgstr "플러그인 오류: sudoedit에 파일 목록이 빠짐" -#: src/sudo_edit.c:722 src/sudo_edit.c:732 +#: src/sudo_edit.c:713 src/sudo_edit.c:727 msgid "unable to read the clock" msgstr "클록을 읽을 수 없습니다" +#: src/sudo_intercept_common.c:341 +msgid "intercept port not set" +msgstr "차단 포트를 설정하지 않았습니다" + #: src/tgetpass.c:95 msgid "timed out reading password" msgstr "암호 읽기 시간 초과" @@ -1076,6 +1058,21 @@ msgstr "표준 입력을 dup2 처리할 수 없습니다" msgid "unable to restore stdin" msgstr "표준 입력을 복원할 수 없습니다" +#~ msgid "unable to dup intercept fd" +#~ msgstr "가로채기 파일 서술자를 복제할 수 없습니다" + +#~ msgid "%s: missing message header" +#~ msgstr "%s: 메시지 헤더가 빠졌습니다" + +#~ msgid "%s: expected message type %d, got %d" +#~ msgstr "%s: 메시지 형식 %d번을 기대했으나, %d번이 나타났습니다" + +#~ msgid "you must specify a role for type %s" +#~ msgstr "%s 유형의 역할을 지정해야 합니다" + +#~ msgid "unable to set tty context to %s" +#~ msgstr "tty 컨텍스트를 %s(으)로 설정할 수 없습니다" + #~ msgid "%s%s: %s" #~ msgstr "%s%s: %s" diff --git a/po/tr.mo b/po/tr.mo index 68b837444..b447fc252 100644 Binary files a/po/tr.mo and b/po/tr.mo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 192310062..63217d56d 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Mehmet Kececi , 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo 1.9.8b2\n" +"Project-Id-Version: sudo 1.9.9b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-16 10:46-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-22 16:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-08 10:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-17 11:59+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Kececi \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: lib/util/aix.c:89 lib/util/aix.c:169 @@ -32,93 +32,94 @@ msgid "unable to restore registry" msgstr "kayıt geri yüklenemiyor" #: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/gidlist.c:76 -#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:211 -#: lib/util/sudo_conf.c:297 lib/util/sudo_conf.c:374 lib/util/sudo_conf.c:658 +#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:218 +#: lib/util/sudo_conf.c:304 lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665 #: src/conversation.c:80 src/exec_monitor.c:206 src/exec_monitor.c:456 #: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 #: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 #: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 -#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:225 src/exec_nopty.c:235 -#: src/exec_nopty.c:245 src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 -#: src/exec_nopty.c:266 src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 -#: src/exec_nopty.c:287 src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:301 -#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_nopty.c:315 src/exec_nopty.c:323 -#: src/exec_nopty.c:511 src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:203 -#: src/exec_pty.c:844 src/exec_pty.c:853 src/exec_pty.c:910 -#: src/exec_pty.c:1063 src/exec_pty.c:1237 src/exec_pty.c:1247 -#: src/exec_pty.c:1257 src/exec_pty.c:1264 src/exec_pty.c:1271 -#: src/exec_pty.c:1278 src/exec_pty.c:1285 src/exec_pty.c:1292 -#: src/exec_pty.c:1299 src/exec_pty.c:1306 src/exec_pty.c:1313 -#: src/exec_pty.c:1320 src/exec_pty.c:1328 src/exec_pty.c:1782 -#: src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 -#: src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 -#: src/parse_args.c:211 src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 -#: src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 -#: src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:90 src/selinux.c:360 src/selinux.c:489 -#: src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 -#: src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410 src/sudo.c:636 src/sudo.c:706 -#: src/sudo.c:716 src/sudo.c:741 src/sudo.c:760 src/sudo.c:769 src/sudo.c:778 -#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:837 src/sudo.c:847 src/sudo.c:876 src/sudo.c:1061 -#: src/sudo.c:1082 src/sudo.c:1374 src/sudo.c:1543 src/sudo.c:1770 -#: src/sudo.c:2104 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 -#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 -#: src/sudo_edit.c:686 src/sudo_edit.c:706 src/sudo_intercept_common.c:160 +#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 +#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 +#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 +#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 +#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_nopty.c:503 +#: src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840 +#: src/exec_pty.c:849 src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1059 +#: src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 src/exec_pty.c:1247 +#: src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 src/exec_pty.c:1268 +#: src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 src/exec_pty.c:1289 +#: src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1311 +#: src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 +#: src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 +#: src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:211 src/parse_args.c:285 +#: src/parse_args.c:630 src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 +#: src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:89 +#: src/selinux.c:369 src/selinux.c:489 src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 +#: src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410 +#: src/sudo.c:636 src/sudo.c:706 src/sudo.c:716 src/sudo.c:741 src/sudo.c:764 +#: src/sudo.c:773 src/sudo.c:782 src/sudo.c:799 src/sudo.c:849 src/sudo.c:859 +#: src/sudo.c:888 src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1401 +#: src/sudo.c:1570 src/sudo.c:1797 src/sudo.c:2131 src/sudo_edit.c:89 +#: src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 +#: src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 +#: src/sudo_edit.c:697 src/sudo_intercept_common.c:113 +#: src/sudo_intercept_common.c:317 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/json.c:55 -#: lib/util/json.c:184 lib/util/sudo_conf.c:212 lib/util/sudo_conf.c:297 -#: lib/util/sudo_conf.c:374 lib/util/sudo_conf.c:658 src/conversation.c:81 -#: src/exec_intercept.c:154 src/exec_intercept.c:181 src/exec_intercept.c:204 -#: src/exec_intercept.c:225 src/exec_intercept.c:231 src/exec_intercept.c:240 -#: src/exec_intercept.c:246 src/exec_intercept.c:312 src/exec_intercept.c:407 -#: src/exec_intercept.c:627 src/exec_monitor.c:456 src/exec_monitor.c:462 -#: src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 src/exec_monitor.c:485 -#: src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 src/exec_monitor.c:506 -#: src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 src/exec_monitor.c:527 -#: src/exec_nopty.c:225 src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:245 -#: src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 src/exec_nopty.c:266 -#: src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 src/exec_nopty.c:287 -#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:301 src/exec_nopty.c:308 -#: src/exec_nopty.c:315 src/exec_nopty.c:323 src/exec_preload.c:143 -#: src/exec_preload.c:203 src/exec_pty.c:844 src/exec_pty.c:853 -#: src/exec_pty.c:910 src/exec_pty.c:1237 src/exec_pty.c:1247 -#: src/exec_pty.c:1257 src/exec_pty.c:1264 src/exec_pty.c:1271 -#: src/exec_pty.c:1278 src/exec_pty.c:1285 src/exec_pty.c:1292 -#: src/exec_pty.c:1299 src/exec_pty.c:1306 src/exec_pty.c:1313 -#: src/exec_pty.c:1320 src/exec_pty.c:1328 src/exec_pty.c:1782 -#: src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 -#: src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 -#: src/parse_args.c:212 src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 -#: src/parse_args.c:652 src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 -#: src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:90 src/selinux.c:360 src/selinux.c:489 -#: src/selinux.c:498 src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:227 -#: src/sudo.c:636 src/sudo.c:876 src/sudo.c:1061 src/sudo.c:1082 -#: src/sudo.c:1374 src/sudo.c:1543 src/sudo.c:1770 src/sudo.c:2104 -#: src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 -#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 -#: src/sudo_edit.c:686 src/sudo_edit.c:706 src/sudo_intercept_common.c:160 +#: lib/util/json.c:184 lib/util/sudo_conf.c:219 lib/util/sudo_conf.c:304 +#: lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665 src/conversation.c:81 +#: src/exec_intercept.c:100 src/exec_intercept.c:330 src/exec_intercept.c:354 +#: src/exec_intercept.c:377 src/exec_intercept.c:385 src/exec_intercept.c:410 +#: src/exec_intercept.c:416 src/exec_intercept.c:425 src/exec_intercept.c:431 +#: src/exec_intercept.c:565 src/exec_intercept.c:706 src/exec_monitor.c:456 +#: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 +#: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 +#: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 +#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 +#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 +#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 +#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 +#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_preload.c:143 +#: src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840 src/exec_pty.c:849 +#: src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 +#: src/exec_pty.c:1247 src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 +#: src/exec_pty.c:1268 src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 +#: src/exec_pty.c:1289 src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 +#: src/exec_pty.c:1311 src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 +#: src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 +#: src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:212 +#: src/parse_args.c:285 src/parse_args.c:630 src/parse_args.c:652 +#: src/parse_args.c:677 src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 +#: src/selinux.c:89 src/selinux.c:369 src/selinux.c:489 src/selinux.c:498 +#: src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:227 src/sudo.c:636 src/sudo.c:888 +#: src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1401 src/sudo.c:1570 +#: src/sudo.c:1797 src/sudo.c:2131 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 +#: src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 +#: src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 src/sudo_edit.c:697 +#: src/sudo_intercept_common.c:113 src/sudo_intercept_common.c:317 msgid "unable to allocate memory" msgstr "bellek ayırma başarısız" -#: lib/util/mkdir_parents.c:69 lib/util/sudo_conf.c:697 src/selinux.c:234 -#: src/selinux.c:264 src/sudo.c:368 src/sudo_edit.c:494 src/sudo_edit.c:559 +#: lib/util/mkdir_parents.c:68 lib/util/sudo_conf.c:704 src/selinux.c:235 +#: src/selinux.c:265 src/sudo.c:368 src/sudo_edit.c:494 src/sudo_edit.c:559 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s açılamıyor" -#: lib/util/mkdir_parents.c:84 +#: lib/util/mkdir_parents.c:83 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "mkdir %s için olanaksız" -#: lib/util/mkdir_parents.c:93 lib/util/sudo_conf.c:674 src/copy_file.c:150 +#: lib/util/mkdir_parents.c:92 lib/util/sudo_conf.c:681 src/copy_file.c:150 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "%s durumlanamıyor" -#: lib/util/mkdir_parents.c:98 +#: lib/util/mkdir_parents.c:97 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s var ancak bir dizin değil (0%o)" @@ -140,42 +141,42 @@ msgstr "değer çok büyük" msgid "value too small" msgstr "değer çok küçük" -#: lib/util/sudo_conf.c:230 +#: lib/util/sudo_conf.c:237 #, c-format msgid "invalid Path value \"%s\" in %s, line %u" msgstr "geçersiz Yol değeri %s içinde \"%s\", satır %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:396 lib/util/sudo_conf.c:412 lib/util/sudo_conf.c:465 +#: lib/util/sudo_conf.c:403 lib/util/sudo_conf.c:419 lib/util/sudo_conf.c:472 #, c-format msgid "invalid value for %s \"%s\" in %s, line %u" msgstr "%s \"%s\" için geçersiz değer, %s içinde, satır %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:433 +#: lib/util/sudo_conf.c:440 #, c-format msgid "unsupported group source \"%s\" in %s, line %u" msgstr "\"%s\" desteklenmeyen grup kaynağı, %s içinde, satır %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:449 +#: lib/util/sudo_conf.c:456 #, c-format msgid "invalid max groups \"%s\" in %s, line %u" msgstr "`\"%s\" geçersiz azami grubu, %s içinde, satır %u" -#: lib/util/sudo_conf.c:677 +#: lib/util/sudo_conf.c:684 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s düzenli bir dosya değil" -#: lib/util/sudo_conf.c:680 src/copy_file.c:163 +#: lib/util/sudo_conf.c:687 src/copy_file.c:163 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s, %u kullanıcı kimliği tarafından sahiplenmiş, %u olmalı" -#: lib/util/sudo_conf.c:684 +#: lib/util/sudo_conf.c:691 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s genel yazılabilir" -#: lib/util/sudo_conf.c:687 +#: lib/util/sudo_conf.c:694 #, c-format msgid "%s is group writable" msgstr "%s grup yazılabilir" @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "%s: düzenli bir dosya değil" msgid "%s: bad file mode: 0%o" msgstr "%s: bozuk dosya modu: 0%o" -#: src/edit_open.c:265 +#: src/edit_open.c:331 msgid "unable to restore current working directory" msgstr "geçerli çalışma klasörü geri yüklenemiyor" @@ -227,29 +228,29 @@ msgstr "kullanıcı bağlamı ayarlama başarısız" msgid "unable to set process priority" msgstr "süreç önceliği ayarlanamıyor" -#: src/exec.c:172 +#: src/exec.c:175 #, c-format msgid "unable to change root to %s" msgstr "kök %s olarak değiştirilemiyor" -#: src/exec.c:185 src/exec.c:191 src/exec.c:198 +#: src/exec.c:188 src/exec.c:194 src/exec.c:201 #, c-format msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" msgstr "runas uid (%u, %u) olarak değiştirilemiyor" -#: src/exec.c:216 +#: src/exec.c:219 #, c-format msgid "unable to change directory to %s" msgstr "%s dizinine değiştirilemiyor" -#: src/exec.c:220 +#: src/exec.c:223 #, c-format msgid "starting from %s" msgstr "%s'den başlayarak" -#: src/exec.c:302 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567 -#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:585 src/exec_pty.c:1425 -#: src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165 +#: src/exec.c:305 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567 +#: src/exec_nopty.c:561 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:1411 +#: src/exec_pty.c:1413 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165 #, c-format msgid "unable to set handler for signal %d" msgstr "sinyal %d için işleyici ayarlanamıyor" @@ -258,68 +259,55 @@ msgstr "sinyal %d için işleyici ayarlanamıyor" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "kaynak PRIV_LIMIT'dan PRIV_PROC_EXEC kaldırılamıyor" -#: src/exec_common.c:85 -msgid "unable to dup intercept fd" -msgstr "dup fd'yi engelleyemiyor" +#: src/exec_intercept.c:112 src/exec_intercept.c:116 src/exec_intercept.c:667 +#: src/exec_intercept.c:671 src/exec_intercept.c:857 src/exec_intercept.c:861 +#: src/exec_intercept.c:872 src/exec_intercept.c:876 src/exec_monitor.c:464 +#: src/exec_monitor.c:472 src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487 +#: src/exec_monitor.c:494 src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508 +#: src/exec_monitor.c:515 src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529 +#: src/exec_nopty.c:221 src/exec_nopty.c:230 src/exec_nopty.c:237 +#: src/exec_nopty.c:244 src/exec_nopty.c:251 src/exec_nopty.c:258 +#: src/exec_nopty.c:265 src/exec_nopty.c:272 src/exec_nopty.c:279 +#: src/exec_nopty.c:286 src/exec_nopty.c:293 src/exec_nopty.c:300 +#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_pty.c:706 src/exec_pty.c:711 +#: src/exec_pty.c:808 src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:912 +#: src/exec_pty.c:1233 src/exec_pty.c:1242 src/exec_pty.c:1249 +#: src/exec_pty.c:1256 src/exec_pty.c:1263 src/exec_pty.c:1270 +#: src/exec_pty.c:1277 src/exec_pty.c:1284 src/exec_pty.c:1291 +#: src/exec_pty.c:1298 src/exec_pty.c:1305 src/exec_pty.c:1727 +#: src/exec_pty.c:1737 src/exec_pty.c:1782 src/exec_pty.c:1789 +#: src/exec_pty.c:1816 +msgid "unable to add event to queue" +msgstr "olay kuyruğa eklenemedi" -#: src/exec_intercept.c:138 +#: src/exec_intercept.c:314 msgid "invalid PolicyCheckRequest" msgstr "geçersiz PolicyCheckRequest" -#: src/exec_intercept.c:191 src/sudo.c:1187 src/sudo.c:1232 src/sudo.c:1276 +#: src/exec_intercept.c:362 src/sudo.c:1213 src/sudo.c:1258 src/sudo.c:1302 msgid "command rejected by policy" msgstr "komut politika tarafından reddedildi" -#: src/exec_intercept.c:272 src/sudo.c:1192 src/sudo.c:1237 src/sudo.c:1281 -#: src/sudo.c:1355 +#: src/exec_intercept.c:455 src/sudo.c:1218 src/sudo.c:1263 src/sudo.c:1307 +#: src/sudo.c:1381 msgid "policy plugin error" msgstr "politika eklentisi hatası" -#: src/exec_intercept.c:304 +#: src/exec_intercept.c:561 #, c-format -msgid "client message too large: %zu" -msgstr "istemci iletisi çok büyük: %zu" +msgid "client request too large: %zu" +msgstr "iistemci isteği çok büyük: %zu" -#: src/exec_intercept.c:340 +#: src/exec_intercept.c:659 #, c-format msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s" msgstr "type_case değeri %d %s içinde %s öğesinden beklenmeyen" -#: src/exec_intercept.c:367 src/exec_intercept.c:371 src/exec_intercept.c:634 -#: src/exec_intercept.c:638 src/exec_monitor.c:464 src/exec_monitor.c:472 -#: src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487 src/exec_monitor.c:494 -#: src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508 src/exec_monitor.c:515 -#: src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529 src/exec_nopty.c:227 -#: src/exec_nopty.c:237 src/exec_nopty.c:247 src/exec_nopty.c:254 -#: src/exec_nopty.c:261 src/exec_nopty.c:268 src/exec_nopty.c:275 -#: src/exec_nopty.c:282 src/exec_nopty.c:289 src/exec_nopty.c:296 -#: src/exec_nopty.c:303 src/exec_nopty.c:310 src/exec_nopty.c:317 -#: src/exec_nopty.c:325 src/exec_pty.c:710 src/exec_pty.c:715 -#: src/exec_pty.c:812 src/exec_pty.c:819 src/exec_pty.c:916 -#: src/exec_pty.c:1239 src/exec_pty.c:1249 src/exec_pty.c:1259 -#: src/exec_pty.c:1266 src/exec_pty.c:1273 src/exec_pty.c:1280 -#: src/exec_pty.c:1287 src/exec_pty.c:1294 src/exec_pty.c:1301 -#: src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1315 src/exec_pty.c:1322 -#: src/exec_pty.c:1735 src/exec_pty.c:1745 src/exec_pty.c:1790 -#: src/exec_pty.c:1797 src/exec_pty.c:1824 -msgid "unable to add event to queue" -msgstr "olay kuyruğa eklenemedi" - -#: src/exec_intercept.c:395 +#: src/exec_intercept.c:694 #, c-format msgid "server message too large: %zu" msgstr "sunucu iletisi çok büyük: %zu" -#: src/exec_intercept.c:608 src/exec_intercept.c:620 -#, c-format -msgid "%s: missing message header" -msgstr "%s: ileti üstbilgisi eksik" - -#: src/exec_intercept.c:613 -#, c-format -msgid "%s: expected message type %d, got %d" -msgstr "%s: %d beklenen ileti türü, %d alındı" - #: src/exec_monitor.c:360 msgid "error reading from socketpair" msgstr "sockerpair'den okuma hatası" @@ -333,8 +321,8 @@ msgstr "backchannel'da beklenmeyen yanıt türü: %d" msgid "unable to set controlling tty" msgstr "tty denetleme ayarlaması başarısız" -#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:383 src/exec_pty.c:1504 -#: src/exec_pty.c:1525 src/exec_pty.c:1545 src/tgetpass.c:307 +#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:369 src/exec_pty.c:1490 +#: src/exec_pty.c:1511 src/exec_pty.c:1531 src/tgetpass.c:307 msgid "unable to create pipe" msgstr "iletişim tüneli oluşturulamıyor" @@ -342,60 +330,60 @@ msgstr "iletişim tüneli oluşturulamıyor" msgid "unable to receive message from parent" msgstr "ebeveynden mesaj alamıyor" -#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:421 src/exec_pty.c:1583 +#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:407 src/exec_pty.c:1569 #: src/sudo_edit.c:361 src/tgetpass.c:311 msgid "unable to fork" msgstr "çatallanamıyor" -#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:479 +#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:471 msgid "unable to restore tty label" msgstr "tty etiketi geri yüklenemiyor" -#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1138 +#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1164 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "%s çalıştırılamıyor" -#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1434 +#: src/exec_nopty.c:363 src/exec_pty.c:1420 msgid "policy plugin failed session initialization" msgstr "oturum başlatma için ilke eklentisi başarısız" -#: src/exec_nopty.c:391 src/exec_pty.c:1405 src/exec_pty.c:1413 +#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1391 src/exec_pty.c:1399 msgid "unable to create sockets" msgstr "soket oluşturulamıyor" -#: src/exec_nopty.c:467 src/exec_pty.c:1674 +#: src/exec_nopty.c:459 src/exec_pty.c:1666 msgid "error in event loop" msgstr "olay döngüsünde hata" -#: src/exec_nopty.c:577 src/exec_pty.c:623 src/signal.c:101 +#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:619 src/signal.c:101 #, c-format msgid "unable to restore handler for signal %d" msgstr "sinyal %d için işleyici geri yüklenemiyor" -#: src/exec_pty.c:162 +#: src/exec_pty.c:158 msgid "unable to allocate pty" msgstr "pty ayırma başarısız" -#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357 -#: src/exec_pty.c:408 +#: src/exec_pty.c:222 src/exec_pty.c:262 src/exec_pty.c:302 src/exec_pty.c:353 +#: src/exec_pty.c:404 msgid "I/O plugin error" msgstr "G/Ç eklenti hatası" -#: src/exec_pty.c:230 src/exec_pty.c:270 src/exec_pty.c:310 src/exec_pty.c:361 -#: src/exec_pty.c:412 +#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357 +#: src/exec_pty.c:408 msgid "command rejected by I/O plugin" msgstr "komut G/Ç eklentisi tarafından reddedildi" -#: src/exec_pty.c:459 +#: src/exec_pty.c:455 msgid "error logging suspend" msgstr "günlüğü askıya alma hatası" -#: src/exec_pty.c:493 +#: src/exec_pty.c:489 msgid "error changing window size" msgstr "pencere boyutunu değiştirme hatası" -#: src/exec_pty.c:1629 +#: src/exec_pty.c:1615 msgid "unable to send message to monitor process" msgstr "süreci izlemek için mesaj gönderilemiyor" @@ -656,97 +644,87 @@ msgstr "kullanıcı zaman damgasını bir komut çalıştırmadan güncelle" msgid "stop processing command line arguments" msgstr "komut satırı argümanlarını işlemeyi durdur" -#: src/selinux.c:84 +#: src/selinux.c:83 msgid "unable to open audit system" msgstr "denetim sistemi açılamıyor" -#: src/selinux.c:94 +#: src/selinux.c:93 msgid "unable to send audit message" msgstr "denetim iletisi gönderilemiyor" -#: src/selinux.c:128 +#: src/selinux.c:129 #, c-format msgid "unable to fgetfilecon %s" msgstr "fgetfilecon %s yapılamıyor" -#: src/selinux.c:133 +#: src/selinux.c:134 #, c-format msgid "%s changed labels" msgstr "%s değişmiş etiket" -#: src/selinux.c:141 +#: src/selinux.c:142 #, c-format msgid "unable to restore context for %s" msgstr "%s için bağlam geri yüklenemiyor" -#: src/selinux.c:189 +#: src/selinux.c:190 #, c-format msgid "unable to open %s, not relabeling tty" msgstr "%s açılamadı, tty yeniden etiketlenemiyor" -#: src/selinux.c:193 src/selinux.c:238 src/selinux.c:268 +#: src/selinux.c:194 src/selinux.c:239 src/selinux.c:269 #, c-format msgid "%s is not a character device, not relabeling tty" msgstr "%s bir karakter aygıtı değildir, tty yeniden etiketlenemiyor" -#: src/selinux.c:202 +#: src/selinux.c:203 msgid "unable to get current tty context, not relabeling tty" msgstr "geçerli tty bağlamı alınamadı, tty yeniden etiketlenemiyor" -#: src/selinux.c:209 +#: src/selinux.c:210 msgid "unknown security class \"chr_file\", not relabeling tty" msgstr "bilinmeyen güvenlik sınıfı \"chr_file\", tty yeniden etiketlenemiyor" -#: src/selinux.c:214 +#: src/selinux.c:215 msgid "unable to get new tty context, not relabeling tty" msgstr "yeni tty bağlamı alınamadı, tty yeniden etiketlenemiyor" -#: src/selinux.c:223 +#: src/selinux.c:224 msgid "unable to set new tty context" msgstr "yeni tty bağlamı alınamıyor" -#: src/selinux.c:321 -#, c-format -msgid "you must specify a role for type %s" -msgstr "%s türü için bir görev belirtmelisiniz" - #: src/selinux.c:327 +msgid "failed to get new context" +msgstr "yeni bağlam alınamadı" + +#: src/selinux.c:345 #, c-format msgid "unable to get default type for role %s" msgstr "%s görevi için öntanımlı tür alınamıyor" -#: src/selinux.c:339 -msgid "failed to get new context" -msgstr "yeni bağlam alınamadı" - -#: src/selinux.c:348 +#: src/selinux.c:357 #, c-format msgid "failed to set new role %s" msgstr "%s yeni görevi atanamadı" -#: src/selinux.c:352 +#: src/selinux.c:361 #, c-format msgid "failed to set new type %s" msgstr "yeni tür %s atanamadı" -#: src/selinux.c:364 +#: src/selinux.c:373 #, c-format msgid "%s is not a valid context" msgstr "%s geçerli bir bağlam değil" -#: src/selinux.c:396 +#: src/selinux.c:402 msgid "failed to get old context" msgstr "eski bağlam alınamadı" -#: src/selinux.c:402 +#: src/selinux.c:408 msgid "unable to determine enforcing mode." msgstr "zorlama kipini belirleme başarısız." -#: src/selinux.c:419 -#, c-format -msgid "unable to set tty context to %s" -msgstr "tty bağlamı %s olarak ayarlanamadı" - #: src/selinux.c:440 #, c-format msgid "unable to set exec context to %s" @@ -871,107 +849,107 @@ msgstr "sen %s veritabanında yoksun" msgid "unable to determine tty" msgstr "tty belirlenemiyor" -#: src/sudo.c:922 +#: src/sudo.c:948 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" msgstr "%s, %d kullanıcı kimliği tarafından sahiplenmeli ve setuid biti ayarlanmış olmalı" -#: src/sudo.c:925 +#: src/sudo.c:951 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" msgstr "etkin kullanıcı kimliği %d değil, %s 'nosuid' seçeneği ayarlanmış bir dosya sisteminde veya yetkisiz haklara sahip bir NFS dosya sisteminde mi?" -#: src/sudo.c:931 +#: src/sudo.c:957 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" msgstr "etkin kullanıcı kimliği %d değil, sudo setuid root ile mi yüklendi?" -#: src/sudo.c:947 src/tgetpass.c:333 +#: src/sudo.c:973 src/tgetpass.c:333 msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "ek grup kimlikleri ayarlanamıyor" -#: src/sudo.c:954 +#: src/sudo.c:980 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "etkin grup kimliği, runas gid %u olarak ayarlanamıyor" -#: src/sudo.c:960 +#: src/sudo.c:986 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "grup kimliği, runas gid %u olarak ayarlanamıyor" -#: src/sudo.c:1003 +#: src/sudo.c:1029 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "beklenmeyen alt sonlandırma şartı: %d" -#: src/sudo.c:1110 +#: src/sudo.c:1136 msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "ilke eklentisi başlatılamıyor" -#: src/sudo.c:1172 +#: src/sudo.c:1198 #, c-format msgid "policy plugin %s is missing the \"check_policy\" method" msgstr "%s ilke eklentisi, bir \"check_policy\" yöntemi içermiyor" -#: src/sudo.c:1218 +#: src/sudo.c:1244 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "%s ilke eklentisi listeleme yetkilerini desteklemiyor" -#: src/sudo.c:1262 +#: src/sudo.c:1288 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "%s ilke eklentisi -v seçeneğini desteklemiyor" -#: src/sudo.c:1300 +#: src/sudo.c:1326 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "%s ilke eklentisi -k/-K seçeneklerini desteklemiyor" -#: src/sudo.c:1428 +#: src/sudo.c:1455 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "başlatma hatası G/Ç eklentisi %s" -#: src/sudo.c:1431 +#: src/sudo.c:1458 msgid "error initializing I/O plugin" msgstr "eklenti I/O başlatırken hata oluştu" -#: src/sudo.c:1580 +#: src/sudo.c:1607 #, c-format msgid "error initializing audit plugin %s" msgstr "başlatma hatası I/O eklentisi %s" -#: src/sudo.c:1659 +#: src/sudo.c:1686 #, c-format msgid "%s: unable to log error event%s%s" msgstr "%s: hata etkinlik kaydı yüklenemiyor%s%s" -#: src/sudo.c:1695 +#: src/sudo.c:1722 #, c-format msgid "%s: unable to log accept event%s%s" msgstr "%s: kabul etkinlik kaydı yüklenemiyor%s%s" -#: src/sudo.c:1700 src/sudo.c:1738 +#: src/sudo.c:1727 src/sudo.c:1765 msgid "audit plugin error" msgstr "denetim eklentisi hatası" -#: src/sudo.c:1733 +#: src/sudo.c:1760 #, c-format msgid "%s: unable to log reject event%s%s" msgstr "%s: reddetme etkinlik kaydı yüklenemiyor%s%s" -#: src/sudo.c:1793 +#: src/sudo.c:1820 #, c-format msgid "error initializing approval plugin %s" msgstr "onay eklentisini %s başlatma hatası" -#: src/sudo.c:1863 +#: src/sudo.c:1890 msgid "command rejected by approver" msgstr "onaylayan tarafından komut reddedildi" -#: src/sudo.c:1873 +#: src/sudo.c:1900 msgid "approval plugin error" msgstr "onay eklentisi hatası" @@ -1023,10 +1001,14 @@ msgstr "kullanıcı kimliği yetkili (%u) olarak değiştirilemiyor" msgid "plugin error: missing file list for sudoedit" msgstr "eklenti hatası: sudoedit için eksik dosya listesi" -#: src/sudo_edit.c:722 src/sudo_edit.c:732 +#: src/sudo_edit.c:713 src/sudo_edit.c:727 msgid "unable to read the clock" msgstr "saat okunamıyor" +#: src/sudo_intercept_common.c:341 +msgid "intercept port not set" +msgstr "kesme bağlantı portu ayarlı değil" + #: src/tgetpass.c:95 msgid "timed out reading password" msgstr "şifre okuma zaman aşımına uğradı" @@ -1074,6 +1056,21 @@ msgstr "dup2 stdin yapılamıyor" msgid "unable to restore stdin" msgstr "stdin geri yüklenemiyor" +#~ msgid "unable to dup intercept fd" +#~ msgstr "dup fd'yi engelleyemiyor" + +#~ msgid "%s: missing message header" +#~ msgstr "%s: ileti üstbilgisi eksik" + +#~ msgid "%s: expected message type %d, got %d" +#~ msgstr "%s: %d beklenen ileti türü, %d alındı" + +#~ msgid "you must specify a role for type %s" +#~ msgstr "%s türü için bir görev belirtmelisiniz" + +#~ msgid "unable to set tty context to %s" +#~ msgstr "tty bağlamı %s olarak ayarlanamadı" + #~ msgid "%s%s: %s" #~ msgstr "%s%s: %s"